Floc System - Piscina ASTRALPOOL - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Floc System ASTRALPOOL en formato PDF.
| Tipo de producto | Sistema de dosificación automática para piscina |
| Marca | AstralPool |
| Modelo | Floc System |
| Dimensiones (Al x An x Pr) | 234 x 162 x 108 mm |
| Peso | 1 kg |
| Alimentación | 100-240 VCA, 50 Hz, 7 W |
| Contrapresión máxima | 1,5 bar |
| Caudal de bomba | 151,2 a 1512 ml/h |
| Modos de dosificación | Manual, corriente (mA), impulsos, frecuencia |
| Calibrado | Automático, ajuste -20% a +10% del caudal nominal |
| Entrada Flow | 230 VCA, controlado por la bomba de circulación |
| Programación | Mediante teclado, menú con contraseña, idiomas disponibles |
| Pantalla | Pantalla con parámetros, alarmas y estadísticas |
| Alarmas | Nivel bajo (Level Low), ausencia de caudal (Flow Off), error de parámetros (Parameter Error) |
| Cebado | Interruptor 3 posiciones (OFF-ON-MOM) |
| Contenido del embalaje | Sistema, manguera de aspiración PVC (4m), manguera de impulsión polietileno (5m), tacos, filtro de aspiración, válvula antirretorno |
| Seguridad | Desconectar antes de intervenir, no mezclar productos químicos, mantener fuera del alcance de los niños |
| Mantenimiento | Enjuagar con agua limpia antes del almacenamiento, proteger contra heladas |
| Reparabilidad | Diagnóstico integrado, posibilidad de restaurar los parámetros por defecto |
Preguntas frecuentes - Floc System ASTRALPOOL
Preguntas de los usuarios sobre Floc System ASTRALPOOL
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Piscina en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Floc System - ASTRALPOOL y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Floc System de la marca ASTRALPOOL.
MANUAL DE USUARIO Floc System ASTRALPOOL
MANUAL DE INSTALLACION
12-24 (VAC/DC) 10 Watt

TYPICAL APPLICATION

Antes de efectuar CUALQUIER operation en el interior del panel de mando del systema, desconctelo de la red de alimentacion.
LA INOBSERVANCIA DE LAS INSTRUCCIONES QUE SE OFRECEN EN EL PRESENTE MANUAL PUEDE PROVOCAR DANOS A LAS PERSONAS, EN EL APARATO Y EN LA INSTALLACION.
Contedio del embalaje:

A) " Floc System " planta de control (modelo estandar)
B) Tubo de aspiración PVC Cristal 4x6 (4 m)
C) Tubo de envio de polietileno (5 m)
D) Tornillos con tacos ( = 6mm)
E) Filtrado fondo (PVC)
F) Valvula de retencion en FPM (3/8" GAS)
Note bien: Estos productos son PELIGROSOS (IxA) y requirecen precauciones especiales durante el uso, el manejo y el almacenimiento.
Floc System ha sido proyecto para efectuar dosificaciones con précision
B NO mezclar NUNCA los productos químicos
B NO permitir NUNCA que niños o personas que no han leido este manual efectuén operaciones o alteraciones del Floc System o de cualesera de sus periféricos (incluidos los productos químicos).
CHARACTERISTICAS TECNICAS
| Dimensiones (A-H-P) | 234x162x108 mm | Contrapresión Maxima | 1,5 bar |
| Peso | 1 kg | Dosificacion | Pausa - Trabajo |
| Alimentación (50 Hz) | 100÷240 VCA | Absorcción | 7 W |
| Rango de Frequencia (Entrada conductor Pulse): 0,03÷3Hz | Calibración Dosificacion | Automática | |
| Caudal Bomba | |
| mín. 151,2 ml/h | máx. 1.512 ml/h |
Accesorios a pedido
Alimentación (Step-Up) 12 - 24 (VCC/CC) 10 W

APLICACION TIPO

MONTAJE

ATTENZIONE / WARNING / ATTENTION / ACHTUNG
Asegürese de que la presión de inyección sea inferior a 1,5 bar.
Conexión electrica:
Conecte el cable de alimentacion a la red de alimentacion general y conecte en paralelo el conductor Flow a la bomba de recirculacion si está presente en la instalacion; la entrada Flow (230 Vca) está relacionada con la referencia flujo; si está habitada (ON), permitte activar la dosificacion cuando está presente la recirculacion de la instalacion.

Programación
Pulsando al mesmo tiempo las teclas Enter y Esc durante al menos 5seguidos se accede al menu de programacion.
Si se ha programado una password/distinta de 0000, el sistema solicita la password para acceder al menu de programacion.
Al soltar las teclas el display visualiza:
| Display | Configurations |
| Idiomae Espanol | EN, FR, DE, ES, IT |
| Set Point 100 % | Se programa la dosificacion en %, de 10 a 100% |
| Avanzado | Con Avanzado se accede a cinco submenús: • Input Config • Media Unidad • Estadística • Calibración • Caudal |
Con la tecla Enter se accede al submenu.

| Duración aconsejada Calibración | Capacidad contentedor |
| 60segundos | 100cc |
La función de calibración permite regular el caudal nominal de la bomba del -20% al + 10%.
Ej.
[ 160 \, \mathrm{ml/h} - 20\% = 130 \, \mathrm{ml/h} ]
[ 160 \, \text{ml/h} + 10\% = 175 \, \text{ml/h} ]
Regulación digital del caudal en el rango:
130÷ 175ml / h
| Display Submenu Advanced | Configurations |
| Input Config modo Manual | Se accede a los MODOS de dosificación: • modo manual • modo mA • modo Pulsos • modo Frequencia |
| Media Unidad cc/m3 | Se programa la unidad de medida, que pueda ser: • cc/m3 • cc/l |
| Estadística | • Núm. de encendidos delsystems • Núm. de encendidos del motor • Núm. de horas de flujo • Horas de trabajo al 100% del motor • Resetea los parámetros de las realizables |
| Calibracion On | Se programa siactivar o desactivar la calibración |
| Caudal On | Se activo o desactiva el sensor de flujo Entrada 230 Vca |
Una vez programado el tipo de dosificacion, Maintainando pulsada la teclaSET durante 5 segundos se modifica el rango de los values de entrada; pulsando la tecla Enter se elige con UP y DOWN el valor y se confirmara siempre con Enter; el rango de los values está relacionado con la velocidad de la bomba (10 +100%).
| Modo de dosificación | Rango de values |
| Input Config Manual Mode | 10 ÷ 100% |
| Input Config modo mA | 0 ÷ 20 mA |
| Input Config modo Pulsos | 1/1 ÷ 999/999 cc/l o cc/m3* |
| Input Config modo Frecuencia | 1 ÷ 200 p/min |
- Unidad de medida configurable
Menu Exit:
Para salir del Menu de programación, pulse la tecla Esc; el sistema visualiza:
| Display | Configuraciones |
| Salin Salvar | Con Enter se sale y se memorizan las modificaciones aportadas. |
| Exit No Salvar | Con Enter se sale sin memorizar las modificaciones aportadas. |
Configuración del modo de dosificación:
LosDistinctosmodosde dosificacion se configuran con la tecla Enter,con UPyDOWNse eligeel tipo de dosificacion y se confirma con Enter.

Manual

Entrada en corriente (mA)
Impulsos del控制器 de agua
| Display | Conexiones electricas |
| Avanzado Input Config modo Pulsos | Alarm Relay L N 100...240 Vac |
| En el menu de primer niveau aparecerán dos \ voces nouvelles, la prima sirve para programar el número de impulsos por libro (1/1+999/999) y el sistema dosificará consecutamente en función de los valores programados Pulsos 1/1 p/1 Lasegunda sirve para programar el Número de cc por m³ o el número de cc por原著 Set Point 100 cc/m3 |
Señal en Frequencia
| Display | Conexiones electricas |
| Avanzado Input Config modo Frecuencia En el menu de primer nivel aparecería una voz nuevo para programar el número de impulsos por minuto (1÷200) y el sistemas dosificará consecutamente en función de los values programados Frec. MAX 120 p/min | Pulse In mA Level Flow + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + - + PLC Controller N 230 Vac Circulating pump 100...240 Vac L |
Cebado
Elcebado se activay desactiva mediante un interruptor lateral posicion MOM.
Con el interruptor colocado en ON el sistema está encendido y lista para funciona.
Con el interruptor colocado en OFF se obtiene una parada funcional.
La bomba:
Al guardar el dispositivo de regulacion, se aconseja bombear agua limpia para enjuagar el tubo. Seguidamente, colocar el portarodillo a 45^ girandolo en sentido horario. Estas dos precauiones facillaran la suscesiva reactivacion del aparato.
Guardar al abrigo del hielo.

Alarmas
Flow (flujo): presencia de flujo en entrada (sometimeño a la bomba de filtración).
| Alarma visualizada | Descripción | Relé | Acciones a realizar |
| Level Low | Alarma;nivel bajo | Alarma Relé Cerrado | - Pulse Enter para estar el relé de alarms - Restablecer producto |
| Flow Off | Instrumento en estado deespera | Alarma Relé Abierto | - Restablecer flujo |
| Error Parámetros | Errores parámetros | Alarma Relé Abierto | - Pulsar Enter para restablecer parámetros |
Para efectuar un diagnóstico del sistema, siga los siguientes pasos:
- Apage el instrumento
- Mantenga pulsadas las teclas UP y DOWN y encienda el instrumento.
- El instrumento visualizará

- Pulse la tecla UP o DOWN para no restablecer los parámetros predeterminados

Parámetros predeterminados:
Lingua (Idiom): English
Set Point: 100%
Advance:
Imput Config: Mod manuale
Unita Set Point: cc/m³
Statistic: (Resetea los parámetros de las estadisticas)
Calibrazione (calibración): On
Flusso (Fluo): Off
FLOC SYSTEM
AVERTISSEMENTS!ATTENTION!
12-24 (VAC/DC) 10 Watt

APPLICAZIONE TIPO


MONTAGGIO
ATTENZIONE / WARNING / ATTENTION / ACHTUNG