AL-KO HW 3600 - Bomba

HW 3600 - Bomba AL-KO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato HW 3600 AL-KO en formato PDF.

📄 220 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice AL-KO HW 3600 - page 45
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre HW 3600 AL-KO

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Bomba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HW 3600 - AL-KO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HW 3600 de la marca AL-KO.

MANUAL DE USUARIO HW 3600 AL-KO

TRADUCCIÓN DEL MANUAL ORIGINAL DE INSTRUCCIONES Índice

1 Acerca de este manual de instrucciones . 45

1.1 Explicación de símbolos y palabras de señalización 45

2 Descripción del producto .... 46

2.1 Volumen de suministro.... 46

2.2 Vista general del producto (01 - 03)... 46

2.3 Funcionamiento.... 46

2.4 Dispositivos de seguridad y de protección.... 46

2.5 Protección contra marcha en seco (HWA 3600) 46

2.6 Sensor de presión (HWA 3600) ..... 46

2.7 Indicador LED (HWA 3600)...... 46

2.8 Uso previsto 46

2.9 Aplicaciones no previstas...... 47

3 Instrucciones de seguridad...... 47

3.1 Indicaciones generales de seguridad. 47

3.2 Seguridad eléctrica 48

4 Montaje 49

4.1 Emplazamiento de la bomba.... 49

4.2 Conexión del tubo de aspiración..... 49

4.3 Montaje del tubo de presión..... 49

5 Puesta en funcionamiento 49

5.1 Llenado de la bomba.... 49

5.2 Comprobar la presión de aire del depósito (HW 3600) 49

6 Funcionamiento 50

6.1 Conexión de la bomba 50

6.2 Desconexión de la bomba.... 50

6.3 Modo especial (06).... 50

7 Indicadores LED (HWA 3600) ..... 51

8 Mantenimiento y limpieza 51

8.1 Comprobar la presión de aire del depósito (HW 3600) 51

8.2 Limpieza de la bomba 51

8.3 Limpieza del filtro 51

8.4 Limpieza de la válvula de retención ... 52

8.5 Limpie el caudalímetro (HWA 3600)... 52

8.6 Subsanación de obstrucciones...... 52

9 Ayuda en caso de avería.... 52

10 Almacenamiento.... 53

11 Eliminación del producto 54

12 Servicio de atención al cliente/servicio técnico.... 54

13 Garantía 54

1 ACERCA DE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES

La versión original de este manual de instrucciones está en alemán. Todas las demás versiones en otros idiomas son traducciones de la versión original.
■ Antes de ponerlo en marcha, es imprescindible leer atentamente este manual de instrucciones. Esto es esencial para un trabajo seguro y un manejo sin problemas.
■ Conserve siempre este manual de instrucciones para poderlo leerlo en caso de que necesite consultar información sobre el aparato.
Entregue el aparato a otra persona siempre adjuntando el manual de instrucciones.
■ Lea y tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y advertencias de este manual de instrucciones.

1.1 Explicación de símbolos y palabras de señalización

¡PELIGRO! Indica una situación de peligro inminente que, en caso de no evitarse, produce lesiones graves o la muerte.

¡ADVERTENCIA! Indica una situación de peligro potencial que, en caso de no evitarse, podría producir lesiones graves o la muerte.

¡PRECAUCIÓN! Indica una situación de peligro potencial que, en caso de no evitarse, podría producir lesiones de leves a moderadas.

¡ATENCIÓN! Indica una situación que, en caso de no evitarse, podría producir daños materiales.

i NOTA Indicaciones especiales para una mejor comprensión y manejo.

2 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO

En el presente manual de instrucciones, se describen distintos modelos de bombas. La placa de características le servirá para identificar el modelo.

2.1 Volumen de suministro

Las bombas se suministran listas para operar con cable de alimentación y manual de instrucciones.

2.2 Vista general del producto (01 - 03)

N.° Componente

1 Tapa del filtro
2 Tapón de llenado
3 Salida de la bomba/conexión del tubo de presión
4 Carcasa del motor
5 Fuente de alimentación
6 Cuerpo de la bomba
7 Tapón de purga de la bomba
8 Boca de aspiración/conexión del tubo de aspiración
9 Interruptor de encendido/apagado
10 Depósito
11 Puntos de atornillado
12 Manómetro
13 Indicador LED

2.3 Funcionamiento

JET 3600

La bomba succiona el líquido de bombeo directamente por la conexión del tubo de aspiración y lo hace circular hasta la salida de la bomba. Se enciende y se apaga mediante un interruptor de encendido/apagado.

HW 3600

El aparato está destinado al suministro de agua dentro y fuera de la casa. Después de la puesta en funcionamiento, el aparato se enciende y apaga en función de la presión. La bomba aspira

agua a través del tubo de aspiración y la transporta al depósito. Si el depósito está lleno, la bomba se desconecta. Al extraer agua, la bomba se conecta de nuevo automáticamente y transporta el agua al punto de toma. A continuación, el depósito se vuelve a llenar.

HWA 3600

El aparato está destinado al suministro de agua dentro y fuera de la casa. Después de la puesta en funcionamiento, el aparato se enciende y apaga en función de la presión. La bomba aspira agua por el tubo de aspiración. Al extraer agua, la bomba se conecta de nuevo automáticamente y transporta el agua al punto de toma.

2.4 Dispositivos de seguridad y de protección

Interruptor de protección térmica

La bomba está equipada con un interruptor de protección térmica que desconecta el motor en caso de sobrecalentamiento. La bomba se vuelve a conectar automáticamente después de un periodo de enfriamiento de 15 a 20 minutos aprox.

2.5 Protección contra marcha en seco (HWA 3600)

La bomba dispone de una protección contra marcha en seco. Esta protección desconecta la bomba si no se aspira agua o si el tubo de aspiración presenta algún daño. A continuación, la bomba intentará reconectarse automáticamente varias veces.

2.6 Sensor de presión (HWA 3600)

La bomba está provista de un sensor de presión. Mediante este sensor, la bomba se conecta y se desconecta automáticamente cuando se alcanza la presión ajustada.

Presión ajustada: véanse los datos técnicos.

2.7 Indicador LED (HWA 3600)

La bomba está equipada con un indicador LED para mostrar los estados de funcionamiento y los mensajes de error (03/13). Las averías de funcionamiento pueden confirmarse pulsando la tecla RESET (06/1)

2.8 Uso previsto

La bomba se ha diseñado para un uso privado en casas y jardines. Solamente se puede emplear dentro de los márgenes de aplicación conforme a las características técnicas.

La bomba es adecuada para:

■ Riego de jardines y terrenos
- Vaciado de depósitos o trasvase (por ejemplo, de piscinas).
Drenaje de pozos, receptores de agua de lluvia y cisternas.

HW 3600 / HWA 3600

■ Abastecimiento hídrico doméstico automático
■ Aumento de la presión en el abastecimiento hídrico.

i NOTA En el caso de un aumento de la presión en el abastecimiento hídrico, se debe tener en cuenta la normativa local. Consulte a un experto en instalaciones sanitarias.

La bomba es exclusivamente idónea para el bombeo de los siguientes líquidos:

■ Agua limpia, agua de lluvia
■ Agua con cloro (por ejemplo, de piscinas).
Cualquier otro uso distinto o fuera de estos márgenes se considera no conforme a lo prescrito.

2.9 Aplicaciones no previstas

La bomba no se debe emplear en servicio continuo. No es adecuada para el bombeo de las siguientes sustancias:

Agua potable
Agua salada
Alimentos
Agua sucia
■ Productos o sustancias químicas corrosivos
Líquidos ácidos, inflamables, explosivos o volátiles
Líquidos con una temperatura superior a 35 °C
■ Agua arenosa y líquidos abrasivos

3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

¡PELIGRO! Peligro al tocar componentes bajo tensión. Una bomba o un alargador defectuosos pueden producir lesiones graves.

■ Desconecte el enchufe de la red inmediatamente.
- Conecte el aparato a un interruptor diferencial residual con una intensidad nominal < 30 mA.

¡ADVERTENCIA! Peligro de lesiones. Los dispositivos de seguridad y protección defectuosos y anulados pueden provocar lesiones graves.

Haga reparar los dispositivos de seguridad y protección defectuosos.
Nunca anule los dispositivos de seguridad y protección.

¡PRECAUCIÓN! Riesgo de lesiones por agua caliente Si el aparato está en funcionamiento durante mucho tiempo contra el lado de presión cerrado (> 10 min), el agua de la bomba puede calentarse excesivamente y derramarse sin control.

■ Desenchufe la bomba de la red y deje que se enfríen la bomba y el agua.
■ Compruebe el nivel de agua por el lado de aspiración.
■ Compruebe la estanqueidad de las tuberías.
- Compruebe la instalación de la tubería de aspiración y el tubo de presión.
■ Vuelva a poner en funcionamiento la bomba cuando se hayan solucionado todos los fallos.

3.1 Indicaciones generales de seguridad

Este aparato pueden utilizarla niños a partir de 8 años, personas cuya capacidad física, psíquica o sensorial sea reducida y personas que no dispongan de la experiencia o conocimientos necesarios siempre y cuando estén supervisadas o hayan sido instruidas en el manejo seguro del aparato y hayan entendido los peligros que pueden desencadenarse. No se permite que los niños jueguen con el aparato. La limpieza y el man-

tenimiento no deben realizar- los niños sin vigilancia.

  • Aquellas personas que ten-gan muchas limitaciones o li-mitaciones complejas podrían tener necesitar más instrucciones de las que aquí se indican.
  • Nunca levante, transporte o sujete la bomba por el cable de alimentación. No utilice el cable de alimentación para sacar el enchufe de la toma de corriente.
    ■ Está prohibido efectuar cualquier variación o modificación de la bomba por cuenta propia. Las reparaciones únicamente las puede realizar nuestro servicio técnico.
  • Cuando necesite trabajar en el aparato, retire el enchufe. Proteja el enchufe de la humedad.
  • Utilice la bomba y el alargador únicamente si se encuentran en perfecto estado técnico. No se deben usar aparatos defectuosos.
    ■ Mantenga una distancia de seguridad con respecto a los animales o desconecte la bomba cuando se aproxime a ellos.

3.2 Seguridad eléctrica

La bomba no debe estar en funcionamiento si hay alguna persona en la piscina o el estanque de jardín.
La tensión de red de su casa debe coincidir con la tensión de red indicada en los datos técnicos. No utilice otra tensión de alimentación.
El aparato solamente se debe conectar a instalaciones eléctricas conforme a DIN/VDE 0100, secciones 737, 738 y 702. Por razones de seguridad, se debe instalar un disyuntor diferencial de 10 A.
- Utilice únicamente un alargador que esté previsto para el uso al aire libre: sección transversal mínima 3 x 1,5 mm ^2 de calidad H07RN-F según DIN 57282/57245 con dispositivo de inserción a prueba de salpicaduras. Los rollos de cable siempre deben estar completamente desenrollados.
■ Antes de cada puesta en funcionamiento, compruebe siempre el estado del alargador.

4 MONTAJE

HW 3600 / HWA 3600

¡ATENCIÓN! ¡Peligro de lesiones auditivas!

La bomba no funcionará correctamente si el punto de toma se encuentra 15 m más arriba que la bomba.

■ Procure que el punto de toma no se encuentre 15 m más arriba que la bomba.

4.1 Emplazamiento de la bomba

  1. Prepare una superficie plana y estable para la instalación.
  2. Emplace la bomba en posición horizontal y segura para evitar inundaciones.
  3. Si es necesario, atornille la bomba en los puntos de atornillado (01-03/11).
    La bomba se debe proteger de la lluvia y los chorros de agua directos.
  4. Quite la tapa protectora de rosca de la entrada de la bomba (01-03/7) y de la salida de la bomba (01-03/3).
    ■ Guarde las tapas protectoras para posibles transportes.

¡ATENCIÓN! ¡Peligro de inundación! Si la bomba está averiada puede salirse el agua y causar daños como consecuencia de la inundación.

■ Tome las medidas necesarias para evitar daños por inundaciones a causa de fallos en la bomba.

4.2 Conexión del tubo de aspiración

i NOTA Recomendamos montar tubos flexibles en la entrada de la bomba. De este modo, impedimos la tracción o presión mecánica en la bomba.

  1. Seleccione la longitud del tubo de aspiración de modo que la bomba no pueda funcionar en seco. Este tubo siempre debe estar 30 cm como mínimo por debajo del agua.
  2. Conexión del tubo de aspiración. Preste atención a que la conexión estanca no dañe la rosca.
  3. El tubo de aspiración siempre se debe montar en posición ascendente.

i NOTA Si la altura de aspiración es superior a 4 m, se debe montar un tubo de aspiración con un diámetro superior a 1". Le aconsejamos utilizar un kit de aspiración AL-KO compuesto por un tubo de aspiración, una alcachofa y una válvula antirretorno. Pregunte a su distribuidor especializado local.

4.3 Montaje del tubo de presión

  1. Fije el tubo de presión (04/1) en la salida de la bomba.
  2. Abra todos los dispositivos de cierre del tubo de presión (válvulas, boquillas pulverizadoras, grifo).

5.1 Llenado de la bomba

¡ATENCIÓN! ¡Peligro de lesiones auditivas! El funcionamiento en seco daña la bomba.

La bomba se debe llenar de agua hasta que rebose antes de la puesta en funcionamiento para que pueda comenzar a aspirar inmediatamente.

i NOTA Para acortar el tiempo de aspiración, rellene el tubo de aspiración con agua antes de enroscarlo.

  1. Abra el tapón de llenado (01-03/2).
  2. Vierta agua por el tapón de llenado hasta que el cuerpo de la bomba (01-03/6) esté lle- no.
  3. Enrosque el tapón de llenado.

5.2 Comprobar la presión de aire del depósito (HW 3600)

¡ATENCIÓN! ¡Peligro de lesiones auditivas! La bomba sólo puede funcionar si el depósito de membrana tiene una presión de 1,5 - 1,7 bar. Una presión del depósito de membrana diferente puede provocar daños en el aparato.

■ Antes de la puesta en funcionamiento, compruebe la presión de aire de la válvula en la parte posterior del depósito.

  1. Abra el dispositivo de cierre del tubo de presión (04/1).
  2. Desatornille la tapa de cierre (07/1) por la parte trasera del depósito (03/10)
  3. Compruebe la presión de aire de la válvula (07/2) con una bomba de aire o un inflador de neumáticos que tengan indicador de presión.
  4. En caso necesario, ajuste la presión de aire a 1,5 - 1,7 bar.

  5. Vuelva a colocar la tapa de cierre de la válvula por la parte de atrás del depósito.

  6. Ponga en funcionamiento la bomba.

6 FUNCIONAMIENTO

6.1 Conexión de la bomba

JET 3600

¡ATENCIÓN! ¡Peligro de lesiones auditivas! Un tubo de presión cerrado puede provocar da- ños en la bomba.

No utilice la bomba con un tubo de presión cerrado.

  1. Abra todos los dispositivos de cierre (válvulas, boquillas pulverizadoras, grifos) del tubo de presión (04/1).
  2. Meta el enchufe del cable de conexión en la toma de corriente.
  3. Conecte la bomba con el interruptor de encendido / apagado.

HW 3600

  1. Abra todos los dispositivos de cierre (válvulas, boquillas pulverizadoras, grifos) del tubo de presión (04/01).
  2. Meta el enchufe del cable de conexión en la toma de corriente. La bomba empieza a funcionar.
  3. Cierre el dispositivo de cierre del tubo de presión cuando deje de haber aire en el agua que sale del tubo.

La bomba se para automáticamente después de un incremento de la presión o al alcanzar la presión de desconexión.
La bomba está lista para funcionar.

HWA 3600

  1. Abra todos los dispositivos de cierre (válvulas, boquillas pulverizadoras, grifos) del tubo de presión (04/1).
  2. Meta el enchufe del cable de conexión en la toma de corriente. La bomba empieza a funcionar.

La bomba aspira durante tres minutos.

La bomba se desconecta durante 30 segundos si no es posible bombear agua.
■ EI indicador LED ?(06/2) parpadea.
La bomba vuelve a aspirar durante tres minutos.
La bomba se desconecta permanente-mente si no es posible bombear agua.
El indicador LED ?(06/2) se ilumina.

  1. Deje que la bomba se enfríe y, si es necesario, vuelva a llenarla con agua.
  2. Pulse la tecla RESET (06/1) para repetir el proceso.

6.2 Desconexión de la bomba

■ Desconecte el interruptor de encendido/apagado (JET 3600).
■ Retire el enchufe de la toma (HW 3600 / HWA 3600).
■ Pulse la tecla RESET (06/1) (HWA 3600)

  1. Cierre todos los dispositivos de cierre del tubo de presión.

AL-KO HW 3600 - Desconexión de la bomba - 1

¡PRECAUCIÓN! Riesgo de lesiones por

agua caliente Si el aparato está en funcionamiento durante mucho tiempo contra el lado de presión cerrado (> 10 min), con una instalación inadecuada o si hay poca agua en el tubo de aspiración, el agua de la bomba puede calentarse excesivamente y derramarse sin control.

■ Desenchufe la bomba de la red y deje que se enfríen la bomba y el agua.
■ Compruebe el nivel de agua por el lado de aspiración.
■ Compruebe la estanqueidad de las tuberías.
- Compruebe la instalación de la tubería de aspiración y el tubo de presión.
■ Vuelva a poner en funcionamiento la bomba cuando se hayan solucionado todos los fallos.

6.3 Modo especial (06)

Para utilizar un Hydrocontrol o un interruptor con telemando, se debe activar el modo especial arrancando la bomba automáticamente.

Estado de conmutación Indicador LED Funcionamiento/medidas

Activar el modo especial:■ Conecte el enchufe.■ Pulse la tecla RESET (06/1) durante 8 segundos.Se iluminan todos los indicadores LED (? ON y permanecen así si la bomba está desconectada.■ Al conectar el enchufe la bomba no se inicia automáticamente.■ Pulse la tecla RESET para encender y apagar la bomba.
Desactivar el modo especial:■ Conecte el enchufe.■ Pulse la tecla RESET (06/1) durante 8 segundosSe iluminan todos los indicadores LED (? ON y permanecen así si la bomba está apagada.■ Al conectar el enchufe, la bomba se inicia automáticamente.

7 INDICADORES LED (HWA 3600)

LED Estado de conmutación

ON se enciende■ La bomba está insertada■ El grifo está abierto
ON parpadeaCaudal de agua por debajo de los 200 l/h
↓ se enciende■ Se ha establecido la presión hidráulica■ La bomba se ha desconectado
? parpadea len-tamentePrimer intento de aspiración fallido
? se enciende■ Segundo intento de aspiración fallido■ Pulse la tecla RESET (06/1) para un nuevo intento
? parpadea rápidamentePrograma de goteo: La bomba ha detectado un consumidor que retira una cantidad insuficiente de agua.
ON, ↓ se ilu-minanLa bomba se ha desconectado pulsando la tecla RESET (modo especial).

8 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA

8.1 Comprobar la presión de aire del depósito (HW 3600)

NOTA Compruebe la presión de aire del depósito periódicamente. No puede ser inferior a 1,5 bar (véase el apartado "Puesta en funcionamiento: Comprobar la presión de aire del depósito").

8.2 Limpieza de la bomba

La bomba se debe limpiar con agua limpia después de bombear agua de piscina o líquidos con cloro que dejan residuos.

  1. Desconecte la bomba de la red y asegúrela contra reconexiones. La bomba se detiene automáticamente.

  2. Enjuague la bomba con agua limpia.

La bomba puede volverse a poner en servicio.

8.3 Limpieza del filtro

  1. Desenrosque el tapón de purga de la bomba (01-03/8) del orificio de vaciado, vacíe el filtro y vuelva a cerrar el orificio de vaciado.

  2. Desatornille la tapa del filtro (05/4). Si es necesario, introduzca la herramienta adecuada en la hendidura prevista para ello del cristal del filtro.

  3. Saque el filtro (05/8) del cuerpo de la bomba (01-03/6) y límpielo colocándolo debajo de un chorro de agua.

  4. Limpie la carcasa y la tapa del filtro.

  5. Antes de montar el filtro, compruebe la presencia de daños en la junta (05/5) y si es necesario, cámbiela.

  6. Monte el filtro, coloque los tornillos en la tapa transparente del filtro y apriételos a mano.

8.4 Limpieza de la válvula de retención

  1. Desmonte el filtro (véase el apartado "Limpieza del filtro").
  2. Desenrosque la válvula de retención (05/6) y límpiela colocándola debajo de un chorro de agua.
  3. Si fuera necesario, sustituya la junta (05/7).
  4. Monte la válvula de retención.
  5. Monte el filtro.

8.5 Limpie el caudalímetro (HWA 3600)

  1. Desenrosque el tubo de presión (04/1).
  2. Desenrosque la boquilla de rosca (05/1) con la junta (05/2). Extraiga y limpie el caudalímetro (05/3).
    ■ Recuerde la posición de montaje del caudalímetro.
  3. Vuelva a montar el caudalímetro y preste atención a su posición de montaje.

8.6 Subsanación de obstrucciones

  1. Desconecte la bomba de la red y asegúrela contra reconexiones.

  2. Retire el tubo de aspiración de la entrada de la bomba.

  3. Conecte el tubo de presión a la tubería de agua.
  4. Deje que corra el agua a través del cuerpo de la bomba hasta eliminar la obstrucción.
  5. Compruebe si ya no hay obstrucción encendiendo brevemente la bomba.

9 AYUDA EN CASO DE AVERÍA

¡PELIGRO! ¡Peligro por descarga eléctrica! Al trabajar en la bomba existe peligro de recibir una descarga eléctrica.

■ Antes de realizar cualquier operación para solucionar averías, retire el enchufe de la to-ma de corriente.
■ Encargue a un electricista especializado las reparaciones de la instalación eléctrica.

H NOTA En el caso de que no se pueda solucionar alguna avería, diríjase al servicio técnico de AL-KO más cercano.

Problema Posible causa Solución
El motor no funciona. Rodete bloqueado.Limpiar la bomba. Soltar el eje del rodete con un destornillador.Eliminar la suciedad en la zona de aspiración.
El interruptor térmico desconectó la bomba.Comprobar el nivel de agua en el lado de aspiración. Dejar enfriar el líquido. Reparación o sustitución de la bomba.Esperar hasta que el interruptor térmico vuelva a encender la bomba. Tener en cuenta la temperatura máxima del líquido de bombeo. Compruebe la bomba.
Falta tensión en la red. Comprobar los fusibles, encargar la revisión de la alimentación de corriente a un electricista especializado.
La protección contra la marcha en seco está activada.Comprobar el lado de aspiración.
Problema Posible causa Solución
La bomba funciona pero no bombea.El tubo de aspiración no está en el agua.Sumergir el tubo de aspiración 30 cm mín. en el agua.
Tubo de presión cerrado. Abrir los cierres del tubo de presión.
La bomba aspira aire. Comprobar la estanqueidad de to-das las uniones roscadas y la tapa del filtro.
Obstrucción en el lado de aspi-ración.Eliminar la suciedad en la zona de aspiración.
La bomba está funcionando en seco.Llenar de agua el cuerpo de la bom-ba.
El tubo de presión está dobla-do.Estirar el tubo de presión.
La protección contra la marcha en seco está activada.Comprobar el lado de aspiración.
La bomba se conecta y des-conecta continuamente.La membrana está dañada (HW 3600).Encargar la sustitución de la mem-brana al servicio técnico de AL-KO.
Presión de aire insuficiente en el depósito (HW 3600).Rellene aire en el depósito. (ajustar la presión inicial de la membrana a 1,5 bar).
La bomba aspira aire, falta agua en el lado de aspiración.Desconectar y dejar enfriar la bom-ba.
Falta de estanqueidad en el la-do de presión (HWA 3600)Compruebe la manguera de presión.
Caudal insuficiente El tubo depresión está dobla-do.Estirar el tubo de presión.
Obstrucción en el lado de aspi-ración.Eliminar la suciedad en la zona de aspiración.
Diámetro de tubo demasiado pequeño.Utilizar un tubo de presión mayor.
Altura de bombeo demasiado alta.Tener en cuenta la altura de bom-beo máx. (véanse los datos técni-cos).
Muy poca agua en el lado de aspiración.Estrangular la bomba para ajustar el caudal.
Altura de aspiración demasi-do alta.Comprobar la altura de aspiración. Tener en cuenta la altura de aspira-ción máx. (véanse los datos técni-cos).

10 ALMACENAMIENTO

  1. Vacíe el tubo de aspiración (04/2) y el tubo de presión (04/1).

  2. Desenrosque el tapón de purga de la bomba (01-03/8) y deje que salga el agua fuera de la bomba.

■ Simultáneamente, el agua del depósito se expulsa por el paso de aire (HW 3600).

  1. Vuelva a enroscar el tapón de purga y alma-cene la bomba y sus accesorios en un lugar protegido de heladas.

i NOTA Si existe peligro de congelación, deberá vaciarse completamente el sistema y almacenar la bomba en un lugar protegido de hela-das.

12 SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE/SERVICIO TÉCNICO

Para cuestiones acerca de la garantía, reparaciones o piezas de recambio, diríjase al punto de

11 ELIMINACIÓN DEL PRODUCTO

Los aparatos eléctricos y electrónicos no pertenecen a la basura doméstica sino que deben eliminarse por separado.

El embalaje, el aparato y los accesorios están fabricados a partir de materiales reciclables y deben desecharse de la manera correspondiente.

servicio técnico de AL-KO más cercano. Lo encontrará en la siguiente dirección electrónica: www.al-ko.com/service-contacts

13 GARANTÍA

Durante el periodo legal de la garantía, nos comprometemos, a nuestra elección, a reparar o sustituir el aparato en caso de defecto de fabricación o material. El periodo de la garantía depende de la legislación del país donde se compró el aparato.

Nuestra garantía solo tiene validez en los siguientes casos:

Se ha seguido el manual de instrucciones

Se manipula el aparato correctamente

Se han utilizado piezas de repuesto originales

Quedan excluidos de la garantía:

■ Los daños de pintura derivados del desgaste normal
Las piezas de desgaste que están identificadas con el marco xxxxxx (x) en la ficha de piezas de repuesto

El plazo de garantía comienza con la compra por parte del primer comprador final. La fecha del comprobante de compra será determinante. Diríjase al comercio donde compró el aparato o al servicio de atención al cliente autorizado más cercano con esta declaración y el comprobante de compra original. De acuerdo con esta declaración, los derechos del comprador permanecen intactos frente al vendedor.

La garantía no tendrá validez en los siguientes casos:

Intentos de reparación no autorizados
■ Modificaciones técnicas sin autorización
■ Un uso inadecuado

TRADUZIONE DEL MANUALE PER L'USO ORIGINALE

Sommario

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : AL-KO

Modelo : HW 3600

Categoría : Bomba