HP OFFICEJET 6500A E710A - Impresora multifunción

OFFICEJET 6500A E710A - Impresora multifunción HP - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato OFFICEJET 6500A E710A HP en formato PDF.

📄 99 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 9 preguntas ⚙️ Especif.
Notice HP OFFICEJET 6500A E710A - page 51
Ver el manual : Français FR English EN Español ES Português PT
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Impresora multifuncional de inyección de tinta
Funciones principales Impresión, copia, escaneo, fax
Tecnología de impresión Inyección de tinta térmica HP
Resolución de impresión Hasta 4800 x 1200 ppp optimizada en papel fotográfico HP Advanced
Velocidad de impresión Hasta 14 páginas por minuto en negro y hasta 8 páginas por minuto en color
Conectividad USB 2.0, Ethernet, Wi-Fi, impresión móvil
Alimentación eléctrica Adaptador de corriente externo, 100-240 V, 50/60 Hz
Dimensiones aproximadas 46,2 x 36,3 x 15,5 cm
Peso Alrededor de 8,5 kg
Compatibilidades Windows, Mac OS, Linux
Tipo de cartucho Cartuchos de tinta HP 901 y 901XL
Mantenimiento y limpieza Limpieza de los cabezales de impresión a través del software, reemplazo de cartuchos
Piezas de repuesto y reparabilidad Disponibilidad de cartuchos, piezas de repuesto para mantenimiento
Seguridad Certificaciones CE, cumplimiento de normas de seguridad eléctrica
Información general Garantía limitada de un año, asistencia técnica disponible

Preguntas frecuentes - OFFICEJET 6500A E710A HP

¿Cómo resolver un problema de conexión Wi-Fi con la HP OfficeJet 6500A E710A?
Verifique que su impresora esté conectada a la misma red Wi-Fi que su computadora. Reinicie su enrutador y la impresora. También puede intentar restablecer la configuración de red de la impresora.
¿Qué hacer si la impresora no reconoce los cartuchos de tinta?
Asegúrese de que los cartuchos de tinta estén correctamente instalados y que no estén vacíos. Limpie los contactos de los cartuchos con un paño limpio y seco. Si el problema persiste, intente reemplazar el cartucho.
¿Cómo resolver un problema de impresión borrosa o de mala calidad de impresión?
Verifique el nivel de tinta y reemplace los cartuchos si es necesario. Inicie una limpieza de los cabezales de impresión desde el software de la impresora o desde el panel de control de la impresora. Asegúrese también de que el papel utilizado sea adecuado para la impresión.
¿Qué hacer si la impresora muestra un mensaje de error 'Papel atascado'?
Verifique el interior de la impresora en busca de cualquier trozo de papel atascado. Retire suavemente el papel sin rasgarlo. Asegúrese de que la bandeja de papel esté correctamente cargada y que el papel esté en buen estado.
¿Cómo actualizar el controlador de la impresora HP OfficeJet 6500A E710A?
Visite el sitio web oficial de HP y acceda a la sección de soporte. Busque su modelo de impresora y descargue la última versión del controlador. Siga las instrucciones de instalación.
La impresora no se enciende, ¿qué debo hacer?
Verifique que la impresora esté bien conectada y que el enchufe funcione. Intente conectar la impresora a otro enchufe. Si la impresora aún no se enciende, puede que necesite asistencia técnica.
¿Cómo restablecer la impresora a la configuración de fábrica?
Acceda al menú de configuración de la impresora desde la pantalla de control. Busque la opción 'Restablecer a la configuración de fábrica' y siga las instrucciones en pantalla. Esto borrará todas las configuraciones personalizadas.
¿Por qué mi impresora no escanea?
Verifique que la impresora esté encendida y conectada a la computadora. Asegúrese de que el software de escaneo esté instalado y actualizado. Reinicie la impresora y la computadora si es necesario.
¿Cómo imprimir a doble cara con la HP OfficeJet 6500A E710A?
Acceda a la configuración de impresión en el software que está utilizando. Busque la opción 'Impresión a doble cara' y actívela antes de enviar el documento a imprimir.

Preguntas de los usuarios sobre OFFICEJET 6500A E710A HP

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Impresora multifunción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones OFFICEJET 6500A E710A - HP y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. OFFICEJET 6500A E710A de la marca HP.

MANUAL DE USUARIO OFFICEJET 6500A E710A HP

Guía de instalación inicial

Uso de la impresora 50

HP Digital Solutions 51
Funciones de Internet 51

Configurar y usar el fax 53

Configurar para fax 53
Usar el fax. 58

Fax y servicios electrónicos digitales 61

Configure lacomingsinalambrica (802.11) (solo en algunos modelos) 62

Resolver problemas de configuración 65

Problemas para configurar la impressora 65
Problemas durante la instalacion del software 65
Problemas para configurar el fax 65

Problemas de configuracion inalámbrica (802.11) 68

Uso del servidor Web incorporealo (EWS) 70
Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard 71

Información de seguridad

Tome las precauciones BASicas de seguridad siempre que vaya a usar esta impresora para reducir el riesgo de daños por fuego o descarga electrica.

  1. Lea y comprenda todas las instrucciones de la documento que viene con la impersona.
  2. Tenga presente todos los avisos y las instrucciones indicadas en la impresora.
  3. Antes de limpiarla, desenchufe la impresora de la toma de corriente de pared.
  4. No instale ni utilizes esta impresora si está cerca de agua o mojado.
  5. Instale la impresora de manière segura sobre una superficie estable.
  6. Instale la impresora en un lugar protegado donde nadie能把 pisar el cable de alimentacion eletrica ni tropezar con el, y dondeicho cable no sufra danos.
  7. En caso de que la impresora no funciona con normalidad, consulte la Guía del usuario (disponible en su equipo cuando de instalar el software).
  8. No hay piezas que el usuario pueda reparar bajo la responsa. Confie las tareas de servicios a personal de servicios calificado.
  9. Use solo el adaptor externo proportionado jusqu'à lasembledora.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Información de seguridad - 1

Note: La tinta de los cartuchos se usa en el proceso de impresión de varias manos, entre ellas el proceso de inicio, que prepara la impersona y los cartuchos para la impresión, y elostenimiento de cazales para Maintener los inyectores de tinta limpios y el flujo de tinta correcto. Además, queda siempre tinta residual en el cartucho tras su Utilización. Para Obtener más información, consulte

1. Uso de la impresora

Gracias por adquirir esta impresora. Con esta impresora, pueda imprintar documents y fotos, escanear documentos para un equipo connectado, hacer copias, y enviar y recibir faxes.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Uso de la impresora - 1

Para escanear, copiar y enviar faxes, puede usar el panel de control de la impresora. también puede usar el panel de control paraavian configuraciones,imprimir informes u obtenerayuda de la impresora.

Consejo: Si la impresa se encuesta conectada a un equipo, también puedeonian configuracion con las ferramentas del software disponibles en su equipo, tales como el software de la impresa o el servidor web integrado (EWS). Para Obtener mas informacion acerca de estas ferramentas, consulte la Guia del usuario (que está disponible en su equipo afterwards de instalar el software).

HP OFFICEJET 6500A E710A - Uso de la impresora - 2

¿Dónde se incluye la guía del usuario?

La Guía del usuario de esta impersona (tambien llama "Ayuda") no se proportionsciona en formatting impreso. En su lugar, se ubica en su equipo cuando el programa de instalacion instala el software HP.

Esta guía proporcióna información sobre los temas他们在:

  • Información sobre solución de problemas
  • Avisos de seguridad importantes e informacion regulatoria
  • Información acerca de los suministros de impresión admitidos
  • Instruetiones detalladas para el usuario
  • Windows: Hagaclinic en Inicio, seleccione Programas o Todos los programas, seleccione HP, bajo la carpeta de la
    impresora HP y bajo Apuda.
    Mac OS X: En Finder, haga tic en Ayuda >Ayuda de Mac. En la ventana Visor de ayuda, elija la impresora en el menu emergente Ayuda de Mac.

Tambien hay disponible una version en Adobe Acrobat de esta guia en el situ Web de asistencia de HP (www.hp.com/support).

La impresora incluye unconjunto de solutions digitales que pueda ayudarle a simplificar y optimizar su trabajo.

iSepamás!

Para Obtener más información acerca de la configuración y el uso de estas SOLUTIONES digitales, consulte la Guía del usuario. (La Guía del usuario está disponible en su equipo afterwards de que instala el software.)

Escanear para equipo

Con la impersona, puede simplement caminar hasta la impersona, tocar un botón en el panel de control de laquia y escanear documents en forma directa a un equipo o partirlos rápidamente conocios commerciales como ARCHivos adjuntos de correto electrónico.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Escanear para equipo - 1

Notea: Si está usingo un equipo con Microsoft® Windows® y este equipo no aparece en la lista de destinos de la pantalla del panel de control de la

impresora, deben reinecer la funciona de escaneo del software de HP en el equipo de destino. Para reinecer la funciona de escaneo, haha啉 en Inicio en el escritorio del equipo, seleccione Programas o Todos los programas, bajo HP y bajo la carpeta correspondiente a la impresora HP; bajo, seleccione la impresora HP. En la ventana que aparece, haha啉 en la option Activar escanear para equipo.

Fax digital HP (Fax a PC y Fax a Mac)

Nunca vuela a perdir faxes importantes traspapelados en una pila de papel.

Use Fax a PC y Fax a Mac para recibir faxes automatistically y guardarlos de forma directa en su equipo. Con Fax a PC y Fax a Mac, puede almacenar copias digitales de su faxes fácilmente, indemás de eliminar las complicaciones de manejar grandes ARCHivos de papeles.

Además, puede desactivar por complete lo impresión de faxes, lo que ahora dinero en papel yinka, yridge a reducir elconsumo yelesperdicio de papel.

Funciones de Internet

La impresora offre soluciones innovadoras,activadas para Web que pueda ayudarle rápidamente a acceder a Internet, Obtener documents e imprimirlos más rápid y con menos problemas... y sin usar un equipo. Además,可以更好 usar un service Web (Marketsplash por HP) para create imprimir materiales de marketing de calidad profesional.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Funciones de Internet - 1

Notea: Para usar estasmericanas Web, la impresora debeconectarse a Internet (ya sea mediate un cable Ethernet o una conexión inalámbrica).No podravs用工asesiones Web si la impresora se encuentra conectada mediate un cable USB.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Funciones de Internet - 2

Nota: Además de estas SOLUTIONES, puede enviareworks de impresión a la impersona de manera remotadeyerspositivosmobiles.Con este serviceo,llamadoHP ePrint,puede imprimir desde teléfonosmobilesconectados acorreoe electrónico, netbooks uotrosdispositivosmobiles,enequalquier lugar y enequalquiermomento.

HP Apps brinda unaforma rapiida y fácil de acceder, almacenar e imprimir informacion commercial sin un equipo. Al usar HP Apps,ould obtener acceso a contenido almacenado en la Web, como formularios commerciales, noticias,archivos y mas;directamente desdela pantalla del panel de control de la impresora.

Para usar HP Apps, la impresora debeconectarse a Internet (ya sea mediatingune cable Ethernet ouna conexion inalámbrica). Siga las instrucciones en el panel de control de la impresora para activar y configurar este service.

Periodically, se agregan新品 aplicaciones queustedcoulda seleccionar ydescendingal panel de control de laimpresora para su uso. Para Obtener más informacion, visitewww.hp.com/go/ePrintCenter.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Funciones de Internet - 3

Note: Para Obtener una lista de los requisitos del sistema para este situ Web, consulte la Guía del usuario (disponible en su equipo antes de instalar el software).

HP OFFICEJET 6500A E710A - Funciones de Internet - 4

Marketsplash por HP

Haga crecer su trabajo con las herramrientas y los servicios HP en linea para create e imprimir materiales de marketing profesional. Con Marketsplash, puede hacer loCEEuiente:

  • Cree rápida y fácilmente increibles folletos de calidad profesional, volantes, tarjetas de negotiationos y más. Elija de entre miles de plantillas personalizables 创建as por galardonados diseñadores graficos commerciales.
  • Diversas.optiones de impresión le permiten Obtener exactamente lo que nécessita, cuando lo necessities. Para resultados inmediatos de alta calidad, imprima en la impressora. también existen otheras-optiones disponibles en linea desde HP y nuestros socios. Obtenga la calidad profesional que espera a la vez que minimiza costos de impresión.

  • Mantenga todos sus materiales de marketing organizados y fácilmente accesibles en su cuenta de Marketsplash, disponibles desde cualquier equipo y directamente desde la pantalla del panel de control de la impressora (sólo en modelos de selección).

Para comenzar, selección Marketsplash por HP en el software HP que va enca con la impressora. O para Obtener más información, visite marketsplash.com.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Marketsplash por HP - 1

Notea: Para Obtener una lista de los requisitos del sistemas para este sitio Web, consulte las Especindicaciones del sitio Web de HP en la Guía del usuario (disponible en su equipo antes de instalar el software).

HP OFFICEJET 6500A E710A - Marketsplash por HP - 2

Nota: No todas las herramrientas y los servicios de Marketsplash estan disponibles en todos los países, regiones e idiomas. Visite marketsplash.com para Obtener la informacion más actual.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Marketsplash por HP - 3

HP ePrint

Con HP ePrint, puede imprintir desde teléfonos móvil conectados a correo electrónico, netbooks uothers dispositivos móvil, enequalquier lugar y enequalquier momento. Al usar el service del dispositivo móvil y los servicios Web de la impresora, pueda imprintir documents en una impresora que está al lado suyo o a miles de kilómetros de distancia.

Para usar el service HP ePrint, deben estar con los siguientes componentes:

  • Una implicora activada para HP ePrint que está connectada a Internet (ya sea mediante un cable Ethernet o una connexion inalámbrica)
  • Un dispositivo con capacité operativa para correto electrónico

Siga las instrucciones en el panel de control de la impresora para activar y configurar los servicios Web de la impresora. Para Obtener más información, consulte

2. Configurar y usar el fax

HP OFFICEJET 6500A E710A - Configurar y usar el fax - 1

Esta impresora permite enviar y recibir faxes en blanco y negro y en color.

Configurar para fax

Antes de usar la funciona de fax, siga这些东西 pasos para conectar su impresora correctamente.

Consejo: pode usar el Asistente de configuración del fax (Windows) o la HP Utility (Mac OS X) para configurar el fax.

Para Obtener más información acerca de las sistemas del fax disponibles en la impressora, consulte la Guía del usuario (que está disponible en su equipo antes de instalar el software).

IMPORTANTE:Selección la casilla "Buscando información de configuración de fax"para su País o region. Si su País o région está incluido en la lista, visite el sitio Web para Obtener información de configuración. Si su País o région no está incluido en la lista, siga las instrucciones proportionadas en esta guía.

Búsqueda de información de configuración de fax

HP OFFICEJET 6500A E710A - Búsqueda de información de configuración de fax - 1

Si se encuesta en algoño de los siguientes páíres o regiones, visite el sitio Web correspondiente para Obtener información acerca de la configuración de fax.

Austriawww.hp.com/at/faxconfig
Bélgica
Holandéswww.hp.be/nl/faxconfig
Francéswww.hp.be/fr/faxconfig
Dinamarcawww.hp.dk/faxconfig
Finlandiawww.hp.fi/faxconfig
Franciawww.hp.com/fr/faxconfig
Alemaniawww.hp.com/de/faxconfig
Irlandawww.hp.com/ie/faxconfig
Italiawww.hp.com/it/faxconfig
Noruegawww.hp.no/faxconfig
Holandawww.hp.nl/faxconfig
Portugalwww.hp.pt/faxconfig
Espanawww.hp.es/faxconfig
Sueciawww.hp.se/faxconfig
Suiza
Francéswww.hp.com/ch/fr/faxconfig
Alemanwww.hp.com/ch/de/faxconfig
United Kingdomwww.hp.com/uk/faxconfig

Paso 1: Conecte la impresora a la linea Telefonica

HP OFFICEJET 6500A E710A - Paso 1: Conecte la impresora a la linea Telefonica - 1

Antes de comenzar...

Antes de comenzar, asegúrese de haber hecho lo.),

  • Cartuchos de tinta instalados
  • Papel的时间里 A4 o Carta cargado en la bandeja
  • Tenerlists el cabletelefónica yel adaptador (si se incluán con la impersona).

Para Obtener más información, consulte el poster de configuración que viene en la caja con la impersonora.

Para conectar la impersona y cualquier(other equipo o dispositivo Telefonico, realizce los siguientes pasos:

  1. Conecte un extremo del cable Telefonico suministrado con la impresora al conector Telefonico de la pared y el(other extremo al puerto con el nombre 1-LINE que se encontrar en la parte posterior de la impresora.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Antes de comenzar... - 1

Nota: Puede sernecessaryconectarel cabletelefonicosuministradoaladaptadorproporcionadopara supais/region.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Antes de comenzar... - 2

Note: Si el cable Telefonico queiene con la impresora no es lo suficientemente largo,uede utiliser un acoplador para ampliar la longitud.Puede comprar el acoplador en una tienda de electrònica que vendado Accessories Telefonicos. Internacional necessitiesar/others cable

HP OFFICEJET 6500A E710A - Antes de comenzar... - 3

telefónica, que pueda ser uno estándar que yaonga en su casa u oficina. Para Obtener información, consulte la Guía del usuario (que se encontraría disponible en su equipo antes de instalar el software).

HP OFFICEJET 6500A E710A - Antes de comenzar... - 4

PRECAUCION: Si no utilizes un cable Telefonico que no sea el que incluye la impresora, tal vez no pueda enviar o recibir faxes correctamente. Debido a que los cables Telefonicos que pueda usar en su casa u oficina puede diferirir del que incluye la impresora, HP recomienda que utilise el cable que incluye la impresora.

  1. Conecte cualquier(other equipo Telefonico. Para Obtener informacion acerca de la connexion y configuracion de dispositivos o servicios adiconiales con la impressora, consulte los cuadros de esta section o consulte la Guia del usuario.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Antes de comenzar... - 5

Notea: Si tiene problemas al configurar la impressora conotiros equipos o servicios,pongase en contacto con laEmpresa que proportionscó el equipo o servicios.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Antes de comenzar... - 6

Consejo: si se suscribe al service de correto de voz en la mesma linea que usa para fax, no pode recibir faxes automatistically. Dado que debe responder en persona a llamadas de fax entrantes, asegúrese de desactivar la funciona Respuesta automatica.

Si en lugar dearlo prefiere recibir los faxes en forma automatica, comuniquese con su compañero Telefonica para suscribirse a un serviceo de tiempo especial o para solicitar una linea Telefonica separada para enviar y recibir fax.

  1. Después de haber connectado la impersona y cualquier(other equipo Telefonico, vaya al "Paso 2: Prueva de la configuración de fax" en la págrina 56.

1 Conector Telefonico de pared
2 Puerto 1-LINE de la impressora

HP OFFICEJET 6500A E710A - Antes de comenzar... - 7

¿Qué es un service de tiempo especial?

Muchas companies teloficas ofcen a funcion de timbre especial que permite disponer de variosnumeros de tefono en la misma linea. Al contratar este service, cada numero tendra un patrón de timbre de llamada distinto. Puede configurar la impresora para que responda las llamadas entrantes que tengan un patrón de timbre spécifique.

Si conecta la impersona a una linea con tiempo especial, Solicite a la compañero Telefonica que asigne un patron de tiempo a las llamadas de voz y/o. HP recomienda solicitar que los número de fax tengan dos o tres时间和. Cuando la impersona detecta el patron de tiempo especialico, responde a la llama y recibe el fax.

Para Obtener información acerca de la configuración de un tiempo especial, consulte "Paso 3: Configure los ajustes de fax" en la página 56.

Conexión a linea DSL/ADSL

Si se suscribe al service DSL/ADSL, siga los siguientes pasos para conectar el fax.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Conexión a linea DSL/ADSL - 1

  1. Conecte el filtro DSL/ADSL y el cable Telefonico proportionsado por su proveedor de servicios DSL/ADSL entre el conector Telefonico de pared y el filtro DSL/ADSL.
  2. Conecte el cable Telefonico proportionado con la impresora entre el filtró DSL/ADSL y el puerto 1-Line de la impresora.

1 Conector telefondo de pared
2 Filtró DSL/ADSL y cable Telefonico (proporcionado por su proveedor de servicios DSL/ADSL)
3 Cable Telefonico que se incluye en la caja de la impresora, connectado al puerto "1-LINE" de la impresora

Conexión de equipo adicional

Retire el enchufe blanco del puerto etiquetado 2-EXT en la parte posterior de la impressora y bajo conecte un téléphone a este puerto.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Conexión de equipo adicional - 1

Si va a conectar equipo adicular, como un módem de marcación de equipo o un téléphone, deben estarocrunar bifurcador paralelo. Un bifurcador paralelo tiene un puerto RJ-11 en la parte delantera y dos puertos RJ-11 en la parte posterior. No utilise un bifurcador Telefonico de 2 lineas, un bifurcador en series ni un bifurcador paralelo con dos puertos RJ-11 en la parte delantera y un conector en la parte posterior.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Conexión de equipo adicional - 2

Note: Si se suscribe a un service DSL/ADSL, conecte el filtro DSL/ADSL al bifurcador paralelo, y use el cable Telefonico proportionsado por HP para conectar el除外 del filtro al puerto 1-Line de la impressora. Retire el enchufe blanco del puerto etiquetado 2-EXT en la parte posterior de la impressora y luego conecte un téléphone o uncontestador automatico al puerto 2-EXT. A continuación, conecte elSEGundo puerto del bifurcador paralelo al módem DSL/ADSL que se conecta con el equipo.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Conexión de equipo adicional - 3

1 Conector telefondo de pared
2 Bifurcador paralleo
3 Filtro DSL/ADSL (disponible con su proveedor de servicios DSL/ADSL)
4 Cable Telefonico proportionado con la impresora
5 Modem DSL/ADSL
6 Equipo
7 Telefono

Paso 2: Prueva de la configuración de fax

Pruebe la configuración de fax para vericar el estado de la impersona y asegúrese de que está configurado correctamente para el envío y recepción de fax.

La prueba de fax hace lo suiviente:

  • Prueva de laquina de fax
  • Comprueba que el tipo de cable Telefonico correcto está conectado a la impressora
  • Revisa que el cable Telefonico está conectado en el puerto correcto
  • Revisa si hay tono de marcación
  • Revisa si hay una linea de téléphone activa
  • Prueva el estado de la connexion de la linea Telefonica

  • En el panel de control de la impresora, toque la flecha a la derecha ylicko Configuracion.

  • Toque Herramrientas y bajo Ejecutar prueba de fax. La impersona muestra el estado de la prueba en la pantalla e imprime un informe. Después de terminada la prueba, la impersona imprime un informe con el的结果ado de la prueba. Si se produce algo fallo en la prueba, compruebe el informe para saber como corregir el problema y volver a executar la prueba. Para Obtener information adicional sobre la solución de problemas, consulte "Problemas para configurar la impersona" en la page 65.
  • Una vez que la prUEba de fax se ha executadocorrectamente, vaya al "Paso 3: Configure los ajustes defax" en la page 56.

Paso 3: Configure los ajustes de fax

Cambie la configuración del fax de la impresora para que se ajuste a sus necessities una vez que haya conectado la impresora a la linea Telefonica.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Paso 3: Configure los ajustes de fax - 1

Notea: Para usar la mismaResolution de fax y ajustes más claros/más oscuros para todos los faxes enviados desde la impressora, configurue los ajustes según suspreferencias y bajo toque Configurar como valoresnuevos predeterminados.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Paso 3: Configure los ajustes de fax - 2

¿Dónde puede ALTERar los ajustes de fax?

Puede configurar los ajustes de fax mediante lassiguales herramrientas:

Panel de control de la impresora

Toque Fax en el panel de control de la impressora, toque Configuración y a continuación, selección el ajuste que desea configurar.

software de HP

Si tiene instalado el software HP en el equipo, puede configurar los ajustes de fax mediante el software instalado en el equipo.

Para Obtener más información acerca del uso de estas herramrientas o ajustes, consulte la Guía del usuario.

Si desea configurar este ajuste......hagaarlo...
Respuesta automática Establezca el modo de respondera en Activado si desea que la impersona responds a lasellas entrantes y reciba faxes automatistically. La impersona responderá a estasellas entrantes despues del número de timbras que se ha sentido en el ajuste Timbras antes de responder.1. Toque la flecha a lackea ▷ y bajo Configuración. 2. Toque Configuración de fax y bajo Conf. Basics del fax. 3. Toque Respuesta automática y bajo ACTIVADO.
Timbres antes de responder (optional) Establecer el número de timbras antes de responder Nota: El número de timbras que deben sonar antes de que la impersona responds debse ser mayor que el establecido para el contestador automático.1. Toque la flecha a lackea ▷ y bajo Configuración. 2. Toque Configuración de fax y bajo Conf. Basics del fax. 3. Toque Timbres antes de responder. 4. Toque la flecha hacia arriba ▲ o ▼ para Cambiar el número de timbras. 5. Toque Listo para aceptar el ajuste.
Timbre especial Cambiar el patron del timbre de respuerta por un timbre especial Nota: Si usa un serviceo de timbre especial, pueda usar más de un número Telefonico en la mesma linea de举报电话. PuedeCambiar este ajuste para permitir que la impersona determinate automatistically el patron de timbre queDebe usar solo para demandas de fax. Consejo: también puede usar la funciona Delección de patrón de timbre en el panel de control de la impersona para configurar un timbre distintivo. Con esta función, la impersona reconoce y grabs el patron de timbre de una llamada entrada y, basada en esta llamada, determina automatistically el patron de timbre distintivo asignado por la compañero de teléfonos a las llamadas de fax.1. Toque la flecha a la derecha ▷y bajo Configuración. 2. Toque Configuración de fax y bajo Configuración avanzada de fax. 3. Toque Timbre especial. 4. Apartecerá un mensaje informando de que este ajuste no se debe Cambiar a menos que teng a variousTheyeres de timfono en la mesma linea Telefonica. Toque Si paraContinuar. 5. Realice una de las siguientes ccasiones: ·Toque el patrón de timbre asignado por su compañero de teléfonos a las llamadas de fax. O ·Toque Deleción de patrón de timbre y siga las instrucciones en el panel de control de la impersona. Nota: Si va a using un sistemas Telefonico PBX que tienetóros patrones de timbre para llamadas internas y externas, debe llamar al número de faz desde un número externo.
Velocidad de fax Establecer la velocidad que emplea el fax para comunicarse entre la impersona yotiros aparatos de fax al enviar y recibir faxes. Nota: Si experimenta problemas al enviar y recibir faxes, intente utilizing una velocidad de fax más bajo.1. Toque la flecha a la derecha ▷y bajo Configuración. 2. Toque Configuración de fax y bajo Configuración avanzada de fax. 3. Toque la flecha hacía abajo ▷y bajo Velocidad de fax. 4. Toque para selectionar Rápida, Media o Lenta.
modo corrección de errors de fax Si la impersona detecta una senal de error durante la transmisión y el ajuste de corrección de errors está activado, la impersona pueda solicitar que una parte del fax se vuela a enviar. Nota: Si Tiene problemas para enviar y recibir faxes, apague la corrección de errors. Desactivar este ajuste tambiénuable serutil cuando intenta enviar o recibir un fax desde o hacer otheri(paí/region, o si está utilizinguna unconexión Telefonica por satélite.1. Toque la flecha a la derecha ▷y bajo Configuración. 2. Toque Configuración de fax y bajo Configuración avanzada de fax. 3. Toque la flecha hacía abajo ▷y bajo Modo de correción de errors. 4. Seleeccion Encender o Apagar.
Volumen Cambiar el volumen del sonido de la impersona, incluidos los tonos de fax.1. Toque la flecha a la derecha ▷y bajo Configuración. 2. Toque Configuración de fax y bajo Conf. Basics del fax. 3. Toque la flecha hacía abajo ▷y bajo Volumen de sonido del fax. 4. Toque para selectionar Bajo, Alto o Desactivado.

Usar el fax

En esta sección,kleprenderá a enviar y recibir faxes.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Usar el fax - 1

iSepa mas!

Para Obtener más información acerca de los siguientes temas, consulte la Guía del usuario.

  • Envío de un fax mediante el control de llamadas
  • Envio de un fax desde un equipo
  • Envío de un fax desdela memoria
  • Programación de un fax para enviarlo más tarde
  • Envío de un fax a variedes destinátarios
  • Envío de un fax en modo de corrección deerrores

La Guía del usuario está disponible en su equipo antes de que instala el software.

Enviar un fax

Puede enviar faxes de diversas formas. El panel de control de la impressora le permite enviar un fax en blanco y negro o en color. también peut enviar faxes en forma manual desde un téléphone conectado, lo que le permite saber con el destinativo antes de enviar el fax.

Tambien peut enviar documents en su equipo como faxes, sin imprimirlos antes.

Enviar un fax estandar

  1. Cargue el documento que desee enviar por fax en la impresora.
    Puede enviar faxes desde el alimentador automatico de documents (ADF) o desde el cristal del escaner.
  2. Toque Fox.
  3. Introduzca el numero de fax mediante el teclado número.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Enviar un fax estandar - 1

Consejo: Para(agregar una pausa en el número de fax que desea introducir, toque *@ varias vezes hasta que aparezca un guión (-) en la pantalla.

  1. Toque Iniciar negro o Iniciar color.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Enviar un fax estandar - 2

Consejo: Si el destinativo tiene problemas con la calidad del fax enviado, pueda intentar Cambiar la resolvedo o el contraste del fax.

Enviar un fax desde una extension

  1. Cargue el documento que desee enviar por fax en la impresora.

Puede enviar faxes desde el alimentador automatico de documents (ADF) o desde el cristal del escaler.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Enviar un fax desde una extension - 1

  1. Toque Fox.
  2. Marque el número utilizando el teclado del téléphone que está connectado a la Impresora.

Nota: No utilise el teclado del panel de control de la impersonora para enviar faxes de forma manual. Debe utiliser el teclado número del téléphone para MARCAR el número del destinativo.

  1. Si el destinoo responde al téléphone, pueda entablar una conversacion antes de enviar el fax.

Nota: Si unaquina de fax responde a la llama, oira los tonos del fax. Continue con el paso singulare para transmitir el fax.
5. Cuando todo estálistsaparamenviarelfax,toqueIniciar negro or Iniciar color.

Nota: Si el sistemas se lo pide, seleccione Enviar fax.

Si habla con el destinatario antes de enviar el fax, informele que debe pulsar Inicio en su equipo de fax tras oir los tonos de fax. La linea de téléphone quedará en silencio cuando el fax está transmitiendo. En este momento, pueda colgar el Telefono. Si deseña continuar hablando con el destinatario, permanece en la linea hasta que se complete la transmisión del fax.

Recibir faxes

Puede recibir faxes de forma automatica o manual.

Nota: Si recibe un fax de tamanio legal o mayor, y la impresora no está configurada para utiliser papel deicho tamanio, esta reducirá el fax para ajustarlo al papel cargado. Si ha desactivado la funciona Reducción automática, la impresora imprimira el fax en dos páginas.

Si copia un documento alninger un fax, este se guarda en la memoria de la impersonora hasta que finaliza la memoria. Como的结果ado, el numero de páginas del fax que se pueda almacenar en la memoria puede disminuir.

iSepamás!

Para Obtener más información acerca de las siguientes temas, consulte la Guía del usuario.

  • Reimpresión de faxes recibidos desde la memoria
  • Sondeo para recibir un fax
  • Reenvio de faxes a outras número
  • Seccion del dato del papel de los faxes que reciba
  • Establecimiento de reducción automatica para faxes entrantes
  • Bloqueo de números de fax no deseados

La Guía del usuario está disponible en su equipo antes de que instala el software.

Recibir un fax automatistically

Si se activa la option Respuesta automática (el ajuste predeterminado) en el panel de control de impresora, la impresora responde automatamente a llamadas y recibir faxes cuando el número de timbras especificado en el ajuste Timbras antes de responder. Para Obtener informacion sobre este ajuste, consulte "Paso 3: Configure los ajustes de fax" en la page 56.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Recibir un fax automatistically - 1

Faxes y servicios de correo de voz

si se suscribe al service de correo de voz en la mesma linea que usa para fax, no pueda recibir faxes automatistically. En su lugar, deben asegurar de que el ajuste Respuesta automatica está apagado para que pueda recibir faxes manualmente. Asegúrese de iniciar el fax manual antes de que el correo de voz tome la linea.

Si en lugar dearlo prefiere recibir los faxes en forma automatica, comunique se con su compañero Telefonica para suscribirse a un service de timbre distinctivo o para solicitar una linea TelefonicaSeparateda para enviar y recibir fax.

Recepción manual de un fax

Cuando habla por電話, la persona con whom lo hace poder enviarle un fax cuando está connectado (lo que se conoce como recepción de un fax de forma manual).

Puede recibir faxes manualmente desde un téléphone conectado a la impresora (atramés del puerto 2-EXT) o de unTELófono que se enquiryre en la mesma linea Telefonica (pero no connectado directamente a la impresora).

  1. Asegúrese de que la impersona está encendida y que cargó papel en la bandeja principal.
  2. Retire los originales de la bandeja del alimentador de documents.
  3. Establishzca el ajuste Timbres antes de responder en un número alto para poder responder a la llama entrada antes de que lo haga la impresa. también puede desactivar el ajuste Respuesta automatica para que la impresa no responds automatistically a las llamaadas entrantes.

  4. Si está hablando por téléphone con el remitente, indiquele que pulse Inicio en su equipo de fax.

  5. Al oir los tonos de fax del equipo que lo envía, siga these pasos:

a. Toque Fax y, a continuación, selección Iniciar negro o Iniciar color.
b. Cuando la impresora haya comenzado a recibir el fax, pueda colgar el téléphone o no hacerlo. La linea Telefonica está en silencio durante la transmisión del fax.

Reimpresión de faxes recibidos desde la memoria

Si activa la-option Recepación fax seguidad, los faxes recibidos se almacenan en la memoria, independiente de si se ha producido un error.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Reimpresión de faxes recibidos desde la memoria - 1

Note: Todos los faxes almacenados en la memoria se eliminan cuando desconecta la alimentacion. Para Obtener más informacion acerca del uso de esta。, consulte la Guia del usuario (disponible en su equipouponésdeinstalarel software).

  1. Asegürese de que hay papel cargado en la bandeja principal.
  2. Toque la flecha a la derecha y bajo Configuración.
  3. Toque Herramientos y bajo Reimpr. faxes en memoria. Los faxes se imprimen enorden inverso al que se recibieron comenzando por la impresión del fax recibido másrecentamente, y asi suscesivamente.
  4. Si desea detener la reimpresion de los faxes de la memoria, toque × (Cancelar).

Trabajo con informes y registros

Puede imprimir variedos típosdifferentedesinformedes fax:

  • Págrina de confirmación de fax
  • Registro de fax
  • Imagen de informe de envio de faxes
  • Otros informes

Estos informes incluyen informacionutil acerca de la impresora.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Trabajo con informes y registros - 1

Notea: también puede ver el historial de llamadas en la pantalla del panel de control de la impressora. Para ver el historial de llamadas, toque Fax y luego (Historial de llamadas). Sin embargo, esta lista no se pueda imprimir.

Para imprimir un informe

  1. Toque la flecha a la derecha y bajo Configuración.
  2. Toque Configuración de fax, cuando la flecha ha sido abajo ywhen you go Informes de fax.

  3. Seleccione el informe de fax que desee imprimir y bajo toque OK.

Para borrar el registrar de fax

HP OFFICEJET 6500A E710A - Para borrar el registrar de fax - 1

Nota: Borrar el registrar de fax también elimina todos los faxes almacenados en la memoria.

  1. Toque la flecha a la derecha y bajo Configuracion.
  2. Toque Herramientos.

  3. Toque la flecha hacer abajo y bajo Borrar registrar de faxes.

Fax y servicios Telefonicos digitales

Muchas compañeroas Telefonicas proportionsan a susclientes servicios Telefonicos digitales, como elsiguito:

  • DSL: un service de ligne de suscriptores digitales (DSL) aorns de la compania Telefonica. (Es possible que DSL se denomine ADSL en su País o region.)
  • PBX: Sistema Telefonico de intercambio privado de suscursals (PBX)
    ISDN:istema de service de red digital de servicios integrados (RDSI)
  • FolP: servicios electrónico de bajo costo que permite enviar y recibir faxes con la impersona a temas de Internet. A este método se le conoce como fax sobre protocolo de Internet (FolP) Consulta la Guía del usuario para Obtener más información.

Las impresoras HP está disnadas asignificante para usarse con servicios electrónicos análogos tradicionales. Si seswana en un entorno electrónico digital (como DSL/ ADSL, PBX, o ISDN), es possible que deba usar filtros o convertidos de digital a análogo al configurar la impresora para el envío de faxes.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Fax y servicios Telefonicos digitales - 1

Note: HP no garantiza que la impresa sea compatible con todas las lineas o proveedores de servicios digitales, en todos los enternos digitales, o con todos los convertidos de digital a anioso. Siempre se recomienda que converse directamente con la compañero Telefonica respecto de las options correctas de configuracion segun sus servicios de linea proportionsados.

3. Configure lacomingsinalábrica (802.11) (sólo enalgunos modelos)

HP OFFICEJET 6500A E710A - Configure lacomingsinalábrica (802.11) (sólo enalgunos modelos) - 1

Si la impresora admite comunicacion inalámbrica (802.11), pueda conectarla en forma inalámbrica o una red inalámbrica.

Para conectar la impersona, realice los siguientes pasos en el order indicado.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Configure lacomingsinalábrica (802.11) (sólo enalgunos modelos) - 2

Nota: Antes de configurar lacomingsinalambrica, compruebe que el hardware de laimpresora este configurado. Para Obtener masinformacion, consulte el poster de configuracion queviene con la impresora.

Paso 1: Conecte la impresora a la red inalámbrica

  1. En el panel de control de la impresora, toque la flecha a la derecha y bajo seleccione Red.
  2. Toque Inalámbrico, bajo Asistente de instalación inalámbrica y bajo OK.

  3. Siga las instrucciones que aparecen en pantalla para completar la configuración.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Paso 1: Conecte la impresora a la red inalámbrica - 1

Nota: Si detecta problemas cuando ejecta el Asistente de instalación inalámbrica, consulte "Problemas de configuración inalámbrica (802.11)" en la página 68.

?¿Cuál es mi nombre de red y clave de acceso?

Mientras instalala el software, se le pueda pedir que ingrese el nombre de red (tambien llamado "SSID") y una clave de acceso de seguridad:

  • El nombre de red es el nombre de su red inalámbrica.
  • La clave de acceso de seguridad impide que otheras personas se connecten a su red inalámbrica sin su permiso. Según el nivel de sécuritérequiredo, su red inalámbrica pueda usar una clave WPA o una contraseña WEP.

Si no haamba el nombre de red o la clave de acceso de seguridad desde que instaló su red inalámbrica, en algunos casos pueda encontrarlos en la parte posterior del direccionador inalámbrico.

Además, si usa un equipo que ejecte Windows, HP供大家 Wireless Network Assistant (Asistente de

red inalámbrica), que pueda ayudar a recuperar esta información en algunos sistemas. Para usar esta herramipta, vaya a www.hp.com/go/networksetup. (Esta herramipta se incluye disponible actualmente sólo en ingles.)

Si no pueda encontrar el nombre de la red o la clave de acceso de seguidad o no recuerda esta informacion, consulte la documentacion disponible con el equipo o el direccionador inalambrico. Si sigue sin poder encontrar esta informacion,pongase en contacto con el administrador de red o con la persona que configuró la red inalambrica.

Para Obtener más información acerca de los temas de conexiones de red, el nombre de la red, la clave WEP o la contraseña WPA, consulte la Guía del usuario.

HP OFFICEJET 6500A E710A - ?¿Cuál es mi nombre de red y clave de acceso? - 1

Conexión sin direccionador inalámbrico

Si noiene un direccionador inalámbrico (como un direccionador inalámbrico Linksys o Apple AirPort Base Station), de todas formas possible conectar la impressora al equipo mediante connexion inalámbrica (lo que se conoce como "equipo a equipo" o connexion inalámbrica "ad hoc").

Consulte la Guía del usuario para Obtener más información.

Paso 2: Instale el software de la impresora

Siga las instrucciones para su sistemas operativo.

Windows

  1. Guarde todos los documents abiertos. Cierrerialquier aplicacion que este enexecution en el equipo.
  2. Inserte el CD del software HP en el equipo.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Windows - 1

  1. Seleccione Red (Ethernet/Wireless), posteriormente sigas las instrucciones en pantalla.

Nota: Si el software firewall del equipo muestra algo mensaje durante la instalacion, seleccione la optacion "siempre permitir/autorizar" de los temas. Si selecciona esta optacion, software se instala correctamente en el equipo.

Mac OS

  1. Inserte el CD del software HP en el equipo.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Mac OS - 1

  1. Haga dobleblick en el icono del Instalador HP del CD de software y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

Paso 3: Compruebe la connexion inalámbrica

Imprima la páginade prueba inalámbrica para Obtener información sobre la connexion inalámbrica de la impresora. La página de prueba inalámbrica-ofrece información sobre el estado de la impresora, la direccion MAC y la direccion IP. Si la impresora se encuentra conectada a una red, la página de prueba做不到ar detalles sobre los ajustes de la red.

  1. Toque la flecha a la derecha y luego Red.
  2. Toque Inalámbrico y bajo Prueba de red inalámbrica.

Cambi ar el método de conexión

Si ya instaló el software HP y conectó la impresa mediante un cable USB, Ethernet o una connexion inalámbrica, puede(""); que se deae.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Cambi ar el método de conexión - 1

Notea: Si va acaejar auna conexion inalambrica, asegurese de que no haya un cable Ethernet connectado a la impresora. Si conecta un cable Ethernet, se desactivan las functions inalambricas de la impresora.

Siga las instrucciones para su sistemas operativo.

Windows

  1. En el escritorio del equipo, Hera cig en Inicio, seleccione Programas o Todos los programas, Hera cig en HP, seleccione el nombre de la impresora y bajo haga cig en Conectar una nuevo impresora.
  2. Siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.

Mac OS X

  1. Haga Cli en el icono Utilidad de HP en el dock.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Mac OS X - 1

Notea: Si no aparece el icono en el Dock, hagablick en el icono Spotlight que se encuentra a la referencia de la barra de manos,cribe Utilidad de HP en el recuadro y, a continuacion, hagablick en la entrada De la路口.

  1. Haga tic en el icono de la aplicacion en la barra de herramrientas.
  2. Haga dobleblick en Asistente de configuracion de HP y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

4. Resolver problemas de configuración

HP OFFICEJET 6500A E710A - Resolver problemas de configuración - 1

Las siguientes secciones proporcionalan ayudara para problemas que pueda tener,msteadas configurar la impressora.

Si necesita más fácil, consulta la Guía del usuario (que se encontraría disponible en su equipo antes de instalar el software).

Problemas para configurar la impresora

  • Asegürese de que se haya retirado toda la cinta y materiales de embalaje del interior y exterior de la impresora.
  • Asegúrese de que la impresoraonga papel blanco, normal y sinutilizar,tamanoA4oCarta (8,5× 11 pulgadas).
  • Asegürese de que todos los cables en uso (como un cable USB o Ethernet) estén en elorden correcto y funciona bien.
  • Compruebe que la luz (de alimentacion) este encendida y sin pestanear. La prima vez que se enciende la impresora, demora aproximamente 45 segundos en calentarse.

  • Asegürese de que la impresa mueste la pantalla de inicio y de que no haya otheras luces encendidas ni parpadeando en el panel de control de la impresa.

  • Asegúrese de que el cable de alimentación y el adaptador de alimentación está conectados en forma segura, y de que la fuente de alimentación funciona correctamente.
  • Asegürese de que el papel está correctamente cargado en la bandeja y que no está atascado en la impressora.
  • Revise que todos los seguros y las cubiertas estén correctamente cerrados.

Problemas durante la instalación del software

  • Antes de instalar el software, asegúrese de que el resto de los programas está cerrado.
  • Si el equipo no reconoce la ruta hacía launidad de CD que ha introducido, asegúrese de que está asignificando la letra deiedad correcta.
  • Si el equipo no pueda reconocer el CD de software HP en launidad de CD, compruebe que el CD no está disponible. Puededescendingelcontrolador deldispositivo enelsitioWebdeHP(www.hp.com/support).

  • Si usa un equipo que ejecta Windows y está connectado con un cable USB, asegúrese de que las unidades USB no se hayan desactivado en el Administrador de dispositivos de Windows.

Problemas para configurar el fax

Esta sección contiene information acerca de la solución de problemas que pueda tener cuando configura el fax de la impresora.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Problemas para configurar el fax - 1

Nota: Si la impresora no está configurada correctamente para el envío yREETCION de faxes, es posible queonga problemas para enviar faxes, recibir faxes o ambos.

Si tiene problemas relacionados con el fax, pueda imprimir un informe de prueba de fax para comprar el estado de la impresora.Esta prueba fallará si la impresora no está configurada correctamente para el envío y recepción de faxes. Realice esta prueba tras haber configurado el fax de la impresora. Para Obtener más información, consulte el "Paso 2: Prueba de la configuración de fax" en la頁a 56.

Paso 1: Execute la prUEba del fax

Pruebe la configuración de fax para vericar el estado de la impersona y asegúrese de que está configurado correctamente para el envío y recepción de fax. Para Obtener más información, consulte "Configurar y usar el fax" en la página 53.

HP OFFICEJET 6500A E710A - Paso 1: Execute la prUEba del fax - 1

Consejo: Si recibe un error de communicator de fax que incluye un número de error, pueda hacer la explicación del número de error en el Sitio Web de asistencia de

HP (www.hp.com/support). si se le solicita, elija a su País o région yriba "códigos de error de fax" en el cuadro Buscar.

Si no可以选择 resolver los problemas mediante las sugerencias proporcionadas en la prueba de fax, vaya al paso 2.

Paso 2: Revise la lista de posibles problemas

Si ha executado la prueba de fax, pero sigue teniendo problemas para configurarlo, revise lasuma lista de posibles problemas y soluciones:

La impresora está experimentando problemas al enviar y recibir faxes

  • Compruebe que está'utilizing el cable Telefonico o adaptador suministrado con la impressora. (Si no usa este cable Telefonico o adaptador, la pantalla pueda("");
  • Es possible que se esté utilizar(other equipo conectado a la misma linea de téléphone que la impersonora. Asegúrese de que ningúntelephone de extension (telefonoconnectado a la mesma linea pero noa la impersonora) niotirosequiposseestánutilizando ni estén descolgados. Porejemplo, no se pueda utiliser la impersonora para enviar faxes si untelephone de extension estádescolgado o si se estáusando el módem del equipo para enviar mensajes de correoelectronico o acceder a Internet.
  • Si utilizes un bifurcador Telefonico, este pourrait ser la causa de los problemas en el envío y laREETCION de faxes. Intente conectar la impressora directamente al conector Telefonico de pared.
  • Asegúrese de que un extremo del cable Telefonico está connectado al conector Telefonico de pared y que el(othermente connectado al puerto "1-LINE" en la parte posterior de la impressora.
  • Pruebe a conectar un téléphone directamente al conector Telefonico de parey y compruebe si hay tono de llamada. Si no oye el tono,pongase en contacto con la familia telefónica para comprobar la linea.
  • Asegürese de conectar la impresora a una linea Telefonicaanalógica o no pueda enviar ni recibir faxes. Para comprar si su linea Telefonica es digital, conecte un téléphone analógico corriente a la linea y

escue el tono de llamada. Si no se oye un tono de llamada normal, es posible que sea una linea Telefonica configurada para telfonos digitales. Conecte la impresora a una linea de Telefono análogica y envie o reciba un fax.

  • La connexion de la ligne Telefonica puede tener ruido. Las linesas Telefonicas con una calidad de sonido deficiente (ruido) pueda causar problemas con el fax. Verifique la calidad de sonido de la ligne Telefonica conectando un téléphone a la toma Telefonica de pared y comprobando si hay ruido estatico o de otro tipo. Si oye ruido, desactive Modelo de corrección de errors (ECM) e intente enviar o recibir faxes de nuevo.
  • Si utilizes un service DSL/ADSL, asegúrese de queonga con un bajo DSL/ADSL conectado. Sin este bajo, noURTADA enviarto recibir faxes correctamente.
  • Si utilizes un sistema Telefonico de intercambio privado de suscales (PBX) o un adaptor de red digital de servicios integrados (RDSI) de conversor/terminal, asegúrese de que la impressora está connectada al puerto correcto y que el adaptor de terminal está configurado en el tipo de conmutación correspondiente al País/region.
  • Está utilizing el service de fax sobre IP. Intente utilizing una connexion de menor velocidad. Si este no funciona, comuniquese con el département de atencion al cliente o de service的技术ico de fax sobre IP.

La impresora puede enviar faxes pero no recibirlos

  • Si no utilizes un service de tiempo especial, asegúrese de que la funciona Timbre especial de la impersona está establecida en todos los timings.
  • Si Respuesta automática está desactivada, o si se suscribe al service de correo de voz en la misma linea que usar para fax, sólo pourrait recibir faxes manualmente.
  • Si cuenta con un equipo con módem de marcación en la mesma linea Telefonica que la impresa, compruebe que el software del módem no está configurado para recibir faxes de forma automatística.
  • Si tiene uncontestador automatico en la misma linea telefónica que la impresora:
  • Verifique que elcontestador automatico funciona correctamente.
  • Compruebe que la impresora está configurada para que reciba faxes automatistically.

  • Compruebe que la configuracion de Rings to Answer (Timbres antes de responder)onga un numero mayor de timbras que el contestador automatico.

  • Desconecte elcontestador automatico e intente recibir un fax.
  • El mensaje debe durarunos10segundos.Hable lento y bajo cuando grabe el mensaje.Cuando termine el mensaje,deje pasado5segundosantesdetenerlagrabacion.
  • Es posible que otro equipo que utilizes la misma linea Telefonica está provocando el error de la prueba de fax. Puede desconectar losositivos y volver a realizar la prueba. Si se supera la prueba de detectacion de tono delllamada,algunotro equipo estacausando los problemas. Intente conectar de nuevo unaauna las piezas y vuelva a realizar la prueba en cada occasion hasta que identifique la pieza del equipo que causa el problema.

La impresora no pueda enviar faxes pero si recibirlos

  • Es posible que la impresora marque demasiado deprisa o demasiado pronto. Por exemple, si necesita acceder a una linea externa con el "9",intaente introducir pausas de lasuma forma: 9-XXX-XXXX (donde XXX-XXXX es el numero de fax receptor). Para introducir una pausa, toque * y seleccion un guion (-). Si tiene problemas para enviar manualmente un fax desde un téléphone conectado directamente de impresora a impresora, y se enquiryra en los siguientes paaises o regiones, debenesar teclado numéric deltelephone para enviar el fax:
ArgentinaAustralia
BrasilCanadá
ChileChina
ColombiaGrecia
IndiaIndonesia
IrlandaJapón
CoreaAmérica Latina
MalaysiaMéxico
FilipinasPolonia
PortugalRusia
Arabia SauditaSingapur
EspanaTaiwán
TailandiaEE. UU.
VenezuelaVietnam

Problemas de configuración inalámbrica (802.11)

Esta sección entrega información acerca de la solución de problemas que pueda encontrar al conectar la impresora a la red inalámbrica.

Siga las siguientes sugerencias en elorden indicado:

HP OFFICEJET 6500A E710A - Problemas de configuración inalámbrica (802.11) - 1

Nota: Si sige teniendo problemas, consulte la informacion de solucion de problemas en la Guia del usuario (disponible en su equipo afterwards de instalar el software).

HP OFFICEJET 6500A E710A - Problemas de configuración inalámbrica (802.11) - 2

Después de resolver los problemas...

Després de resolver todos los problemas y de conectar la impressora a la red inalámbrica, siga"These pasos para su sistemas operativo:

Windows

Cologne el CD del software HP en el equipo ywhelming a executar el programa de instalacion del software.

Mac OS

Abra HP Utility, ubicada en el dock. (HP Utility también se ubica en la carpeta Hewlett-Packard bajo de la carpeta Aplicaciones del equipo.) Hagablick en el icono Aplicacion en la barra de herramientos, haga dobleblick en Asistente de configuracion de HP y bajo sigo las instrucciones en pantalla.

Paso 1: Compruebe que la luz inalámbrica (802.11) esté encendida

Si la luz azul del panel de control de la impressora no se enciende, no se hanactivado lascapacidadesinalambricas.

Para activar las capacities inalábricas, pulse el botón (Inalábrico) una vez. O toque Configuración en el panel de control de la impresora, toque Menu inalábrico, bajo Inalámb act/des ylecture Activado.

Paso 2. Compruebe la intensidad de la sealsinalambrica

Si la intensidad de la seals de la red inalámbrica o de la computadora es débil o si hay interferencia en la red inalámbrica, pueda que la impresora no sea capaz de detectar la seals.

Para determinar la intensidad de senal inalámbrica,>ejecute la prueba de red inalámbrica en el panel de control de la impresora. (Para Obtener más información, consulte "Paso 4: Execute la prueba de red inalámbrica" en la page 69).

Si la prueba de red inalámbrica indica que la seals débil,intaente acercar la impresora al direccionador inalámbrico.

Reducción de la interferencia

Los siguientes consejos podrán ayudarle a reducir la interferencia en una red inalámbrica:

  • Mantenga los dispositivos inalámbricos alejados de objetivos metálicos grandes, como gabinétes de archivadores yotirosdispositivoselectromagnéticos, como microondas ytelefonosinalábricos, ya que这些东西mightenderrumpirlasseñalesderadio.
  • Mantenga los dispositivos inalámbricos alejados de grandesestructuras de concreto y otheras edificaciones, ya que这些东西 absorben las ondas de radio y disminuyen la intensidad de la sealsl.

Paso 3: Reinicie los componentes de la red inalámbrica

Apache el router y la impresora y, a continuación, vuelva a encenderlos en el siguientesorden: primero el direccionador y luego la impresora.

Algunas vezes, si desconecta la alimentacion y la vuela a activar, el problema de communicator de red se resuye.

Si aún no pueda conectarse, apague el发展方向or, la impersona y el equipo, y vuelva a encenderlos en esteorden:

Paso 4: Ejecute la prueba de red inalámbrica

Para SOLUTIONAR PROBLEmas de connexion en red inalámbrica, execute la prueba de red inalámbrica en el panel de control de la impressora:

  1. Toque la flecha a la derecha y luego Red.
  2. Toque Inalámbrico y bajo Prueba de red inalámbrica.

Si se detecta un problema, el informe de la comprobación impreso incluirá recomendaciones que podrjan poder a resolver el problema.

5. Uso del servidor Web incorporado (EWS)

Cuando la impresora está conectada a una red, puede usar el servidor Web incorporeal ("EWS") para ver la información de estado y configurar los ajustes de red desde el explorador Web del equipo. No esnecessary instalar ni configurar ningún software especial en el equipo.

Nota: PuedeAbrir y usar el EWS sin estar conectado a Internet;sin embargo,algunas functions no estaran disponibles.

Para Obtener más información acerca del EWS, consulte la Guía del usuario (que está disponible en su equipo antes de instalar el software).

Para abrir el EWS

  1. Obtener la direccion IP de la impresora. La direccion IP aparece en la página de configuración de la red.

a. Cargue papel en la bandeja.
b. Toque la flecha derecha , toque Configuración, toque Págrina de configuración de red y bajo go toque Informes.

  1. En un navegador web compatible con su equipo,riba la direccion IP o el nombre de host que se ha asignado al dispositivo.

Por exemple, si la direccion IP es 123.123.123.123, writes a Flight of the Seas: http://123.123.123.123

Consejo: Después de abrir el EWS, poderegarlo a los favoritos para poder regresar aélrapidamente.

Declaración de garantía limitada de Hewlett-Packard

Producto HPDuración de la garantía limitada
Medio de almacenimiento del software90 días
Impresora1 año
Cartuchos de tinta o impresiónLa garantía es valida hasta que se agote la tinta HP o hasta que se alcance la Fecha de "fin de garantía" indicada en el cartucho,在哪quiera de los hechos que se produza en primer lugar.Esta garantía no cubrirá los productos de tinta HP que se hayan rellenado o Manipulado, se hayan vuelto a limpiar, se hayan utilizado incorrectamente o se haya alterado su composición.
Cabezas de impresión (sólo se aplica a productos con cabezales de impresión que el cliente pueda sustituir)1 año
Accesorios1 año, a no ser que se specifiesque other dato

A. Alcance de la garantía limitada

  1. Hewlett-Packard (HP) garantiza al usuario final que el producto de HP asigncado no tarda defectos de materiales ni mano de obra por el periodo anteramente indicado, cuay duracion empieza el dia de la compra por parte del cliente.
  2. Para los produits de software, la garantía limitada de HP se aplicá unicamente a la incapacidad del programa para ejectar las instruciones. HP no garantiza que el funcionaimiento de los produits se interrupma o no contenga errors.
  3. La garantía limitada de HP abarca sólo los defectos que se originen como consecuencia del uso normal del producto, y no cubreotiros problemas, incluyendo los originados como consecuencia de:

a. Mantenimiento o modificacion indebidos;
b. Software, soportes de impresion, piezas o consumibles que HP no proporcione o no admita;
c. Uso que no se aiude a las specifications del producto;
d. Modificación o uso Incorrecto no autorizados.
4. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del cliente ni a quien altero contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperf ecto en la impresora se atruye al uso de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará除去 el tiempo y los materiales de service por dicho error or desperf ecto.
5. Si durante la vigencia de la garantía aplicable, HP recibe un avis de que cualquier producto presenta un defecto cubierto por la garantía, HP reparar o sustitui é el producto defectuoso como considere conveniently.
6. Si HP no logra reparar o sustituir, segun corresponda, un produit defectuoso que este cubierto por la garantia, HP reembolsar al cliente el preco de compra del producto, dento de un plazo razonable tras recirb la Notification del defecto.
7. HP no tendría obligation alguna de reparar, sustituir o reembolsar el preco del producto defectuoso hasta que el cliente lo haya devuelto a HP.
8. Los productos de sustitución peuvent ser新形势下 o seminuevos, siempre que sus prestaciones Sean iguales o mayores que las del producto sustituido.
9. Los productos HP podrián inclir piezas, componentes o materiales refabricados equivalentes a losutures en cuando al rendimiento.
10. La Declaracion de garantia limitada de HP es valida en qualier pais en que los productos HP cubiertos sean distribuidos por HP. Es posible que existan contratos disponibles para serviceis de garantia adiconales, como el service in situ, en qualier suministrador de servicios autorizzato por HP, en aquellos paisesonde HP o un importador autorizzato distribuyan el producto.

B. Limitaciones de la garantía

HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS TERCEROS PROVEEDORES OTORGAN NINGUNA OTRA GARANTIA O CONDIÇÃO DE NINGUN TIPO, YA SEAN GARANTIAS O CONDIções DE COMERCIABILIDAD EXPRESAS O IMPLICITAS, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO.

C. Limitaciones de responsabilidad

  1. Hastaonde lo permitan las leyes locales,los recursos indicados en this Declaracion de garantia son los unicos y exclusivos recursos de los que dispone el cliente.
  2. HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEY LOCAL, EXCEPTO PARA LAS OBLIGACIONES EXPUESTAS ESPECIFICAMENTE EN ESTA DECLARACION DE GARANTIA, EN NINGUN CASO HP O SUS PROVEEDORES SERAN RESPONSABLES DE LOS DANOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCALES, YA ESTE BASADO EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORIA LEGAL, Y AUNQUE SE HAYA AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DANOS.

D. Legislación local

1.这样一 Declaracion de garantia confiere derechos legalesesionles al cliente. El cliente podria también gozar de otherdoschos que varian segun el estado (en Estados Unidos), la province (en Canada), o la entity gubernental en qualqueo thereof del mundo.
2. Hastaonde se establezca que esta Declaracion de garantia contraviene las leyes locales, dicha Declaracion de garantia se considerar a modifica para acatar tales leyes locales. Bajo dichas leyes locales,可以更好 qualgns de las declinaciones de responsabilitad y limitaciones estipuladas en esta Declaracion de garantia no se appliquean al cliente. Por exemple, algunos Estados en Estados Unidos, asi como ciertas entidades gubernamentales en el exterior de Estados Unidos (incluidas las provincias de Canadá) peuvent:

a. Evitar que las renuncias y limitaciones de esta Declaracion de garantia limiten los derechos estatutarios del cliente (por exemple, en el Reino Unido);

b. Restringir de other mode la capazidad de un fabricante de augmentar dichas renuncias o limitaciones; u
c. Ofrecer al usuario椽chos adicondeas de garantia, especifcar la duracion de las garantias implicitas aslas que no possible renunciar el fabricante o permittir limitaciones en la duracion de las garantias implicitas.

  1. LOS TERMINOS ENUNCIAOS EN esta DECLARACION DE GARANTIA, SALVO HASTA DONDE L O PERMITA LA LEY, NO EXCLUYEN, RESTRIENGEN NI MODIFICAN LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS PERTINENTES A LA VENTA DE PRODUCTOS HP A DICHOS CLIENTES, SINO QUE SON ADICIONALES A LO MISMOS.

Para clients en Mexico aplican las siguientes cláusulas:

1) La sección 4 de la garantía de producto que da reemplazada por la作為:

La garantia limitada de HP cubirásolelos defectos que surjan debido a un uso normal del producto y no cubirá ningún other problema, incluidos los derivados de los casosesionales:
- Cuando el producto se hubiese utilisé en conditionesDistinctas a las normales
- Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que se le acomaña
- Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por el fabricante nacional, importador o commercializatorresponsible respectivo.

2) Para mayor información comunicarse a:

Hewlett-Packard Mexico, S. de R.L. de C.V.

Prolongación Reforma No. 700, Col. Lomas de Sta, Fé

Delegación Alvaro Obregón CP 91210 México, D.F.

Consulte nuestros páqina Web: www.hp.com/support

Centro de Asistencia Telefónica de HP:

Ciudad de Mexico: (55) 5258 9922 Para el resto del pais: 01 800-474-68368

Para hacer valida su garantía, solo se deben comunicar al Centro de Asistencia Telefonica de HP yooting las instruetiones de un

3) Los gastos de transporte configurados en Lugares Dentro de la red de servicios de HP en la Republica Mexicana, para dar裱plemento a thisa garantia, seran cubiertos por Hewlett-Packard.

Información sobre la Garantía Limitada del Fabricante HP

Estimado Cuestione:

Adjunto pae enar el nme y direcion de las entidades HP que porportionan la Garantia Limitada de HP (garantia commercial adinclonal del fabricante) en su pais.

Usted también tiene los derechos que la normativa vigente le concede al consumidor ante la vendedor en caso de falta de conformidad de los productos con el contrato de compraventa, que son independentes y compatibles con la garantía commercial adnexal del fabricante y no queden afectados por esta. Dichos derechos son los de reparacion y/o sustitución, rebaja en el precío y/o resolution, que se aplicaran segun lo establishe en el Titulo V del Real Decreto Legislativo 1/2007.

Espana: Hewlett-Packard Espanola S.L., C/ Vicente Aleixandre 1, Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, 28230 Las Rozas, Madrid

Sumário

Usar a impressora 74

HP Digital Solutions 75
Recursos de Internet 75

Onde está omanualdo usuario?

Fax digital da HP (Fax para PC e Fax para Mac)

Antes de utiliser o recurso de fax, siga estas etapas para conectar a impressora com éxito.

Observação: Limpar o registrar de fax también exclui todos os faxes armazenados na memória.

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : HP

Modelo : OFFICEJET 6500A E710A

Categoría : Impresora multifunción