USB WL Adapter - Tarjeta de red / adaptador BEYERDYNAMIC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato USB WL Adapter BEYERDYNAMIC en formato PDF.
| Tipo de producto | Adaptador USB Bluetooth |
| Marca | Beyerdynamic |
| Modelo | USB WL Adapter |
| Dimensiones (L × A × H) | 31 × 17 × 6 mm |
| Peso | 3 g |
| Alimentación | A través del puerto USB (5 V) |
| Conector | USB Type-A |
| Perfiles Bluetooth compatibles | HFP (voz de banda ancha), A2DP, AVRCP |
| Códec de audio | SBC |
| Alcance Bluetooth | Aproximadamente 10 m (clase 2) |
| Frecuencia | 2,400 – 2,4835 GHz (banda ISM) |
| Potencia de transmisión | 2,5 mW |
| Número máximo de dispositivos conectados | 3 |
| Compatibilidad del sistema | Windows 10, macOS 10.14.6 y posteriores |
| Indicadores LED | Blanco (espera), rojo/azul (emparejamiento), azul (conectado), verde (llamada), rojo (mudo), amarillo (reinicio) |
| Funciones principales | Audio A2DP, volumen sincronizado, conmutación HFP, detección de micrófono, comandos HID |
| Mantenimiento | Paño suave con limpiador con alcohol, evitar disolventes |
| Seguridad | No exponer a la humedad, mantener fuera del alcance de los niños (piezas pequeñas) |
| Reparabilidad | No reparable por el usuario, actualización de firmware a través de PC |
| Garantía | Consultar el sitio web de Beyerdynamic |
Preguntas frecuentes - USB WL Adapter BEYERDYNAMIC
Preguntas de los usuarios sobre USB WL Adapter BEYERDYNAMIC
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Tarjeta de red / adaptador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones USB WL Adapter - BEYERDYNAMIC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. USB WL Adapter de la marca BEYERDYNAMIC.
MANUAL DE USUARIO USB WL Adapter BEYERDYNAMIC
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD....25
Uso correcto 25
Peligro de ingestión 25
Condiciones medioambientales 25
ACERCA DE ESTAS INSTRUCCIONES.... 25
VOLUMEN DE SUMINISTRO 25
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 25
PRIMEROS PASOS 25
Extracción del embalaje y almacenamiento....25
ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE....26
CÓDECS DE AUDIO SOPORTADOS 26
MANEJO....26
Enlazar (emparejar) productos Bluetooth ^® compatibles de beyerdynamic y el portátil/PC con USB WL Adapter a través de Bluetooth ^® 26
Vista general de los pilotos LED 26
Funciones compatibles con el USB WL Adapter.....26
AYUDA PARA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS / PMF..... 27
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO....27
ELIMINACIÓN 27
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD....28
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 28
TÉRMINOS DE GARANTÍA....28
MARCAS REGISTRADAS 28
Le agradecemos que haya adquirido un USB WL Adapter.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
▶ Lea atentamente estas instrucciones al completo antes de utilizar el producto.
▶ Preste especial atención a la información sobre el uso seguro del producto.
▶ No utilice el producto si está dañado.
La empresa beyerdynamic GmbH & Co. KG declina toda responsabilidad por daños en el producto o lesiones sufridas por personas como consecuencia de un uso del producto negligente, inadecuado, incorrecto o con un fin distinto del especificado por el fabricante.
Uso correcto
No utilice el producto para usos diferentes a los indicados en estas instrucciones, beyerdynamic declina toda responsabilidad ante daños en el producto o lesiones personales como consecuencia de un uso del producto negligente, inadecuado, incorrecto o con un fin distinto del especificado por el fabricante.
beyerdynamic no es responsable de daños en dispositivos USB que no cumplan las especificaciones del USB.
beyerdynamic no se responsabiliza de los daños provocados por la pérdida de conexión a causa de baterías descargadas o viejas, o por la superación del alcance del Bluetooth®.
Respete también las normas específicas del país antes de la puesta en funcionamiento.
Peligro de ingestión
Mantenga las piezas pequeñas, como partes del producto, del embalaje y de los accesorios, fuera del alcance de niños y animales domésticos. Existe riesgo de ahogamiento al tragarlos
Condiciones medioambientales
▶ No exponga el producto a lluvia, nieve, líquidos o humedad.
ACERCA DE ESTAS INSTRUCCIONES
En estas instrucciones se describen las principales funciones del beyerdynamic USB WL Adapter.
Los datos se refieren a configuración estándar de la versión de software. Es probable que haya una nueva versión disponible.
En „Actualización del firmware“ en la página 26 encontrará información sobre la actualización de software.
VOLUMEN DE SUMINISTRO
- USB WL Adapter
- Instrucciones breves
1 Botón Sync
2 Piloto LED de estado
DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Los módulos Bluetooth® integrados en un PC o portátil, son dispositivos universales que no son compatibles con todas la funciones que necesitan para funcionar un manos libres o unos auriculares con una solución de software de comunicaciones unificadas. Por ello, se necesita un USB WL Adapter.
USB WL Adapter ofrece:
- Reproducción de audio de gran calidad (A2DP)
- Nivel de sonido sincronizado con el sistema operativo (MacOS/Windows)
- Detección de la utilización de micrófono y conmutación a HFP
- Los botones del dispositivo beyerdynamic funcionan completamente sincronizados
Es compatible con los siguientes perfiles de Bluetooth®:
- HFP (audio de banda ancho/Audio HD (16kHz); comprende los comandos AT del canal de manos libres y los transforma en comandos para el dispositivo USB-HID.)
- A2DP (reproducción de audio de gran calidad; AVRCP para la sincronización del volumen; los comandos de perfil se transforman en comandos para el dispositivo USB-HID.)
PRIMEROS PASOS
Extracción del embalaje y almacenamiento
▶ Saque el USB WL Adapter del envoltorio.
De este modo, quedará protegido al máximo y evitará que se dañe.
ACTUALIZACIÓN DEL FIRMWARE
Las actualizaciones de Firmware se realizan con USB-HID a través del Hub de actualización de beyerdynamic: https://byr.li/firmwareupdate
CÓDECS DE AUDIO SOPORTADOS
USB WL Adapter es compatible con el códec de audio SBC.
Solo se pueden utilizar los códecs para la transmisión de audio que estén disponibles en el reproductor.
El dispositivo de reproducción y beyerdynamic Bluetooth® detectan automáticamente el mejor códec disponible para ambos: En este caso, SBC.
MANEJO
Es compatible con las siguientes plataformas o sistemas operativos:
- Windows 10 (32 bits/64 bits) y posteriores versiones de Windows
- macOS 10.14.6 (Mojave) y 10.15.7 (Catalina) y posteriores sistemas operativos
Colocación:
▶ Inserte USB WL Adapter en un puerto USB del PC/portátil.
El USB WL Adapter conectado se identifica como «USB WL Adapter» en el ordenador.
Retirada:
▶ Extraiga el USB WL Adapter del puerto USB del PC/portátil.
Enlazar (emparejar) productos Bluetooth® compatibles de beyerdynamic y el portátil/PC con USB WL Adapter a través de Bluetooth®
Antes de poder utilizar productos Bluetooth ^® compatibles de beyerdynamic, debe enlazarlos con el teléfono móvil u otro dispositivo compatible con Bluetooth ^® . El proceso de enlace puede variar de un dispositivo a otro.
Con el USB WL Adapter se puede enlazar el PC/portátil con hasta tres dispositivos compatibles con Bluetooth® de beyerdynamic.
Aquí se describe el emparejamiento de un PC/portátil con un USB WL Adapter.
- Consulte el manual de instrucciones del dispositivo con el que desea enlazar el dispositivo beyerdynamic USB WL Adapter.
Enlace de USB WL Adapter con el dispositivo beyerdynamic Bluetooth® apropiado:
√ El dispositivo de salida (PC/portátil) está conectado.
√ El dispositivo beyerdynamic Bluetooth® tiene que estar conectado.
- Coloque el USB WL Adapter en el puerto USBdel PC/portátil.
- Pulse 3 s el botón Sync (1) del USB WL Adapter. El piloto LED parpadeará en azul y rojo alternativamente.
- Empareje el producto beyerdynamic Bluetooth ^® como se describe en las instrucciones.
Una vez realizado el emparejamiento correctamente, parpadeará tres veces piloto LED de su USB WL Adapter en blanco y azul alternativamente.
Pulsando el botón Sync (1), USB WL Adapter inicia la búsqueda de un dispositivo introducido en la lista de acoplamiento y se establece la conexión con el dispositivo identificado.
Eliminar la lista de los dispositivos enlazados:
▶ Pulse 10 s el botón Sync (1) en el USB WL Adapter. El piloto LED parpadeará en amarillo.
Se eliminará la lista de los dispositivos Bluetooth® (máximo 3).
Vista general de los pilotos LED
| Piloto LED Función | |
| Le ilumina en blanco permanente | No hay conexión, no está en modo de emparejamiento |
| Parpadea rápido en rojo - azul | Modo de emparejamiento |
| Parpadea tres veces en azul - blanco | Emparejamiento correcto |
| Parpadea rápido en amarillo | Lista de emparejamientos eliminada |
| Iluminado en azul Dispositivo enlazado | |
| Iluminado en verde | Llamada en curso |
| Se ilumina en rojo permanente | Silencio |
Funciones compatibles con el USB WL Adapter
Cuando USB WL Adapter está enlazado a un PC o portátil, permite por ejemplo utilizar las funciones Silencio y Llamada (colgar), que no suelen estar disponibles en los dispositivos reproductores.
Le rogamos que para ello consulte las instrucciones de su producto beyerdynamic Bluetooth®.
AYUDA PARA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS / PMF
El volumen del dispositivo Bluetooth® no se puede ajustar desde el PC.
La aplicación de reproducción no procesa la señal de audio transmitida por el USB WL Adapter.
▶ Ajuste el volumen directamente en la aplicación de reproducción.
No reproduce ningún sonido.
| Se ha interrumpido la conexión Bluetooth®. |
Asegúrese de que el dispositivo manos libres está correctamente enlazado con el USB WL Adapter.
El dispositivo Bluetooth está enlazado con el dispositivo equivocado u otro dispositivo.
Ya hay una conexión Bluetooth® con otro reproductor.
▶ Desconecte el dispositivo erróneo.
Restablezca la configuración de fábrica del USB WL Adapter y extráigalo del puerto USB. Active el modo de emparejamiento del USB WL Adapter (reduzca la distancia entre USB WL Adapter y el dispositivo Bluetooth*) y establezca el enlace de nuevo.
El micrófono no funciona.
| El dispositivo de entrada no detecta el USB WL Adapter. |
▶ Compruebe que los ajustes de audio del sistema operativo son correctos.
▶ Compruebe que el dispositivo de entrada está configurado en USB WL Adapter.
Dado el caso, ajuste la configuración de la aplicación de comunicación utilizada.
El dispositivo Bluetooth® no tiene suficiente alcance o se oyen ruidos perturbadores.
Hay interferencias con otros dispositivos.
▶ Aléjese del router WLAN y el microondas.
▶ No se interponga entre el reproductor y el dispositivo beyerdynamic Bluetooth®.
Las baterías están descargadas
▶ Cargue el dispositivo Bluetooth®.
Hay otros dispositivos enlazados.
Ponga en OFF el Bluetooth® de los dispositivos no deseados.
Se ha interrumpido la transmisión de señal.
▶ Extraiga el USB WL Adapter y conéctelo de nuevo. Deje que reinicie el proceso de enlace.
▶ Restablezca la configuración de fábrica de USB WL Adapter y enlácelo de nuevo.
La señal Bluetooth® puede verse afectada por obstáculos entre el dispositivo manos libres y el USB WL Adapter.
Acerque el USB WL Adapter y el dispositivo Bluetooth® y evite los obstáculos intermedios.
La transmisión USB es errónea
▶ Conecte el USB WL Adapter a otro puerto USB del dispositivo de entrada.
No reproduce ningún sonido.
Se ha interrumpido la conexión Bluetooth®.
Asegúrese de el dispositivo Bluetooth® está correctamente enlazado con el USB WL Adapter.
Tenga en cuenta también las indicaciones para la resolución de problemas del manual de instrucciones del dispositivo Bluetooth® utilizado.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
- Para limpiar el USB WL Adapter utilice un paño suave humedecido con un limpiador a base de alcohol. Asegúrese de que no penetra líquido en el puerto USB.
- No utilice limpiadores que contengan disolventes, ya que pueden dañar la superficie.
ELIMINACIÓN
Este simbolo en el producto, las instrucciones o el embalaje significa que los dispositivos eléctricos y electrónicos se deben desechar separados de la basura corriente al finalizar su vida útil. En la UE hay sistemas de recogida específicos para el reciclaje.

Si desea más información, consulte a las autoridades locales o en el comercio que le vendió el producto. El servicio es gratuito.
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD
beyerdynamic manifiesta que este dispositivo de transmisión por radio cumple con la directiva de la UE 2014/53/EU.
Encontrará el texto completo de la declaración UE de conformidad en la página web: www.beyerdynamic.com/cod
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Rango de frecuencia de la banda de 2,400 a 2,4835 GHz ISM
Potencia de transmisión 2,5 mW (clase 2)
Largo x ancho x alto (mm) 31 x 17 x 6
Peso 3 g
Para más información sobre los datos técnicos, visite la web:
www.beyerdynamic.com/usb-adapter.html#product-downloads
TÉRMINOS DE GARANTÍA
beyerdynamic otorga una garantía limitada para el producto beyerdynamic original que acaba de adquirir.
En www.beyerdynamic.de/service/garantie encontrará información detallada de los términos de garantía de beyerdynamic.
MARCAS REGISTRADAS
Windows es una marca registrada o una marca de Microsoft Corporation en los EE.UU. u otros países.
iPhone, iPod touch, iPad, macOS y Mac son marcas de Apple Inc. registradas en los EE.UU y otros países.
Android es una marca registrada de Google LLC beyerdynamic utiliza bajo licencia la marca denominativa Bluetooth® y el logotipo de la marca registrada Bluetooth® SIG, Inc. Otras marcas y marcas comerciales pertenecen a otros propietarios.
USB tipo A, USB tipo B y USB tipo C son marcas registradas de USB Implementers
