OMEGA C20 - Extractor de jugo

C20 - Extractor de jugo OMEGA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato C20 OMEGA en formato PDF.

📄 32 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice OMEGA C20 - page 22
Ver el manual : Français FR English EN Español ES

Preguntas de los usuarios sobre C20 OMEGA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Extractor de jugo en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones C20 - OMEGA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. C20 de la marca OMEGA.

MANUAL DE USUARIO C20 OMEGA

Nom du produit Presse-agrumes commercial Nom du modèle C-20C / C-22C Tension nominale C-20C 110 V / C-22C 220 V Fréquence nominale 50 à 60 Hz Consommation énergétique nominale 210 watts Tr/Min. C-20C 1 800 Tr/Min. / C-22C 1 450 Tr/Min. Longueur du cordon 1,52 m (59.8 po) Moteur 1/3 HP Poids 9,6 kg (21,16 lb) Dimensions 248 mm de profondeur (9,75 po) 248 mm de large (9,75 po) 445 mm de haut (17,5 po)20 ¡Felicidades! FELICIDADES por la compra de su nuevo Omega. En Omega, nos esforzamos por ofrecer máquinas tecnológicamente avanzadas que ayudan a brindar el máximo nivel de nutrición y de sabor, de la forma más parecida a la pureza de la naturaleza. Somos impulsados por ustedes, los seguidores de nuestra marca. Su entusiasmo nos ayuda a seguir renovando y reinventando nuestra línea de extractores, licuadoras de alta velocidad y equipos para bebidas. Nuestro equipo en Omega le agradece por apoyarnos durante más de 50 años. PARA REGISTRO DEL PRODUCTO, VISITE: www.omegajuicers.com/omega-warranty-registration PARA RECETAS, VISITE: www.omegajuicers.com/recipes PARA SERVICIO AL CLIENTE: Visite www.omegajuicers.com/contact-omega-juicers Después de usar su producto Omega, por favor califíquelo en: www.OmegaJuicers.com SIGUE A OMEGA JUICERS EN LAS REDES SOCIALES:21

26 La seguridad primero 27 Disposiciones de seguridad importantes 28 Conoce tu Omega 29 Instrucciones de funcionamiento

30 - 31 Precauciones para un uso seguro

32 Limpieza, mantenimiento y almacenaje 33 Especicacionesdelproducto

10 - 19 Manual en francés

20 - 29 Manual en español22

PELIGRO Electricidad PELIGRO Riesgo de descarga eléctrica GENERAL Precaución PELIGRO Mantén las manos alejadas IMPORTANTE: Por favor, acata todas las pautas de seguridad contenidas en este manual. PELIGRO: Puedes lesionarte gravemente si no sigues estas instrucciones. ADVERTENCIA Riesgo de descarga eléctrica

1. Enchufa en un tomacorrientes con conexión a tierra.

2. No retires la conexión a tierra.

3. No uses un adaptador.

4. No uses cables de extensión.

5. No seguir estas advertencias puede resultar en muerte, incendios o descargas

eléctricas. Piezas móviles

1. No coloques cucharas ni otros utensilios en un recipiente al extraer jugo. Ten

precaución extrema para no permitir que tus manos entren en contacto con las piezas móviles durante la operación.

2. No seguir estas advertencias puede resultar en fracturas de huesos, cortes u

otras lesiones. NO SEGUIR ESTAS ADVERTENCIAS PUEDE RESULTAR EN INCENDIOS, LESIONES GRAVES, DESCARGAS ELÉCTRICAS Y/O LA MUERTE LOS CONOS EXTRACTORES DE JUGO ROTAN CON MUCHA FUERZA. TEN PRECAUCIÓN EXTREMA AL PRESIONAR LA FRUTA CONTRA LOS CONOS. JAMÁS PERMITAS QUE TUS MANOS ENTREN EN CONTACTO DIRECTO CON LAS PIEZAS MÓVILES.

LA SEGURIDAD PRIMERO23

Al usar el electrodoméstico deben seguirse siempre las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes:

1. Leer todas las instrucciones.

2. Para proteger en contra de las descargas eléctricas, no coloques el cuerpo ni el

cable eléctrico en agua ni otro líquido.

3. Este aparato no fue diseñado para ser usado por personas (incluyendo niños)

con capacidades físicas o mentales reducidas, o que carezcan de experiencia y conocimientos, a menos que reciban supervisión o instrucción sobre el uso del electrodoméstico por parte de una persona responsable por su seguridad.

4. Desenchufa la unidad del tomacorriente cuando no se esté en uso, antes de

colocar o retirar piezas y antes de limpiar.

5. Evita el contacto con las partes móviles.

6. No operes ningún electrodoméstico con un cable o enchufe dañado, o después

de que el aparato funcione mal o cuando se haya caído o dañado de cualquier manera. Regresa el electrodoméstico al centro de mantenimiento autorizado más cercano para que lo revisen, reparen o ajusten.

7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por el fabricante puede

causar incendios, descarga eléctrica o lesiones.

8. No usar en exteriores.

9. No dejar que el cable cuelgue del borde de una mesa o mostrador.

10. Asegúrate siempre de que los conos extractores de jugo estén libres de

obstrucciones antes de encender la unidad.

11. Asegúrate de apagar el interruptor tras cada uso. Asegúrate de que el motor se

detenga completamente antes de desarmar.

12. No pongas tus dedos ni otros objetos dentro de la abertura del extractor de jugos

mientras está en funcionamiento. Apaga el motor y desarma el extractor de jugos para eliminar la pulpa.

GUARDA ESTAS INSTRUCCIONES

INSTALACIÓN DE LA CONEXIÓN A TIERRA Este electrodoméstico tiene que conectarse a tierra durante su uso para proteger al operador de descargas eléctricas. El electrodoméstico viene equipado con un cable de 3 conductores y un enchufe de 3 espigas para encajar en el receptáculo adecuado de conexión a tierra.

Usa únicamente cables de extensión de tres cables que tengan enchufes de 3 espigas y conectores de cables de 3 polos que acepten el enchufe del electrodoméstico. Usa únicamentecablesdeextensiónquetenganunaclasicacióneléctricaigualomayor a la del electrodoméstico. No uses cables de extensión dañados. Examina la extensión antes de usarla y reemplázala si está dañada. No abuses del cable de extensión y no hales ningún cable para desconectarlo. Mantén el cable lejos del calor y de bordes alados.

A Cubierta / Salpicadero B Exprimidor C Tazón / Recolector de jugo de acero inoxidable D Colador de pulpa de acero inoxidable (interior) E Base del motor F Pico para jugo G Interruptor On/Off de encendido/apagado H Conos extractores de jugo de 3 tamaños para cítricos de todos los tamaños I Cable (interior) (lado izquierdo)

Paso 1. Asegúrate de que el extractor de jugos cítricos esté armado correctamente con un recipiente ubicado bajo el pico para jugo justo antes de exprimir. Paso 2. Corta la fruta cítrica por la mitad, a través de su diámetro, no de punta a punta. Para el mejor contacto con el cono extractor de frutas, alisa el exterior de la fruta recortando cualquier protuberancia. Paso 3. Enchufa el cable eléctrico en un tomacorriente adecuadamente conectado a tierra y luego enciende el interruptor on/off (encendido/apagado) a ON. Así comienza a funcionar el extractor de jugos cítricos. Paso 4. Coloca la mitad de la fruta cítrica sobre el cono extractor de jugo con el lado cortado hacia abajo. Cuídate de no presionar muy fuertemente. Ten precaución para no permitir que tus manos entren en contacto con las piezas móviles. Paso 5. El motor arrancará automáticamente y el cono extractor de jugocomenzaráarotar.Eljugoseráextraídodelafrutayuiráatravés del pico y hacia el recipiente. La pulpa y las semillas se recolectarán enelltrodeaceroinoxidable. Paso 6a. El extractor de jugo cítrico extrae jugo muy rápidamente, así que cada mitad de fruta será exprimida en unos segundos. Para detener el motor automáticamente, levanta la fruta. Paso 6b. Retira la fruta usada del cono extractor de jugo. Vacía el exceso de pulpa y las semillas del ltro de acero inoxidable como corresponda. Repite los pasos 4 a 6 para continuar extrayendo jugo.

NOTA: Elltrodeaceroinoxidabledebevaciarsecuandoselleneconlapulpaylassemillas. Elltropuedevaciarseapagandoelextractordejugocítricoyretirandocuidadosamente elconoextractordejugoyelltro.Limpiaelltrodeaceroinoxidableyconoextractorde jugo y vuelve a colocarlos en su lugar antes de continuar extrayendo el jugo. No permitas queelltrode aceroinoxidablesellenedemasiado,yaqueestopuedeevitarquela unidad funcione adecuadamente, o incluso, dañarla.

PRECAUCIÓN Los riesgos o prácticas inseguras pueden resultar en lesiones personales o daños a la unidad. NO CONECTAR NI DESCONECTAR CON LAS MANOS MOJADAS. Puede causar descargas eléctricas o lesiones. NO USAR CON VOLTAJES DISTINTOS A LOS INDICADOS EN SU CLASIFICACIÓN. Puede causar descargas eléctricas, incendios, o desempeño anormal. Si el voltaje es distinto, puede acortar la vida útil del motor o causar fallas. CONECTA CORRECTAMENTE EL CABLE ELÉCTRICO Y PRESIÓNALO COMPLETAMENTE EN UN TOMACORRIENTE DE PARED. Puede causar descargas eléctricas o incendios. SI EL CABLE ELÉCTRICO ESTÁ DAÑADO, DEBE SER REEMPLAZADO POR EL FABRICANTE, SU SERVICIO, O PERSONAS CON CALIFICACIONES SIMILARES, PARA EVITAR PELIGROS. Si se daña el cable eléctrico, puede causar descargas eléctricas o incendios. JAMÁS ALTERES EL ELECTRODOMÉSTICO. ADEMÁS, NO LO DESARMES NI LO REPARES TÚ MISMO. NO INSERTES LOS DEDOS, SUSTANCIAS EXTRAÑAS NI OBJETOS COMO PINES EN ESPACIOS U ORIFICIOS DE LA BASE. Puede causar incendios, descargas eléctricas o fallas. Para soporte técnico, comunícate con el Centro de Atención al cliente local. NO HUMEDEZCAS LA BASE NI LA SALPIQUES. Ten cuidado de no dejar que ningún líquido u otra sustancia caiga en el interruptor de este electrodoméstico. NO OPERES EL INTERRUPTOR CON LAS MANOS MOJADAS. Puede causar descargas eléctricas o incendios. CUANDO EL CABLE ELÉCTRICO ESTÁ ROTO O DAÑADO, O EL ENCHUFE SE AFLOJA, NO LO OPERES. Puede causar descargas eléctricas, incendios, o lesiones. POR SEGURIDAD, DEBE HACERSE UNA CONEXIÓN A TIERRA, PERO NO DEBE HACERSE EN TUBERÍAS DE GAS, TUBERÍAS PLÁSTICAS DE AGUA, CABLES TELEFÓNICOS, ETC. Puede causar descargas eléctricas, incendios, o mal funcionamiento y explosiones. Asegúrate de usar un tomacorriente con conexión a tierra. JAMÁS LO DESARMES MIENTRAS ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO NI INSERTES LOS DEDOS, NI OBJETOS EXTRAÑOS COMO TENEDORES, CUCHARAS, ETC. EN EL TUBO DE ALIMENTACIÓN O EL PICO PARA JUGO. Puede causar lesiones, accidentes o fallas. AL DETECTAR UNA FUGA DE GAS, NO INSERTES EL CABLE ELÉCTRICO EN SU RANURA. ABRE LA VENTANA PARA VENTILAR COMPLETAMENTE Y DE INMEDIATO. Puede causar lesiones o fallas.27

PRECAUCIONES PARA UN USO SEGURO

ESTE APARATO NO FUE DISEÑADO PARA SER USADO POR PERSONAS (INCLUYENDO NIÑOS) CON CAPACIDADES FÍSICAS O MENTALES REDUCIDAS, O QUE CAREZCAN DE EXPERIENCIA Y CONOCIMIENTOS, A MENOS QUE RECIBAN SUPERVISIÓN O INSTRUCCIÓN SOBRE EL USO DEL ELECTRODOMÉSTICO POR PARTE DE UNA PERSONA RESPONSABLE POR SU SEGURIDAD. Los niños deben ser supervisados para garantizar que no jueguen con el electrodoméstico. JAMÁS PONGAS UN DEDO, UN TENEDOR, UNA CUCHARA, ETC. EN EL PICO PARA JUGO. Puede causar lesiones o fallas. DURANTE LA OPERACIÓN, NO INTENTES MOVER LA BASE, DESARMAR EL CONJUNTO DEL TAZÓN O LAS PIEZAS NI INTENTAR BLOQUEARLAS. Puede causar lesiones o fallas. Si necesitas mover o desarmar, apaga primero y desconecta el cable eléctrico. AL USAR EL ELECTRODOMÉSTICO, CUIDA QUE CORBATAS, COLLARES, BUFANDAS, ETC. NO SE ENREDEN CON EL TUBO DE ALIMENTACIÓN. Puede causar lesiones, fallas o rupturas. COLOCA EL ELECTRODOMÉSTICO SOBRE UNA SUPERFICIE PLANA Y ESTABLE. Puede causar lesiones o fallas. NO OPERES EL ELECTRODOMÉSTICO POR MÁS DE 30 MINUTOS A LA VEZ. Puedecausarfallasdelmotordebidasalsobrecalentamiento.Refréscalolosuciente por 5 minutos y vuelve a encenderlo. NO PERMITAS QUE UNA DESCARGA GRAVE AFECTE AL ELECTRODOMÉSTICO NI LO DEJES CAER. Puede causar descargas eléctricas, incendios, o daños. SI EL ELECTRODOMÉSTICO EMITE MAL OLOR, SE RECALIENTA O ECHA HUMO, DETÉN INMEDIATAMENTE SU USO Y COMUNÍCATE CON EL CENTRO DE ATENCIÓN AL CLIENTE MÁS CERCANO. Al usar un electrodoméstico nuevo, se emitirá un olor que desaparecerá gradualmente con el tiempo. DESCONECTA SIEMPRE EL ELECTRODOMÉSTICO AL TERMINAR DE USARLO. AL DESCONECTAR EL CABLE ELÉCTRICO, ASEGÚRATE DE SOSTENERLO. Si se hala del cable para desconectar, puede causar incendios, descargas eléctricas o incendios. EL ELECTRODOMÉSTICO PESA ALREDEDOR DE 7.5 LB (3.4 KG). AL MOVER EL ELECTRODOMÉSTICO, ASEGÚRATE DE SOSTENERLO FIRMEMENTE CON AMBAS MANOS POR SUS AGARRES EN LA BASE. Si intentas sostener el tazón o el borde de la base, la base podría caer causando lesiones o fallas.28

LIMPIEZA, MANTENIMIENTO Y ALMACENAJE

  • Asegúrate siempre de que el extractor de jugos esté apagado y que el enchufe sea desconectado del tomacorriente antes de limpiar, ensamblar, desarmar o guardar el electrodoméstico
  • Sigue estas instrucciones para limpiar todas las supercies o piezas que entren en contacto con alimentos al extraer el jugo:

1. Inmediatamente después de cada uso, enjuaga en agua tibia las piezas

desmontables para eliminar pulpa húmeda y permite que las piezas se sequen al aire antes de volver a armar.

2. Para una limpieza profunda después de desarmar el electrodoméstico, todas las

piezas desmontables deben lavarse en agua tibia jabonosa o en la rejilla superior del lavaplatos. La base del motor debe limpiarse con un paño suave y mojado. Todas las piezas deben secarse completamente antes de volver a armar. NO coloques la base de la unidad en el lavaplatos.

3. Almacena el extractor de jugos cítricos limpio y rearmado en una posición vertical

en un sitio fresco y seco. Jamás coloques artículos sobre la parte superior del extractor de jugos cítricos.

4. Cualquier otro mantenimiento debe ser realizado por representantes de servicio

1. Enjuaga o lava todas las piezas desmontables inmediatamente después de usar.

La pulpa seca de cítricos es difícil de eliminar y puede manchar. De ocurrir alguna mancha, limpia con un paño las piezas afectadas usando líquido lavaplatos sin diluir y luego enjuaga y seca completamente.

2. Nosumerjasenblanqueadorelltrodeaceroinoxidableniotraspiezasextraíbles.

Jamás sumerjas la base del motor en agua u otro líquido. No uses materiales abrasivos.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Problema posible Solución fácil La máquina no funciona. Enciende el interruptor. La máquina no funciona. Baja la mano. La máquina no funciona. Arma adecuadamente el cono y el domo. El motor se detiene, el cono extractor de jugo no gira. Levanta la mano, vuelve a bajar la mano por algunos segundos iniciales y luego presionarmementehaciaabajo. Piezas de repuesto Para obtener piezas de repuesto, visita www.omegajuicers.com29

ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO

Nombre del producto Extractor de jugos cítricos comercial Nombre del modelo C-20C / C-22C Voltaje nominal C-20C 110 V / C-22C 220 V Clasicación de frecuencia 50-60 Hz Clasicación de consumo eléctrico 210 W RPM C-20C 1800 RPM / C-22C 1450 RPM Largo del cable 59.8” (1.52 m) Motor 1/3 HP Peso 21.16 lb (9.6 kg) Dimensiones 9.75" (248 mm) de profundidad 9.75" (248 mm) de ancho 17.5" (445 mm) de altoDescubre la línea completa de productos profesionales de la marca Omega en www.OmegaJuicers.com The Legacy Companies, Weston, FL 33331 U.S.A. Nutre tu cuerpo Enriquece tu alma

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : OMEGA

Modelo : C20

Categoría : Extractor de jugo