NSPB120 - Altavoces YAMAHA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato NSPB120 YAMAHA en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre NSPB120 YAMAHA
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Altavoces en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones NSPB120 - YAMAHA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. NSPB120 de la marca YAMAHA.
MANUAL DE USUARIO NSPB120 YAMAHA
P1 Es Lea las siguientes precauciones de funcionamiento antes de iniciar el uso del aparato. Yamaha no se responsabilizará de cualquier daño o lesión causada por no seguir las precauciones que aparecen a continuación.
1. Para asegurar el mejor rendimiento posible, lea con
atención este manual. Guárdelo en un lugar seguro para consultarlo en el futuro.
2. Instale los altavoces en un lugar fresco, seco y limpio:
alejados de ventanas, fuentes de calor, fuentes de vibraciones excesivas, polvo, humedad o frío. Evite fuentes de zumbido eléctrico (transformadores y motores por ejemplo). Para impedir incendios o descargas eléctricas, no exponga los altavoces a la lluvia o al agua.
3. Para impedir que las cajas se deformen o pierdan color,
no exponga los altavoces a la luz solar directa o a una humedad excesiva.
4. Evite instalar los altavoces donde puedan caer sobre
ellos objetos extraños, y/o donde puedan estar expuestos al goteo o salpicadura de líquidos.
5. No ponga los objetos siguientes encima de los altavoces:
– Otros componentes, porque pueden dañar o descolorar la superficie de los altavoces. – Objetos con fuego (velas por ejemplo) porque pueden causar un incendio, daños en los altavoces o lesiones a las personas. – Recipientes de líquidos, porque pueden derramar su contenido y dar descargas eléctricas al usuario o dañar los altavoces.
6. No ponga los altavoces donde puedan ser tirados o
golpeados por objetos que se caen. Los lugares estables garantizan un mejor sonido.
7. Poner los altavoces en la misma estantería que un
giradiscos puede causar realimentación.
8. Si nota distorsión, reduzca el volumen en su
amplificador. No haga funcionar su amplificador al límite de “amplitud”. De lo contrario, los altavoces podrían dañarse.
9. Cuando utilice un amplificador con una potencia
nominal de salida superior a la potencia nominal de entrada de los altavoces, deberá tenerse cuidado para no superar la entrada máxima de los altavoces.
10. No limpie los altavoces con disolventes químicos porque
podría dañar el acabado. Utilice un paño limpio y seco.
11. No intente modificar o arreglar los altavoces. Póngase en
contacto con el personal de servicio de Yamaha cuando necesite hacer reparaciones. No abra la caja bajo ninguna circunstancia.
12. El propietario es el responsable de que la colocación o
- la instalación sean seguras. Yamaha no se hace responsable de los accidentes debidos a una mala colocación o instalación de los altavoces. Precauciones Información para Usuarios sobre Recolección y Dispo- sición de Equipamiento Viejo Este símbolo en los productos, embalaje, y/o documentación que se acompañe significa que los productos electrónicos y eléctricos usados no deben ser mezclados con desechos hogareños corrientes. Para el tratamiento, recuperación y reciclado apropiado de los productos viejos, por favor llévelos a puntos de recolección aplicables, de acuerdo a su legislación nacional y las directivas 2002/96/EC. Al disponer de estos productos correctamente, ayudará a ahorrar recursos valiosos y a prevenir cualquier potencial efecto negativo sobre la salud humana y el medio ambiente, el cual podría surgir de un inapropiado manejo de los desechos. Para mayor información sobre recolección y reciclado de productos viejos, por favor contacte a su municipio local, su servicio de gestión de residuos o el punto de venta en el cual usted adquirió los artículos. [Información sobre la Disposición en otros países fuera de la Unión Europea] Este símbolo sólo es válidos en la Unión Europea. Si desea deshacerse de estos artículos, por favor contacte a sus autoridades locales y pregunte por el método correcto de disposición. Contenido Contenido del paquete p. 2
- Instalación de los altavoces p. 2
- Instalación del altavoz central p. 3
- Instalación de los altavoces delanteros y surround p. 3
- Instalación de los altavoces en la pared p. 4
- Conexión de los altavoces p. 5
- Esquema de conexiones p. 5
- Especificaciones Es Español Gracias por elegir el sistema de altavoces NS-PB120 de Yamaha. Compruebe que el paquete contiene los siguientes elementos. Antes de conectar los altavoces, sitúe cada altavoz en la posición correspondiente. La ubicación de los altavoces es muy importante porque afecta a la calidad global del sonido del sistema. Sitúe los altavoces en ubicaciones que optimicen la calidad de sonido en la posición de audición. Consulte la ilustración. Nota p. 62
- Los altavoces son de un diseño con protección magnética. Sin embargo, todavía existe la posibilidad de que afecten al color de la imagen si se sitúan muy cerca de un televisor con tubo de rayos catódicos. Si afectan a la imagen, situé los altavoces alejados del televisor. Contenido del paquete Instalación de los altavoces Altavoces delanteros y surround (NS-B120) x 4 Altavoz central (NS-C120) x 1 Tacos antideslizantes (4 piezas) x 4 (para los altavoces delanteros y surround) Sujeción x 2 (para el altavoz central) Cable de altavoz 24,5 m x 1 Central Delantero derecho Surround izquierdo Delantero izquierdo Surround derechoInstalación de los altavoces 3 Es Instalación del altavoz central Sitúe el altavoz central en un punto intermedio entre los altavoces delanteros, orientado hacia adelante. Cuando lo coloque sobre una superficie plana (mueble de TV, etc.), fije las sujeciones que se suministran en la parte inferior del altavoz como se muestra a la izquierda. Cuando lo coloque en la pared, consulte “Instalación de los altavoces en la pared” (página 4). Nota
- Limpie la superficie antes de fijar las sujeciones. Si la superficie está sucia, húmeda o con grasa, la fuerza adhesiva se debilitará y el altavoz se puede caer. Instalación de los altavoces delanteros y surround Altavoces delanteros: Coloque los dos altavoces delanteros a la izquierda y a la derecha del televisor, orientados hacia adelante y aproximadamente a la misma altura que el televisor. Altavoces surround: Sitúe los altavoces surround derecho e izquierdo detrás de su posición de audición, orientados ligeramente hacia dentro. Cuando los coloque sobre una superficie plana (suelo, etc.), fije los tacos antideslizantes en las esquinas de la parte inferior del altavoz como se muestra a la izquierda (figura A). Los tacos impedirán que el altavoz se desplace. Cuando los coloque en la pared, fije los tacos antideslizantes que se suministran en las esquinas inferiores de la parte posterior del altavoz como se muestra a la izquierda (figura B). Consulte los detalles en “Instalación de los altavoces en la pared” (página 4). Sujeción Retire el plástico. Mueble de TV, etc. Taco antideslizante Taco antideslizante (A) Parte inferior (B) Parte posteriorInstalación de los altavoces 4 Es Español Instalación de los altavoces en la pared Puede instalar los altavoces en una pared de la manera siguiente. 1 Fije los tornillos en una pared firme o en un soporte para la pared como se muestra a la izquierda. Utilice tornillos autorroscantes de 3,5 a 4 mm de diámetro. 2 Cuelgue cada altavoz por los orificios en los tornillos que sobresalen. Nota
- Compruebe que el extremo del tornillo encaja en la parte estrecha del orificio. De lo contrario, el altavoz se puede caer. Advertencias
- Cada altavoz pesa 1,8 kg. No instale los altavoces en contrachapados de madera fina o en paredes poco resistentes. Si lo hiciera, los tornillos podrían arrancarse de la superficie, caerse los altavoces, y provocar daños en los altavoces o lesiones personales.
- No fije los altavoces en la pared utilizando clavos, adhesivos o un material inestable. La utilización prolongada y las vibraciones pueden provocar que los altavoces se caigan.• Fije los cables a la pared para evitar tropezarse con los cables sueltos y tener un accidente.• Coloque los altavoces en un lugar de la pared en el que sea improbable que se produzcan lesiones en la cabeza.• Cuando utilice soportes para altavoces (disponibles en los comercios) para instalar los altavoces en la pared o en el techo, recomendamos encarecidamente que utilice cables de seguridad (a veces se suministran con el soporte) entre el altavoz y el soporte para impedir que se caigan los altavoces. • Si tiene dudas sobre la forma segura de instalar estos altavoces, consulte con un instalador profesional o un contratista de obras. 26 mm Pared/soporte para la pared 3 mm Mínimo 20 mm Altavoz surround Altavoz central 245 mm5 Es Precaución: Asegúrese de que los cables de alimentación de su componentes de AV están desconectados de las tomas de corriente de la pared antes de efectuar alguna conexión. Esquema de conexiones ■ Preparación de los cables de los altavoces Una vez haya ubicado los altavoces, corte el cable de 24,5 metros en cinco partes para conectar los altavoces delanteros derecho e izquierdo, el altavoz central y los altavoces surround derecho e izquierdo. 1 Corte el cable para altavoces que se suministra con la longitud adecuada para cada altavoz. 2 Pele unos 15 mm del aislamiento del extremo de cada cable para altavoces. 3 Trence los cables pelados firmemente para que los filamentos individuales no se separen.Notas• El cable de los altavoces debe ser lo más corto posible. No ate ni enrolle los cables excesivamente.• Procure no lesionarse cuando prepare los cables de altavoz. Conexión de los altavoces ANTENNA
OUT SUBWOOFER AUDIO OUT SPEAKERSCENTERSURROUNDFRONTSPEAKERSAltavoz central AmplificadorAltavoces delanterosDerecho IzquierdoAltavoces surroundDerecho IzquierdoNota: La distribución exacta de los terminales para los altavoces depende de su amplificador.Correcto Incorrecto15 mmEspecificaciones 6 Es Español ■ Funcionamiento de los terminales para altavoces 1 Afloje el terminal del altavoz girándolo hacia la izquierda. 2 Inserte el cable pelado. 3 Apriete el terminal del altavoz girándolo hacia la derecha. 4 Compruebe que la conexión es segura tirando con cuidado del cable. Notas
- Asegúrese de que el terminal aprieta el cable pelado y no el aislamiento.• Asegúrese de que los cables pelados no hacen contacto entre sí porque se podría dañar el altavoz o el amplificador.• No saldrá ningún sonido de los altavoces si las conexiones son defectuosas. ■ Conexión con un amplificador Conecte cada altavoz con el terminal adecuado de su amplificador empleando los cables que ha preparado antes. Consulte los detalles en “Esquema de conexiones” (página 5). Asegúrese de que conecta los altavoces con la polaridad correcta: los terminales positivos (+) en los terminales positivos (+) y los negativos (–) en los terminales negativos (–). Si cruza las conexiones de los polos, al sonido le faltará naturalidad y sonidos graves. En la configuración del tamaño de los altavoces de su receptor AV, especifique pequeños (o “S”) para todos los altavoces NS-PB120.Cuando haya conectado todos los altavoces, enchufe el amplificados y los otros componentes AV en las tomas de corriente de la pared. Tipo....... Suspensión acústica de 2 vías con protección magnética Driver ............................................. Woofer: con cono de 6,5 cm x 2 Tweeter: cúpula de seda de 2 cmPotencia de entrada nominal................................................... 30 WPotencia de entrada máxima..................................................100 W Impedancia..................................................................................... 6 Ω Respuesta de frecuencia......................... 110 Hz - 46 kHz (-10 dB)- 100 kHz (-30 dB) Sensibilidad ...........................................................82 dB/2,83 V, 1 m Dimensiones (An × Al × Pr)NS-B120 ............................................................ 150 x 305 x 99 mmNS-C120........................................................ 305 x 150 x 99 mm*1305 x 133 x 125 mm*2NS-C120 Peso ..............................................................................................1,8 kg Las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso. Positivo (+) Negativo (–) Aflojar Apretar Especificaciones *1 *2
6. No ponga los altavoces donde puedan ser tirados o
4. De esta garantía se excluye lo siguiente:
a. El mantenimiento periódico y la reparación o sustitución de piezas debidos al desgaste natural. b. Los daños debidos a: (1) Reparaciones realizadas por el propio cliente o por un tercero que no cuente con ninguna autorización. (2) Embalaje inadecuado o maltrato, cuando el producto está siendo transportado desde el lugar de residencia del cliente. Tenga en cuenta que el cliente es el responsable de embalar el producto adecuadamente cuando éste es devuelto para ser reparado. (3) Mal uso, incluyendo, pero sin limitarse a: (a) no usar el producto de forma normal o no seguir las instrucciones de uso, mantenimiento y almacenamiento apropiadas indicadas por Yamaha, y (b) instalación o uso del producto de forma inconsistente con las normas técnicas o de seguridad vigentes en el país donde éste se utiliza. (4) Accidentes, rayos, agua, fuego, ventilación inadecuada, fuga de pilas o cualquier otra causa fuera del control de Yamaha. (5) Defectos del sistema en el que se incorpora este producto e/o incompatibilidad con productos de terceros. (6) Uso de un producto importado en la EEA y/o Suiza, no por Yamaha, donde ese producto no cumple con las normas técnicas o de seguridad del país donde se usa y/o con la especificación estándar de un producto vendido por Yamaha en la EEA y/o en Suiza. 5. Cuando las garantías del país donde se compra el producto y del país donde éste se usa son diferentes se aplicará la garantía del país donde se usa el producto. 6. Yamaha no se hará responsable de ninguna pérdida o daño directo, emergente o de cualquier otro tipo; sólo se hará responsable de la reparación o sustitución del producto. 7. Haga una copia de seguridad de cualquier configuración o datos personalizados, ya que Yamaha no se hará responsable de ninguna alteración o pérdida que tal configuración o datos puedan sufrir. 8. Esta garantía no afecta a los derechos legales del consumidor bajo las leyes nacionales aplicables vigentes, ni a los derechos del consumidor contra el concesionario surgidos de su contrato de venta/compra.Printed in Indonesia WY02030 © 2011 Yamaha Corporation
ManualFácil