RUSSELL HOBBS 2837056 - Limpiador a vapor

2837056 - Limpiador a vapor RUSSELL HOBBS - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 2837056 RUSSELL HOBBS en formato PDF.

📄 116 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice RUSSELL HOBBS 2837056 - page 28
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 2837056 RUSSELL HOBBS

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Limpiador a vapor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 2837056 - RUSSELL HOBBS y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 2837056 de la marca RUSSELL HOBBS.

MANUAL DE USUARIO 2837056 RUSSELL HOBBS

Lea las instrucciones, guardelas en un lugar seguro y, en caso de dar el aparato a另一边 persona, entradaas también.

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Siga las precauciones bássicas de seguridad, incluyendo:

Este aparato pueda ser utilisé por niños mayores de 8 años y por personas con discapacidad fisica, mental o sensorial o sin experiencia en su manejo, siempre que Sean supervisas o guiadas por otra persona y comprendan los posibles riesgos. Los niños no deben hacer jugar con el aparato. Los niños solo deben realizar tareas de limpieza y mantenimiento si son mayores de 8 años y estánsupervisados por unadulto. Use y guarde el aparato fuera del alcance de los niños menosres de 8 años.

Entre usos, coloque el aparato en una superficie estable, plana y resistente al calor.

No deje el aparato sin supervisión@msteads este enchufado oentre usos. Desenchufe el aparato antede llenorlo,antes delimparlo y despues de uso.

No haga funciona el aparato si se ha caido o danado o gotea y no funciona correctamente.

Si el cable está dañado, devuelva la plancha para Severitycualquier riesgo. Las superficies del aparato se calentarán durante el uso.

No utilise el aparato circa de baneras, duchas, lavabos u altri recipientes que contengaan agua.

  • El aparato debe llenarse y limpiarse solo con agua.
  • No vaporice ropa cuando lariba puesta.
  • No dirija el vapor directamente hacía personas, animales o plantas. La elevada temperatura del vapor pueda escalar y provocar quemaduras graves si se utilizes sin precaución.
  • No incline el aparato hacía aftas ni lo sujete con el cabezal apuntando hacía abajo cuando está en reposo. Estas posiciones podrán liberar agua caliente, que podra provocar heridas.
  • Asegürese de que el aparato está apagado y se ha enfiado antes de colocar o extraer cabezales.
  • No use el aparato para ningún fin distinto a los descritos en estas instrucciones.

SOLO PARA USO DOMÉSTICO

PARTES

  1. Placa termostática de cerámica
  2. Bloqueo del disparador de vapor
  3. Disparador de vapor
  4. Mango
  5. Depóstito de agua

  6. Botón de encendido

  7. Cabezal para prendas
  8. Cabezal para prendas delicadas
  9. Cabezal para tapiceria
  10. Funda resistente al calor

ANTES DE USAR POR PRIMERA Vez

  • Retire todas las etiquetas, pegatinas o embalaje de la plancha y de la suela.

NOTA IMPORTANTE

  • Para garantizar un buen funciona del aparato, recomendamos que utilise agua destilada, filtrada o depurada. El agua del grifo contiene minerales que con el tiempo peuvent formarSEDimentos en el aparato y reducir su eficacia o incluo dañarlo.
  • No实用性 perfumes, aceites ni.Other esencias.
  • Lea las etiquetas de las prendas antes de vaporizarlas. Pruebe el aparato en partes poco visibles de las prendas para comprobar si destiñen. No se recomienda utilizing vaporizadores en cuero, ante, vinilo, plástico u otros materiales sensibles al calor.
  • Durante su utilizacion, el aparato y los cazales SE CALENTARAN. No intente colocar o extraer cazales cuando esten calientes.
  • Después de precalentar el aparato, purgue la bomba de agua pulsando el disparador de vapor hasta que aparezca vapor.
  • Es normal sentir u oir la bomba de agua bajo del aparato. Hará más ruido a medida que vaya bajo el nivel de agua en el deposito. Compruebe el nivel del deposito yrellénelo cuando sea necesario.
  • El aparato pueda goetar durante el uso. Un goteo excessivo es seals de que el aparato necesita tiempo para recuperar la temperatura necesaria. Espere un minuto hasta que el aparato vuelva a calentarse.
  • Ponerse una prenda justo après de plancharla o vaporizarla puede hacer que aparezcan arrugas. Espere 5 Minutes a que la ropa se enfrie antes de ponérsla.

CABEZALES

El aparato tiene tres cabezas:

Cabezal para prendasAbre las fibras de las prendas para que el vapor penetría más fácilmente en el tejido; indicado para telas más gruesas, por exemple abrigos, pudiendo poder a eliminar el frisado.
Cabezal para prendas delicadasReduce posibles daños en tejidos como la seda y el encaje. Truco: si las prendas son estampadas o llevan adornos, vaporíceñas del revés para estar dañar las zonas delicadas.
Cabezal para tapiceriaDesodorice, airey y limpie articulos textiles de mayor tamanó, como ropa de cama, colchones, cortinas, peluches y sofás, entre others. Compruebe si las prendas destiñen o su resistencia al calor en partes poco visibles.

Colocacion/Extracción (Fig. A)

  1. Asegürese de que tanto el aparato como el cerrazal estáfríos.
  2. Enganche la parte superior del cabezal en la parte superior del aparato.
  3. Presione la parte inferior del cebazal hasta que encaje con un tic.
  4. Extraiga los cazales elevando en primer lugar la parte inferior del cuestion, retirandolos de la base del aparato. Al extraer el cuestion,onga cuidado con el agua que pueda haberse condensado durante la utilizacion.

LLENADO

  1. Coloque el aparato como se indica (Fig. E). Internacionalmente, su aparato sobre la funda resistente al calor.
  2. Abra la tapa de la entrada de agua (Fig. B).

RUSSELL HOBBS 2837056 - LLENADO - 1

  1. Vierta el agua lentamente para permitir la calidad de aire del deposito y evaporar que se haga el vacio y el agua se desborde.
  2. No llene más allá de lamarca max o pueda que el agua salga cuando la use.
  3. Pararellar el deposito durante lautilizacion,apague el aparatoMainteniendo pulsadoel boton de encendido hasta que el piloto azul se apague,desenchufe el aparato y repita el procedimiento descririto.
  4. Después de rellenar el deposito, espere 60segundos para que el aparato vuelva a calentarse y bajo purgue la bombaMainteniendo pulsado el disparador de vapor hasta que aparezca vapor.

UTILIZACION

  • Si la etiqueta de la prenda contiene la Mention "no planchar" o este icono , colque el cabezal para prendas delicadas y pruebe el aparato en una parte poco visible de la prenda antes de vaporizarla en su totalidad.
  • Si la etiqueta de la prenda contiene la Mention "no vaporizar" o este icono 一 , no vaporice la prenda.

  • Cuelgue la prenda en una zona que no se vea afectada o danada por el calor y el vapor, como la barra de una cortina de ducha o en la parte superior de una puerta. Alternativamente, pueda colocar la prenda sobre una casa o una toalla. Si fuera necessario, puede usar la funda resistente al calor colocandola entre la casa/toalla y la prenda.

  • Cologne el cabezal que vaya a utiliser.
  • Enchufe el aparato y pulse el botón de encendido. El piloto azul del botón de encendido parpadeará despacio para indicar que el aparato se está calentando.
  • El botón de encendido permanecería iluminado transcurridos unos 60segundos,indicando que su aparato está lista para su uso.
  • Purgue la bomba Maintainendo pulsado el disparador de vapor hasta que aparezca vapor.
  • Para producir vapor, pulse el disparador de vapor. Mientras lo mantenga pulsado, el aparato emitirá vapor. Cuando suelete el disparador, deja de salir vapor.
  • Para producir vapor en un flujo constante sin tener que Maintener pulsado el disparador de vapor, pulse el disparador y deslice hacía abajo el bloqueo del disparador de vapor. Entonces podraRAR de pulsar el disparador de vapor. Para interruprir el flujo de vapor, pulse el disparador, deslice hacia arriba el bloqueo del disparador de vapor y a continuacion suele el disparador.
  • Utilice la mano libre para tensar el tejido. Vaporice la prenda con movimientos lentos descendentes, manteniendo el cabeza en contacto con el tejido.
  • Al terminar de vaporizar, pulse y mantenga pulsado el botón de encendido hasta que el piloto azul se apague (unos 3segundos) y desenchufe el aparato.
  • Tras el planchado, o durante el intervalo entre prendas, deben el aparato apoyando el mango sobre una superficie plana y estable. Puede utiliser la funda resistente al calor para apoyar el aparato (Fig. E).

Placa termostática de cerámica

Su plancha de vapor incluye una plac termostárica de cerámica que usa a eliminar de las prendas arrugas y pliegues de dificil acces unicolemente con vapor. La temperatura de la plac es segura para todas las telas aptas para planchado.

Para usar, colocque la plac de la plancha de vapor directamente contra la tela. No colocque ninguno de los accesorios. Vaporice la prenda utilizing movimientos lentos y descendentes, Maintainendo el cebazal de la plancha de vapor en contacto con la tela. Puede utiliser la funda resistente al calor como base para planchar (Fig. D).

Important: Asegürese sempre de que la superficie sobre la que plancha no pueda verse afectada o resultar dañana por el calor o el vape.

Apagado automatico

Si no ha utilisé el disparador de vapor durante aproximadamente 8 horas, su aparato entrada en el mode de apagado automatico. La luz azul parpadeará cuando se ENCuentre en el modo de apagado automatico. Para reinecer el aparato, mantenga plusado el disparador de vapor durante unosegundos hasta que el aparato empiece emitir vapor de nuevo y la luz azul deje de parpadear.

  • Cuando termine de usar el aparato o vaya a guardarlo, no enrolle el cable alrededor del aparato ya que podra darar el cable.

  • Compruebe que el aparato está apagado, desenchufado y Completely frío.

  • Limpie todas las superficies con un paño humedo.
  • Después de secar el aparato, vuelva a encenderlo y vapeirce suavamente un paño viejo. Esto ayudará a eliminarrialquier residuo que haya quedado en los agujeros de salute de vapor.
  • Paraatar la formacion de sedimentos,vacia el deposito antes de cadautilizacion.

Limpieza de los cabezales

  • Cabezal para pelusa: limpielo con un paño humedo.
  • Cabezal para prendas delicadas: lávelo con agua fria y un poco de jabón suave si fuera Neededo. No es possible desponder el tejido.
  • Cabezal para tapiceria: pueda(desprender el tejido y lavarlo a mano con agua fria y jabon suave.

RUSSELL HOBBS 2837056 - Limpieza de los cabezales - 1

RESOLUCION DE PROBLEMAS

Problema Posible causa Solución
El aparato está enchufado pero no se calienta.Se haactivado el apagado automático.Pulse el disparador de vapor o el botón de encendido para activar el aparato.
El aparato no produce vapor o el vapor es insufiente.El aparato no ha alcanzado la temperatura necesaria.Espere al menos 60segundos para que el aparato se caliente o haya que el piloto del botón de encendido deje de parpadear.
El depósito no tiene agua suficiente.Llene el depósito de agua.
No se ha purgado la bomba de agua.Despuésde precalentar, purgue la bomba de agua manteniendo pulsado el disparador de vapor hasta que aparezca vapeo.
Los agujeros desprenden agua decolorada que mancha las prendas.Se ha formado un sedimento de residuos en el depósito de agua.Vaciele depósito de aguadespuésde cadautilización. Utilice solo aguadestilada,filtrada o depurada.
Se hanañado perfumes o esencias.Noañadperfumes ni esencias.
El aparato pierde o escape agua. Eaparato no está lo suficientemente caliente.Espere al menos 60segundos para que el aparato se caliente.
Se está abando el agua del depósito.Llene el depósito de agua.

RECICLAJE

RUSSELL HOBBS 2837056 - RECICLAJE - 1

RUSSELL HOBBS 2837056 - RECICLAJE - 2

Para evaporar problemas medioambienteles y de salute derivados de sustancias peligrosas, los electrodomesticos y las pilas recargables y no recargables en las que aparezca uno de这些vinculos no deben eliminarse junto con los residuos urbanos no seleccionados. Deseche siempre los aparatos electricos y electronicos y, cuando corresponda, las pilas recargables y no recargables, en+puntos oficiales de recogida/ reciclado adecuados.

ANTES DE UTILizar PELA PRIMEIRA Vez

  • Retire etiquetas, autocolantes e material de embalar do ferro e da base.

NOTA IMPORTANTE

ISKLJUCIVO ZAKUCNUUPORABU

DIJELOVI

  1. Keramicka grijaca ploca
  2. Lokot tipke za paru
  3. Tipka za paru
  4. Ručka
  5. Sprenik za vodu

  6. Prekidač napajanja

  7. Nastavak za tkanine
  8. Nastavak za osjetljive tkanine
  9. Nastavak za tapecirani namještaj
  10. Torbica otporna na toplinu

RUSSELL HOBBS 2837056 - DIJELOVI - 1

PRIJE PRVE UPORABE

  • Skinite sve oznake, naljepnice ili pakovanja s glacala ili dna.

VAŽNA NAPOMENA

Accesori de curatare

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : RUSSELL HOBBS

Modelo : 2837056

Categoría : Limpiador a vapor