UVC84BYOD - Cámara Yealink - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato UVC84BYOD Yealink en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre UVC84BYOD Yealink
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UVC84BYOD - Yealink y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UVC84BYOD de la marca Yealink.
MANUAL DE USUARIO UVC84BYOD Yealink
S21 Contenido de la caja (T4×30 screw) X 4 X 4 X 5 (1/4'' -20 UNC screw) X 2 (M3×8 screw)UVC84Cable USB de Cable Ethernet de 7.5m Adaptador de corriente (48V/0,7A) Mando a distancia VCR20 Batería AAA × 2 Sujetacables×5Velcro (en el soporte)Soporte de montaje y accesorios UVC84 Guía de inicio rápido
1. El cable USB mide 7 m en el paquete UVC84 y 2.5 m en el paquete de sistemas de salas MVC.
2. Utilice siempre accesorios proporcionados o aprobados por Yealink. El uso de accesorios de terceros
no aprobados puede afectar al funcionamiento. Instalación de UVC84
- Monter sur le téléviseur Elija el siguiente método de instalación cuando el grosor de la pantalla está entre 0mm y 70 mm .
- Poner en supercie plana Puede colocar la cámara UVC84 en la mesa de conferencias y asegurarse de que el ángulo de inclinación no sea superior a 5 grados para garantizar un funcionamiento adecuado.
Preste atención a la dirección del soporte.Tornillos: 1/4'' -20 UNCVelcro22
- Montaje en pared 97mm
48.5mm Tornillo de expansiónProfundidad del agujero: 30mm Diámetro del agujero: 6mm Tornillos: T4×30 Tornillos: 1/ 4''-20 UNC Elija el siguiente método de instalación cuando el grosor de la pantalla está entre 46mm y 146mm .
Soporte de montaje en dirección contrariaTornillos: 1/4'' -20 UNCVelcro La altura recomendada es de 1.55 m-1.85 m sobre el suelo.23
- Montar en un soporte de TV (TV Mount2) Necesita comprar un soporte de TV (TV Mount2) por separado.
Tornillo de expansión Tornillos: T4×30 Tornillos: M3x8Apriete los tornillos con un destornillador para evitar que la cámara se caiga.24 Instrucciones de Componentes de Hardware
DC48V: conéctelo al adaptador de corriente.Ranura de seguridad: conecte un cable de seguridad universal al UVC86 para que pueda bloquear el UVC84.Line Out: conecte a un dispositivo de audio mediante un cable de audio (3,5 mm).Puerto USB: Inserte el DD10 para conectarse al CPW90.Salida de video: conéctese a un PC como salida de vídeo.En el sistema MVC, conectar al dispositivo de audio (por ejemplo: VCM34). En el sistema de videoconferencia, conectar al endpoint (por ejemplo: MeetingEye 800).
Estado del indicador LED Indicadores LED en el UVC84: Estado de LED Descripción Apagado El UVC84 está apagado Verde jo UVC84 está activo. Rojo jo El UVC84 está en modo suspensión Amarillo intermitente El UVC84 está actualizando el rmware. Rojo intermitente El UVC84 está en modo suspensión
- Conectar al sistema de videoconferencia MeetingEye 800 Conexión UVC84 Cable USB Cat5eMicrófonoBarra de sonido
- Humedad relativa: 5% to 90%,sin condensación
- Temperatura de almacenaje: -22 to +160°F (-30 to +70°C) Garantía La garantía del producto está limitada solo a la unidad, cuando se usa normalmente de acuerdo con las instrucciones de operación y el entorno del sistema. No somos responsables por daños o pérdidas resultantes del uso de este producto, o por cualquier reclamo de un tercero. No nos hacemos responsables de los problemas con el dispositivo Yealink que surjan del uso de este producto; No nos hacemos responsables de los daños nancieros, pérdidas de benecios, reclamaciones de terceros, etc., que surjan del uso de este producto. Símbolo CC Es el símbolo de voltaje de CC. Directiva de Restricción de Sustancias Peligrosas (RoHS) Este dispositivo cumple con los requisitos de la directiva RoHS de la UE. Las declaraciones de cumplimiento se pueden obtener contactando a support@yealink. com. Instrucciones de seguridad Conserve estas instrucciones. ¡Lea estas instrucciones de seguridad antes de usar el dispositivo! Las siguientes instrucciones básicas de seguridad deben respetarse siempre para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y otras lesiones personales. Requisitos generales
- Lea detenidamente estas instrucciones de seguridad antes de instalar y usar el dispositivo y controle la situación durante el funcionamiento.
- Mantenga siempre el dispositivo seco y limpio durante el proceso de almacenaje, transporte y funcionamiento.
- Evite golpes y sacudidas en el dispositivo durante el proceso de almacenaje, transporte y funcionamiento.
- No desmonte el dispositivo por su cuenta. En caso de fallos, póngase en contacto con el centro de mantenimiento designado para su reparación.• No se permite hacer modificaciones en la estructura ni el diseño de seguridad del dispositivo sin previo consentimiento por escrito. Yealink no será responsable bajo ninguna circunstancia de las consecuencias o problemas legales derivados de dichas modicaciones.• Consulte las leyes y estatutos pertinentes cuando use el dispositivo. También deben respetarse los derechos legales de terceros. Requisitos ambientales
- Coloque el dispositivo en un lugar bien ventilado. No exponga el dispositivo a la luz del sol directa.
- Mantenga el dispositivo seco y libre de polvo.
- Coloque el dispositivo sobre una plataforma estable y nivelada.
- No coloque objetos pesados sobre el dispositivo para evitar daños o deformaciones causadas por el peso.
- Deje al menos 10 cm de distancia entre el dispositivo y los objetos más cercanos para facilitar la disipación del calor.
- No coloque el dispositivo encima o cerca de objetos inflamables o vulnerables al fuego, como materiales hechos de goma.
- Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de calor o fuego vivo, como velas o radiadores eléctricos.
- Mantenga el dispositivo alejado de aparatos domésticos con campos magnéticos o electromagnéticos intensos, como hornos microondas o neveras. Requisitos de funcionamiento
- No permita que los niños utilicen el dispositivo sin supervisión.
- No permita que los niños jueguen con el dispositivo ni sus accesorios para evitar asxia accidental.
- Utilice únicamente los accesorios suministrados o autorizados por el fabricante.
- La alimentación eléctrica debe cumplir los requisitos de voltaje de entrada del dispositivo. Utilice únicamente una toma de corriente con protección contra sobretensiones.
- Asegúrese de tener las manos completamente secas antes de enchufar o desenchufar los cables.
- No derrame líquidos de ningún tipo sobre el producto ni use el equipo cerca de agua, por ejemplo, cerca de una bañera, palangana, fregadero, sótanos húmedos o piscinas.
- No pise, estire ni retuerza los cables para evitar fallos del dispositivo.
- En caso de tormenta, deje de usar el aparato y desenchúfelo de la alimentación eléctrica. Desenchufe la clavija eléctrica y el cable de par trenzado (el cable de radiofrecuencia) de la línea de abonado digital simétrica (ADSL, por sus siglas en inglés) para evitar rayos.
- Si deja el dispositivo sin utilizar durante mucho tiempo, desconéctelo de la alimentación eléctrica y desenchufe la clavija eléctrica.
- Si sale humo del dispositivo o ruidos u olores anormales, desconecte el dispositivo de la alimentación eléctrica y desenchufe la clavija eléctrica inmediatamente. Póngase en contacto con el centro de mantenimiento designado para su reparación.
- o introduzca ningún objeto que no forme parte del producto o de los accesorios en las ranuras del equipo.
- Antes de conectar un cable, conecte el cable de toma de tierra del dispositivo. No desconecte el cable de toma de tierra hasta que haya desconectado los demás cables. Requisitos de limpieza
- Antes de limpiar el dispositivo, deje de utilizarlo y desconéctelo de la alimentación eléctrica.
- Utilice un trapo suave, seco y antiestático para limpiar el dispositivo.
- Mantenga el enchufe eléctrico limpio y seco. Si usa un enchufe eléctrico sucio o húmedo podría provocar una descarga eléctrica y otros peligros. RECICLAJE AMBIENTAL Nunca deseche el equipo con los residuos domésticosPregunte en su ayuntamiento cómo desecharlo de forma respetuosa con el medio ambiente. Se debe reciclar la caja de cartón, el embalaje de plástico y los componentes en conformidad con la normativa de reciclaje vigente en su país.Respete siempre la normativa vigenteEn caso de incumplirla, podría ser multado o procesado en cumplimiento de la ley. El cubo de basura tachado que aparece en el producto indica que debe llevarse a un centro de eliminación de residuos especiales y debe tratarse por separado de los residuos urbanos al nal de su vida útil. Problemas y soluciones La fuente de alimentación no alimentar al dispositivo de Yealink. Hay una mala conexión con el enchufe.
1. Limpie el enchufe con un trapo seco.
2. Conecte a una toma de pared diferente.
La temperatura del entorno está fuera del rango de temperatura de funcionamiento.
1. Asegúrese de que la temperatura del entorno está dentro de los límites
permitidos. El cable entre la unidad y el dispositivo de Yealink no está conectado correctamente.
1. Conecte el cable correctamente.
El cable no se puede conectar correctamente.
1. Es posible que haya conectado un dispositivo incorrecto.
2. Utilice la fuente de alimentación correcta.
El puerto está sucio.
Póngase en contacto con su distribuidor o centro de atención autorizado para cualquier consulta. Información de Contacto YEALINK NETWORK TECHNOLOGY CO.,LTD. No.666 Hu’an Rd,Huli District Xiamen City, Fujian, P.R. C YEALINK (EUROPE) NETWORK TECHNOLOGY B.V. Sir Winston Churchillln 299 k, 2288DC Rijswijk
ManualFácil