HWS31GGE - Bodega HAIER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HWS31GGE HAIER en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Bodega en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HWS31GGE - HAIER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HWS31GGE de la marca HAIER.
MANUAL DE USUARIO HWS31GGE HAIER
Bodega de vinos Manual del Usuario
"Grac ias Ðõäæìäöóòõæòðóõäõøñóõòçøæ÷òÑäìèõ Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar este electrodoméstico. Las instrucciones contienen información importante que le ayudará a sacar el máximo provecho del electrodoméstico y a garantizar una instalación, uso y mantenimiento seguros y adecuados. Guarde este manual en un lugar accesible para que siempre pueda consultarlo para el uso seguro y adecuado del electrodoméstico. Si usted vende el electrodoméstico, lo dona o lo deja atrás al mudarse, asegúrese de dejar también este manual para que el nuevo propietario pueda familiarizarse con el electrodoméstico y las advertencias de seguridad. Õèüèñçä Êçùèõ÷èñæìäÒñéòõðäæìƅñçèöèêøõìçäçìðóòõ÷äñ÷è Información general y consejos
Información medioambiental
Îïìðìñäæìƅñ Ayude a proteger el medio ambiente y la salud humana. Tire el embalaje en los contenedores correspondientes para reciclarlo. Ayude a reciclar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con este símbolo con los residuos domésticos. Lleve el producto a su planta de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ Ùèïìê õòçèïèöìòñèöòäöéìûìä Los refrigerantes y los gases deben desecharse de forma profesional. Asegúrese de que la tubería del circuito refrigerante no está dañada antes de desecharla adecuadamente. Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica. Corte el cable de red y deséchelo. Retire las bandejas y los cajones, así como el pestillo de la puerta y las juntas, para evitar que los niños y las mascotas se queden encerrados en el electrodoméstico. Los electrodomésticos viejos todavía tienen algún valor residual. Un método de eliminación respetuoso con el medio ambiente garantizará que las valiosas materias primas puedan recuperarse y volver a utilizarse. El ciclopentano, una sustancia inflamable que no daña el ozono, se utiliza como expansor para la espuma aislante. Al garantizar que este producto se desecha correctamente, ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con los profesionales de su ayuntamiento, su servicio de eliminación de residuos domésticos o la tienda donde compró el producto.ES Índice
Grac ias Ðõäæìäöóòõæòðóõäõøñóõòçøæ÷òÑäìèõ Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar este electrodoméstico. Las instrucciones contienen información importante que le ayudará a sacar el máximo provecho del electrodoméstico y a garantizar una instalación, uso y mantenimiento seguros y adecuados. Guarde este manual en un lugar accesible para que siempre pueda consultarlo para el uso seguro y adecuado del electrodoméstico. Si usted vende el electrodoméstico, lo dona o lo deja atrás al mudarse, asegúrese de dejar también este manual para que el nuevo propietario pueda familiarizarse con el electrodoméstico y las advertencias de seguridad. Õèüèñçä Êçùèõ÷èñæìäÒñéòõðäæìƅñçèöèêøõìçäçìðóòõ÷äñ÷è Información general y consejos Información medioambiental Îïìðìñäæìƅñ Ayude a proteger el medio ambiente y la salud humana. Tire el embalaje en los contenedores correspondientes para reciclarlo. Ayude a reciclar los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con este símbolo con los residuos domésticos. Lleve el producto a su planta de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal. ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ Ùèïìêõòçè ïèöìòñèö ò äöéìûìä Los refrigerantes y los gases deben desecharse de forma profesional. Asegúrese de que la tubería del circuito refrigerante no está dañada antes de desecharla adecuadamente. Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica. Corte el cable de red y deséchelo. Retire las bandejas y los cajones, así como el pestillo de la puerta y las juntas, para evitar que los niños y las mascotas se queden encerrados en el electrodoméstico. Los electrodomésticos viejos todavía tienen algún valor residual. Un método de eliminación respetuoso con el medio ambiente garantizará que las valiosas materias primas puedan recuperarse y volver a utilizarse. El ciclopentano, una sustancia inflamable que no daña el ozono, se utiliza como expansor para la espuma aislante. Al garantizar que este producto se desecha correctamente, ayudará a prevenir posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con los profesionales de su ayuntamiento, su servicio de eliminación de residuos domésticos o la tienda donde compró el producto.Información de seguridad
Información de seguridad Îö÷è èïèæ÷õòçòðƀö÷ìæò èö÷ž çèö÷ìñäçò ä öèõ ø÷ìïìýäçò èûæïøöìùäðèñ÷è óäõä èï äïðäæèñäðìèñ÷ò çè ùìñò Êñ÷èö çè èñæèñçèõèïèïèæ÷õòçòðƀö÷ìæòóòõóõìðèõäùèýïèäïäööìêøìèñ÷èö çìõèæ÷õìæèöçèöèêøõìçäç ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ Êñ÷èöçèïóõìðèõøöò Ź Asegúrese de que no haya daños causados por el transporte. Ź Retire todo el embalaje, manténgalo fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma respetuosa con el medio ambiente. Ź Espere al menos dos horas antes de instalar el electrodoméstico para garantizar que el circuito refrigerante es totalmente eficiente. Ź Este electrodoméstico es pesado: manipúlelo con la ayuda de otra persona. Òñö÷äïäæìƅñ Ź Este electrodoméstico debe colocarse en un lugar bien ventilado. Asegúrese de dejar un espacio libre de al menos 10 cm por encima y alrededor del electrodoméstico. Ź ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ No obstruya las aberturas de ventilación del armazón del electrodoméstico o de la estructura integrada. Ź No coloque el electrodoméstico en un área húmeda o en un lugar donde pueda recibir salpicaduras de agua. Limpie y seque las salpicaduras y manchas con un paño suave y limpio. Ź No instale su bodega en ningún lugar que no esté debidamente aislado o calentado (por ejemplo, un garaje, etc.). Su bodega de vinos no ha sido concebida para funcionar a una temperatura ambiente inferior a 16 °C. Ź No instale el electrodoméstico bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor (p. ej.: fogones, estufas...). Ź Instale y nivele el electrodoméstico en un lugar adecuado para su tamaño y uso. Ź Asegúrese de que la información eléctrica de la placa de características técnicas coincida con la fuente de alimentación. Si no es así, póngase en contacto con un electricista.ES Información de seguridad
ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ Ź El aparato funciona con una fuente de alimentación de 220-240 V/50 Hz. Una fluctuación anormal del voltaje puede provocar que el electrodoméstico no se ponga en marcha, o que se dañe el control de temperatura o el compresor, o que se oiga un ruido anormal durante el funcionamiento. En tal caso, se deberá instalar un regulador automático. Ź No utilice adaptadores de múltiples contactos ni cables de extensión. Ź ADVERTENCIA: No coloque múltiples tomas de corriente portátiles ni fuentes de alimentación portátiles en la parte trasera del electrodoméstico. Ź ADVERTENCIA: Al posicionar el electrodoméstico, asegúrese de que el cable de alimentación no está atrapado o dañado. Ź No oprima el cable de alimentación. Ź Utilice una toma de corriente a tierra separada para la fuente de alimentación a la que se pueda acceder fácilmente. Este electrodoméstico debe conectarse a tierra. Ź Sólo para el Reino Unido: conector de tierra compatible con una toma de corriente estándar de 3 cables (con conexión a tierra). No corte ni desmonte la tercera patilla (toma de tierra). Una vez instalado el electrodoméstico, el enchufe debe ser accesible. Ź ADVERTENCIA: No dañe el circuito del refrigerante. Uso diario Ź Este electrodoméstico puede ser utilizado por niños a partir de 8 años y por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o sin experiencia o conocimientos previos, siempre y cuando hayan recibido la supervisión y las instrucciones necesarias para utilizar el electrodoméstico de forma segura y comprendan los riesgos que implica. Ź Los niños no deben jugar con este electrodoméstico. Ź Se permite que los niños de 3 a 8 años llenen y vacíen electrodomésticos de refrigeración, pero no están autorizados a limpiarlos e instalarlos. Ź Mantenga alejados del electrodoméstico a los niños menores de 3 años a menos que estén constantemente supervisados. Ź La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión. Información de seguridad
Información de seguridad Îö÷è èïèæ÷õòçòðƀö÷ìæò èö÷ž çèö÷ìñäçò ä öèõ ø÷ìïìýäçò èûæïøöìùäðèñ÷è óäõä èï äïðäæèñäðìèñ÷ò çè ùìñò Êñ÷èö çè èñæèñçèõèïèïèæ÷õòçòðƀö÷ìæòóòõóõìðèõäùèýïèäïäööìêøìèñ÷èö çìõèæ÷õìæèöçèöèêøõìçäç ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ Êñ÷èöçèïóõìðèõøöò Ź Asegúrese de que no haya daños causados por el transporte. Ź Retire todo el embalaje, manténgalo fuera del alcance de los niños y deséchelo de forma respetuosa con el medio ambiente. Ź Espere al menos dos horas antes de instalar el electrodoméstico para garantizar que el circuito refrigerante es totalmente eficiente. Ź Este electrodoméstico es pesado: manipúlelo con la ayuda de otra persona. Òñö÷äïäæìƅñ Ź Este electrodoméstico debe colocarse en un lugar bien ventilado. Asegúrese de dejar un espacio libre de al menos 10 cm por encima y alrededor del electrodoméstico. Ź ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ No obstruya las aberturas de ventilación del armazón del electrodoméstico o de la estructura integrada. Ź No coloque el electrodoméstico en un área húmeda o en un lugar donde pueda recibir salpicaduras de agua. Limpie y seque las salpicaduras y manchas con un paño suave y limpio. Ź No instale su bodega en ningún lugar que no esté debidamente aislado o calentado (por ejemplo, un garaje, etc.). Su bodega de vinos no ha sido concebida para funcionar a una temperatura ambiente inferior a 16 °C. Ź No instale el electrodoméstico bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor (p. ej.: fogones, estufas...). Ź Instale y nivele el electrodoméstico en un lugar adecuado para su tamaño y uso. Ź Asegúrese de que la información eléctrica de la placa de características técnicas coincida con la fuente de alimentación. Si no es así, póngase en contacto con un electricista.Consejos de seguridad
ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ Ź El electrodoméstico debe colocarse de forma que el enchufe sea accesible. Ź Si se filtra gas de hulla u otro gas inflamable en las proximidades del electrodoméstico, apague la válvula del gas filtrado, abra las puertas y ventanas y no desconecte el cable de alimentación del electrodoméstico. Ź Espere al menos 7 minutos antes de volver conectar la alimentación después de desconectarla. Ź No levante el electrodoméstico por las asas de la puerta.Ź Tenga en cuenta que el aparato está ajustado para funcionar en un rango de temperatura ambiental específico entre 16 y 38° C. El aparato puede no funcionar correctamente si se deja durante un período prolongado a una temperatura superior o inferior a la indicada. Ź No coloque artículos inestables (objetos pesados, recipientes llenos de agua) en la parte superior del electrodoméstico, a fin de evitar lesiones personales causadas por caídas o descargas eléctricas causadas por el contacto con el agua. Ź Abra y cierre la puerta solamente usando las asas. El espacio entre la puerta y el armario es muy estrecho. No ponga las manos en estas áreas para evitar pillarse los dedos. Abra o cierre las puertas del electrodoméstico solo cuando no haya niños dentro del área de movimiento de la puerta. Ź No almacene ni utilice elementos inflamables, explosivos o corrosivos en el electrodoméstico ni cerca de él. Ź No almacene en este electrodoméstico sustancias explosivas, como botes de aerosol con propelente inflamable. Ź No guarde medicamentos, bacterias ni agentes químicos en el electrodoméstico. Este electrodoméstico es un aparato de uso doméstico. No se recomienda guardar en él materiales que requieran temperaturas estrictas. Ź No ajuste una temperatura innecesariamente baja en el compartimento de la cámara de vino. En los ajustes altos pueden darse temperaturas bajo cero. Atención: las botellas pueden estallar. Consejos de segur idadES Consejos de seguridad
ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ Ź No toque la superficie interior del compartimento del electrodoméstico cuando esté en funcionamiento, especialmente con las manos mojadas, ya que las manos pueden congelarse en la superficie. Ź Para una refrigeración adecuada del vino, no sobrecargue el electrodoméstico. Ź Desenchufe el electrodoméstico en caso de interrupción del suministro eléctrico o antes de limpiarlo. Deje pasar al menos 7 minutos antes de reiniciar el electrodoméstico, ya que el arranque frecuente puede dañar el compresor. Ź ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ No utilice dispositivos eléctricos dentro del electrodoméstico, a menos que sean del tipo recomendado por el fabricante. Para evitar riesgos, solo el servicio de atención al cliente debe reemplazar un cable de alimentación dañado (ver tarjeta de garantía). Ź Para prolongar la vida útil del electrodoméstico, evite apagarlo. Ź No coloque el electrodoméstico horizontalmente sobre el suelo. Si el aparato se inclina más de 45°, espere 0,5 horas antes de enchufarlo. Öäñ÷èñìðìèñ÷ò¦ïìðóìèýä Ź Asegúrese de que los niños están bajo supervisión si realizan tareas de limpieza y mantenimiento. Ź Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica antes de realizar cualquier mantenimiento rutinario. Deje pasar al menos 7 minutos antes de reiniciar el electrodoméstico, ya que el arranque frecuente puede dañar el compresor. Ź Cuando desenchufe el electrodoméstico, hágalo agarrando la clavija, no el cable. Ź No limpie el electrodoméstico con cepillos duros, cepillos de alambre, detergente en polvo, gasolina, acetato de amilo, acetona y soluciones orgánicas similares, soluciones ácidas o alcalinas. Limpie con un detergente especial para frigoríficos/congeladores para evitar daños. Finalmente, use una solución de agua tibia y bicarbonato (aproximadamente una cucharada de bicarbonato en un litro/cuarto de agua). Enjuague abundantemente con agua y seque con un trapo. No Consejos de seguridad
ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ Ź El electrodoméstico debe colocarse de forma que el enchufe sea accesible. Ź Si se filtra gas de hulla u otro gas inflamable en las proximidades del electrodoméstico, apague la válvula del gas filtrado, abra las puertas y ventanas y no desconecte el cable de alimentación del electrodoméstico. Ź Espere al menos 7 minutos antes de volver conectar la alimentación después de desconectarla. Ź No levante el electrodoméstico por las asas de la puerta. Ź Tenga en cuenta que el aparato está ajustado para funcionar en un rango de temperatura ambiental específico entre 16 y 38° C. El aparato puede no funcionar correctamente si se deja durante un período prolongado a una temperatura superior o inferior a la indicada. Ź No coloque artículos inestables (objetos pesados, recipientes llenos de agua) en la parte superior del electrodoméstico, a fin de evitar lesiones personales causadas por caídas o descargas eléctricas causadas por el contacto con el agua. Ź Abra y cierre la puerta solamente usando las asas. El espacio entre la puerta y el armario es muy estrecho. No ponga las manos en estas áreas para evitar pillarse los dedos. Abra o cierre las puertas del electrodoméstico solo cuando no haya niños dentro del área de movimiento de la puerta. Ź No almacene ni utilice elementos inflamables, explosivos o corrosivos en el electrodoméstico ni cerca de él. Ź No almacene en este electrodoméstico sustancias explosivas, como botes de aerosol con propelente inflamable. Ź No guarde medicamentos, bacterias ni agentes químicos en el electrodoméstico. Este electrodoméstico es un aparato de uso doméstico. No se recomienda guardar en él materiales que requieran temperaturas estrictas. Ź No ajuste una temperatura innecesariamente baja en el compartimento de la cámara de vino. En los ajustes altos pueden darse temperaturas bajo cero. Atención: las botellas pueden estallar. Consejos de segur idadConsejos de seguridad
utilice limpiadores en polvo u otros limpiadores abrasivos. No lave las piezas extraíbles en el lavavajillas. Ź ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ No utilice dispositivos mecánicos ni otros equipos para acelerar el proceso de descongelación, salvo aquellos recomendados por el fabricante. Ź Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio técnico o por cualquier profesional cualificado similar para evitar riesgos. Ź No intente reparar, desmontar o modificar este electrodoméstico por su cuenta. En caso de reparación, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. Ź Si las luces están dañadas, deben ser sustituidas por el fabricante, por su servicio técnico o por cualquier profesional cualificado similar para evitar riesgos. Ź Saque el polvo de la parte posterior de la unidad al menos una vez al año para evitar el riesgo de incendio, así como un mayor consumo de energía. Ź No pulverice sobre el aparato para su limpieza.Ź No use agua pulverizada o vapor para limpiar el electrodoméstico. Ź No limpie la puerta de cristal fría con agua caliente. Un cambio repentino de temperatura puede causar que el cristal se rompa. Ź Si deja el electrodoméstico fuera de uso durante un periodo prolongado, déjelo abierto para evitar que se acumulen malos olores en el interior.ES Consejos de seguridad
Òñéòõðäæìƅñöòåõèêäöèöõèéõìêèõäñ÷èö ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ Este electrodoméstico contiene el refrigerante inflamable ISOBUTANO (R600a). Asegúrese de no dañar el circuito refrigerante durante el transporte o la instalación. La fuga de refrigerante puede causar lesiones oculares o incendios. Si se produce algún daño, mantenga alejadas fuentes de fuego abiertas, ventile a fondo la habitación y no conecte o desconecte los cables de alimentación de este o cualquier otro electrodoméstico. Informe al servicio de atención al cliente. En caso de que los ojos entren en contacto con el refrigerante, enjuáguelos inmediatamente con agua corriente y llame inmediatamente a un oftalmólogo. ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ El sistema de refrigeración está bajo alta presión. No lo fuerce. Dado que se utilizan refrigerantes inflamables, siga estrictamente las instrucciones de instalación, manipulación y mantenimiento del electrodoméstico y póngase en contacto con un técnico profesional o con nuestro servicio posventa para desecharlo. Þöòóõèùìö÷ò Este electrodoméstico está diseñado para uso doméstico y aplicaciones similares, tales como: - Cocinas para personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo. - Granjas y el uso por clientes en hoteles, moteles y otros entornos de tipo residencial. - Entornos tipo pensión. - Catering y aplicaciones similares no minoristas. Ź Para garantizar la conservación segura del vino, siga las instrucciones de uso. Ź Los detalles sobre la zona de almacenamiento más apropiada para determinados tipos de alimentos, teniendo en cuenta la distribución de la temperatura en los distintos compartimentos del electrodoméstico, se encuentran en la otra parte del manual. Consejos de seguridad
utilice limpiadores en polvo u otros limpiadores abrasivos. No lave las piezas extraíbles en el lavavajillas. Ź ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ No utilice dispositivos mecánicos ni otros equipos para acelerar el proceso de descongelación, salvo aquellos recomendados por el fabricante. Ź Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio técnico o por cualquier profesional cualificado similar para evitar riesgos. Ź No intente reparar, desmontar o modificar este electrodoméstico por su cuenta. En caso de reparación, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. Ź Si las luces están dañadas, deben ser sustituidas por el fabricante, por su servicio técnico o por cualquier profesional cualificado similar para evitar riesgos. Ź Saque el polvo de la parte posterior de la unidad al menos una vez al año para evitar el riesgo de incendio, así como un mayor consumo de energía. Ź No pulverice sobre el aparato para su limpieza. Ź No use agua pulverizada o vapor para limpiar el electrodoméstico. Ź No limpie la puerta de cristal fría con agua caliente. Un cambio repentino de temperatura puede causar que el cristal se rompa. Ź Si deja el electrodoméstico fuera de uso durante un periodo prolongado, déjelo abierto para evitar que se acumulen malos olores en el interior.Consejos de seguridad
No se permite realizar cambios o modificaciones en el electrodoméstico. Un uso no previsto puede causar riesgos y la pérdida de reclamaciones de garantía. Îïìðìñäæìƅñ El símbolo presente en el producto o en su embalaje indica que este producto no puede ser tratado como residuo doméstico. Por el contrario, debe llevarse al punto de recogida pertinente para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos. Asegurándose de que este producto se elimina correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, provocadas por una eliminación inadecuada de este producto. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este pr oducto, póngase en contacto con los profesionales de su ayuntamiento, su servicio de eliminación de residuos domésticos o la tienda donde compró el producto. Dado que se utilizan gases expansivos de aislamiento inflamables, póngase en contacto con un técnico profesional o con nuestro servicio posventa para desecharlo. ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ Ùèïìêõòçèïèöìòñèöòäöéìûìä Los refrigerantes y los gases deben desecharse de forma profesional. Asegúrese de que la tubería del circuito refrigerante no está dañada antes de desecharla adecuadamente. Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica. Corte el cable de red y deséchelo. Retire las bandejas y los cajones, así como el pestillo de la puerta y las juntas, para evitar que los niños y las mascotas se queden encerrados en el electrodoméstico.ES Mantenimiento
Mantenimiento Ź ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ Desconecte el electrodoméstico de la fuente de alimentación antes de limpiarlo. Ź No limpie el electrodoméstico con cepillos duros, cepillos de alambre, detergente en polvo, gasolina, acetato de amilo, acetona y soluciones orgánicas similares, soluciones ácidas o alcalinas. Limpie con un detergente especial para frigoríficos para evitar daños. Ź Limpie el electrodoméstico solo cuando haya poco o ningún vino guardado. Solo es necesario limpiarlo cuando está sucio. Ź Limpie el interior y el armazón del electrodoméstico con una esponja humedecida en agua tibia y detergente neutro. Ź Enjuague con agua tibia limpia y seque con un paño seco. Ź No limpie ninguna de las piezas o partes de este electrodoméstico en un lavavajillas. Ź Deje pasar al menos 7 minutos antes de reiniciar el electrodoméstico, ya que el arranque frecuente puede dañar el compresor. Õìðóìèýäçèïäíøñ÷äçèïäóøèõ÷ä Ź Las juntas de la puerta deben limpiarse para asegurar un buen sellado. Como se indica a continuación: Extracción: Agarre la junta de la puerta y tire de ella de acuerdo con la dirección que indica la flecha para sacar toda la junta de la puerta. Sumerja el cepillo con agua o alcohol de grado alimenticio y limpie la junta de la puerta primero moviendo el cepillo Consejos de seguridad
No se permite realizar cambios o modificaciones en el electrodoméstico. Un uso no previsto puede causar riesgos y la pérdida de reclamaciones de garantía. Îïìðìñäæìƅñ El símbolo presente en el producto o en su embalaje indica que este producto no puede ser tratado como residuo doméstico. Por el contrario, debe llevarse al punto de recogida pertinente para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos. Asegurándose de que este producto se elimina correctamente, ayudará a evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud humana, provocadas por una eliminación inadecuada de este producto. Para obtener información más detallada sobre el reciclaje de este producto, póngase en contacto con los profesionales de su ayuntamiento, su servicio de eliminación de residuos domésticos o la tienda donde compró el producto. Dado que se utilizan gases expansivos de aislamiento inflamables, póngase en contacto con un técnico profesional o con nuestro servicio posventa para desecharlo. ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ Ùèïìêõòçèïèöìòñèöò äöéìûìä Los refrigerantes y los gases deben desecharse de forma profesional. Asegúrese de que la tubería del circuito refrigerante no está dañada antes de desecharla adecuadamente. Desconecte el electrodoméstico de la red eléctrica. Corte el cable de red y deséchelo. Retire las bandejas y los cajones, así como el pestillo de la puerta y las juntas, para evitar que los niños y las mascotas se queden encerrados en el electrodoméstico.Accesorios
hacia atrás y hacia fuera. Luego limpie la superficie de la junta de la puerta con un trapo empapado en agua o alcohol de grado alimenticio. Finalmente, lave la junta de la puerta y séquela con un trapo limpio. Òñö÷äïäæìƅñçèïäíøñ÷äçèïäóøèõ÷äçèöóøƀöçèïäïìðóìèýä Antes de la instalación, asegúrese de que no haya agua en la junta. Introduzca la junta de la puerta en la ranura y presione firmemente con la mano de la parte superior a la parte inferior hasta que toda la junta se inserte en la ranura. Õìðóìèýäçèïòöèö÷äñ÷èö Todos los estantes se pueden sacar para su limpieza. Saque todas las botellas. Levante un poco cada estante y extráigalo. Limpie el estante con un trapo suave. Espere a que los estantes estén secos antes de volver a colocarlos. AccesoriosES Accesorios
Compruebe los accesorios y guías de acuerdo con esta lista: sin aislamiento. Accesorios
hacia atrás y hacia fuera. Luego limpie la superficie de la junta de la puerta con un trapo empapado en agua o alcohol de grado alimenticio. Finalmente, lave la junta de la puerta y séquela con un trapo limpio. Òñö÷äïäæìƅñçèïäíøñ÷äçèïäóøèõ÷äçèöóøƀöçèïä ïìðóìèýä Antes de la instalación, asegúrese de que no haya agua en la junta. Introduzca la junta de la puerta en la ranura y presione firmemente con la mano de la parte superior a la parte inferior hasta que toda la junta se inserte en la ranura. Õìðóìèýäçèïòöèö÷äñ÷èö Todos los estantes se pueden sacar para su limpieza. Saque todas las botellas. Levante un poco cada estante y extráigalo. Limpie el estante con un trapo suave. Espere a que los estantes estén secos antes de volver a colocarlos. Accesorios öëèïùèöÐøƚäçèøöøäõìòÎö÷äñçèöçèùìñò
Descripción del producto Êùìöò Debido a cambios técnicos y a las diferencias entre modelos, algunas de las ilustraciones de este manual pueden diferir de su modelo.Este producto contiene una fuente luminosa de clase de eficiencia energética G. Òðäêèñçèïèïèæ÷õòçòðƀö÷ìæò Ùäñ÷äïïä Ùøèõ÷äçè æõìö÷äï Ùìèäíøö÷äåïè Îö÷äñçèçèðäçèõäÎö÷äñçèöçèäïäðåõèçèäæèõò Ùäñ÷äïïäæõìö÷äï (HWS31GGE) Ùìèäíøö÷äåïè Ùøèõ÷äçè
(HWS33GG、HWS33GGFR)ES
Instalación Instalación ! Íèöèðóäôøè÷äçò Ź Saque el electrodoméstico de su embalaje. Ź Retire todos los materiales de embalaje, incluyendo la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sujeta los accesorios. " Ìòñçìæìòñèöäðåìèñ÷äïèö La temperatura ambiente debería encontrarse siempre entre 16° C y 38° C, ya que puede influir en la temperatura del interior del aparato y en su consumo de energía. No instale el electrodoméstico cerca de otros electrodoméstico emisores de calor (hornos, neveras) sin aislamiento. # Ûèôøìöì÷òöçèèöóäæìò Espacio necesario para abrir la puerta (Fig. 3):
Îöóäæìòçèùèñ÷ìïäæìƅñ Por razones de seguridad y energía, debe respetarse la distancia de ventilación necesaria de 10 cm en todas direcciones (Fig. 4).
ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ Ź No obstruya las aberturas de ventilación del armazón del electrodoméstico o de la estructura integrada. Este electrodoméstico de refrigeración no está diseñado para ser utilizado como un electrodoméstico integrado % ×ìùèïäæìƅñçèïèïèæ÷õòçòðƀö÷ìæò Este electrodoméstico debe colocarse sobre una superficie plana y sólida.
1. Incline el electrodoméstico ligeramente hacia
2. Ajuste las patas delanteras ajustables al nivel
deseado haciéndolas girar.
3. Puede comprobarse la estabilidad golpeando
alternativamente las diagonales. El ligero bamboleo debe ser el mismo en ambas direcciones. De lo contrario, el marco puede deformarse y resultar en fugas en las juntas de la puerta. Una ligerísima inclinación hacia atrás facilita el cierre de la puerta. Más de 10 cm en la parte superior Más de 10 cm en el lado derecho
Máx 45° Más de 10 cm en el lado izquierdo Descripción del producto
Descripción del producto Êùìöò Debido a cambios técnicos y a las diferencias entre modelos, algunas de las ilustraciones de este manual pueden diferir de su modelo. Este producto contiene una fuente luminosa de clase de eficiencia energética G. Òðäêèñçèïèïèæ÷õòçòðƀö÷ìæò Pantalla Estante de madera Puerta de cristal Pie ajustableInstalación
& Êíøö÷èçèïäóøèõ÷ä El electrodoméstico se cierra más fácilmente si se utilizan las patas ajustables situadas en la parte delantera: Gire las patas ajustables (Fig. 6) para elevarlas o bajarlas:
Girar las patas en sentido horario eleva el electrodoméstico.
Girar las patas en sentido antihorario baja el electrodoméstico.
Ýìèðóòçèèöóèõä El aceite de lubricación sin mantenimiento se encuentra en la cápsula del compresor. Este aceite puede pasar por el sistema de tuberías cerradas durante el transporte si el electrodoméstico está inclinado. Antes de conectar el electrodoméstico a la fuente de alimentación, espere 0,5 horas (Fig. 7) para que el aceite vuelva a entrar en la cápsula. ( Ìòñèûìƅñèïƀæ÷õìæä Êñ÷èöçèæäçäæòñèûìƅñæòðóõøèåèöìŹ La fuente de alimentación, la toma de corriente y el fusible son adecuados para la placa de clasificación. Ź La toma de corriente tiene conexión a tierra y no tiene múltiples contactos ni extensiones. Ź El enchufe y la toma de corriente están bien ajustados. Conecte el enchufe a una toma de corriente doméstica correctamente instalada. ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ Para evitar riesgos, solo el servicio de atención al cliente debe reemplazar un cable de alimentación dañado (ver tarjeta de garantía). %ëES Uso Uso Panel de control El rango de temperatura de la pantalla es de 6~18° C La temperatura de ajuste por defecto es de 12° C Puede ajustar la temperatura en función de sus necesidades de conservación del vino. ! Êíøö÷èöçè÷èðóèõä÷øõä Pulse el "botón de temperatura" para que se ilumine el icono superior del nivel de temperatura de ajuste actual; vuelva a pulsar el "botón de temperatura" y aumente la temperatura en un paso hasta un total de 5 pasos. Cuando la temperatura alcance los 18° C, y si sigue aumentándola, ésta cambiará a 6° C, y se volverá a repetir el ciclo. Al seleccionar el nivel deseado y se detiene la operación durante 5 segundos, el sistema vuelve automáticamente a los parámetros de ajuste actuales. " Õøýìñ÷èõìòõ Pulse el "botón de iluminación" una vez para que se encienda la luz del armario; vuelva a pulsar el "botón de iluminación" para que las luces del armario se apaguen y se reinicio el ciclo de operación del botón. # Ïøñæìƅñçèðèðòõìäçèäóäêäçò Se memorizará el ajuste de la temperatura del armario. Después de volver a enchufarlo, el aparato volverá a la configuración previa al encendido. Botón LED Icono 6°C Icono 9°C Icono 12°C Icono 15°C Icono 18°C Botón de temperatura Instalación
& Êíøö÷èçèïäóøèõ÷ä El electrodoméstico se cierra más fácilmente si se utilizan las patas ajustables situadas en la parte delantera: Gire las patas ajustables (Fig. 6) para elevarlas o bajarlas: Ź Girar las patas en sentido horario eleva el electrodoméstico. Ź Girar las patas en sentido antihorario baja el electrodoméstico. ' Ýìèðóòçèèöóèõä El aceite de lubricación sin mantenimiento se encuentra en la cápsula del compresor. Este aceite puede pasar por el sistema de tuberías cerradas durante el transporte si el electrodoméstico está inclinado. Antes de conectar el electrodoméstico a la fuente de alimentación, espere 0,5 horas (Fig. 7) para que el aceite vuelva a entrar en la cápsula. ( Ìòñèûìƅñèïƀæ÷õìæäÊñ÷èöçèæäçäæòñèûìƅñæòðóõøèåè öìŹ La fuente de alimentación, la toma de corriente y el fusible son adecuados para la placa de clasificación. Ź La toma de corriente tiene conexión a tierra y no tiene múltiples contactos ni extensiones.Ź El enchufe y la toma de corriente están bien ajustados.Conecte el enchufe a una toma de corriente doméstica correctamente instalada. ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ Para evitar riesgos, solo el servicio de atención al cliente debe reemplazar un cable de alimentación dañado (ver tarjeta de garantía). %ëConsejos para ahorrar energía
Consejos para ahor rar energía ÌòñöèíòöçèäëòõõòçèèñèõêƁä Ź Asegúrese de que el electrodoméstico esté bien ventilado (vea INSTALACIÓN). Ź No instale el electrodoméstico bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor (p. ej.: fogones, estufas...). Ź Evite una temperatura innecesariamente baja en el electrodoméstico. El consumo de energía aumenta la temperatura del electrodoméstico. Ź Abra la puerta del aparato lo menos y más brevemente posibleŹ No supere la cantidad de botellas para la que está diseñado este electrodoméstico para evitar obstruir el flujo de aire. Ź Mantenga las juntas de la puerta limpias para que la puerta se cierre siempre correctamente. Ź La configuración que ahorra más energía requiere que los estantes se coloquen en el electrodoméstico según el estado de fábrica, y que el vino se coloque de modo que no bloquee la salida de aire del conducto.ES Equipo
Equipo! Îö÷äñ÷è1. Los estantes están diseñados para almacenar y extraer fácilmente el vino.Se pueden limpiar con un trapo suave. 2. Se pueden apilar botellas normales de 76 mm de diámetro. 3. Las botellas Mágnum se pueden apilar en la parte inferior.
4. La cantidad puede variar del número indicado o de las botellas si se apilan de forma diferente.
Precauciones de uso de la bodega de vino No coloque demasiado vino en la bodega para no superar la capacidad de carga de los estantes. No coloque más de tres filas de vino en cada estante. Recomendamos que el número de botellas de vino no supere las dos filas en cada estante y que el peso a soportar por los estantes no supere los 15 kg. Ante s de colocar las botellas en la bodega, confirme si los estantes son o no completamente estables. Además, compruebe que ninguna botella sobresalga de los estantes para evitar que ninguna botella golpee la puerta de cristal al cerrarse. " ÕäïøýMientras la puerta está abierta, pulse el botón de la luz para encender la luz; vuelva a pulsar el botón de la luz para apagarla. # Íèöæòñêèïäæìƅñäø÷òðž÷ìæäEste electrodoméstico cuenta con una función de descongelación automática. Durante el uso, asegúrese de que el orificio de drenaje no esté obstruido para que elagua de descongelación fluya sin problemas a través del orificio de drenaje hacia el recipiente colector de agua dentro de la cabina de la bodega. Limpie regularmente los recipientes colectores de agua situados en el fondo de los compartimentos; utilice un paño seco para absorber el agua del interior de losrecipientes y límpielos (se recomienda limpiarlos cada tres meses). Consejos para ahorrar energía
Consejos para ahor rar energía ÌòñöèíòöçèäëòõõòçèèñèõêƁä Ź Asegúrese de que el electrodoméstico esté bien ventilado (vea INSTALACIÓN). Ź No instale el electrodoméstico bajo la luz directa del sol o cerca de fuentes de calor (p. ej.: fogones, estufas...). Ź Evite una temperatura innecesariamente baja en el electrodoméstico. El consumo de energía aumenta la temperatura del electrodoméstico. Ź Abra la puerta del aparato lo menos y más brevemente posible Ź No supere la cantidad de botellas para la que está diseñado este electrodoméstico para evitar obstruir el flujo de aire. Ź Mantenga las juntas de la puerta limpias para que la puerta se cierre siempre correctamente. Ź La configuración que ahorra más energía requiere que los estantes se coloquen en el electrodoméstico según el estado de fábrica, y que el vino se coloque de modo que no bloquee la salida de aire del conducto.Cuidado y limpieza
Cuidado y limpieza ! Íèöæòñêèïäæìƅñ La descongelación de la bodega se realiza automáticamente; no se requiere ninguna operación manual. " Üøö÷ì÷øæìƅñçèïäïžðóäõäÕÎÍ La lámpara utiliza LED como fuente de luz, con bajo consumo energético y larga vida útil. Si detecta alguna anomalía, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Vea ATENCIÓN AL CLIENTE.
No cambie la lámpara LED usted mismo. Solo debe cambiarla el fabricante o un técnico autorizado.
Ùäõžðè÷õòöçèïäïžðóäõäÕÎÍ Tensión 12V; Potencia máxima: 2W # Üìñòïòøöäçøõäñ÷èøñïäõêòóèõìòçòçè÷ìèðóò Desenchufe el cable de la toma de corriente. Limpie el electrodoméstico y las juntas de la puerta como se ha descrito anteriormente. Mantenga las puertas abiertas para evitar que se generen malos olores en el interior. $ Íèöóïäýäõèïèïèæ÷õòçòðƀö÷ìæò
1. Retire todas las botellas y desenchufe el electrodoméstico.
2. Fije los estantes y otras partes móviles a la bodega con cinta adhesiva.
3. No incline la bodega más de 45° para evitar dañar el sistema de refrigeración.ES
Solución de problemas "!Solución de problemas Usted mismo puede resolver muchos de los problemas que puedan presentarse sin tener conocimientos específicos. En caso de que se produzca algún problema, compruebe todas las posibilidades ilustradas y siga las instrucciones pertinentes antes de ponerse en contacto con un servicio posventa. Vea ATENCIÓN AL CLIENTE. ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ Ź Antes de realizar tareas de mantenimiento, desactive el electrodoméstico y desconecte el enchufe de la toma de corriente. Ź Los equipos eléctricos solo deben ser revisados y manejados por electricistas expertos cualificados, ya que las reparaciones incorrectas pueden causar daños considerables en consecuencia. Ź Si el sistema de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, por su servicio técnico o por cualquier profesional cualificado similar para evitar riesgos. Código de error Causa Solución Ùäõóäçèäèïìæòñò)Fallo del sensor de refrigeración. Contacte con el servicio posventa. Ùäõóäçèäèïìæòñò!"Alarma criogénica del sensor de refrigeración Contacte con el servicio posventa. Cuidado y limpieza
" Cuidado y limpieza ! Íèöæòñêèïäæìƅñ La descongelación de la bodega se realiza automáticamente; no se requiere ningunaoperación manual. " Üøö÷ì÷øæìƅñçèïäïžðóäõäÕÎÍ La lámpara utiliza LED como fuente de luz, con bajo consumo energético y larga vida útil. Si detecta alguna anomalía, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Vea ATENCIÓN AL CLIENTE. ÊÍßÎÛÝÎ×ÌÒÊ No cambie la lámpara LED usted mismo. Solo debe cambiarla el fabricante o un técnico autorizado. Ùäõžðè÷õòöçèïäïžðóäõäÕÎÍTensión 12V; Potencia máxima: 2W # Üìñòïòøöäçøõäñ÷èøñïäõêòóèõìòçòçè÷ìèðóò Desenchufe el cable de la toma de corriente.Limpie el electrodoméstico y las juntas de la puerta como se ha descritoanteriormente. Mantenga las puertas abiertas para evitar que se generen malos olores en el interior. $ Íèöóïäýäõèïèïèæ÷õòçòðƀö÷ìæò 1. Retire todas las botellas y desenchufe el electrodoméstico.2. Fije los estantes y otras partes móviles a la bodega con cinta adhesiva.3. No incline la bodega más de 45° para evitar dañar el sistema de refrigeración.Solución de problemas
Problema Causa posible Solución posible Se forma escarcha en la parte posterior del compartimento interior? y Los tubos de refrigeración están dispuestos en la parte posterior del revestimiento interior del armario para vinos. y Se trata de un efecto normal. y El armario producirá automáticamente escarcha sin afectar al uso normal. Demasiado ruido? y Colocación inestable. y Ajuste el pie inferior ajustable para mantener el armario estable. y Asegúrese de que el armario no toque otros objetos o con las paredes. Sonido del líquido que circula por el armario? y Sonido del flujo de refrigerante en la tubería de circulación del sistema de refrigeración. y Se trata de un efecto normal. El armario del vinos no funciona? y Conexión entre el enchufe del armario de vinos y la toma de corriente. y Modo de protección del compresor. y Asegúrese de que el enchufe del armario para vinos está bien conectado a la toma de corriente; La toma de corriente tiene corriente; El fusible de la toma de corriente o el interruptor automático no han saltado. y El compresor cuenta con un modo de protección con un intervalo de 7 minutos. Por qué hay ligeros rebordes en ambos lados de la caja? y Se trata de un fenómeno de expansión y contracción provocado por el calor. y Se trata de un efecto normal. El objetivo es garantizar una buena disipación del calor y una alta eficiencia de funcionamiento del armario para vinos. El marco de la puerta no queda bien cerrado, ¿se produce una fuga de aire? y Después de utilizar el producto durante un período de tiempo, es probable que la junta de la puerta se endurezca y se deforme debido a la baja temperatura del armario. y Caliente la zona deformada con un secador de pelo o cubra la zona deformada con una toalla caliente. y Cierre bien la puerta cuando la junta de la puerta esté blanda. El compresor permanece en funcionamiento durante mucho tiempo? y No se ha cerrado la puerta del armario o se ha abierto demasiadas veces? y Meter demasiadas bebidas de una vez. y Se ha ajustado el armario a un nivel demasiado bajo? y Cierre bien la puerta o reduzca el número de veces que la abre. y No meta demasiadas bebidas de una sola vez, y deje un espacio entre ellas. y Se puede ajustar la configuración del armario de forma adecuada.ES Solución de problemas
Problema Causa posible Solución posible Cuando el armario de vinos está en marcha, hace un ruido de "clic"? y Debido a los cambios de temperatura, los distintos materiales sufren dilataciones y contracciones térmicas. Durante el uso, ruido causado la acción del relé y otros componentes eléctricos. y Se trata de un efecto normal. El armario del vino no puede enfriarse bien? y Si el ajuste de la temperatura es demasiado alto. y El armario está expuesto a la luz directa del sol o a fuentes de calor cercanas. y Hay bebidas calientes en el armario de vinos. y Las bebidas en el armario del vino están demasiado llenas. y La puerta del armario de vinos se abre o se cierra con frecuencia. y Ajuste de temperatura más bajo. y Evite la luz solar directa y manténgalo alejado de fuentes de calor. y Las bebidas no deben estar muy calientes. y No deben meterse demasiadas bebidas en una sola vez. y Por favor, cierre bien la puerta o reduzca el número de veces que la abre. Hay un olor peculiar en el armario de vinos? y Un armario de vinos recién comprado huele a espuma o a plástico. y Se trata de un fenómeno normal y el olor desaparecerá lentamente con el uso. y Por favor, compruebe regularmente si hay bebidas dañadas en el armario. y Las bebidas olorosas deberán estar bien envueltas en bolsas de plástico. y El armario de vinos debe limpiarse regularmente. Hay condensación en la puerta del armario de vinos? y Si la puerta se abre con demasiada frecuencia o se mantiene abierta durante mucho tiempo. y La configuración de temperatura en el armario es demasiado baja. y Temperatura y humedad ambiental elevadas. y Por favor, cierre bien la puerta o reduzca el número de veces que la abre. y La temperatura en el armario no debe ser demasiado baja. y Por favor, séquelo con un paño seco. La luz no se enciende? y Está enchufado a la corriente eléctrica? y Compruebe la alimentación de energía. y Está dañada la lámpara? y Compruebe el estado de la lámpara. Solución de problemas
Problema Causa posible Solución posible Se forma escarcha en la parte posterior del compartimento interior? y Los tubos de refrigeración están dispuestos en la parte posterior del revestimiento interior del armario para vinos. y Se trata de un efecto normal. y El armario producirá automáticamente escarcha sin afectar al uso normal. ¿Demasiado ruido? y Colocación inestable. y Ajuste el pie inferior ajustable para mantener el armario estable. y Asegúrese de que el armario no toque otros objetos o con las paredes. ¿Sonido del líquido que circula por el armario? y Sonido del flujo de refrigerante en la tubería de circulación del sistema de refrigeración. y Se trata de un efecto normal. ¿El armario del vinos no funciona? y Conexión entre el enchufe del armario de vinos y la toma de corriente. y Modo de protección del compresor. y Asegúrese de que el enchufe del armario para vinos está bien conectado a la toma de corriente; La toma de corriente tiene corriente; El fusible de la toma de corriente o el interruptor automático no han saltado. y El compresor cuenta con un modo de protección con un intervalo de 7 minutos. ¿Por qué hay ligeros rebordes en ambos lados de la caja? y Se trata de un fenómeno de expansión y contracción provocado por el calor. y Se trata de un efecto normal. El objetivo es garantizar una buena disipación del calor y una alta eficiencia de funcionamiento del armario para vinos. El marco de la puerta no queda bien cerrado, ¿se produce una fuga de aire? y Después de utilizar el producto durante un período de tiempo, es probable que la junta de la puerta se endurezca y se deforme debido a la baja temperatura del armario. y Caliente la zona deformada con un secador de pelo o cubra la zona deformada con una toalla caliente. y Cierre bien la puerta cuando la junta de la puerta esté blanda. ¿El compresor permanece en funcionamiento durante mucho tiempo? y ¿No se ha cerrado la puerta del armario o se ha abierto demasiadas veces? y Meter demasiadas bebidas de una vez. y ¿Se ha ajustado el armario a un nivel demasiado bajo? y Cierre bien la puerta o reduzca el número de veces que la abre. y No meta demasiadas bebidas de una sola vez, y deje un espacio entre ellas. y Se puede ajustar la configuración del armario de forma adecuada.Solución de problemas
Para contactar con el servicio de asistencia técnica, visite nuestro sitio web: https://corporate.haier-europe.com/en/ En la sección "website", elija la marca de su producto y su país. Se le redirigirá a la página web específica donde podrá encontrar el número de teléfono y el formulario para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica. Solución de problemas
Para contactar con el servicio de asistencia técnica, visite nuestro sitio web: https://corporate.haier-europe.com/en/ En la sección "website", elija la marca de su producto y su país. Se le redirigirá a la página web especíƪFa donde podrá encontrar el número de teléfono y el formulario para ponerse en contacto con el servicio de asistencia técnica.ES Datos técnicos
Dato s téc nic os Ficha del producto conforme al Reglamento UE n.º 2019/2016
1) Basado en los resultados de la prueba estándar de 24 horas. El consumo de energía real depende del entorno real, la
cantidad de botellas, la temperatura establecida, la apertura y cierre de la puerta, etc.
2) El consumo energético nominal es el valor obtenido de acuerdo con el ensayo estándar cuando el compartimento del vino
no enciende la luz interna y la circulación de aire. - templado extendido: ‘este electrodoméstico de refrigeración está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre 10 °C y 32 °C; - normal: ‘este electrodoméstico de refrigeración está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre 16 °C y 32 °C; - subtropical: ‘este electrodoméstico de refrigeración está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre 16 °C y 38 °C; - tropical: ‘este electrodoméstico de refrigeración está destinado a ser utilizado a una temperatura ambiente comprendida entre 16 °C y 43 °C; ×òõðäöüçìõèæ÷ìùäö Este producto cumple los requisitos de todas las directivas CE aplicables con las correspondientes normas acordadas, que establecen el marcado CE. ÖäõæäÌäóäæì÷äçðäûìðäèñåò÷èïïäöÌä÷èêòõìäçèõèéõìêèõäæìƛñçòðƙö÷ìæäÌòñöøðòäñøäïçèèñƙõêìä¤îàë¦äñò¥ßòïøðèçèäïðäæèñäðìèñ÷ò¤Õ¥Ìïäöèæïìðä÷ìæäèö÷èäóäõä÷òçèö÷ìñäçòäöèõø÷ìïìýäçòäøñä÷èðóèõä÷øõääðåìèñ÷èçèèñ÷õè!&Ìü#(ÌÎðìöìòñèöäæƜö÷ìæäö÷õäöðì÷ìçäöóòõäìõè¤çå¤Ê¥õè!óàÝìóòçèèïƙæ÷õòçòðèö÷ìæòÎö÷èèïƙæ÷õòçƛðèö÷ìæòèö÷Ƙçèö÷ìñäçòäöèõø÷ìïìýäçòèûæïøöìùäðèñ÷èóäõäèïäïðäæìèñäðìèñ÷òçèùìñòÝäðäñò¤Ù¦Ê¦Êèñðð¥HaierHWS33GG
Atención al c liente Recomendamos nuestro Servicio de atención al cliente Haier y el uso de repuestos originales. Si tiene algún problema con su electrodoméstico, compruebe primero la sección SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. Si no encuentra una solución allí, póngase en contacto con Ź su distribuidor local o Ź con el área de servicio y asistencia en www.haier.com, donde puede encontrar números de teléfono y preguntas frecuentes y activar la solicitud de servicio. Para ponerse en contacto con nuestro Servicio, asegúrese de tener los siguientes datos disponibles. Puede encontrar la información en la placa de datos. Modelo N.º de serie Compruebe también la tarjeta de garantía suministrada con el producto en caso de garantía. Para consultas comerciales generales, estas son nuestras direcciones en Europa: Direcciones de Haier en Europa País* Dirección postal País Dirección postal Italia Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Varese ITALY Francia Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Varese ITALY
Rumanía Rusia ÍÒÜÙØ×ÒËÒÕÒÍÊÍÍÎÙÒÎãÊÜÍÎÛÎÙÞÎÜÝØ Los termostatos, los sensores de temperatura, las placas de circuito impresas y las fuentes de luz están disponibles durante un período mínimo de 7 años después de la comercialización de la última unidad del modelo. Las asas, bisagras, bandejas y cestas lo están durante un período mínimo de 7 años, y las juntas durante un período mínimo de 10 años después de la comercialización de la última unidad del modelo. Õäêäõäñ÷ƁäðƁñìðäèöçè 2 años para los países de la UE, 3 años para Turquía, 1 año para el Reino Unido, 1 año para Rusia, 3 años para Suecia, 2 años para Serbia, 5 años para Noruega, 1 año para Marruecos, 6 meses para Argelia, Túnez sin garantía legal, al no requerirse. Ùäõäðžöìñéòõðäæìƅñöòåõèèïóõòçøæ÷òæòñöøï÷èë÷÷óö¦¦èóõèïèæèøõòóäèø¦ò èöæäñèè èïæƅçìêòÚÛèñïäè÷ìôøè÷äèñèõêƀ÷ìæäöøðìñìö÷õäçäæòñ èï èïèæ÷õòçòðƀö÷ìæòES Apilamiento de las botellas de vino
Apilamiento de las botellas de vino Atención al cliente
Atención al c liente Recomendamos nuestro Servicio de atención al cliente Haier y el uso de repuestos originales. Si tiene algún problema con su electrodoméstico, compruebe primero la sección SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. Si no encuentra una solución allí, póngase en contacto con Ź su distribuidor local o Ź con el área de servicio y asistencia en www.haier.com, donde puede encontrar números de teléfono y preguntas frecuentes y activar la solicitud de servicio. Para ponerse en contacto con nuestro Servicio, asegúrese de tener los siguientes datos disponibles. Puede encontrar la información en la placa de datos. Modelo N.º de serie Compruebe también la tarjeta de garantía suministrada con el producto en caso de garantía. Para consultas comerciales generales, estas son nuestras direcciones en Europa: Direcciones de Haier en Europa País* Dirección postal País Dirección postal Italia Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Varese ITALY Francia Haier Europe Trading SRL Via De Cristoforis, 12 21100 Varese ITALY EspañaPortugal Haier Iberia SL Pg. Garcia Faria, 49-51 08019 Barcelona SPAIN Bélgica-FR Bélgica-NL Países BajosLuxemburgo Haier Benelux SA Anderlecht Route de Lennik 451 BELGIUM AlemaniaAustria Haier Deutschland GmbH Hewlett-Packard-Str. 4 D-61352 Bad Homburg GERMANY Polonia República Checa HungríaGrecia Haier Poland Sp. zo.o. Al. Jerozolimskie 181B 02-222 Warszawa POLAND Reino Unido Haier Appliances UK Co. Ltd. One Crown SquareChurch Street East Woking, Surrey, GU21 6HR
RumaníaRusia ÍÒÜÙØ×ÒËÒÕÒÍÊÍÍÎÙÒÎãÊÜÍÎÛÎÙÞÎÜÝØ Los termostatos, los sensores de temperatura, las placas de circuito impresas y las fuentes de luz están disponibles durante un período mínimo de 7 años después de la comercialización de la última unidad del modelo. Las asas, bisagras, bandejas y cestas lo están durante un período mínimo de 7 años, y las juntas durante un período mínimo de 10 años después de la comercialización de la última unidad del modelo. Õä êäõäñ÷Ɓä ðƁñìðä èö çè 2 años para los países de la UE, 3 años para Turquía, 1 año para el Reino Unido, 1 año para Rusia, 3 años para Suecia, 2 años para Serbia, 5 años para Noruega, 1 año para Marruecos, 6 meses para Argelia, Túnez sin garantía legal, al no requerirse. Ùäõäðžöìñéòõðäæìƅñöòåõèèïóõòçøæ÷ò æòñöøï÷èë÷÷óö¦¦èóõèïèæèøõòóäèø¦ ò èöæäñèè èïæƅçìêòÚÛèñïäè÷ìôøè÷äèñèõêƀ÷ìæäöøðìñìö÷õäçäæòñ èï èïèæ÷õòçòðƀö÷ìæò
máx. 45° Mais de 10 cm desde o lado esquerdo
ManualFacil