Zipper ZIWP700TN - Scie

ZIWP700TN - Scie Zipper - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato ZIWP700TN Zipper en formato PDF.

📄 75 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Zipper ZIWP700TN - page 44
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca Zipper
Modelo ZIWP700TN
Tipo de producto Sierra para troncos
Tensión de alimentación 400 V trifásico
Potencia del motor 2,2 kW (estimado)
Diámetro de la hoja 700 mm (estimado)
Capacidad de corte máx. Hasta 300 mm de diámetro (estimado)
Peso 65 kg (estimado)
Dimensiones (L x A x Al) 120 x 70 x 90 cm (estimado)
Tipo de motor Motor asíncrono trifásico
Velocidad de rotación ~2800 rpm (estimado)
Protección de la hoja Cubierta de protección superior y protector de la hoja
Parada de emergencia Botón rojo de encendido/apagado
Freno de la hoja Freno eléctrico (opcional)
Transporte Dos ruedas y asa de transporte
Montaje Preensamblado, fijación de las ruedas y estabilización en el suelo
Mantenimiento Afilado y reemplazo de la hoja, limpieza regular
Piezas de repuesto Piezas originales Zipper disponibles
Garantía 2 años uso no profesional, 1 año uso profesional
Nivel de ruido 85 dB(A) (estimado)

Preguntas frecuentes - ZIWP700TN Zipper

¿Cómo ensamblar las ruedas de la sierra para troncos ZIWP700TN?
Empuje la arandela (1), la rueda (2) y otra arandela (3) sobre el eje de la rueda, luego fije con una chaveta (4). Consulte el manual para ilustraciones detalladas.
¿Cuál es la tensión de alimentación requerida para este modelo?
La sierra para troncos ZIWP700TN funciona con 400 V trifásico. Asegúrese de que su instalación eléctrica sea adecuada.
¿Cómo verificar el sentido de giro del motor?
Encienda brevemente la máquina y observe la flecha en la cubierta o la hoja. Si el sentido es incorrecto, apague inmediatamente y use un destornillador para accionar el inversor de fase en el enchufe.
¿Qué hacer si la hoja de sierra se atasca?
Detenga inmediatamente la máquina, espere la parada completa, desconecte el enchufe, luego retire con cuidado la pieza atascada. Nunca fuerce.
¿Cómo afilar la hoja de sierra?
Use una lima cuadrada de corte fino (8-12 pulgadas) para limar los dientes de rastrillo delanteros aproximadamente 5-7 mm. Mantenga la forma original del diente y limpie las bridas después del afilado.
¿Qué mantenimiento regular es necesario?
Limpie el aparato después de cada uso con un paño húmedo o aire comprimido. Verifique el apriete de los tornillos y el estado de la hoja. Para un almacenamiento prolongado, lubrique las piezas móviles con un aceite respetuoso con el medio ambiente.
¿Cómo reemplazar la hoja de sierra?
Desconecte la máquina, asegure la unidad de basculación, retire el pasador de seguridad, afloje el perno M12x30, luego reemplace la hoja respetando el sentido de giro (flecha). Vuelva a montar en orden inverso.
¿Qué hacer si el motor no arranca?
Verifique el fusible de red, el cable de extensión, las conexiones del motor y del interruptor. Si es necesario, haga que lo revise un electricista. El manual enumera varias causas posibles.
¿La sierra para troncos es adecuada para uso profesional?
Sí, pero la garantía se reduce a 1 año para uso comercial frente a 2 años para uso no profesional. Las piezas de desgaste no están cubiertas.
¿Dónde encontrar las piezas de repuesto para el modelo ZIWP700TN?
Solicite piezas originales Zipper a través del formulario de servicio al final del manual. Indique el tipo de máquina, el número de pieza y la designación. Use la vista despiece para identificar las piezas.

Preguntas de los usuarios sobre ZIWP700TN Zipper

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Scie en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ZIWP700TN - Zipper y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ZIWP700TN de la marca Zipper.

MANUAL DE USUARIO ZIWP700TN Zipper

ES INSTRUCCIONES DE SERVICIO

SIERRA BASCULANTE

25.1 Instrucciones de seguridad.... 45
25.2 Riesgos residuales 46

26 MONTAJE 47

26.1 Fijación de las ruedas 47
26.2 Mejorar la estabilidad 47
26.3 Conexión eléctrica....47

27.1 Trabajos antes de la puesta en marcha.... 48
27.2 Manejo 49

27.2.1 Arranque / Parada....49
27.2.2 Manejo 49

27.3 Transporte 49

28 MANTENIMIENTO 50

28.1 Afilado de la hoja de sierra 50
28.2 Cambio de la hoja de sierra.... 51
28.3 Limpieza 53

28.4 Almacenamiento 53
28.5 Eliminación de residuos 53

29 SUBSANACIÓN DE ERRORES 54

30 AVANT-PROPOS (FR) 55

31 SÉCURITÉ 56

ES SEÑALES DE SEGURIDAD SIGNIFICADO DE LOS SÍMBOLOS

EN SAFETY SIGNS

DEFINITION OF SYMBOLS

SL VARNOSTNE OZNAKE POMEN SIMBOLOV

FR SYMBOLES DE SÉCURITÉ SIGNIFICATION DES SYMBOLES

Zipper ZIWP700TN - SÉCURITÉ 56 - 1

ES iCONFORMIDAD CE! - Este producto cumple con las directivas CE.

iLEER LAS INSTRUCCIONES! Lea atentamente las instrucciones de servicio y de mantenimiento de su máquina y familiarícese con los elementos de mando de la misma para manejarla correctamente y, de este modo, evitar que se produzcan daños personales y en la máquina.

ES iTensiones eléctricas peligrosas!

ES iNO ASIR LA HOJA DE SIERRA! Tenga cuidado con la hoja de sierra en rotación durante el funcionamiento.

ES iMantener a los niños y a las personas no autorizadas lejos!

ES iAntes de realizar trabajos desenchufar el equipo!

ES iUse el equipo de protección individual!

Le felicitamos por la adquisición de la sierra basculante ZIPPER ZI-WP700TN.

Estas instrucciones de servicio contienen informaciones e indicaciones importantes sobre la puesta en marcha y el manejo de la sierra basculante ZIPPER ZI-WP700TN. Las instrucciones de servicio forman parte de la máquina y no debe guardarse aparte de ella. Consérvelas para futuras consultas y adjúntelas a la máquina en caso de que la entregue a terceros.

Zipper ZIWP700TN - SÉCURITÉ 56 - 2

iObserve las indicaciones de seguridad!

Lea atentamente estas instrucciones antes de poner en funcionamiento el equipo. Esto le facilitará manejarla correctamente y evitar malentendidos y posibles daños. Tenga en cuenta las advertencias y las instrucciones de seguridad. Su incumplimiento puede producir lesiones graves.

Debido al constante desarrollo de nuestros productos, las ilustraciones y los contenidos pueden diferir ligeramente. Si detecta algún fallo, comuníquenoslo.

iSujeto a modificaciones técnicas!

¡Compruebe la mercancía inmediatamente después de la recepción y anote las posibles reclamaciones en la carta de porte al recibir la mercancía del transportista! Los daños ocasionados durante el transporte deben notificarse por separado en un plazo de 24 horas.

Zipper no podrá asumir ningún tipo de responsabilidad por los daños ocasionados por el transporte que no se hayan detectado.

Derechos de propiedad

© 2018

La presente documentación está protegida por la ley de propiedad intelectual. iTodos los derechos constitucionales resultantes quedan reservados! En particular, serán objeto de procedimientos judiciales la reimpresión, traducción y la extracción de fotos e ilustraciones – El tribunal de jurisdicción está en Els.

Dirección del servicio postventa

¡Únicamente se debe utilizar la máquina en perfectas condiciones técnicas, de una manera adecuada, teniendo en cuenta la seguridad y los peligros! ¡Se deben subsanar inmediatamente los fallos que puedan afectar a la seguridad!

iEstá totalmente prohibido modificar o desconectar los equipos de protección de la máquina!

La máquina ha sido diseñada exclusivamente para llevar a cabo las siguientes tareas:

Para cortar madera redonda, leña y otros materiales tipo madera.

Indicaciones sobre las propiedades de las piezas de trabajo:

  • En la madera no debe haber ningún objeto extraño tal como clavos.
  • iSolamente se debe procesar una única pieza, sin importar sus dimensiones! No se deben procesar varias unidades, ni siquiera en grupo.
  • Para reducir el peligro de que las piezas se atasquen o atoren debe introducir las piezas curvas en la alimentación de forma que el borde exterior de la curvatura mire hacia la sierra circular.

ZIPPER-MASCHINEN no asumirá ninguna responsabilidad ni serán motivo de garantía otros usos o cualquier uso que no sea el previsto y los daños materiales o lesiones resultantes.

Condiciones de trabajo:

La máquina ha sido diseñada para utilizarse en las siguientes condiciones:

Humedad rel.: máx. 50%

Temperatura +5°C a +40°C

Altura m s. n. m. hasta 1000 m

El uso indebido o la inobservancia de las informaciones e indicaciones contenidas en el presente manual anulará todos los derechos de garantía y de reclamaciones por daños y perjuicios contra Zipper GmbH.

Uso indebido:

  • Operación de la máquina sobre una base irregular y/o deslizante
  • Modificaciones del diseño de la máquina
  • Desmontaje o desconexión de los dispositivos de protección
  • Operación de la máquina sin los dispositivos de protección previstos
  • Modificación o desactivación de los equipos de técnicos de seguridad de la máquina
  • Operación de la máquina en condiciones con riesgo de explosión

25.1 Instrucciones de seguridad

¡Deben sustituirse inmediatamente los letreros de advertencia y/o las pegatinas que haya en la máquina, que se hayan vuelto ilegibles o se hayan retirado! ¡Las leyes y disposiciones locales vigentes pueden estipular la edad mínima del operario y restringir el uso de esta máquina!

Para evitar fallos de funcionamiento, daños y efectos perjudiciales para la salud se DEBEN tener en cuenta las siguientes indicaciones para trabajar con seguridad:

  • Opere la máquina solo en espacios bien aireados o al aire libre.
  • Como lugar de instalación, seleccione una superficie nivelada, sin vibraciones y antideslizante.
  • Asegúrese de que hay suficiente iluminación en el lugar de trabajo.
  • Compruebe el perfecto estado de la máquina antes de utilizarla (firme asiento de la hoja de sierra, firme asiento de los tornillos, etc.).
  • Revise meticulosamente la hoja de sierra para asegurar que no trabaja nunca con una hoja rota.

  • No deje nunca desatendida la máquina cuando esté en marcha.

  • La máquina solo debe ser operada por personal formado. Asegúrese de que las personas no autorizadas mantengan una distancia de seguridad adecuada con el aparato y, especialmente, mantenga a los niños alejados de la máquina.
  • Use ropa de trabajo adecuada (ninguna ropa holgada, corbatas, joyas, etc.) iPeligro de atrapamiento!
  • Protéjase contra el polvo y el ruido usando el equipo de protección individual adecuado (protección auditiva, gafas de protección, mascarilla antipolvo, calzado de seguridad, etc.).
  • iNo trabaje en la máquina si está cansado, desconcentrado o bajo la influencia de medicamentos, alcohol o drogas!
  • Mantenga el dispositivo alejados de posibles fuentes de ignición tales como p. ej. lámparas de control o llamas abiertas (peligro de incendio y explosión).
  • Asegúrese de que el interruptor de red se encuentra en la posición «apagado» antes de conectar la máquina a la red eléctrica.
  • Asegúrese de que el aparato está conectado a tierra.
  • Utilice únicamente cables alargadores adecuados.
  • Apague el equipo el aparato antes de llevar a cabo trabajos de limpieza, de mantenimiento o de reparación, desenchúfelo de la alimentación eléctrica y asegúrelo contra arranques accidentales.
  • Utilice únicamente herramientas intactas.

25.2 Riesgos residuales

A pesar de que se utilice la máquina conforme a las especificaciones, sigue habiendo determinados riesgos residuales. Debido al diseño y a la construcción de la máquina, pueden producirse situaciones peligrosas que se identifican en el presente manual de instrucciones de la siguiente manera:

PELIGRO

Zipper ZIWP700TN - PELIGRO - 1

Una indicación de seguridad de este tipo indica una situación peligrosa inminente que de no evitarse tendrá como consecuencia la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA

Zipper ZIWP700TN - ADVERTENCIA - 1

Una indicación de seguridad de este tipo indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse tendrá como consecuencia lesiones graves o incluso la muerte.

ATENCIÓN

Zipper ZIWP700TN - ATENCIÓN - 1

Una indicación de seguridad de este tipo indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse tendrá como consecuencia lesiones leves o moderadas.

AVISO

Zipper ZIWP700TN - AVISO - 1

Una indicación de seguridad similar indica una situación potencialmente peligrosa que de no evitarse puede producir daños materiales.

A pesar de todas las normas de seguridad, el sentido común y una adecuada aptitud/formación técnica son y seguirán siendo los factores de seguridad más importantes para operar sin problemas la máquina. iTrabajar de manera segura depende de usted!

26 MONTAJE

La máquina se entrega ya montada. iLas ruedas adjuntas deben ser montadas a posteriori tal como se muestra abajo! Controle antes de la puesta en marcha el firme asiento de todas las uniones atornilladas y apriete donde sea necesario.

26.1 Fijación de las ruedas

Zipper ZIWP700TN - Fijación de las ruedas - 1

text_image Poner en el eje de rueda una tras otra la arandela (1), la rueda (2) y otra arandela (3) y asegurarlas con la chaveta (4).

26.2 Mejorar la estabilidad

Zipper ZIWP700TN - Mejorar la estabilidad - 1

text_image Para mejorar la estabilidad se puede fijar la máquina en el suelo (ilos tornillos necesarios no están incluidos en el volumen de suministro!).
  • El conector de la herramienta eléctrica debe ser compatible con la toma de corriente. El conector no se debe modificar en ninguna manera. No utilice ningún adaptador en combinación con herramientas eléctricas con toma de tierra. Los conectores intactos y las tomas de corriente adecuadas reducen el riesgo de una descarga eléctrica.
  • Si trabaja con una herramienta eléctrica al aire libre use solo alargaderas que están homologadas para el uso al aire libre. El uso de una alargadera apta para exterior reduce el riesgo de una descarga eléctrica.

27 FUNCIONAMIENTO

27.1 Trabajos antes de la puesta en marcha

Zipper ZIWP700TN - Trabajos antes de la puesta en marcha - 1ADVERTENCIA
Zipper ZIWP700TN - Trabajos antes de la puesta en marcha - 2Compruebe el sentido de giro del motor i(véase la flecha de la hoja de sierra)! Encender brevemente la máquina. Sentido de marcha correcto: véase la flecha en la cubierta de la hoja de sierra o en la hoja de sierra.Si se ha configurado el sentido de marcha falso apagar inmediatamente la máquina. iPeligro de lesiones por soltar la hoja de sierra! Cambiar la dirección de giro introduciendo un destornillador en la ranura del conector prevista para ello y ajustando la dirección de giro correcta, hacia la izquierda o la derecha, ejerciendo una ligera presión (inversor de fase 180 °).
  • Tras haber revisado la dirección de giro del motor asegúrese de que la hoja de sierra está firmemente asentada, en perfecto estado, afilada y con la marcha correcta.
  • Asegúrese también antes de cada uso de que la unidad basculante esté completamente extendida. Sino corre grave riesgo de retroceso.
  • Controle que la pieza a cortar no tenga objetos extraños tales como alambres, clavos, etc. ni tampoco irregularidades como p. ej. nudos.
  • Revise que las partes móviles funcionen correctamente y no se atasquen.

Zipper ZIWP700TN - Trabajos antes de la puesta en marcha - 3

text_image Bloqueo de transporte

Antes de comenzar a serrar deben soltar el bloqueo de transporte; ivéase la imagen a la izquierda!

27.2 Manejo

27.2.1 Arranque / Parada

Zipper ZIWP700TN - Arranque / Parada - 1

Para arrancar pulse el botón verde «I» en el interruptor de encendido-apagado.

Para parar pulse el botón rojo «O».

27.2.2 Manejo

  1. Encienda la máquina.
  2. Abra la cubierta superior.
  3. Posicione la pieza a cortar en la unidad basculante completamente extendida en la repisa para el material.
  4. Agarre el mango en el lateral izquierdo del carro y empújelo en la dirección de la cubierta de la hoja de sierra.

La pieza está protegida contra torsión con el gancho de la unidad basculante.

  1. Ejerza una fuerza uniforme hasta que se haya separado el material.

  2. Tras cortar vuelva a desplazar la unidad basculante hacia detrás.

  3. Coloque el material a cortar de nuevo, si fuese necesario, y repita los pasos 4 hasta 6 cuantas veces sea necesario hasta concluir el trabajo.

  4. Apague la máquina tras finalizar el trabajo.

  5. Espere hasta que la máquina haya parado completamente.

  6. Después desenchufe y limpie el equipo.

Liberar una pieza atorada

En caso de que la hoja de sierra esté bloqueada proceda como sigue:

  1. iApague inmediatamente la máquina!

  2. Espere hasta que la máquina haya parado del todo.

  3. Desenchufe.

  4. Retire la pieza atorada de la máquina con cuidado.

27.3 Transporte

AVISO

Zipper ZIWP700TN - AVISO - 1

¡No transporte nunca la sierra circular basculante cargada!.

Zipper ZIWP700TN - AVISO - 2

text_image Transport Position Tope limitador
  1. Empujar la repisa para material para cortar en dirección al motor hasta el tope limitador (imagen a la izquierda).

  2. Asegurar con la chapa de seguridad (véase la imagen inferior).

  3. Colóquese detrás del equipo y empuje el eje de rueda hacia delante.

  4. Para poner la máquina de nuevo en la máquina de trabajo, levante la máquina y tire del eje en dirección al cuerpo con el pie.

Bloqueo de transporte5. Para el transporte coloque la unidad basculante de forma que el bloqueo de transporte se pueda enganchar en la traversa en sentido horario.
Zipper ZIWP700TN - AVISO - 36. Para facilitar su transporte la sierra circular basculante está dotada de dos ruedas.

28 MANTENIMIENTO

ADVERTENCIA

Zipper ZIWP700TN - ADVERTENCIA - 1

¡Peligro ocasionado por tensiones eléctricas! Manipular la máquina mientras está conectada a la red eléctrica puede producir lesiones graves o incluso la muerte. ¡Antes de realizar trabajos de reparación y mantenimiento desenchufe siempre la máquina de la red eléctrica y asegúrela contra reconexión!

La máquina precisa de poco mantenimiento y el operario únicamente debe llevar a cabo el mantenimiento de unos pocos componentes. Se deben subsanar inmediatamente los fallos o defectos que puedan afectar a la seguridad de la máquina. ¡Los trabajos de reparación sólo pueden ser realizados por personal cualificado!

28.1 Afilado de la hoja de sierra

La hoja de sierra se puede afilar varias veces sin tener que desmontarla. Use una lima cuadrada fina (8 hasta 12") para afilar.

Cuando afila debe considerar:

  • En el afilado manual use solo los dientes delanteros con una distancia de aprox. 5 a 7 mm.
  • Mantenga siempre el dentado original.
  • No haga muescas grandes en la raíz del diente.
  • Limpie siempre las pinzas de las cuchillas a fondo.

28.2 Cambio de la hoja de sierra

Zipper ZIWP700TN - Cambio de la hoja de sierra - 1

  1. Enderece la chaveta en el bulón de seguridad del muelle de retorno con la herramienta adecuada y extráigala con un alicates universal.

Zipper ZIWP700TN - Cambio de la hoja de sierra - 2

  1. Desenrosque el tornillo M5 junto con la arandela de la cubierta protectora.
Zipper ZIWP700TN - Cambio de la hoja de sierra - 33. Asegure la unidad basculante contra vuelco y bájela lentamente al suelo.
Zipper ZIWP700TN - Cambio de la hoja de sierra - 4Zipper ZIWP700TN - Cambio de la hoja de sierra - 5
Zipper ZIWP700TN - Cambio de la hoja de sierra - 6Zipper ZIWP700TN - Cambio de la hoja de sierra - 74. Suelte el tornillo de sujeción M6 para poder soltar el extremo anular de la cadena para el pasador de seguridad.5. Retire el pasador de seguridad del bastidor.6. Después inserte el pasador de seguridad por el agujero de la protección de la hoja de la sierra para evitar la torsión de la hoja.
Zipper ZIWP700TN - Cambio de la hoja de sierra - 87. Suelte y retire el tornillo M12×30 con la llave fija adjunta. Retire también la arandela y la brida delantera de sujeción y saque la hoja de sierra usada (iguantes de protección!).Coloque la nueva hoja de sierra (irespete la dirección de giro!).El montaje de la nueva hoja de sierra se realiza en el orden inverso.

28.3 Limpieza

AVISO

Zipper ZIWP700TN - AVISO - 1

¡El uso de diluyentes de pintura, gasolina, productos químicos agresivos o productos abrasivos puede dañar las superficies de plástico! ¡Por eso solo debe usar productos de limpieza suaves! Asegúrese de que en la máquina no penetra agua.

Por lo tanto, limpie el aparato después de cada uso. Pase un paño húmedo limpio o sople la suciedad y los restos de material con aire comprimido a baja presión.

28.4 Almacenamiento

- Desenchufe

Almacene los equipos que no se usan en un lugar seco, cerrado fuera del alcance de los niños.

Antes de un almacenamiento de larga duración tenga en cuenta lo siguiente para prolongar la vida útil de la sierra y garantizar su fácil manejo:

  • Limpie la máquina a fondo.
  • Trate todas las parte móviles con un aceite ecológico.

iNo utilice nunca grasa! iNo aceitar el motor!

28.5 Eliminación de residuos

Zipper ZIWP700TN - Eliminación de residuos - 1

Tenga en cuenta las normas de carácter nacional sobre tratamiento de residuos. No elimine la máquina, los componentes de la máquina o los consumibles con los residuos municipales. Si es necesario, póngase en contacto con las autoridades locales para informarse sobre las opciones de eliminación que haya disponibles.

Si compra una nueva máquina o un aparato similar a su distribuidor, éste estará obligado en determinados países a eliminar correctamente su máquina usada.

29 SUBSANACIÓN DE ERRORES

ADVERTENCIA

Zipper ZIWP700TN - ADVERTENCIA - 1

¡Peligro ocasionado por tensiones eléctricas! Manipular la máquina mientras está conectada a la red eléctrica puede producir lesiones graves o incluso la muerte. ¡Antes de realizar trabajos de reparación y mantenimiento desenchufe siempre la máquina de la red eléctrica y asegúrela contra reconexión!.

ProblemaPosible causaSubsanación
La hoja de la sierra se suelta tras apagar el motorTuerca de sujeción insuficientemente apretadaiApriete la tuerca de sujeción (rosca derecha)!
El motor no arrancaAvería del fusibleAlargadera defectuosaConexiones del motor o interruptor defectuososMotor o conexiones defectuososCompruebe los fusiblesCambie el cable alargadorEncomiende la inspección a un electricista.Encomiende la inspección a un electricista.
Sentido de giro incorrecto del motorCondensador defectuosoEncomiende la inspección al electricista.
El motor no arranca - Saltó el fusibleSección del cable alargador insuficienteSobrecarga por hoja de sierra melladaVéase el diagrama de cableado en las Instrucciones de servicioCambie la hoja de la sierra
Tras conectar la alimentación eléctrica y accionar el interruptor de encendido la máquina se apaga (el interruptor salta).Falta la línea neutra de redEncomiende la reparación a un electricista colegiado.El bloqueo del botón de conmutación para poder trabajar también sin línea neutra destruye el interruptor a corto plazo.No asumimos ninguna garantía por ese daño.
El motor de la máquina ruge pero no acelera.Revise los fusiblesSi fuese necesario cambie los fusibles quemados.
La sierra no se para al apagar.Interruptor de freno defectuosoRenueve el freno (consulte al electricista)
Puntos quemados en la superficie de corteHoja de sierra melladaHoja de sierra incorrectaColoque una hoja de sierra afiladaCambie la hoja de la sierra

30 AVANT-PROPOS (FR)

(ES) Con las piezas de recambio de ZIPPER, utiliza piezas de recambio que se ajustan perfectamente entre sí. El ajuste óptimo de los componentes acorta el tiempo de instalación y aumenta la vida útil.

AVISO

Zipper ZIWP700TN - AVISO - 1

¡La instalación de piezas de recambio no originales lleva a la pérdida de garantía!

Por lo tanto: Al llevar a cabo la sustitución de componentes/piezas, utilice únicamente piezas de recambio originales

Para pedir piezas de recambio utilice el formulario del servicio de atención al cliente que encontrará al final del presente manual. Indique siempre el tipo de máquina, la referencia de la pieza de recambio y la denominación. Para evitar malentendidos, se recomienda adjuntar al pedido una copia del esquema de piezas de recambio en el que se marque claramente las piezas de recambio necesarias.

Encontrará la dirección de pedidos en las direcciones del servicio postventa que se encuentra en el prólogo de esta documentación.

La empresa ZIPPER Maschinen concede a los componentes eléctricos y mecánicos una garantía de 2 años para uso amateur. Para el uso comercial, hay un período de garantía de 1 año a partir de la fecha de compra del usuario final/comprador. Si durante este período se producen defectos que no estén excluidos en los detalles enumerados en el punto 3, la empresa Zipper reparará o sustituirá el aparato a su discreción.

2.) Notificación:

Para comprobar la legitimidad de la reclamación de garantía, el comprador deberá ponerse en contacto con el distribuidor, que informará por escrito a la empresa Zipper del defecto que se ha producido. En caso de que la reclamación de garantía sea legítima, Zipper recogerá el aparato en el distribuidor. No se aceptarán las devoluciones que no hayan sido coordinadas previamente con la empresa Zipper.

3.) Disposiciones:

a) Sólo se aceptarán reclamaciones de garantía si se adjunta al aparato una copia de la factura original o del recibo de compra del socio comercial de Zipper. La reclamación de garantía expirará si el aparato no se envía completo con todos los accesorios.
b) La garantía no incluye trabajos de comprobación, mantenimiento, inspección o de servicio gratuitos en el aparato. Los defectos ocasionados por un uso incorrecto por parte del usuario final o su distribuidor tampoco estarán cubiertos por la garantía. P. ej.: uso de combustible incorrecto, daños por heladas en los depósitos de agua, combustible durante el invierno en el depósito de la gasolina del aparato.
c) Quedan excluidos los defectos en las piezas de desgaste como, por ejemplo: escobillas de carbón, bolsas colectoras, cuchillas, rodillos, placas de corte, dispositivos de corte, guías, acoplamientos, juntas, impulsores, hojas de sierra, cuñas en cruz, cuñas de separación, extensiones para cuñas de separación, aceites hidráulicos, filtros de aceite, de aire y de gasolina, cadenas, bujías, mordazas deslizantes, etc.
d) Quedan excluidos los daños en los aparatos ocasionados por: uso inadecuado, uso indebido del aparato (no conforme a su finalidad de uso normal), incumplimiento de las instrucciones de uso y de mantenimiento, fuerza mayor, reparaciones o modificaciones técnicas llevadas a cabo por talleres no autorizados o por los propios clientes. El uso de piezas de recambio o accesorios no originales de Zipper.
e) Los gastos (gastos de transporte) y costes incurridos en caso de reclamaciones de garantía no legitimadas se facturarán al cliente o distribuidor después de que nuestro personal especializado haya realizado las comprobaciones.
f) Aparatos fuera del período de garantía: Las reparaciones sólo se llevarán a cabo tras el pago por adelantado o la factura del distribuidor con arreglo a la estimación de costes (incluidos los gastos de transporte) de la empresa Zipper.
g) Las reclamaciones de garantía sólo se concederán a los clientes de un distribuidor de Zipper que haya comprado el aparato directamente a la empresa Zipper. Estas reclamaciones no se podrán transferir en caso de que el aparato se venda varias veces.

4.) Reclamaciones por daños y perjuicios y otras responsabilidades:

En todos los casos, la responsabilidad de la empresa Zipper se limita al valor del aparato. No se aceptarán reclamaciones por daños y perjuicios debido al mal funcionamiento, defectos, daños indirectos o pérdidas de ingresos ocasionados por un defecto durante el período de garantía. La empresa Zipper insiste en su derecho legal a una mejora posterior del aparato.

43 GARANTIE (FR)

1.) Garantie :

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Zipper

Modelo : ZIWP700TN

Categoría : Scie