ActiveFinder Pro - Equipos de medición Laserliner - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ActiveFinder Pro Laserliner en formato PDF.
| Tipo de producto | Detector de tensión sin contacto |
| Marca | Laserliner |
| Modelo | ActiveFinder Pro |
| Rango de tensión | 100 VCA a 1000 VCA |
| Frecuencia | 50 a 60 Hz |
| Categoría de sobretensión | CAT IV - 1000 V |
| Grado de contaminación | 2 |
| Alimentación eléctrica | 2 pilas AAA 1,5 V (LR03) |
| Dimensiones (L x A x P) | 20 x 157 x 26 mm |
| Peso (pilas incluidas) | 58 g |
| Indicador | LED rojo/verde + señal sonora |
| Funciones principales | Detección de tensión sin contacto, linterna integrada, advertencia visual y sonora |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño ligeramente húmedo, sin disolvente. Almacenar en lugar seco y limpio. |
| Seguridad | Aislamiento doble (clase II), no usar en caso de humedad o defecto, probar antes de usar sobre fuente conocida. |
| Condiciones de trabajo | 0 °C a 50 °C, HR máx. 80 % (sin condensación), altitud máx. 2000 m |
| Condiciones de almacenamiento | -10 °C a 60 °C, HR máx. 80 % |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Pilas reemplazables. No se suministran otras piezas de repuesto. Reparación solo por el fabricante. |
| Información general | Conforme a las directivas de la UE (baja tensión, CEM, RAEE). Instrucciones completas en laserliner.com |
Preguntas frecuentes - ActiveFinder Pro Laserliner
Preguntas de los usuarios sobre ActiveFinder Pro Laserliner
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Equipos de medición en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ActiveFinder Pro - Laserliner y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ActiveFinder Pro de la marca Laserliner.
MANUAL DE USUARIO ActiveFinder Pro Laserliner
Lea atentamente las instrucciones y el libro adjunto de «Garantía e información complementaria», así como toda la información e indicaciones en el enlace de Internet indicado al final de estas instrucciones. Siga las instrucciones indicadas en ellas. Conserve esta documentación y entreguela con el dispositivo si cambia de manos.
Funcionamiento y uso
Comprobador sin contacto para localizar tensiones eléctricas (230 VAC) en cables, enchufes, portalámparas, fusibles, piezas de cuadros eléctricos y de equipos. Con señales visuales y acústicas se indica si existe tensión.
Instrucciones de seguridad
- Utilice el aparato únicamente para los usos previstos dentro de las especificaciones.
- Los instrumentos de medición y los accesorios no son juguetes infantiles. Manténgalos fuera del alcance de los niños.
- No está permitido realizar transformaciones ni cambios en el aparato, en ese caso pierde su validez la homologación y la especificación de seguridad.
- No exponga el aparato a cargas mecánicas, temperaturas muy elevadas o vibraciones fuertes.
- Cuando se trabaje con tensiones superiores a 24 V/AC o bien 60 V/DC es muy importante trabajar con especial precaución. El contacto con los conductores eléctricos bajo esas tensiones supone riesgo de descarga eléctrica ya mortal.
- No se puede poner el aparato bajo tensión cuando haya sido salpicado con humedad u otras sustancias conductoras. A partir de una tensión de > 24 V/AC o de 60 V/DC el riesgo de descargas eléctricas mortales por humedad es muy superior.
- Limpie y segue el aparato antes de utilizarlo.
- Cuando utilice el aparato al aire libre procure que sea usado bajo las condiciones meteorológicas adecuadas o con las medidas de protección correspondientes.
- En la categoría de sobretensión IV (CAT IV - 1000 V) no se puede exceder la tensión de 1000 V entre el comprobador y tierra.
- Asegúrese antes de cada medición de que la zona a comprobar (p. ej. cable), el aparato y los accesorios a utilizar (p. ej. cable de conexión) están en perfecto estado. Pruebe el aparato en puntos de tensión conocidos (p. ej. enchufe de 230 V para la comprobación AC).
- No se puede seguir utilizando el aparato cuando falla alguna función o la carga de la batería es débil.
- Por favor, siga las instrucciones de precaución de las autoridades locales y nacionales sobre el uso correcto del aparato, así como sobre la utilización de eventuales equipos de seguridad obligatorios (p. ej. guantes para electricistas).
-
No realice trabajos a solas a una distancia peligrosa de instalaciones eléctricas y si lo hace, siga las instrucciones de un técnico electricista competente.
-
El sensor no sustituye a la comprobación en fase en dos polos para verificar la ausencia de tensión.
- DEI aparato mide la existencia de campos electrostáticos de suficiente intensidad. Si esa intensidad de campo es demasiado baja, aún puede existir tensión, aunque no se emita ninguna señal de advertencia. La siguiente lista de factores de influencia sobre la intensidad de campo no pretende ser exhaustiva: blindajes, aislamiento de cables (tipo, grosor), distancia de medición, aislamiento entre usuario y superficie de medición, modelos especiales de tomas de corriente, estado del comprobador y de las baterías.
Nota adicional sobre el uso
Observe las reglas técnicas de seguridad para trabajar en instalaciones eléctricas, entre otras: 1. Desconectar 2. Asegurar contra la conexión de nuevo 3. Comprobar la ausencia de tensión en los dos polos 4. Puesta a tierra y cortocircuito 5. Asegurar y cubrir las piezas adyacentes conductoras de tensión.
Instrucciones de seguridad
Modo de proceder con radiación óptica artificial según el OStrV (reglamento alemán de protección laboral contra la radiación óptica artificial)
Orificio de salida del LED (ver imagen A)
- El aparato trabaja con LED del grupo de riesgo RG 0 (grupo libre, sin riesgo) según las normas vigentes para la seguridad fotobiológica (EN 62471:2008-09ss / IEC/TR 62471:2006-07ss) en sus ediciones actuales.
- Potencia de radiación: longitud de onda pico igual a 445 nm. Las radiancias medias se sitúan por debajo de los valores límite del grupo de riesgo RG0.
- La radiación perceptible de los LED no es peligrosa para el ojo ni la piel humanos si se utiliza el aparato correctamente y en condiciones razonablemente previsibles.
- Pueden producirse molestos efectos ópticos transitorios (p. ej. deslumbramiento, ceguera pasajera, persistencia de imágenes, merma de la visión de color), especialmente si la luminosidad del entorno es reducida.
- No mirar intencionadamente durante mucho tiempo directamente a la fuente de radiación.
- No es necesario ningún mantenimiento para garantizar el cumplimiento de los valores límite del grupo de riesgo RG 0.
Instrucciones de seguridad
Tratamiento de fallos electromagnéticos
- El instrumento de medición cumple las normas y limitaciones de seguridad y compatibilidad electromagnética según la Directiva europea 2014/35/UE de baja tensión y la Directiva 2014/30/UE de compatibilidad electromagnética (CEM).
- Es necesario observar las limitaciones de uso locales, por ejemplo en hospitales, aviones, gasolineras o cerca de personas con marcapasos. Se pueden producir efectos peligrosos o interferencias sobre los dispositivos electrónicos o por causa de estos.
Laserliner
Símbolos
Imagen B: Aviso de tensión eléctrica peligrosa: por componentes conductores de tensión sin aislamiento en el interior de la carcasa pueden darse las condiciones de riesgo sufientes para exponer a las personas al riesgo de una descarga eléctrica.
Imagen C: Clase de protección II: el comprobador dispone de aislamiento reforzado o doble.
Imagen D: Categoría de sobretensión IV: aparatos previstos para el empleo cerca de la alimentación de las instalaciones eléctricas de edificios, desde el distribuidor principal hacia la red, por ejemplo contadores de electricidad, disyuntores de sobrecorriente y equipos de telecontrol.
1 Colocación de las pilas (ver imagen E)
Abra la caja para pilas e inserte las pilas según los símbolos de instalación. Coloque las pilas en el polo correcto.
Descripción de equipos (ver imagen F)
1 Punta del detector con indicador LED (verde/rojo) / indicación de operatividad
4 Clip de bolsillo
2 Advertencia de tensión
5 Linterna On/Off
6 Compartimento de pilas
3 Botón de encen-dido / apagado (On/Off)
7 Linterna
!
Compruebe el funcionamiento del aparato, antes de cada uso, en un circuito de servicio conocido y conforme con el rango de tensión especificado del aparato.
2 ON / OFF (ver imagen G)
3 Indicadores LED y de operatividad
El indicador LED en la punta del detector (1) emite las siguientes señales:
LED verde: comprobador operativo / zona sin tensión
LED rojo con señal acústica: cables conductores de tensión próximos
LED apagado: comprobador no operativo
4 Detección de tensiones eléctricas
Imagen H: Aplique la punta del detector sobre las zonas a comprobar (p. ej. cables, enchufes, etc.). Imagen I: Cuando hay tensión, se enciende la luz roja de la punta del detector y del símbolo de advertencia de tensión (2) y suena una señal rápida.
!
Para mayor seguridad compruebe si hay tensión en los tres hilos de fase (L1, L2, L3).
!
Cambie las pilas cuando la señal acústica sea débil o se reduzca la potencia de la linterna.
!
Tenga en cuenta que aún puede existir tensión aunque el indicador permanezca apagado. Los distintos tipos de zócalos de conexión o de aislamiento (grosor y tipo) pueden influir sobre el funcionamiento del aparato. No se puede detectar ninguna tensión detrás de paneles o de cubiertas metálicas.
5 Linterna
Para encender y apagar la linterna pulse el botón 5.
Indicaciones sobre el mantenimiento y el cuidado
Limpie todos los componentes con un paño ligeramente humedecido y evite el uso de productos de limpieza, abrasivos y disolventes.
Conserve el aparato en un lugar limpio y seco.
Datos técnicos Sujeto a modificaciones técnicas. 18W42
| Indicador | LED (verde/rojo) |
| Rango de tensión | 100 VAC ~ 1000 VACFrecuencia 50 ... 60Hz |
| Categoría de sobretensión | CAT IV - 1000 V(no condensante)Grado de suciedad 2 |
| Alimentación | 2 x 1,5 AAA (NEDA 24A/IEC LR 03) |
| Condiciones de trabajo | 0°C ... 50°C, Humedad del aire máx. 80% h.r., No condensante, Altitud de trabajo máx. 2000 m |
| Condiciones de almacén | -10°C ... 60°C,Humedad del aire máx. 80% h.r. |
| Dimensiones (An x Al x F) | 20 x 157 x 26 mm |
| Peso (pilas incluida) | 58 g |
Disposiciones europeas y eliminación
El aparato cumple todas las normas requeridas para el libre tráfico de mercancías en la UE.
Se trata de un aparato eléctrico, por lo que debe ser recogido y eliminado por separado conforme a la directiva europea relativa a los aparatos eléctricos y electrónicos usados.
Más información detallada y de seguridad en:
http://laserliner.com/info/?an=AHD
