NETX II - Iluminación Chauvet - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato NETX II Chauvet en formato PDF.
| Tipo de producto | Convertidor Ethernet a DMX, divisor DMX y nodo Art-Net™/sACN |
| Marca | Chauvet |
| Modelo | NETX II |
| Categoría | Iluminación de red |
| Dimensiones (L x A x H) | 483 mm x 158 mm x 44 mm (19 x 6,22 x 1,73 pulg) |
| Peso | 2,1 kg (4,6 lb) |
| Alimentación | 100-240 V CA, 50/60 Hz (conmutación universal) |
| Consumo eléctrico | 11-14 W según el voltaje |
| Fusible | T 250 mA 250 V (reemplazable) |
| Conectores de entrada DMX | 2 x XLR 5 pines (macho) |
| Conectores de salida DMX | 8 x XLR 5 pines (hembra), asignables como entrada/salida |
| Conectores de red | 2 x Seetronic® etherKON® (RJ45, pasantes) |
| Conector de alimentación | Seetronic® powerKON® (entrada) |
| Conector de disparo | Conector Phoenix 5 hilos (4 disparadores + tierra) |
| Funciones principales | Convertidor Art-Net™/sACN ↔ DMX (hasta 8 universos), divisor DMX óptico, fusión HTP/LTP, grabación de 10 escenas (100 pasos cada una), servidor web integrado, soporte RDM sobre Ethernet |
| Pantalla y control | Pantalla LCD con botón giratorio (navegación y selección) |
| Protocolos compatibles | Art-Net™ 4, sACN (ANSI E1.31), DMX512, RDM sobre Art-Net |
| Modos de funcionamiento | 8 puertos (con RDM) o 2+8 puertos (fusión DMX, sin RDM) |
| Temperatura ambiente máxima | 40 °C (104 °F) |
| Refrigeración | Por convección (sin ventilador) |
| Índice de protección | IP20 (uso interior solamente) |
| Mantenimiento | Limpieza regular con aspiradora y paño suave; desconectar antes de limpiar |
| Seguridad | No abrir (sin piezas reparables por el usuario); evitar contacto visual directo; usar en circuito con conexión a tierra |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Fusible reemplazable por el usuario; cualquier otra reparación por un técnico certificado |
| Garantía | Garantía limitada (ver sitio web de Chauvet para condiciones) |
Preguntas frecuentes - NETX II Chauvet
Preguntas de los usuarios sobre NETX II Chauvet
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Iluminación en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NETX II - Chauvet y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NETX II de la marca Chauvet.
MANUAL DE USUARIO NETX II Chauvet
Reclamaciones.... 27
Convenciones del Manual 27
Símbolos 27
Notas de Seguridad 28
- Introducción.... 29
Descripción 29
Caracteristicas 29
Vista general del panel frontal.... 29
Vista general del panel posterior.... 29
Dimensiones del Producto 30
- Instalación.... 31
Corriente alterna 31
Sustitución del Fusible 31
Montaje 31
Orientación 31
Diagrama de Montaje del Producto.... 32
Pauta de Instalación.... 32
Conexiones de señal.... 32
Diagramas de conexiones.... 33
Diagrama de conexiones de entrada.... 33
Diagrama de conexiones de salida 33
- Funcionamiento.... 34
Funcionamiento del Panel de Control 34
Mando de control 34
Programación.... 34
Mapa de Menú 35
Configuración de Ajustes de Funcionamiento.... 38
Pantalla de inicio 38
Pantalla de inicio principal 38
Pantalla de inicio secundaria.... 39
Nombre de dispositivo personalizado 40
Dirección IP 40
Static IP 40
Manual IP 40
Configurar la mascara de red.... 40
Modo de operación 40
Tiempo de espera de red 41
En la pérdida de origen 41
Configuración del puerto DMX 41
Tipo de visualización 41
Estado DMX 41
Modo DMX 42
Protocolo 42
Framerte/fs 42
Red 42
1st Universo 43
Retro-iluminación de la pantalla.... 43
Presets de usuario 43
Restablece de fábrica 43
Grabar escenas.... 44
Nombre de la escena 44
Pasos de la escena 44
Añadir paso 44
Borrar paso.... 44
Tiempos 44
Configuración del disparador 45
Diagrama de ajuste del disparador.... 45
Copia de seguridad 45
Versión de firmware 45
Salida 45
Servidor Web 46
Descripción general del servidor Web 47
Descripción del puerto DMX - Puerto de entrada 47
Descripción del puerto DMX - Puerto de salida 47
Copia de seguridad / actualización del firmware.... 47
5. Información Técnica 48
Mantenimiento.... 48
6. Especificaciones Técnicas.... 49
7. Devoluciones.... 50
8. Contacto.... 51
1. Avant De Commencer 53
Contenu.... 53
Réclamations 53
Conventions Manuelles.... 53
Symboles 53
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010
El Manual de usuario del Net-X II contiene una descripción, precauciones de seguridad e instrucciones de instalación, programación, funcionamiento y mantenimiento del Net-X II en el momento de la publicación de esta edición.
GARANTÍA LIMITADA
PARA VER EL REGISTRO DE GARANTÍA Y LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES COMPLETOS, VISITE NUESTRO SITIO WEB.
Para clientes en los Estados Unidos y México: www.chauvetlighting.com/warranty-registration.
Para clientes en Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia y Alemania: www.chauvetlighting.eu/warranty-registration.
Chauvet garantiza que este producto estará libre de defectos de material y mano de obra en condiciones de uso normales, durante el periodo especificado, sujeto siempre a las exclusiones y limitaciones establecidas en la garantía limitada completa de nuestro sitio web. Esta garantía se concede únicamente al comprador original del producto y no es transferible. Para ejercer los derechos que otorga esta garantía, usted debe proporcionar una prueba de compra en forma de un recibo de compra original, expedido por un distribuidor autorizado, donde figure el nombre del producto y la fecha de compra. NO EXISTEN OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS NI IMPLÍCITAS. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Es posible que a usted le asistan otros derechos, que variarán dependiendo del estado o del país. Esta garantía solamente es válida en los Estados Unidos, Reino Unido, República de Irlanda, Bélgica, Países Bajos, Luxemburgo, Francia, Alemania y México. Para conocer los términos de garantía en otros países, consulte a su distribuidor local.
Marcas registradas
CHAUVET, el logotipo de Chauvet y Net-X II son marcas comerciales o marcas registradas de Chauvet & Sons LLC (con nombres comerciales Chauvet y Chauvet Lighting) en los Estados Unidos y otros países. Otras empresas, nombres de productos y logotipos a los que se haga referencia aquí pueden ser marcas comerciales de sus respectivas empresas.
Aviso de derechos de autor
Las obras de autoría contenidas en este manual, incluyendo, pero sin limitarse a ellas, todos los dibujos, textos e imágenes, son propiedad de Chauvet.
© Copyright 2020, Chauvet & Sons, LLC. Todos los derechos reservados.
Publicado en formato electrónico por Chauvet en los Estados Unidos de América.
Uso del manual
Chauvet autoriza a sus clientes a descargar e imprimir este manual solo para propósitos de información profesional. Chauvet prohíbe expresamente la utilización, copia, almacenamiento, distribución, modificación o impresión de este manual o su contenido, con cualquier fin, sin consentimiento escrito de Chauvet.
Impresión del documento
Para mejores resultados, imprima este documento en color, en papel tamaño carta (215,9 × 279,4 mm), a doble cara. Si usa papel A4 (210 × 297 mm), configure la impresora para escalar el contenido proporcionalmente.
Destinatarios
Cualquier persona a cargo de la instalación, manejo y/o mantenimiento de este producto debe leer íntegramente la guía que se entrega con el producto, así como este manual, antes de instalar, manejar o mantener este producto.
Exención de responsabilidad
Chauvet cree que la información contenida en este manual es exacta en todos los aspectos. Sin embargo, Chauvet no asume responsabilidad alguna, y queda exenta específicamente de todas y cada una de las responsabilidades y obligaciones, de la clase que sean y para con cualquier parte, por pérdida, perjuicio o trastorno causados por cualquier error u omisión en este documento, tanto si tales errores y omisiones se deben a negligencia o accidente como a cualquier otra causa. Chauvet se reserva el derecho a revisar el contenido de este documento sin ninguna obligación de notificar dicha revisión a ninguna persona o empresa; sin embargo, Chauvet no está en absoluto obligado a hacerlo así, ni se compromete a realizar revisión alguna.
Revisión del documento
Este manual del usuario del Net-X II es la revisión 8 edición de este documento. Visite www.chauvetprofessional.com para obtener la última versión.
1. Antes de empezar
Qué va incluido
• N e t - X I I
- Cable de alimentación Seetronic
® powerKON®
- Conector Phoenix
- Manual de usuario
Reclamaciones
Inmediatamente después de recibirlo, desembale este producto con cuidado y compruebe el contenedor. Asegúrese de que ha recibido todas las partes que se indican arriba en buenas condiciones.
A su recepción, si el continente o el contenido (el producto y los accesorios incluidos) parecen dañados a causa del transporte o muestran signos de manipulación inadecuada, notifíqueselo inmediatamente al transportista, y no a Chauvet. Si no lo hace oportunamente, puede quedar invalidada su reclamación al transportista. Además, guarde la caja y todo el material de embalaje para su inspección.
Para otras incidencias, como componentes o piezas que falten, daños no relacionados con el transporte o daños no evidentes, presente una reclamación a Chauvet en el plazo de 7 días de la recepción de la mercancía.
Convenciones del Manual
| CONVENCIÓN SIGNIFICADO | |
| 1–512 Un rango de valores en el texto | |
| 50/60 Un conjunto de valores mutuamente excluyentes en el texto | |
| Settings Una función del producto o una opción de menú |
Símbolos
| SÍMBOLOS SIGNIFICADO | |
![]() | Instalación, configuración o información crítica sobre el funcionamiento. El incumplimiento de esta información puede causar que el producto no funcione, que se averíe, u ocasionar daños al usuario. |
![]() | Instalación o información de configuración importante. Hacer caso omiso de esta información puede hacer que el producto no funcione. |
![]() | Información útil |
Notas de Seguridad
Por favor, lea todas las notas de seguridad siguientes antes de poner en funcionamiento este producto. Estas notas contienen información importante de seguridad sobre la instalación, uso y mantenimiento de este producto.

Este producto no contiene piezas reparables por el usuario. Cualquier referencia a la reparación en este manual de usuario se aplicará solamente a técnicos certificados, adecuadamente formados. No abra la carcasa ni intente ninguna reparación.

Todos los códigos locales y regulaciones correspondientes se aplican a la instalación adecuada de este producto.
Seguridad Personal
- Evite la exposición directa de los ojos a la fuente de luz mientras es producto esté encendido.
- Desconecte siempre el producto de la fuente de alimentación antes de limpiarlo o cambiar el fusible.
- Conecte siempre el producto a un circuito con toma de tierra para evitar el riesgo de electrocución.
- No toque la carcasa del producto cuando esté en funcionamiento, porque podría estar muy caliente.
Montaje
- ¡Este producto es para uso en interiores solamente! Para evitar riesgos de incendio o descarga, no exponga este producto a la lluvia o la humedad (IP20).
- CUIDADO: cuando traslade el producto desde ambientes de temperatura extrema (p. ej., desde un camión frío a una sala de fiestas húmeda y caliente) se puede formar condensación en la electrónica interna del producto. Para evitar que se produzca un fallo, deje que el producto se aclimate totalmente al entorno antes de conectar la alimentación.
- Asegúrese de que no hay materiales inflamables cerca de este producto cuando esté en funcionamiento.
- No mueva nunca el producto tirando del cable de alimentación.
Alimentación y Cableado
- Asegúrese de que el cable de alimentación no está retorcido ni estropeado.
- Asegúrese siempre de que conecta este producto a la tensión adecuada, en concordancia con las especificaciones de este manual o de la etiqueta de especificación del producto.
- Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto de la alimentación mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.
- Nunca conecte este producto a un regulador de intensidad o reostato.
- Nunca desconecte este producto agarrando o tirando del cable de alimentación.
Funcionamiento
- No haga funcionar este producto si hay daño en la carcasa o en los cables. Haga que un técnico autorizado sustituya todas las piezas estropeadas.
- No cubra las ranuras de ventilación cuando esté funcionando, para evitar sobrecalentamiento interno.
- La temperatura ambiente máxima es de 113 °F (45 °C). No haga funcionar el producto a temperaturas más altas.
- ¡En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usar este producto inmediatamente!

Si su producto de Chauvet necesita reparación, póngase en contacto con el servicio técnico de Chauvet.
2. Introducción
Descripción
El Net-X II es un adaptador ethernet a DMX fiable y versátil, con un divisor óptico DMX integrado, que puede actuar como concentrador ethernet. Tiene dos puertos de entrada DMX de 5 pines y ocho puertos de salida DMX de 5 pines, todos ellos aislados ópticamente. Admite hasta 8 universos Art-Net™ o sACN simultáneos. Los ocho puertos de salida DMX de 5 pines se pueden asignar a cualquier puerto de entrada DMX o a uno de los universos Art-Net™ o sACN. Los puertos Seetronic® etherKON® son puertos de enlace que permiten la conexión en cadena de unidades Net-X.
El Net-X proporciona una infraestructura de red fiable y extremadamente flexible, para sistemas de control complejos. Combine dos controladores en el Net-X por medio de DMX, Art-Net™ o sACN, compatibles con las funciones LTP (Latest Takes Precedence, el último tiene prioridad) y HTP (Highest Takes Precedence, el más alto tiene prioridad). La función de grabación le permite grabar diseños de un controlador y guardarlos en memoria, compatible con servidor web para configuración remota y copia de seguridad o actualización.
Características
- Divisor/distribuidor DMX de 5 pines
- Convertidor Art-Net™ / sACN a DMX, hasta 8 universos
- Convertidor de DMX a Art-Net™ / sACN, hasta 8 universos
- Combine dos universos DMX de 5 pines en un solo universo, o combine dos controladores NET (ArtNet™ o sACN) en el mismo universo, luego conviertalos a DMX estándar de 5 pines para las salidas
- HTP (Highest Takes Precedence, el más alto tiene prioridad) y LTP (Latest Takes Precedence, el último tiene prioridad) funciones de combinación compatibles
- Configuraciones de respaldo y configuraciones con el mismo u otro Net-X IIs
- Servidor web compatible para configuración remota y copia de seguridad / actualización
- La función de grabación integrada le permite grabar miradas desde un controlador y guardarlas en la memoria (10 shows en la memoria, 100 pasos cada uno) para activar hasta 4 shows / zonas simultáneamente usando los contactos Phoenix de 5 hilos en la parte posterior de la unidad
- Compatible con RDM sobre Art-Net™ para la gestión remota de dispositivos
Vista general del panel frontal

text_image
Indicadores LED Salida/Entrada (asignable) DMX Puertos de enlace Seetronic® etherKON® Pantalla del panel de control Indicadores LED MandoVista general del panel posterior

text_image
Interruptor de encendido Entrada Seetronic® Portafusibles Entrada DMX Conector Phoenix para disparadores remotosDimensiones del Producto

El Net-X Iltiene una fuente de alimentación interna con detección automática (autorango) que funciona con un rango de tensión de entrada de 100–240 VCA, 50/60 Hz. Para determinar los requisitos de alimentación para el Net-X II consulte la etiqueta fijada al producto o las Especificaciones Técnicas. La especificación indica el consumo de corriente máximo durante un funcionamiento normal. Para más información, descargue Dimensionar interruptores automáticos del sitio web de Chauvet en www.chauvetprofessional.com.

- Conecte siempre este producto a un circuito protegido con una toma de tierra eléctrica apropiada para evitar el riesgo de electrocución o incendio.
- Para evitar un desgaste innecesario y alargar su vida útil, desconecte completamente el producto de la alimentación mediante el interruptor o desenchufándolo durante periodos en que no se use.

Nunca conecte este producto a un reostato (resistor variable) o circuito de atenuación, incluso si el canal del reostato o atenuador sirve solo como conmutador 0 a 100%.
Sustitución del Fusible
El Net-X II utiliza un fusible T 250 mA 250 V al que se puede acceder desde la parte posterior del producto. Para cambiar el fusible, haga lo siguiente:
- Desconecte el producto de la alimentación.
- Con un destornillador plano, desatornille la tapa del portafusibles de la carcasa.
- Quite el fusible fundido.
- Sustitúyalo con un fusible del mismo tipo y categoría.
- Vuelva a atornillar la tapa del portafusibles en su sitio y conecte de nuevo la alimentación.

- Desconecte el producto de la alimentación antes de sustituir el fusible.
- Sustituya siempre el fusible fundido con otro del mismo tipo y categoría.
Montaje
Antes de montar este producto, lea las Notas de Seguridad. Para nuestra línea Chauvet de abrazaderas de montaje, visite www.trusst.com/productcategory/accessories-clamps/.
Orientación
Monte siempre este producto en una posición segura, donde estén accesibles el menú y los puertos, y cerciórese de que se trata de una sala adecuada para su ventilación, configuración y mantenimiento. El Net-X II encaja perfectamente en un rack de 19", se puede suspender boca arriba o boca abajo, o se pone sobre una superficie plana.
Utilice la siguiente pauta cuando monte el Net-X II:
- Cuando elija una ubicación para instalar, tenga en cuenta el acceso al producto para su manejo, ajustes de programación y mantenimiento de rutina.
- Asegúrese de montar este producto apartado de cualquier material inflamable, como se indica en las Notas de Seguridad.
- Nunca monte en lugares donde la lluvia, humedad alta, cambios extremos de temperatura o ventilación limitada puedan afectar al producto.
- Si cuelga este producto, asegúrese de que la ubicación del montaje puede soportar el peso del producto. Vea las Especificaciones Técnicas para los requisitos de soporte de peso de este producto.
- Cuando cuelgue este producto, asegúrelo siempre a un dispositivo de fijación usando un cable de seguridad (como el CH-05 de Chauvet).
- Deje holgura suficiente en los cables para evitar tensión y tirones en los enchufes.
Diagrama de Montaje del Producto

text_image
Abrazadera de montaje Cable de seguridad Desmontable escuadraPauta de Instalación
El Net-X II se usa como parte de un sistema de control para manejar varios productos de iluminación y multimedia. La construcción física y digital de la red de control viene determinada por la ubicación y las necesidades de señal de los productos.
Cuando diseñe un sistema de control que use Net-X II, tenga en cuenta lo siguiente:
- Coloque el Net-X II de forma que se pueda acceder al menú y a los puertos
- Tire los cables de forma que no haya tensión ni tirantez ni en los cables ni en los enchufes
- Planifique un sistema de control grande con cuidado antes de configurar los componentes para no duplicar direcciones IP, direcciones DMX u otros identificadores
El NET-X II admite configurar los 8 puertos de salida como entradas. Se necesitarán adaptadores macho a hembra si se emplean para los conectores XLR de 5 pines en este caso. Cuando se utilice esta configuración, no se recomienda utilizar RDM en el sistema junto con mezcla de señal HTP/LTP. La arquitectura del protocolo RDM no es apta para este escenario.
Cuando utilice 2 conectores para mezclar la señal en un dispositivo a través del NET-X II, es aconsejable utilizar el protocolo Art-Net Art-RDM a través de Ethernet desde ambos controladores alimentados con el NET-X II, no DMX/RDM sobre una línea RS-485 que reciba alimentación de los controladores.
Conexiones de señal
El Net-X Ilrecibe señal a través de los 2 puertos de entrada DMX y de uno de los 2 puertos Seetronic® etherKON®. Envía la señal de salida a través de los 8 puertos de salida DMX y el otro puerto Seetronic® etherKON®.
Conexión Art-Net™
Art-Net™ es un protocolo Ethernet que utiliza TCP/IP para transferir gran cantidad de datos DMX512 usando una conexión etherKON® RJ45 sobre una red de gran tamaño. Hay disponible un documento sobre el protocolo Art-Net™ desde www.chauvetprofessional.com. El diseño y copyright de Art-Net™ pertenece a Artistic Licence Holdings Ltd.
Conexión sACN
También conocido como ANSI E1.31, el streaming ACN es un protocolo Ethernet que usa las capas y formato de Architecture for Control Networks (arquitectura para redes de control) para transportar datos DMX512 sobre IP o cualquier otra red compatible con ACN.
Diagramas de conexiones
Diagrama de conexiones de entrada

text_image
1 2| # CONEXIÓN FINALIDAD | ||
| 1 | Salida/Entrada DMX | Reciba o envíe entradas / salidas DMX ao desde controladores o productos. Puede recibir DMX para convertirlo a Art-NetTM o sACN. |
| 2 | Art-NetTM Ethernet | Enlace a redes Art-NetTM, sACN, y acceso a servidor web |
Diagrama de conexiones de salida

text_image
Puerto A Puerto B 2 1 3| # CONEXIÓN FINALIDAD | ||
| 1 | Entrada DMX Puertos DMX A y B | |
| 2 | Entrada Seetronic®powerKON® | Puissance d'entrée |
| 3 | Conector Phoenix | Para disparar escenas grabadas |

- Los puertos Seetronic ^ etherKON ^ son puertos de enlace. Cada puerto puede ser de entrada o de salida.
- El conector Phoenix tiene cuatro entradas (disparos 1–4) y un terminal de tierra.
4. Funcionamiento
Funcionamiento del Panel de Control
El Net-X II se configura a través del panel de control, usando el mando de control. Una vez que el Net-X II está convenientemente configurado, funciona sin intervención del usuario. El Net-X II se puede usar como splitter DMX, en cuyo caso los puertos DMX se deben asignar a los puertos de salida/entrada DMX, y puede que no se necesite configurar red, ni subred ni dirección IP. El Net-X II se puede usar como nodo Art-Net™, en cuyo caso los universos Art-Net™ se deben asignar a los puertos de salida/entrada DMX, y es necesario configurar red, subred y dirección IP. El Net-X II se puede usar como nodo sACN, en cuyo caso los universos sACN se deben asignar a los puertos de salida/entrada DMX, y es necesario configurar los parámetros de la dirección IP. El Net-X II se puede usar como splitter DMX y como nodo Art-Net™ o sACN a la vez, en cuyo caso es necesario configurar tanto las asignaciones DMX como los ajustes de Art-Net™ o sACN. Para más información, consulte Configuraciones de ejemplo. El Net-X II se puede usar para mezclar dos señales DMX, Art-Net™ o sACN de diferentes controladores y que emita una sola señal, utilizando las funciones LTP (Latest Takes Precedence, el último tiene prioridad) y HTP (Highest Takes Precedence, el más alto tiene prioridad). El Compatible con servidor web para configuración remota y copia de seguridad o actualización. Mezcle dos controladores por medio de DMX, Art-Net™ o sACN. La función de grabación le permite grabar diseños de un controlador y guardarlos en memoria. Estos se pueden implementar a través de los activadores de Phoenix.
Mando de control
El Net-X II tiene un mando para desplazarse por las opciones del menú. Pulse el mando para realizar una selección.
Programación
Consulte Mapa de menú para comprender las opciones de menú. El mapa de menú muestra el nivel principal y un número variable de niveles de programación para cada opción.
- Para acceder al menú desde la pantalla de inicio, pulse el mando.
- Para desplazarse por las opciones de cada nivel del menú, gire el mando. Gire en sentido horario para desplazarse hacia abajo y en sentido contrario para desplazarse hacia arriba.
- Pulse el mando para seleccionar la opción resaltada. Esto le llevará al siguiente nivel de programación para esa opción, o resaltará un valor que se podrá editar.
- Para aumentar el valor de un número seleccionado, gire el mando en sentido horario. Para disminuir el valor de un número seleccionado, gire el mando en sentido antihorario.
- Pulse Salir/Cancelar para regresar al nivel principal anterior.
- Presione la mando por 3 segundos para regresar a la pantalla de inicio.
Mapa de Menú
Consulte la página del producto Net-X II en www.chauvetprofessional.com para ver el último mapa de
| NIVEL PRINCIPAL | NIVELES DE PROGRAMACIÓN | DESCRIPCIÓN | |||
| 1. Custom Device Name | ---- | Cancel | Introduce un nombre de dispositivo personalizado | ||
| Enter | |||||
| 2. Set IP Mode | 1. Static IP ---- | La dirección predeterminada no se puede cambiar | |||
| 2. Manual IP ---- | Cancel | Configura las direcciones IP | |||
| Enter | |||||
| 3. Exit Sale a la pantalla anterior | |||||
| 3. Set Netmask | A. 255.000.000.000 Configura la máscara de red A | ||||
| B. 255.255.000.000 Configura la máscara de red B | |||||
| C. 255.255.255.000 Configura la máscara de red C | |||||
| Exit Sale a la pantalla anterior | |||||
| 4. Operating Mode | 1. 8 Port | Asigna cada puerto a entrada o salida (también es compatible con RDM sobre Ethernet) | |||
| 2. 2 + 8 Port | Admite la combinación de DMX con las dos entradas DMX (deshabilita la función RDM) | ||||
| 3. Exit Sale a la pantalla anterior | |||||
| 5. NetWork Timeout | 1. Disabled | Deshabilita la función de tiempo de espera | |||
| 2. 1 Seconds | 1 segundo de retraso de tiempo para dejar de recibir comandos desde una consola conectada a la red | ||||
| 3. 2 Seconds | 2 segundos de retraso de tiempo para dejar de recibir comandos desde una consola conectada a la red | ||||
| 4. 5 Seconds | 5 segundos de retraso de tiempo para dejar de recibir comandos desde una consola conectada a la red | ||||
| 5. Exit Sale a la pantalla anterior | |||||
| 6. On Source Loss | 1. Hold output | Mantiene el último valor recibido antes de que la consola / controlador de origen deje de enviar la señal | |||
| 2. Blackout | Establece todos los canales DMX a un valor de 000 | ||||
| 3. Stop DMX Deshabilita el puerto | |||||
| 4. Exit Sale a la pantalla anterior | |||||
| NIVEL PRINCIPAL | NIVELES DE PROGRAMACIÓN | DESCRIPCIÓN | |||
| 7. Set DMX Port | DMX Ports 1–8 /DMX Input A–B(Las entradas A y B se muestran solo cuando el modo de operación está configurado en 2 + 8 puertos) | 1. Disp Type | HEX Valores hexadecimales | ||
| DEC Valores decimales | |||||
| 2. DMX Status | OUTPUT Establezca el puerto como Salida | ||||
| INPUT | Configura el puerto para recibir DMX desde un controlador que se puede encaminar hacia otro puerto DMX | ||||
| DISABLE Deshabilita el puerto de salida | |||||
| 3. DMX Mode | SINGLE(Estado de SALIDA solamente) | Desactiva la fusión de señal Ethernet | |||
| LTP(Estado de SALIDA solamente) | Configura la combinación de señal Ethernet como Latest Takes Precedence | ||||
| HTP(Estado de SALIDA solamente) | Configura la combinación de señal Ethernet como Highest Takes Precedence | ||||
| NORMAL(Estado de ENTRADA solamente) | Configura los puertos de entrada que actúan como un controlador primario | ||||
| BACKUP(Estado de ENTRADA solamente) | Configura los puertos de entrada como un controlador de respaldo | ||||
| 4. Protocol | ArtNet | Configure la fuente de entrada/salida para el puerto DMX como Art-NetTM | |||
| sACN | Configure la fuente de entrada/salida para el puerto DMX como sACN | ||||
| 5. Framerte/fs 0 | 10–040 | Configure la velocidad de los puertos de salida | |||
| 6. Network | 00H–7FH (HEX)000–128 (DEC) | Configura los ajustes de red | |||
| 7. 1st Universe | 00H–FFH (Hex)000–256 (Dec) | Configura el universo primario de entrada/salida | |||
| 8. Exit (Opción 8 para estado de Entrada o estado de Salida en modo individual) | Sale a la pantalla anterior | ||||
| 8. LCD Backlight | 1. On La pantalla permanece | encendida | |||
| 2. 10 Seconds | La pantalla se apaga a los 10 segundos | ||||
| 3. 30 Seconds | La pantalla se apaga a los 30 segundos | ||||
| 4. Exit Sale a la pantalla anterior | |||||
| NIVEL PRINCIPAL | NIVELES DE PROGRAMACIÓN | DESCRIPCIÓN | |||
| 9. User Preset | 1. Art-net 8-port DMX | Configura los 8 puertos para recibir 8 universos ArtNet emtre 0-7 | |||
| 2. sACN to 8-port DMX | Configura los 8 puertos para recibir 8 universos sACN emtre 1-8 | ||||
| 3. 1x8 DMX Splitter | Configura el producto para funcionar como separador DMX con las 8 entradas recibiendo DMX desde la entrada A | ||||
| 4. 2x4 DMX Splitter | Configura las salidas 1-4 al puerto de entrada A y las salidas 5-8 al puerto de entrada B | ||||
| 5. Exit Sale a la pantalla anterior | |||||
| 10. Factory Reset | NO | Restablece el dispositivo a la configuración de fábrica | |||
| YES | |||||
| 11. Record Scenes <1-10> | 1. Name Scene _ _ | ---- | Cancel | Personalizar el nombre de la escena | |
| Enter | |||||
| 2. Step: (0/0) 000-100 Desplácese al paso que desee editar | |||||
| 3. Add Step | Esta función añade un paso a la escena | ||||
| 4. Delete Step | NO | Esta función borra un paso de la escena | |||
| YES | |||||
| 5. Timing | 1. Save Step | Guarda los tiempos para el paso seleccionado) | |||
| 2. Fade In Time | 0.10S-9M59S | Selecciona el tiempo de fade in | |||
| 3. Fade Out Time | 0.10S-9M59S | Selecciona el tiempo de fade out | |||
| 4. Delay Time | 0.10S-9M59S | Selecciona el tiempo de retardo | |||
| 6. Exit Sale a la pantalla anterior | |||||
| 12. Trigger Settings | 1. Trigger 1 Scene 1-10 | Asigna el disparador 1 a una de las 10 escenas | |||
| 2. Trigger 2 Scene 1-10 | Asigna el disparador 2 a una de las 10 escenas | ||||
| 3. Trigger 3 Scene 1-10 | Asigna el disparador 3 a una de las 10 escenas | ||||
| 4. Trigger 4 Scene 1-10 | Asigna el disparador 4 a una de las 10 escenas | ||||
| 5. Exit Sale a la pantalla anterior | |||||
| 13. Backup | 1. Save Preset 1-10 Guarda y carga configuraciones; pulse el mando para confirmar y Exit (Salir) para cancelar | ||||
| 2. Load Preset 1-10 | |||||
| 3. Exit Sale a la pantalla anterior | |||||
| 14. Firmware Version | —— Muestra el firmware | ||||
| 15. Exit Exit Sale a la pantalla anterior menu. | |||||
Configuración de Ajustes de Funcionamiento
Pantalla de inicio
El Net-X II tiene 2 pantallas de inicio que muestran el estado actual de todos los puertos. La pantalla de inicio aparece cuando no se está accediendo al menú. Para acceder al menú desde la pantalla de inicio, pulse el mando. Para volver a la pantalla de inicio desde el menú, seleccione 13. Exit (Salir) y pulse el mando, o presione y sostenga la perilla de control por 3 segundos (esto puede hacerse desde cualquier posición en el mapa del Menú).
Pantalla de inicio principal

text_image
1 2 3 → IP:2:94:66:54 A B 1 2 3 4 5 6 7 8 ✓ ✓ x x x x x x x x P1-4 ACN ACN Art ACN P5-8 ACN Art Art ACN| # | SÍMBOLOS DESCRIPCIÓN | |
| 1 | A–B Ethernet en / (estado del puerto de entrada A/B) | a través de puertos |
| - o x | ||
| x está conectado | ||
| - está desconectado | ||
| P1–4 etiqueta del | universo de los puertos 1–4 | |
| P5–8 etiqueta del | universo de los puertos 5–8 | |
| 2 | 1–8 número de | puerto hembra de 5 pines (1–8) |
| √ o x (sensor de señal para puertos 1–8) | √ detecta una señal | |
| x ninguna señal detectada | ||
| 000–256 define el universo del puerto de salida o entrada para las salidas 1–4 | ||
| 000–256 define el universo del puerto de salida o entrada para las salidas 5–8 | ||
| 3 | IP: configura las direcciones IP | |
Pantalla de inicio secundaria
Para acceder a la pantalla de inicio secundaria, gire la perilla cuando vea la pantalla de inicio principal.

text_image
1 2 3 → IP:2:94:66:54 A B 1 2 3 4 5 6 7 8 x - I 0 0 x 0 I 0 x P1-4 000 001 002 003 P5-8 004 005 006 007| # SÍMBOLOS DESCRIPCIÓN | ||
| 1 | A–B puerto de entrada macho de 5 pines | |
| - o x(Estado de puertos Ethernet) | x está conectado | |
| - está desconectado | ||
| P1–4 etiqueta del universo de los puertos 1–4 | ||
| P5–8 etiqueta del universo de los puertos 5–8 | ||
| 2 | 1–8 número de puerto hembra de 5 pines (1–8) | |
| I, O, o x(modo de puerto 1–8) | entrada (I) | |
| salida (O) | ||
| deshabilitado (x) | ||
| Art, ACN, o DMX(Art-NetTM, sACN, o DMX) | define el universo del puerto de salida o entrada para las salidas 1–4 | |
| Art, ACN, o DMX(Art-NetTM, sACN, o DMX) | define el universo del puerto de salida o entrada para las salidas 5–8 | |
| 3 IP: configura las direcciones IP | ||
Nombre de dispositivo personalizado
Para asignar al Net-X II un nombre de dispositivo personalizado, haga lo siguiente:
- Utilice el mando para seleccionar 1.Custom Device Name (Nombre de dispositivo personalizado).
- Pulse el mando.
- Si no hay un nombre configurado para este producto, pulse el mando. Si hay un nombre configurado para este producto, utilice el mando para seleccionar qué letra editar y, a continuación, pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar la letra, número o símbolo, entre A-@. Hay 63 opciones.
- Repita hasta haber configurado el nombre deseado.
- Utilice el mando para seleccionar Enter y guardar el nombre o Cancel (Cancelar) para salir sin guardar.Bloqueo del panel frontal.
Dirección IP
El Net-X II puede utilizar una dirección IP estática preconfigurada, o bien puede configurarse manualmente.
Static IP
Para configurar el Net-X II con una dirección IP estática preconfigurada, siga las instrucciones siguientes:
- Utilice el mando para seleccionar 2. Set IP Mode.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar 1. Static IP.
- Pulse el mando.
Manual IP
Para configurar la dirección IP manualmente, haga lo siguiente:
- Utilice el mando para seleccionar 2. Set IP Mode.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar 2. Manual IP.
- Pulse el mando.
- La dirección IP se puede configurar desde 000.000.000.000 a 255.255.255.255, utilizando el mando para desplazarse por los números entre 000-255 por cada byte (número de tres dígitos). Utilice este proceso para configurar cada uno de los cuatro bytes.
- Utilice el mando para seleccionar Enter y guardar la dirección IP escogida o Cancel (Cancelar) para salir sin guardar.
Configurar la mascara de red
Para configurar la máscara de red, siga las instrucciones siguientes:
- Utilice el mando para seleccionar 3. Set Netmask.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar una de las opciones siguientes:
• A. 255.000.000.000
• B. 255.255.000.000
• C. 255.255.255.000
- Exit (Cancelar).
Modo de operación
El Net-X II puede funcionar como separador/convertidor, o como combinación DMX. Para cambiar entre los 2 modos, haga lo siguiente:
- Utilice el mando para seleccionar 4. Operating Mode.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar 1. 8 puertos (utilizado para activar RDM a través de Ethernet para el transporte de RDM a / desde dispositivos de iluminación a través de DMX de 5 pines a un controlador de iluminación a través de Ethernet, por ejemplo. Art-Net ^TM , Art-RDM) o 2. 2 + 8 puertos (requerido para el modo de divisor DMX a través de los 2 puertos DMX macho en la parte posterior del NET-X II; desactiva toda la funcionalidad RDM; agrega la entrada A y B de DMX en la opción de menú Establecer puerto DMX).
- Pulse el mando.
- Exit (Cancelar).
Tiempo de espera de red
El tiempo de espera de la red establece el tiempo de retraso para que el Net-X II deje de recibir comandos de una consola conectada a la red. Esto solo se puede aplicar a los modos de fusión HTP/LTP DMX y a los protocolos Art-Net™ o sACN.
- Utilice el mando para seleccionar 5. NetWork Timeout.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar 1. Disabled (Deshabilita), 2. 1 Seconds (1 segundo), 3. 2 Seconds (2 segundos), o 4. 5 Seconds (5 segundos).
- Pulse el mando.
-
- Exit (Salir) para cancelar.

Si está Disabled, el Net-X II permanecerá bloqueado en el controlador de iluminación de red, incluso si el controlador deja de enviar datos.
En la pérdida de origen
Esta opción se utiliza para determinar qué sucede cuando una consola deja de enviar datos a través de Net-X II o a través de ella. Para configurar este ajuste, siga las instrucciones a continuación:
- Utilice el mando para seleccionar 6. On Source Loss.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar 1. Hold output (guarda el último valor recibido), 2. Blackout (establece todos los canales DMX a un valor de 000), 3. Stop DMX (Deshabilita el puerto), o Exit (Salir) para cancelar.
- Pulse el mando.
Configuración del puerto DMX
El Net-X II tiene 8 puertos DMX que se pueden configurar como entradas o salidas. Para seleccionar un puerto DMX para configurar, siga las instrucciones siguientes:
- Utilice el mando para seleccionar 7. Set DMX Port.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar el puerto DMX que desee, entre los puertos DMX 1–8 / DMX Input A–B (Las entradas DMX solo se mostrarán si el Modo de operación está configurado en 2 + 8 Puerto), o Exit (Salir) para cancelar.
- Pulse el mando.
Tipo de visualización
- Seleccione el puerto DMX que vaya a configurar según se indica en Configuración del puerto DMX.
- Utilice el mando para seleccionar 1. Disp Type.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar DEC (decimal) o HEX (hexadecimal).
- Pulse el mando.
Estado DMX
El estado DMX determina si el puerto seleccionado funciona como una entrada, como salida, o si está deshabilitado.
- Seleccione el puerto DMX que vaya a configurar según se indica en Configuración del puerto DMX.
- Utilice el mando para seleccionar 2. DMX Status.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar el puerto que desee, entre los puertos, 1. DISABLE, 2. OUTPUT, o 3. INPUT, o Exit (Salir) para cancelar.
- Pulse el mando.
Modo DMX
El Net-X II es capaz de fusionar dos señales del mismo protocolo en una, usando la lógica HTP (mayor prioridad), o LTP (última toma precedencia) cuando el estado DMX se establece en Salida. Cuando el estado de DMX se establece en Entrada, Normal y Respaldo deben configurarse en el mismo universo de salida.
- Seleccione el puerto DMX que vaya a configurar según se indica en Configuración del puerto DMX.
- Utilice el mando para seleccionar 3. DMX Mode.
- Pulse el mando.
-
Utilice el mando para seleccionar el modo que desee:
-
SINGLE (Estado de SALIDA solamente) - modo deshabilitado.
- HTP (Estado de SALIDA solamente) - el más alto tiene prioridad.
• LTP (Estado de SALIDA solamente) - el último tiene prioridad.
• NORMAL (Estado de ENTRADA solamente) - El puerto de entrada actúa como un controlador primario. -
BACKUP (Estado de ENTRADA solamente) - El puerto de entrada actúa como un controlador de respaldo; el Net-X II NO comenzará a aceptar cambios desde el puerto de respaldo hasta que el puerto normal con la misma asignación de Universo deje de transmitir la señal de control.
-
Pulse el mando.
Protocolo
Configurar el protocolo en Art-Net™ o sACN.
- Seleccione el puerto DMX que vaya a configurar según se indica en Configuración del puerto DMX.
- Utilice el mando para seleccionar 4. Protocol.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar ArtNet o sACN.
- Pulse el mando.

El valor de prioridad sACN (1–200) de las consolas se ignorará si se utilizan las funciones de fusión de HTP o LTP con los protocolos de control sACN.
Framerte/fs
El valor, en milisegundos (ms), es la velocidad a la que se envían los paquetes DMX desde los 8 puertos DMX. Esto solo se aplica cuando los puertos están configurados en Salida.
- Seleccione el puerto DMX que vaya a configurar según se indica en Configuración del puerto DMX.
- Utilice el mando para seleccionar 5. Framerte/fs.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar 010-040.
- Pulse el mando.

Esto es importante para los dispositivos que no pueden recibir DMX de alta velocidad.
Red
Para configurar de red, siga las instrucciones siguientes:
- Seleccione el puerto DMX que vaya a configurar según se indica en Configuración del puerto DMX.
- Utilice el mando para seleccionar 6. Network.
- Pulse el mando.
- Use la perilla para seleccionar entre las opciones de rango (difiere según el disp type y las selecciones de protocolo):
• 000–127: Disp Type se establece como DEC & Protocol se establece como ArtNet.
• 001–128: Disp Type se establece como DEC & Protocol se establece como sACN.
• 00H-7FH: Disp Type se establece como HEX & Protocol se establece como ArtNet.
• 01H–80H: Disp Type se establece como HEX & Protocol se establece como sACN.
- Pulse el mando.

Esto se implementa en muy pocas consolas y solo se aplica al protocolo ArtNet 4.
1st Universo
Establece el universo primario de entrada/salida.
- Seleccione el puerto DMX que vaya a configurar según se indica en Configuración del puerto DMX.
- Utilice el mando para seleccionar 7. 1st Universe.
- Pulse el mando.
- Use la perilla para seleccionar entre las opciones de rango (difiere según el disp type y las selecciones de protocolo):
• 000–255: Disp Type se establece como DEC & Protocol se establece como ArtNet.
• 001–256: Disp Type se establece como DEC & Protocol se establece como sACN.
• 00H-7FH: Disp Type se establece como HEX & Protocol se establece como ArtNet.
• 01H–80H: Disp Type se establece como HEX & Protocol se establece como sACN.
- Pulse el mando.
Retro-iluminación de la pantalla
Para ajustar la cantidad de tiempo después de la inactividad antes de que la retroiluminación de la pantalla se apague, siga las instrucciones que aparecen a continuación:
- Utilice el mando para seleccionar 8. LCD Backlight.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar entre las opciones siguientes: 1. On (no se apaga), 2. 10 segundos (se apaga a los 10 segundos de inactividad), 3. 30 segundos (se apaga a los 30 segundos de inactividad).
- Pulse el mando.
Presets de usuario
Esta opción guarda 4 configuraciones de opciones de menú con ajustes preestablecidos. Para configurar estos ajustes preestablecidos, siga las instrucciones siguientes.
- Utilice el mando para seleccionar 9. User Presets.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar uno de los cuatro ajustes preestablecidos siguientes:
• 1. Art-net a 8 puertos DMX (configura los 8 puertos para recibir 8 universos ArtNet emtre 0–7).
• 2. sACM a 8 puertos DMX (configura los 8 puertos para recibir 8 universos sACN emtre 1–8).
• 3. Separador 1x8 DMX (configura el producto para funcionar como separador DMX con las 8 entradas recibiendo DMX desde la entrada A).
- 4. Separador 2x4 DMX (configura las salidas 1–4 al puerto de entrada A y las salidas 5–8 al puerto de entrada B).
- 5. Exit (Cancelar).
- Pulse el mando.

Cuando utilice los ajustes predeterminados del divisor DMX, NO conecte una red al producto.
Restablece de fábrica
Para restaurar Net-X II a la configuración predeterminada de fábrica, haga lo siguiente:
- Utilice el mando para seleccionar 10. Factory Reset.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar NO (no restablecer) o YES (SÍ: restablecer a la configuración de fábrica).
- Pulse el mando.

Esto borrará cualquier escena grabada existente.
Grabar escenas
El Net-X II tiene capacidad para grabar hasta 10 escenas. Para grabar escenas, siga las instrucciones siguientes.
- Utilice el mando para seleccionar 11. Record Scenes.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar Scene 1-10.
- Pulse el mando.
Nombre de la escena
El Net-X II le permite personalizar el nombre de cada escena. Para dar nombre a una escena, haga lo siguiente:
- Seleccione la escena que vaya a configurar según se indica en Grabar escenas.
- Utilice el mando para seleccionar 1. Name:Scene_1-10.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar la letra, número o símbolo, entre A-@. Hay 96 opciones.
- Repita hasta haber configurado el nombre que desee.
- Utilice el mando para seleccionar Enter y así guardar el nombre o Cancel (Cancelar) para salir sin guardar.
- Pulse el mando.
Pasos de la escena
Esta función muestra la cantidad de pasos guardados en la escena. Para ver los pasos guardados anteriormente, siga las instrucciones siguientes.
- Seleccione la escena que vaya a configurar según se indica en Grabar escenas.
- Utilice el mando para seleccionar 2. Step:(0/0).
- Pulse el mando.
- Gire el mando para recorrer cíclicamente por los pasos guardados.
- Pulse el mando.
Añadir paso
Esta función añade un paso a la escena. Para añadir un paso a la escena, haga lo siguiente:
- Seleccione la escena que vaya a configurar según se indica en Grabar escenas.
- Utilice el mando para seleccionar Add Step.
- Pulse el mando.
Borrar paso
Esta función borra un paso de la escena. Para borrar un paso de la escena, siga las instrucciones siguientes.
- Seleccione la escena que vaya a configurar según se indica en Grabar escenas.
- Utilice el mando para seleccionar Delete Step.
- Pulse el mando.
Tiempos
Esta función establece los intervalos entre pasos, así como un efecto de fade si así se desea.
- Seleccione la escena que vaya a configurar según se indica en Grabar escenas.
- Utilice el mando para seleccionar 5. Timing.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar:
• 2. Fade In Time:0.10S—9M59S (Tiempo de fade in: selecciona el tiempo de fade in). - Pulse el mando.
• 3. Fade Out Time:0.10S—9M59S (Tiempo de fade out: selecciona el tiempo de fade out). - Pulse el mando.
• 4. Delay Time:0.10—9M59S (Tiempo de retardo: selecciona el tiempo de retardo). - Pulse el mando.
-
- Exit (Cancelar).
-
Seleccione 1. Save Step opción de menú para guardar la configuración.
Configuración del disparador
El Net-X II puede asignar un disparador a un conmutador externo para disparar una escena guardada. Cuando se activa el disparador, la información del disparador se mostrará en la pantalla con el nombre de la escena, la cantidad de pasos y el tiempo establecido para esa escena.
- Utilice el mando para seleccionar 12. Trigger Settings.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar Trigger 1-4.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar Scene 1-10.
- Pulse el mando.
Diagrama de ajuste del disparador
El Net-X II puede configurar las escenas grabadas en un disparador usando el conector Phoenix de 5 cables en la parte posterior de la unidad. Se pueden conectar hasta 4 disparadores para una funcionalidad momentánea.
Será necesario un interruptor de enganche para operar indefinidamente.

text_image
TRIGGER 1 TRIGGER 2 TRIGGER 3 TRIGGER 4 Disparador 1-4 etiquetas 1 2 3 4 Entrada de tierra Etiqueta de tierra Disparador 1-4 entradasCopia de seguridad
El Net-X II tiene un ajuste de copia de seguridad que permite guardar y cargar configuraciones en el producto.
- Utilice el mando para seleccionar 13. Backup.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar 1. Save.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar 2. Load.
- Pulse el mando.
- Utilice el mando para seleccionar 3. Exit (Cancelar)
- Pulse el mando.

Esto hará una copia de seguridad en la memoria interna, y NO incluye las escenas grabadas. El uso del método de copia de seguridad del servidor web será necesario para realizar una copia de seguridad en una fuente externa.
Versión de firmware
Esta función muestra la versión de firmware del producto.
- Utilice el mando para seleccionar 14. Firmware Version.
- Esta versión de firmware se visualizará así: B1.0 V2.3.
- Pulse el mando.
Salida
Esta función sale del menú de la pantalla principal.
- Utilice el mando para seleccionar 15. Exit.
- Pulse el mando. El producto vuelve a la pantalla de inicio.
Servidor Web
Al servidor web del Net-X II puede acceder cualquier ordenador que se encuentre en la misma red que el producto. Permite acceso de red para información del sistema, ajustes como la configuración del control, copia de seguridad, prueba manual de todas las funciones y actualizaciones del firmware. Para acceder al navegador web:
- Conecte el producto a un ordenador Windows con un cable de red.
- Introduzca la dirección IP del producto en la barra de direcciones de un navegador web del ordenador y pulse Enter.

Descripción general del servidor Web

text_image
Device Setting Device Name IP Mode Ip Address Net Mask Operating Mode User Presets Firmware Version NET-X V2 Static IP 2.32.108.49 255.0.0.0 2 + 8 Port Art-net 8-port DMX B1.0 V2.3 Seleccionar el nombre del dispositivo Seleccionar el Modo IP estático o manual Seleccionar el Modo IP Seleccionar la máscara de red Seleccionar el modo de funcionamiento Seleccionar los ajustes preestablecidos por el usuario Muestra el firmwareDescripción del puerto DMX - Puerto de entrada

text_image
DMX Port 01 Port Status Input Port Mode Normal Protocol ArtNet 1st Universe 0 DEC Selecciona el modo de puerto Selecciona Normal o Backup Selecciona el protocolo Selecciona DEC o HEX Selecciona el universoDescripción del puerto DMX - Puerto de salida

text_image
DMX Port 02 Port Status Output Port Mode HTP Protocol ArtNet Frame Rate 40HZ 1st Universe 0 DEC Selecciona el modo de puerto Selecciona HTP o LTP Selecciona el protocolo Tasa de marco Selecciona el 1st universo Selecciona DEC o HEX (1st universo)Copia de seguridad / actualización del firmware
El Net-X II tiene un ajuste de copia de seguridad que permite guardar y cargar configuraciones en el producto desde el servidor web. El Net-X II dispone también de actualizaciones de firmware que permiten actualizar el producto al firmware más reciente. Para utilizar estas funciones, siga las instrucciones siguientes:

text_image
Haga clic aquí para seleccionar el archivo de firmware o copia de seguridad para subirlo. Apply Cancel Haga clic aquí para subir el archivo seleccionado Haga clic aquí para hacer copia de seguridad del archivo seleccionado Firmware Upgrade Please select a firmware file. Choose File: Choose File No file chosen Upload File Backup5. Información Técnica
Mantenimiento
Para mantener un rendimiento óptimo y minimizar el desgaste, debe limpiar este producto con frecuencia. El uso y el entorno pueden influir para de terminar la frecuencia de las limpiezas.
Como norma general, limpie este producto al menos dos veces al mes. El polvo acumulado reduce el rendimiento de la salida de luz y puede provocar sobrecalentamiento. Esto puede conducir a una reducción de la vida de la fuente de luz e incrementar el desgaste mecánico.
Para limpiar tu producto:
- Desenchufe el producto de la alimentación.
- Espere a que el producto esté a temperatura ambiente.
- Use un aspirador (o aire seco comprimido) y un cepillo suave para quitar el polvo depositado en orificios de aireación externos.
- Limpie todas las superficies exteriores con una solución suave de limpiador de cristales sin amoniaco o alcohol isopropílico.
- Aplique la solución directamente sobre un paño suave que no deje pelusa o un paño de limpiar lentes.
- Quite todo el polvo o suciedad de los bordes externos de la superficie de la lente.
- Con cuidado, frote las superficies de la lente hasta que no quede turbiedad ni pelusas.

Seque siempre meticulosamente y con cuidado las superficies exteriores después de limpiarlas.
6. Especificaciones Técnicas
Dimensiones y Peso
| LONGITUD | ANCHURA | ALTURA | PESO |
| 19" (483 mm) | 6,22" (158 mm) | 1,73" (44 mm) | 4,6 lb (2,1 kg) |
Nota: Las dimensiones en pulgadas están redondeadas al dígito decimal más próximo.
Alimentación
| TIPO DE FUENTE DE ALIMENTACIÓN | RANGO | SELECCIÓN DE TENSIÓN |
| Conmutación (interna) 100 a 240 VCA, 50/60 Hz Detección automática (autorango) | ||
| PARÁMETRO | 120 VCA, 60 Hz | 208 VCA, 60 Hz | 230 VCA, 50 Hz |
| Consumo 11 W 14 W | 14 W | ||
| Intensidad | 009 A | 0,06 A | 0,06 A |
| ALIMENTACIÓN E/S | EE.UU./CANADÁ | INTERNACIONAL | |
| Conector de entrada de alimentación | Seetronic® powerKON® A | Seetronic® powerKON® A | |
| Enchufe de cable de alimentación | Enchufe Edison (EE.UU.) | Enchufe local | |
Conexiones
| ENTRADA | SALIDA/ENTRADA (ASIGNABLES) | TRAVESÍA |
| Seetronic®powerKON®(1 total)5-pin XLR (2 total) | 5-pin XLR (8 total) | Seetronic®powerKON®(1 total) |
Térmicas
| TEMPERATURA EXTERNA MÁXIMA | SISTEMA DE REFRIGERACIÓN |
| 104 °F (40 °C) | Convección |
Pedidos
| DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO | NOMBRE DEL PRODUCTO | CÓDIGO DE ARTÍCULO | NÚMERO UPC |
| Net-X II | NETXII 09111455 | 781462218034 |
Devoluciones
Envíe el producto a portes pagados, en su caja original y con su embalaje y accesorios originales. Chauvet no expedirá etiquetas de devolución.
Llame a Chauvet y pida un número de autorización de devolución de la mercancía (RMA) antes de enviar el producto. Esté preparado para proporcionar el número de modelo, número de serie y una breve descripción de la(s) causa(s) de la devolución.
Para enviar una solicitud de asistencia online, visite www.chauvetprofessional.com/service-request.
Etiquete el paquete claramente con un número de RMA. Chauvet rechazará cualquier producto devuelto sin un número de RMA.

Escriba el número de RMA en una etiqueta convenientemente adherida. NO escriba el número de RMA directamente sobre la caja.
Una vez tenga el número de RMA, facilite la siguiente información en una hoja de papel dentro de la caja:
- Su nombre
- Su dirección
- Su número de teléfono
- Número de RMA
- Una breve descripción del problema
Asegúrese de que empaqueta el producto adecuadamente. Cualquier daño en el transporte que resulte de un empaquetado inadecuado será responsabilidad suya. Se recomienda empaquetado FedEx o de doble caja.

Chauvet se reserva el derecho de usar su propio criterio para reparar o reemplazar productos devueltos.
Contacto
Información General Servicio Técnico
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010
Visite el sitio web correspondiente que aparece arriba para verificar nuestra información de contacto e instrucciones para solicitor asistencia. Fuera de los EE. UU., el Reino Unido., Irlanda, Benelux, Francia, Alemania o México, póngase en contacto con el distribuidor del registro.


