Contura - Recortador de barba Wella - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Contura Wella en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Contura Wella
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Recortador de barba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Contura - Wella y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Contura de la marca Wella.
MANUAL DE USUARIO Contura Wella
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1 Seguridad 55
2Preparación 59
2.1 Proceso de energia 59
2.2 Guardar el cable de connexion 60
3 Manejo 61
3.1 Conexión y desconexión 61
3.2 Peine guia 61
4 Limpieza y cuidado. 61
5 Que hacer cuando 63
6 Desecho de aparatos viejos. 64
7 Datos techniques 65
8 Dos años de garantía 66
Muchasgracias
por la compra del Contura, el cortador de cabello profesional de Wella.
El Contura correponde al estado mas reciente de la的技术ica, es innovador y orientado al Diseño. En el desarrollo del Contura se tuvieron en cuenta las necessities que se plantean con besoin a un cortador de caballo profesional en el salón de puluquería.
El Contura es particularmente apto para el corte preciso de contornos en el cabello.
Además de un optimo rendimiento de corte, el Contura ofrece:
- reducido peso
- un motor silencioso que produce pocas vibraciones
- cargo rápida en una hora
-funcionamento con bateria - regulación de la longitud de corte en 4 escalones con peine guía
- depóstito de cable
Esperamos que disfrute del trabajo con el Contura.
El equipo de Wella
54

ESPÁÑOL




Denominación de las piezas
1 Indicador de energia
2 Estación de energia
3 Contactos de energia
4 Interruptor Encendido / Apagado
5 Cabezal de corte
6 Tornillo de fijación cabeza de corte
7 Contactos de energia del aparato
8 Bloque de alimentacion enchufable
9 DepoSito para el cable
10 Peine guia
11 Frasco de aceite
12 Cepillo de limpieza
13 Llave Allen (en la base de la estación dearga)
1 Seguridad
Lea atentamente las instrucciones de uso, especially el capitulo "Seguridad", antes deponer en增值服务 el Contura. De este modo se protegera contra posiblespeligos y al aparato contra daños por un uso incorrecto.
Conserve estas instrucciones de uso para consultas posteriores. Si presta el aparato a另一as personas, entregales también estas instrucciones de uso.
Explicación de definiciones
En estas instrucciones de uso encontrará las siguidentes definiciones:

PELIGRO: Alto riesgo. Si no seiene en cuesta la advertencia, pueda producirse graves lesiones.
ATENCLON: Riesgo medio. Si no seiene en cuesta la advertencia, el aparato pueda averiarse.
IMPORTANTE: Riesgo leve. Instrucciones que deben tenerse enIELD al manejar el aparato.
Uso conforme a lo previsto
- El Contura se debe utilizar unicamente paraURTAR cabello humano.
- El aparato está previsto solo para ser uso en recintos interiores. JNo se debeponer en service en el exterior (jardin, terraza, etc.)!
- Este aparato ha sido desarrollado para el uso professionnel en la puluquería. Teniendo en cuenta las instrucciones de seguridad, también es posible su uso en el ambito domestico.
Advertencias importantes
PELIGRO:
No实用性 this aparato circa de baines, duchas, lavabos uOTHERS recipientes que contengan agua.
- Mantenga el aparato, la estación de cargo y el cable de conexión alejados de la humedad, el agua y otros liquidos y no lo maneje con las manos húmedas.
- El aparato, la estación de energia y el cable de conexión no se decide sumergir en agua ni aclarar bajo agua corriente.
- En caso de que el aparato se hubiera caido al agua, no se permite volver a utiliser.
- Puedeocular de proteccion adiconal insta-. lando un dispositivo de proteccion de corriente de fallo con una intensidad de disparo nominal de menos de 30mA en la instalacion domestica. Le recomendamos hacer asegurar los circuitos por su electricista mediante un circuito protector de FI.
Instrucciones de seguidad generales

PELIGRO:
No ponga nunca el aparato en marchasi:
- el aparato, la estación de energia o el cable de conexión está de defectuosos.
-
el cabezal de corte está defectuoso o roto, dato que se pueda producir lesiones en laIEL.
-
el aparato se ha caido, muestra danos visibles o el funciona bajo lo limitado.
-
el aparato está tan danado que hay elementos electricos al descubierto.
En tal caso, desconectelo enseguida de la red electrica e informe al service Tecnico postventa. -
Compruebe si la tension de red coincide con la tension indicada en la placac de caracteristicas.
- Retire el bloque de alimentacion enchufable si se produce un fallo durante la energia.

- Este aparato no está previsto para el uso por personas (incluyendo niños) con las capacities fisicas, sensoriales o mentalares disminuidas, ni para el uso por personas que no disponan de la experiencia y los conocimientos necessarios para suemploi, a no ser que se disponga de la supervisión o instrucción correspondiente para el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad. Se deben
vigilar a los niños para asegurarse de que no juguen con el aparato.
- Guarde el aparato fauna del alcance de los niños.
- Asimismo, mantenga alejado de los niños el material de embalaje, como, p. ej., las hojas.
- Tienda el cable de conexión de modo que nadie lo pueda pisar ni tropezar con é!
Proteja el cable de conexión para hacer averiarlo. No tire nunca del cable de conexión. Para sacarlo de la toma de corriente, tome el bloque de alimentación enchufable. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. Compruebe el cable de conexión regularmente para asegurar de que no está dañado. - El cabezal de corte es una pieza de precision. Protejalo contra posibles daños.
- No exponga el aparato de forma prolongada a temperatas inferiores a 0^ o superiores a +40^ . Evite la radiacion solar directa.
- Paraatarrios,las reparacionesdeben ser realizadasunicamente porel service postventa
Autorizzato de Wella. Lo anterior vale también cuando esnecessary cambiar la bateria.
- En caso de defecto del cable de connexion del aparato, debe ser enviado por el fabricante o su servicios postventa, o por personas con una calidad similar para evitarpeligos.
- No se permite desmontar el cabezal de corte.
IMPORTANT:
- La seguridad de los aparatos electricos Wella cumple los requisitos de las normas reconocidas de la的技术a y de la legislacion alemana sobre calidad de aparatos.
- Losindicadores luminosos, tales como LED o luz infrarrojo, no sobrepasan la clase de laser 1 segun IEC 825-1.
- Conforme al estado actual de la的技术ica, las piezas de los aparatos electrétécnicos sufren cierto desgaste con el tiempo. Para lograr un funciona y una seguridad perfectos, recomendamos someter el aparato a una revision periodica efectuada por el servicios专业技术e postventa de Wella.
Seguridad durante el uso

ATENCION:
-
Con el aparato conectado, no toque la cucilla ni introduzca la mano.
-
El aparato tiene que estar desconectado cuando: - deposite el aparato, p. ej. para cargarlo o interruprir brevemente el proceso de corte. - enchufe o quite el peine guía.
- Utilice el Contura solo jusqu con los accesos originales (estacion dearga,peine guia,etc.).
IMPORTANT:
- Para Maintener la capacité de energia de la batería, recomendamos descargar la bateria ocasionalemente hasta que separe el motor.
Limpieza, mantenimiento y conservación

PELIGRO:
-
El aparato tiene que estar desconectado y descenthufado de la red electrica si:
-
se Tiene que limpiar o lubricar el aparato.
-
No intente nunca(retar elpolvo u objetos que hayan caido dentro del aparatoutilizando objetospuntiagudos(unpeine de mango,porejemplo).
ATENCLON:
- Para evaporar un mayor desgaste del cabezal de corte y del motor, el cabezal de corte debe limpiarse regularmente y lubricarse en los correpondientes+puntos (Ver "Limpieza y cuidado" en la pagina 61).
- No utilise produits de limpieza agresivos o abrasivos para limpiar el aparato.
- Debido a la Forge variede de produits de cui dado y limpieza realizados en la peluqueria no se possible excluiir que los pies de goma bajo de la estacion de cargo no Sean atacados por uno de
estos produits y deben huellas en la superficie de apoyo.
2 Preparación
2.1 Proceso deargas
En su estado de entrega, el aparato aun no está lista para el uso.
Antes de conectar el Contura a una caja de enchufe, cerciorese de que la tension de la red corresponda a la tension indicada en la placar de caracteristicas.
Antes del primer uso, el aparato se deben cargar durante 2 horas.
No es possible "sobrecargar" el aparato.
IMPORTANT:
En caso de que en su puluquería se utilizes también el modelos anterior,adelmas del nuevo Contura:
-
Internacionalmente, el pararato de la estación de carga es un parcial. No se lepano en tal caso el tiempo de carga sera de 16 horas.
-
Internacionalmente, el paratomo y el paragóneo en la estación de cargaews. El tiempo de carga sera de 16 horas.

- Enchufe el bloque de alimentacion enchufable 8 en una toma de corriente.
-
Coloque la estación de cargo 2 en una superficie plana.
-
Coloque el aparato en la estación de energia. Se posiciona por si mismos y se carga. El indicator de energia rojo 1 siempre está encendido cuando fluye la corriente de energia. Preste atencion a que el interruptor Encendido / Apagado 4 se envenctre en 0 durante el proceso de energia.
Para Maintener la capacité de energia de la bateria, recomendamos descargar la bateria occasionalmente hasta que separe el motor.
2.2 Guardar el cable de connexion

Si no necesita toda la longitud del cable, se pueda guardar una parte del cable de conexión en el deposto de cable 9.
- Saque el enchufe de la caja de enchufe.
- Gire la estación de carga.
- Enrolle el cable que soba alrededor del soporte en la basee introduzcalo a trovés de lapequeña escotadura en la carcasa hacia el exterior.
3 Manejo
3.1 Conexión y desconexión

- Para conectar el aparato, des-lice el interruptor Encendido / Apagado 4 hacía delante.
- Para desconectar el aparato, deselect el interruptor Encendido / Apagado a la posicón 0.
3.2 Peine guía

- Desconecte el Contura y empujé el peine guia sobre el cabezal de corte hasta que enclave.
- A continuación, puedaURTAR el cuestion como de costumbre con el Contura.

- El peine guía se puedaaabrear a 4-distintas longitudes de corte (aprox.3a6mm).Para este fin,deslicelo a la posición deseada en el cabezal de corte.
Cuánto más se introduce el peine guía, más corta es la longitud de corte.
4 Limpieza y cuidado
Para asegurar el perfecto funciona y el pleno rendimiento de su Contura, limpie y lubrique el aparato regularmente.
Limpieza del cabezal de corte
En caso de uso regular, el cabezal de corte 5 se debería limpar a fondo una vez al día.
- Desconecte el aparato.
Retire el peine guia. - Elimine losPelos con el cepillo del limpieza 12.

Lubricación del cuestion de corte
Para conservar durante el máximo de tiempo posible el buena rendimiento de corte del cabezal de corte, este se Tiene que lubricar regularmente.
preferamente todos los días.

- En casonecessary,retire el peine guia.
Lubrique los+puntosdonde se tocan lascuchillas inferior y superior (vease al respecto también la figura a la izquierda).
Cambio del cuestion de corte
El cerral de corte es una pieza de desgaste. A pesar de un buena mantenimiento, el rendimiento de corte se irá reduciendo con el tiempo. Entoces, cambie el cerral de corte. El cerral de corte se pueda pedir porSeparatedo como pieza de recambio al servicios postventa de Wella.

-Cerciorese de que el interruptor Encendido / Apagado 4 seencuentra en la posicjion O.
- Retire la llave Allen 13 de la base de la estación de carga para soltar el tornillo 6 del cabezal de corte.
- Desenosque el tornillo por completeness y retirendo.
- Expulse el cabezal de corte con el pulgar hacía arriba.
A continuación, coloque el nuevo cebazal de corte, presiónelo hasta que encaje y fijelo con el tornillo.
Al embarir el CZezeal de corte,puede eliminar con. cuidado los restos de cabello en el interior con el cepillo de limpieza 12.
Limpieza del aparato
- Frote su aparato de vez en cuando con un paño humedecido y sequelo a continuación.
Limpieza de los contactos dearga
Si los contactos de energia 7 en el aparato o los contactos de energia 3 en la的最佳acion de energia estan suscrios, el proceso de energia se possible ver interrupido u obstaculazo.
- Limpie los contactos con algodón o un paño empapado en alcohol.
Mantenimiento de la bateria NiMH
Para Maintener la capacité de energia de la bateria, recomendamos descargar la bateria occasionalemente hasta que separe el motor.
Cuando la bateria está descargada (parada del motor), colque siempre el interruptor Encendido / Apagado 4 en la posicion 0 y colque el aparato en la estacion dearga.
- Asegürese de que el aparato no se guarda en estado conectado cuando la bateria está descargada.
- Preste atencion a que el aparato está desconectado (interruptor Encendido / Apagado en la posic-. tion 0) al colocarlo en la estacion de energia.
5 ¿Qué hacer cuando ...
... el aparato no se enciende?
- ¿Está descargada la bateria? Conecte el bloque de alimentación enchufable de la estación dearga y cargue el Contura. Preste atencion a que el interruptor de Encendido / Apagado se encuentre en la posicion O.
- El CZal de corte esta seco? Seiene que lubricar el cuestion de corte. Proceda de la manera descriita en la page 62.
... el cabezal de corte "tira"?
- Seiene que lubricar el cabeza de corte. Proceda de laforma descrita en la pagina 62.
... el indicator de carga no se enciende durante la carga? - Limpie los contactos de carga.
- Es possible que el aparato no está posicionado correctamente en la estación dearga. Posicionalo correctamente.
- Verifique si la的最佳 dearga estacectaradecorrectamente.
... el indicator de energia parpadea durante la energia?
- El aparato está en la estación de energia del modelo anterior. El aparato tardará 16 horas en cargarse. Laresha erradado de energia se reconce porque su color es mas oscuro.
... el aparato se desconecta solo?
- La batería está descargada. Cargue el Contura.
6 Desecho de aparatos viejos

Este aparato electrico dispone de una bateria instalada de forma fija.

Si ya no seiene que utilizar mas el aparato electrico, se debeentar al punto de vente o al punto de recogida separado del organismo publico de eliminacion de residuos local (centro de
reciclaje, centro de recuperacion de materiales, etc.).
El aparato electrico no se debe eliminar con los residuos domesticos.
Lo mesmo rige para los aparatos electricos que se hayan utilisé por ultima vez no en el ambito domestico sino, p.ej., en la industria o el commercio. Si la entrega de aparatos electricos de uso no domestico ha quedado excluida por los organismos Públicos locales de eliminacion de residuos, su servicios de asesoramento sobre la eliminacion de residuos informa sobre la eliminacion respetuosa con el medio ambiente.
7 DATOS:TECNICs
| Producto | Contura |
| Adaptador de red Entrada Salida | 100-240 V ~ 50/60 Hz 4 V CC, 700 mA |
| Accesorio 1 peine guía | |
| Dimensiones 140 x 30 x 36 mm | |
| Peso 120 g | |
| Información según la Directiva 2006/42/CE rela-tiva a las máquinas |
| Nivel de presión acústica ponderado en los pues-tos de trabajo a 1 m de distancia, LpA ≤ 70 dBA |
| Valor máximo de la presión acústica, que incluye la incertid缬re de la medicación conforme a EN ISO 4871. Determinación del valor conforme a EN 60704-2-9, con referencia a EN 60704-1 |
| Valor total de la vibración que se transmite al sys-tema mano-brazo, ah = 2,76 m/s2 |
| Medicón del valor total máximo de la vibración, que incluye la incertid缬re de la medicación. Determinación del valor conforme a EN ISO 5349-1/2 |

Salvo modificaciones sociales.
Las ilustraciones de estas instrucciones你能 diferir.
8 Dos años de garantía
Distinguido paciente:
Gracias por decidirse por un producto de nuestra Empresa. De sde hacer varias decadas, la marca Wella es sinonimo de calidad comprobada y un service de maximo nivel. Ofrecemos a nuestros pacientes productos innovadores y potentes.
Wella fabrica aparatos de alta calidad, garantizando asimismo el empleo de magnificos materiales y una cuidadasa fabricacion. En caso de defectos de calidad detectados en el producto,.Ofrecemos una garantia de dos años après de la adquisacion (dontados a partir de la Fecha de la factura).
Además de los derechos de garantía que le corresponden en base al contrato y la legislación, Wella le ofrece una garantía del fabricante con las siguientes conditiones:
Esta garantía del fabricante es valida durante dos años a partir de la Fecha de compra. Se aplica en caso de deficiencias (erros, defectos) debidas a defectos del material y de fabricación.
Quedan excluidos de nuestra garantía del fabricante:
- Los defectos causados por el uso inapropiado, desgaste normal o el着他 de que personas no autorizadas hayan efectuado intervenciones inadequadas en el producto o en el montaje seutilicn productos de others fabricantes que no Sean compatibles o no functionen perfectamente. Las piezas habituales que estan sometidas a un desgaste regular y, en consecuencia, no quedan cubiertas por notrestra garantia del fabricante son, en particular, la bateria y el cabezal de corte.
- Asimismo, quedan excluidos los defectos que tengan un efecto nulo o insignificante en el valor o la aptitud para el uso.
En caso de que, durante nuestro plazo de garantía de dos años desde la Fecha de la adquisión, apareciera un defecto cubierto por nuestra garantía del fabricante, podremos optar, a nuestra elección, por reparar el producto defectuoso o sustituirlo por otro nuevo.
El requisito para nuestra garantía del fabricante es que nos envie o entrega el producto y el justificante de compra (factura) bajo el plazo de garantía, concretamente a las Empresas de distribución názonas de Wella o al serviceo postventa competente a nivel nacional. Las direcciones actualizadas de nuestros centres de serviceo postventa se encuentran en www.wella.com, en la seccion Aparatos. Naturalmente,oulda manifestar,independiente de notre garantia del fabricante, sus derechos de garantia frete al vendedor,p.ej. complimentio posterior (obra correctora, reparacion o sustitución), rescisión o reduccion del precio de compra, si这些东西 del corresponden por ley o en base al contrato. Estos derechos no se ven afectados por notre garantia del fabricante adicular.
ManualFácil