PCFW 1172 - Hachoir PROFICOOK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato PCFW 1172 PROFICOOK en formato PDF.
| Tipo de producto | Picadora de carne con funciones para preparar salchichas y kebbe |
| Marca | ProfiCook |
| Modelo | PCFW 1172 |
| Alimentación | 220-240 V~, 50/60 Hz |
| Potencia nominal | 600 W |
| Potencia máxima | 1800 W |
| Peso neto | Aproximadamente 5,15 kg |
| Nivel de presión sonora | 84 dB(A) |
| Clase de protección | II |
| Funciones principales | Picado, preparación de salchichas con accesorio, preparación de kebbe con accesorio de dos partes |
| Accesorios incluidos | Bandeja de llenado, empujador, tornillo sin fin, cuchillo, 3 discos perforados (fino, medio, grueso), tapón, accesorio para salchichas, relleno para Kebbe |
| Tipo de control | Botón de funciones ON/R (Marcha/Reversa) e interruptor ON/O/R (Avanzar/Parar/Reversa) |
| Duración de uso continuo | 10 minutos como máximo, seguido de una pausa de 10 minutos |
| Mantenimiento y limpieza | Bloque motor limpiado con un paño húmedo; accesorios lavables a mano, no poner en el lavavajillas; no sumergir el bloque motor |
| Seguridad | Cuchillo afilado: manipular con cuidado; usar el empujador; no introducir objetos duros; desconectar antes de montaje/desmontaje/limpieza; no usar por niños |
| Datos técnicos adicionales | Uso doméstico únicamente; cortar la carne en trozos de 2,5 cm como máximo; proteger del calor y la humedad |
Preguntas frecuentes - PCFW 1172 PROFICOOK
Preguntas de los usuarios sobre PCFW 1172 PROFICOOK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Hachoir en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PCFW 1172 - PROFICOOK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PCFW 1172 de la marca PROFICOOK.
MANUAL DE USUARIO PCFW 1172 PROFICOOK
Manual de instrucciones...... Página 24
Indicación de los elementos de manejo • Elementi di comando • Overview of the Components
Przegład elementów obsługi • A kezelőelemek áttekintése
Manual de instrucciones
Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso.
Símbolos en este manual de instrucciones
Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial. Siga estas advertencias incondicionalmente, para evitar accidentes y daños en el aparato:

AVISO:
Advierte ante los peligros para su salud y demuestra posibles riesgos de herida.

ATENCIÓN:
Indica los posibles riesgos para el aparato u otros objetos.

NOTA:
Pone en relieve consejos e informaciones para usted.
Índice
Indicación de los elementos de manejo....3
Montaje de la picadora de carne 4
Notas generales....24
Indicaciones especiales de seguridad para este aparato ...24
Desembalaje del aparato....26
Indicación de los elementos de manejo /
Contenido en la entrega 26
Uso para el que está destinado....26
Notas de uso....26
Preparación....26
Montaje de la picadora de carne 27
Montaje del accesorio de salchichas....27
Montaje del accesorio "Kebbe"......27
Conexión eléctrica 27
Funciones de los interruptores ....27
Utilización......27
Limpieza....28
Almacenamiento 28
Reparación de fallos....28
Datos técnicos....29
Eliminación....29
Notas generales
Antes de la puesta en servicio de este aparato lea deteni-damente el manual de instrucciones y guarde éste bien incluido la garantía, el recibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior. En caso de dejar el aparato a terceros, también entregue el manual de instrucciones.
- Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fin previsto. Este aparato no está destinado para el uso profesional.
- No lo utilice al aire libre. No lo exponga al calor, a la entrada directa de rayos de sol, a la humedad (en ningún caso sumerja el aparato en agua) y a los cantos agudos. No utilice el aparato con las manos húmedas. En caso de que el aparato esté húmedo o mojado retire de momento la clavija de la caja de enchufe.
- El aparato y el cable de alimentación de red se deben controlar regularmente para garantizar que no estén dañados.
- Solamente utilice accesorios originales.
- Para la seguridad de sus niños no deje material de embalaje (Bolsas de plástico, cartón, poliestireno etc.) a su alcance.

AVISO:
No deje jugar a los niños con la lámina. ¡Existe peligro de asfixial!
Indicaciones especiales de seguridad para este aparato

AVISO: ¡Riesgo de heridas!
- Antes de sustituir los accesorios o las piezas adicionales que se mueven durante el funcionamiento, el dispositivo debe apagarse y aislarse de la red.
- No toque las piezas móviles.
- Antes de cambiar los accesorios, espere hasta que el cuchillo se haya puesto en espera.

AVISO: ¡Riesgo de heridas!
- Antes de encender, asegúrese de que la fijación de los accesorios ha sido instalada correctamente y se asienta firmemente.
- Utilice siempre el empujador suministrado. ¡Nunca inserte los dedos ni otras herramientas en el cuello de relleno!
- Mantenga el cuchillo con el cuidado necesario cuando lo saque y lo limpie.
- Desconecte siempre el aparato de la alimentación si se le deja sin atención y antes de montarlo, desmontarlo o limpiarlo.
- No repare usted mismo el aparato. Póngase en contacto con un técnico autorizado. Si el cable de alimentación está dañado, corresponde al fabricante, a su representante o persona de cualificación similar su reemplazo para evitar peligros.
- Este aparato no debe ser utilizado por los niños.
- Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños.
- Los niños no deben jugar con el aparato.
- Los aparatos pueden ser utilizados por personas con discapacidad física, psíquica o sensorial o con falta de experiencia y conocimiento si están bajo supervisión o se les dan instrucciones acerca del uso del aparato de una manera segura y si entienden los riesgos implicados.

ATENCIÓN:
No sumerja el dispositivo en agua para limpiarlo. Siga las instrucciones indicadas en el capítulo "Limpieza".
- No muela elementos duros como los huesos o las semillas.
- No manipule los interruptores de seguridad.
- Use el dispositivo exclusivamente para procesar alimentos.
Un mal uso del aparato o para otros fines puede derivar en daños físicos.
Desembalaje del aparato
- Retire el embalaje del aparato.
- Retire todo el material de embalaje tal como películas de plástico, material de relleno, abrazaderas de cables y embalaje de cartón.
- Compruebe el contenido para ver si faltan piezas.
- En el caso de que el contenido del paquete esté incompleto o si se aprecian daños, no ponga el aparato en funcionamiento. Devuélvalo inmediatamente al comerciante.
i NOTA:
Es posible que queden residuos derivados de la producción o polvo en el aparato. Se recomienda limpiar el aparato tal como se indica en el capítulo "Limpieza".
Indicación de los elementos de manejo / Contenido en la entrega
1 Bandeja de relleno
2 Interruptor ON / O / R (Avance / Apagado / Marcha atrás)
3 Interruptor de función ON / R (Encendido / Marcha atrás)
4 Motor
5 Tornillo
6 Compartimento de rollo
7 Empujador
Ilustraciones A - C
8 Rollo
9 Cuchillo
10 3 discos perforados (fino, medio, basto)
11 Toma
12 Unión de salchichas
13 Pieza sobrepuesta de 2-piezas "Kebbe"
Uso para el que está destinado
Este aparato sirve para
- Cortar alimentos
- Podrá dar forma a sopas o pastas con distintos accesorios.
Se ha diseñado para el uso doméstico y aplicaciones similares.
Tan sólo puede utilizarse del modo descrito en las presentes instrucciones de funcionamiento.
Quizás no utilice el aparato para fines comerciales.
El uso para cualquier otro fin se considera inadecuado y toda aquella finalidad que no sea la prevista podrá conllevar daños personales y a la propiedad.
El fabricante no será responsable de daños causados por uso no previsto.
Notas de uso
- No pique objetos duros como los huesos o las conchas.
- Corte la carne en trozos de 2,5 cm. Asegúrese de que no haya huesos ni nervios en la carne.
- Para cortar la carne en piezas gruesas, use el disco con los agujeros más grandes.
- En un segundo paso, seleccione el disco con los agujeros más finos o centrales, según el tamaño al que quiera picar.
- Antes de empezar, unte levemente las pantallas con grasa vegetal.
- Si está picando carne, ponga un recipiente bajo la salida.
- Con la ayuda del accesorio "Kebbe" (13), se pueden crear tubos de carne o masa.
Preparación de salchichas
- Puede utilizar tripa natural o artificial.
- Si opta por tripas naturales, enjuáguelas previamente con agua.
- Haga un nudo al final de la tripa.
- Coloque la tripa sobre el accesorio para salchichas.
- La masa de la salchicha se presiona a través del accesorio para llenar la tripa.
- Asegúrese de que la piel de la salchicha no se llene “del todo”, dado que la salchicha se expande al hervirla o freírla y podría romperse la piel.
- Si la primera salchicha llega a la longitud deseada, junte la salchicha en el extremo del accesorio con los dedos.
- Déle una vuelta o dos a la salchicha alrededor de su eje.
- Hasta que desarrolle una rutina, puede apagar el aparato tras cada salchicha.
Preparación
Se ruega prestar también atención a nuestras vistas de conjunto en la página 3 y 4.
- Abra la admisión para el compartimento de rollo con el tornillo (5) en el aparato.
- Coloque el compartimento de rollo (6) con la boca de llenado hacia arriba en el accionamiento del molino y apriete el tornillo girándolo en sentido de las agujas del reloj.
- Coloque la bandeja de tal manera sobre la boca de llenado, que la admisión de la bandeja se encuentre sobre el bloque del motor.
- Introduzca el rollo (8) en la parte horizontal de le compartimento de rollo hasta que el eje halla encajado mecánicamente.
El montaje de los accesorios se describe en las siguientes secciones. Prepare la picadora conforme a sus requisitos.
Montaje de la picadora de carne

NOTA:
El diseño de los discos perforados representa una unidad firmemente conectada. Esto debería aflojarse en cualquier circunstancia.
- Por favor, observe también nuestras ilustraciones de la sección "A" (Página 4).
- Proceda según se describe en los puntos 1 - 4 del aparte "Preparación".
- Introduzca el cuchillo con el borde afilado hacia fuera en el eje del rollo.
- Elija un disco perforado (10). Para ello, utilice los recesos.
- Gire el agarre en el sentido de las agujas del reloj.
Puede consultar más detalles en "Conexión eléctrica" & "Utilización".
Montaje del accesorio de salchichas
- Por favor, observe también nuestras ilustraciones de la sección "B" (Página 4).
- Proceda primero como indicado bajo "Preparación" y "Montaje de la picadora de carne" Punto1 hasta 6.
- Ubique el accesorio de salchichas en el compartimento del rollo.
- Gire el agarre en el sentido de las agujas del reloj.
Puede consultar más detalles en "Conexión eléctrica" & "Utilización".
Montaje del accesorio "Kebbe"
- Por favor, observe también nuestras ilustraciones de la sección "C" (Página 4).
- Proceda según se describe en los puntos 1 - 4 del aparte "Preparación".
- Posicione la unión Kebbe de dos piezas en el eje del rollo. Para ello, utilice los recesos.
- Gire el agarre en el sentido de las agujas del reloj.
Puede consultar más detalles en "Conexión eléctrica" & "Utilización".
Conexión eléctrica
- Compruebe que la tensión eléctrica que vaya a usar coincide con la del aparato. Encontrará información al respecto en la placa identificadora.
- Asegúrese de que el interruptor de función está en la posición de “○(apagado).
- Conectar el aparato solamente en un enchufe con contacto de protección instalado según las prescripciones.
Funciones de los interruptores
Interruptor de función ON / R (Encendido / Marcha atrás)
Use el interruptor (3) para seleccionar el modo operativo del interruptor (2).
Interruptor ON /O / R (Avance / Apagado / Marcha atrás)
El aparato está equipado con una función de avance y retroceso. Si el rollo se bloquea, podrá utilizar la función de retroceso, con vistas a liberarlo.
-Avance
- Ponga el interruptor (3) en "ON".
- Conmute el interruptor (2) a "ON". El aparato está en modo de "Avance".
-Retroceso
- Conmute el interruptor (2) a “O” y espere hasta que el motor se haya detenido.
- Ponga el interruptor (3) en la posición "R". Pulse "R" en el interruptor (2). El aparato se pondrá en modo "Retorno" mientras mantenga pulsado el interruptor.
-Apagado
- Desplace el interruptor (2) a “O” y tire del cable de alimentación.
Utilización

AVISO: ¡Riesgo de heridas!
Utilice siempre el empujador suministrado. ¡Nunca inserte los dedos ni otras herramientas en el cuello de relleno!

ATENCIÓN:
No utilice el aparato durante más de 10 minutos seguidos. Deje que se enfríe durante 10 minutos antes de utilizarlo otra vez.
- Ponga los trozos de carne (pasta de carne / carne para salchichas o masa) por la bandeja de llenado y en el cuello de llenado.
- Rellene, si fuera necesario, la carne y la masa con el empujador (7).
Finalizar el uso
- Desconecte el enchufe de la toma.
- Desmonte todas las piezas de la picadora de carne.
- Limpie todas las piezas usadas como se describe en "Limpieza".
Limpieza

AVISO:
- Saque siempre la toma de alimentación antes de limpiarla y espere hasta que el aparato se haya enfriado.
- Nunca sumerja el conjunto del motor en agua para su limpieza. Podría conllevar electrocuciones o incendios.
- ¡La cuchilla de la picadora de carne está muy afilada! ¡Existe riesgo de lesiones! Tenga cuidado al desmontar, limpiar y montar cada una de las piezas.

ATENCIÓN:
- No utilice ningún cepillo metálico u otros objetos que rayen el aparato.
- No utilice detergentes agresivos o que rayen.
Montaje del motor
- Limpie sólo el conjunto del motor con un paño húmedo y séquelo con un paño seco después.
La bandeja de llenado, el rollo, el compartimento del rollo y los accesorios

ATENCIÓN:
No limpie estas piezas en el lavavajillas. La superficie podría ser mediocre.
- Estas partes pueden limpiarse a la mano en el lavadero.
- Enjuague con agua limpia y seque las partes.
Almacenamiento
- Limpie el dispositivo como se indica. Deje los accesorios completamente secos.
- Se recomienda que almacene el dispositivo en su embalaje original cuando no se vaya a utilizar durante mucho tiempo.
- Almacene siempre el dispositivo en un lugar bien ventilado y seco fuera del alcance de los niños.
- Unte con regularidad los coladores con aceite vegetal.
Reparación de fallos
| Problema CausaprobableRemedio | ||
| El aparato no funciona. | El aparato no recibe suministro eléctrico. | Compruebe la toma con otro aparato. |
| Enchufe el cable correctamente. | ||
| Compruebe el disruptor de circuito principal. | ||
| El aparato está defectuoso. | Póngase en contacto con nuestro centro de servicios o con un especialista. | |
| El interruptor de función (3) está en “R”. | Ponga el interruptor de función en “ON”. | |
| El dispositivo está bloqueado. | Residuos de carne atascan el tornillo. | 1. Ponga el interruptor (2) en “O” y espere hasta que el motor se haya parado.2. Ponga el interruptor de función (3) en “R”.3. Pulse “R” en el interruptor (2) para aflojar los restos de carne encallados.4. Apague el dispositivo y tire del enchufe de alimentación.5. Ahora quite cualquier residuo atascado. |
Datos técnicos
Modelo: PC-FW 1172
Alimentación: 220 - 240 V\~, 50 / 60 Hz
Consumo de potencia nominal: 600 W
Consumo máximo de potencia:....1800 W
Nivel de ruidos: 84 dB(A)
Clase de protección: II
Peso neto:....aprox. 5,15 kg
El derecho de realizar modificaciones técnicas y de diseño en el curso del desarrollo continuo del producto está reservado.
Este aparato se ha examinado según las normativas actuales y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compatibilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha construido según las más nuevas especificaciones en razón de la seguridad.
Eliminación
Significado del símbolo "cubo de basura"

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la eliminación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos eléctricos que no vaya a utilizar más.
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de una errónea eliminación de desechos, para el medio ambiente y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene en su ayuntamiento o su administración municipal.