Nano Vypyr - Guitarra PEAVEY - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Nano Vypyr PEAVEY en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Nano Vypyr PEAVEY
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Guitarra en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Nano Vypyr - PEAVEY y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Nano Vypyr de la marca PEAVEY.
MANUAL DE USUARIO Nano Vypyr PEAVEY
Este sibolo tene el proposto, de alertar al usuario de la presencia de "(voltaje) peligioso" sin aislamento bajo de la caja del producto y que pueda tener una magnitud sufiente como para constituir riesgo de descarga electrica.
Este sibolo tene el proposto de alertar al uso de la presencia de instrucones importantes sobre la operation yostenimiento en la informacion que viene con el producto.
PRECAUCION: Riesgo de descarga electrica iNO ABRIR!
PRECAUCION: Para disminuir el risgo de descarga electrica, no abra la cubierta. No hay piezas utiles bajo. Deje todo mantenimiento en manos del personal的技术icoequalificado.
ADVERTENCIA: Para prevenir该如何 electrico oriesgo de incendios, este aparato no se debe exponer a la lluvia o a la humedad. Los objetos llenos de liquidos, como los floreros, no se deben colocar encima de este aparato. Antes de usar este aparato, lea la guia de functonamento para otheras advertencias.

Terminal de puesta a tierra de proteccion. El aparato debe estar conectado a una toma de corriente con conexion a tierra de proteccion.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA SU SEGURIDAD
CUIDADO: Cuando use produits electronicos, deben tornar precauiones bfaces, incluyendo las seguides:
- Lea estas instrucciones.
- Guarde estas instrucciones.
- Haga caso de todos los consejos.
- Siga todas las instrucciones.
- No usar este aparato cerca del agua.
- Limpiar solamente con unaTELa seca.
- No bloquear ninguna de las calidas de ventilacion. Instalar de acuerdo a las instrucciones del fabricante.
- No instalar circa de ninguna fuente de calor como radiadores, estufas, hornos uculos aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.
- No retire la patilla protectora del enchufe polarizzato o de tipo "a Tierra". Un enchufe polarizzato tiene dos+puntas, una de ellas mas ancha que la other. Un enchufe de tipo "a Tierra"iene dos+puntas y una tercera "a Tierra". La punta ancha (la tercera) se proportionsc para su segudad. Si el enchufe proportionado no encaja en su enchufe de red, consulte a un electricista para que reemplaze su enchufe obsoleto.
- Proteja el cable de alimentacion para que no sea pisado o pinchado, particulamente en los enchufes, huecos, y los+puntos que salen del aparato.
- Usar solamente añadidos/accesorios proporcionados por el fabricante.
- Usar solamente un carro, pie, tripode, o soporte especificado por el fabricante, o vendido junto al aparato. Cuando se use un carro,onga cuidado al mover el conjunto carro/aparato para evaporar que se dae en un vuelco. No suspenda esta caja de ninguna manera.
- Desenchufe este aparato durante tormentas o cuando no sea usado durante largos periodos de tiempo.
- Para qualquier reparacion, acuda a personal de servicecio qualificado. Se requieren reparaciones cuando el aparato hasido dañado de una manera, como cuando el cable de alimentación o el enchufe se han dañado,ylvania ha sido derramado o某个 objecto ha caido bajo del aparato, el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, no funciona de manera normal, o ha sufrido una caía.
- Nunca retire la patilla de Tierra. Escribanos para Obtener是我国的 Folto reciprocal "Shock Hazard and Grounding" ("Peligro de Electrocución y Toma a Tierra"). Conectar el aparato solo a una fuente de alimentacion del tipo marcado al lado del cable de alimentacion.
- Si este producto va a ser enracado con mas equipo, use algo nido de apoyo trasero.
- Nota para el Reino Unido solamente: Si los colores de los cables en el enchufe principal de esta unidad no corresponden con los terminales en su enchufe, proceda de la?sigaune manera: a) El cable de color verde y amarillo debe ser connectado al terminal que está marcado con la letra E, el siblolo de Tierra (earth), coloreado en verde o en verde y amarillo. b) El cable coloreado en azul debe ser connectado al terminal que está marcado con la letra N o el color negro. c) El cable coloreado en marron debe ser connectado al terminal que está marcado con la letra L o el color rojo.
- Este aparato eletrico no debe ser sometido a ningun tipo de goteo o salpicadura y se debe tener cuidado para noponer objetos que contenga liquidos, como vasos, sobre el aparato.
- El interruptor de en/lejos en esta unidad no rompe también lados de la red primaria. La energia peligrosa peut ser presente bajo el chasis cuando el interruptor de en/lejos está en el de la posicion. El tapón de la red o el acoplador del aparato son realizados como el desconecta dispositivo, el desconecta dispositivo se quedará fácilmente operable.
- La exposión a altos niveles de ruido suecear un perdida permanente en la audicion. La susceptibilitad a la perdida de audicion provocada por el ruido varia segun la persona, pero casi todo el mundo perdera algo de audicion si se expone a un nivel de ruido suficientamente intenso durante un tiempo determinado. El Departamento para la Salud y para la Seguidad del Gobjero de los Estados Unidos (OSHA) ha especificado las seguides exposiones al rido permisibles:
Duración por Dia en Horas Nivel de Sonido dBA, Respuesta Lenta
| 8 90 | |
| 6 92 | |
| 4 95 | |
| 3 97 | |
| 2 100 | |
| 1 | % 102 |
| 1 105 | |
| % 110 | |
| % o menos 115 |
De acuer do OSHA, qualier exposion que exceda los limites ariba indicados puecindar algo tip de pida en la audicn. Protectores para los canales auditivos o tapones para los oidos deben ser usados cuando se opere con thisema de sonido para preveniruna pdda permanente en la audicn si la expnsion excede les limites indicados mas ariba Para protegerse de una exposeda altos niveles de sonido potencialmente peligrosa, se recomienda que todas las personnes expuestos a equipamento capaz de produir altos niveles de presion sonora, tales como este systeme de amplificacion, se encuentren protegidas por protectores auditivos,mienesa esta unidad este operando.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!
INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SECURITE
Coglotz al que se he reference en la Directiva 2002/96/EC AnexoftV/OJ(L)37/38,13.02.03 y definido en EN 50419:2005
La barna es el symbio para registrar los最新的 desechos y se aplicastalementa a equipolement realizadoupon del 13 de agosto de 2005
Forma correcta de deshapes de esta produits.Esta marca indica que esta produit no debe amojearse junto conothersDSPrecipidosdomesticos enninguin lugar de la Union Europa. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salute humana debidos a desechos no controlados deDSPrecios, recicdoresponsablementpara promover la reutilizacion sostenible de los recursos materiales. Para devolver su disposito uso, utilise los sistemas de revolunturereciclacion, o contacte con el vendedor minora donde compré el producto. Elos peuventellarvarthis produido reciclado seguro para el medio ambiente.

Logo bilutu direklinn 2002/98/EE litzen IV(OJL)37/38,13.02.03 mukaiesis, miiertely standardiss EN 50419:2005 Palkoi on uuden jatien merkintasymbei ja aita kayetan van 13. eikutua 2005 jahoon valmisteusla laillisss
Amplificador de Guitarra con Batería

Manual de funcionaiento
Panel Frontal

SELECTOR DE AMP
Selezione entre las opaciones de amp en el Vypyr Nano. Las optiones disponibles incluyen: AGTR (Guitarra Acústica), Clean 1, Clean 2, Overdrive 1, Overdrive 2, Crunch 1, Crunch 2, Metal l, Metal 2, Lead ly Lead 2.
ACOUSTIC -Canal expreso para su uso con guitarra acústica
CLEAN1-Canal limpio Basicsicospeco para gutarras hum bucking
CLEAN2-Canal limpio de mayor ganancia, expreso para su empleo en guitars con bobina simple
OVERDRIVE1-Un poco de arena para ese tono amp clásico, saturado y(PCQUENO
OVERDRIVE2- Tono de amp arenoso, saturado con muchos bit
CRUNCH1-Sonido de rock clásico...el sonido de una pila
CRUNCH2-Tono rítmico de arena rock de los 70
METAL1-Tono moderno, solido, ganancia de agudos
LEAD1-Canal principal con rango medio suave, presente y mucho sostinido.
LEAD2-Canal principal con golpe final extra bajo y rango medio levamente mellado. Especialmente buena con gutarras de baja salida.
Entrada de instrumento de 1 / 4 ".
CONTROL DE GAIN
Controla la cantidad de ganancia. Girando hacía lacke aumentará la ganancia y la distorsión.
SELECTOR DE EFFECTS
Selección entre los differentes efectos. Los efectos disponibles incluyen: Wah (el wah se convierte en auto-wah cuando no se usa el pedal de expresión optional), Tremolo, Coro, Compresor + Coro, Parlante Giratorio, Phaser, Flanger y Octavador.
5 CONTROL DE EFFECTS MORPH
A medida que este mando se gira a la derecha, uno o más parámetros de efectos cambian. Los efectos se ajustan individualmente para poder lo más posible su edicion. Nota: El efecto octavador es para interpretaciones de notas sueltas. Los acordes sonaran mal si la perilla está arriba. En la configuracion Comp+Coro, esta controla el nivel de compresion. Primero可以选择 ir al coro y establecer ese efecto y el Comp+Coro usar esta configuracion.
BOT"N DE ACTIVACI"N TAP TEMPO/TUNER
Golpeando ligeramente este botón se establiece el tiempo de retardo. El Nano Vypyr recuerda el tiempo de retardo laproxima vez que se encienda. Almanter pulsado este botón durante 2 segundos se cambia el amplificador al modo de sintonizador. En el modo de sintonizador, el amplificador se silencia y el afinador cromático se activa. Pulse el botón;nuevamente para salir de sintonizador.
PANTALLATUNER
Muestra la nota que se está afinando en la guitarra. Un punto en la parte inferior derecha de la pantalla indica unanota bemol, como Sol bemol. No hay que confundir este con el LED indicador de bemol/sostenido sobre la pantalla que indica si lanota que aparece es bemol o sostenida. Cuando el LED verde solo encima de la Pantalla del Sintonizador se enciende, lanota que aparece está en perfecta sintonia. Un "-" en la pantalla significa que la seals demasiado debil para rastrearla, por lo que la cuerda debe puntearse de nuevo.
CONTROL DE NIVEL DE DELAY
Controla los niveles de efecto de Retardo. El efecto de Retardo puede estar presente además de otros efectos. Para desactivarlo, simplemente gire la perilla Completely en sentido anti horario.
EQ LOW
Controla lacantidaddeEQbaja presente enla senal.
CONTROL DE NIVEL DE REVERB
Controla el nivel de efecto de Reverberacion. El efecto de Reverberacion possible estar presente ademas deculos efectos. Para desactivar la reverberacion, simplemente gire toda la perilla hacla izquierda.
EQ CONTROL MID
Controla la cantidad de EQ media presente en la postal.
CONTROLDE VOLMEN MASTER
Controla el volumen general del amplificador. Si se estan utilizing un microfono o dispositivo auxiliar, este control también controlaré el volumen general dethose dispositivos.
EQ CONTROL HIGH
Controla la cantidad de EQ alta presente en la seals.
ADVERTENCIA DE BATEROÁ DESCARGADA: Cuando la batería se ha agotado. La pantalla做不到 "db". El Nano Vypyr no funciona. Remplace la batería con baterías D新品as.
PRECAUCI"N:
Tenga mucho cuidado de la polaridad de las baterias para asegurar que no se han instalado al revés. No mezcle baterías usadas y新品as.
No mezcletipsdebaterias.
No exponga la unidad al agua.
Quite las baterías cuando la unidad no se usa por mucho tiempo para registrar los días causados por fugas de la bateria.

MICROPHONE INPUT de 1/4"
Entrada de micrófono de alta impedancia de 1/4 ". El micrófono está conectado internamente a la sección de salute del Nano Vypyr y no a工程技术 de los amps y efectos.
Ajusta la sensibilitad de entrada de la entrada de micrófono de 1 / 4
ENTRADA DE EXPRESSION PEDAL
Entrada para el pedal de expresión optional. El pedal de expresión tomará el lugar del control Morph en la parte superior del amplificador deundry que pueda controlar los parámetros de efectos en tiempo real. El efecto Wah es en realizad un efecto auto-wah hasta que usted enchufa el pedal de expresión, en este momento el pedal operará el wah justo como un pedal wah-wah normal.
AUXILIARY INPUT DE 1/8"
Entrada de 1/8" de impedancia alta para equipos externos como reproductores MP3, migunas de perciudad o reproductores de CD.
SALIDA DE HEADPHONE DE 1/8"
Salida para eschucar su Nano Vypyr a工程技术 de auriculares o audifonos. Tenga cuidado de no escuchar el Nano Vypyr a todo volumen o por periodos prolongados, ya que pueda conducir a la fatiga del oido o incluso la perdida de audicion
AC/DCADAPTER
El Nano Vypyr puede functionar con 4 bateras D. Sin embargo, si desea utiliser CA,quiry es donde enchufara el adaptador de CA incluido. Cuando use el adaptador, la bateria se apagará.
ADVERTENCIA: NO UTILICE UN ADAPTADOR DIFFERENTE AL ADAPTADOR INCLUDEO CON EL NANO VYPYR.
MODO DE SUSPENSI"N: Si no se detecta audio por 10关键时刻, el Nano Vypyrenta en modo de suspensión para conservar la energia de la batería. La pantalla做不到 "SL". Paraactivar el Nano Vypyr, presione el botón de tempo.
ADVERTENCIA DE BAJA BATERO: El Nano Vypyr monitorea el voltaje de la batería y ajusta el rendimiento para maximizar su vida uyil y la calidad de sonido. La pantalla做不到a LB" para indicar bateria baja. Remplace la bateria con新品as baterias D para un maximum desempo.
INTERRUPTOR DE POWER
Interruptor para encender/apagar el Nano Vypyr.
Especificaiones
BATERIA: Use 4 baterias alcalinas D de buena calidad (pseudo ANSI 13A) (pseudo #1)
ADAPTADOR DE ALIMENTACION: Volaje de entrada Universal (100-24ovac) a 6 VCC / 3A
*Use solo el adaptor de alimentacionspecificado
AMPLIFICADOR DE POTENCIA:CLASE D
7W CONTINUO HACIA PARLANTE INTERNO 8Ω
PREAMPLIFICATOR DE GUITARRA: PRE AMP DE GUITARRA TRANSTUBE DE ALTO VOLTaje.
IMPEDANCIA DE ENTRADA: ENTRADA DE GUITARRA = 250KΩ
ENTRADA DE MICRóFONO = 150KΩ
ENTRADA AUXILIAR (ESTEREO A MONO) = 10KΩ
EFFECTOS DIGITALES: MOTOR DSP DE 24-BITS PESO (CON BATORIA):10 LBS / 4.53KG
Amplificador de guitarra a bateria

Manual de Operação
Painel frontal

BOT/0 SELETOR DE AMP
ACOUSTIC: Canal de voz para uso com violão
CLEAN1: Canal Basics limpo de voz para guitars com bloqueador de ruidos
Entrada de 1 / 4 para instrumentos.