Trevi XF 3200 PRO - Estación de acoplamiento

XF 3200 PRO - Estación de acoplamiento Trevi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato XF 3200 PRO Trevi en formato PDF.

📄 40 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Trevi XF 3200 PRO - page 31
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Base / Altavoz amplificado portátil
Marca Trevi
Modelo XF 3200 PRO
Alimentación de red 110-230 V ~ 50 Hz
Batería interna Plomo-ácido recargable 12 V / 4 Ah
Consumo máximo 40 W
Potencia de audio máxima 160 W
Respuesta en frecuencia 55 Hz - 20 kHz
Relación señal/ruido 64 dB
Sensibilidad 93 ± 3 dB
Radio FM Sí, 87.5 - 108 MHz con antena telescópica
Bluetooth Sí, versión 2.4 GHz, potencia 2,5 mW pico / 1,9 mW máx
Conexiones principales Entrada de micrófono (MIC), entrada de guitarra (GUITAR), AUX-IN (jack 3,5 mm), USB, lector SD, toma de 12 V para batería auxiliar, toma de red
Funciones de audio Ecualizador preestablecido (6 modos), ajustes de agudos/graves, eco en micrófono, prioridad de micrófono, grabación MP3 en USB/SD, reproducción/pausa, repetición, selección de pistas, búsqueda automática FM
Iluminación Disco Light frontal, interruptor ON/OFF en la parte trasera
Mando a distancia Sí, con funciones de stand-by, modo, EQ, volumen, pistas, repetición, teclas numéricas, silencio
Dimensiones (An x Pr x Al) 330 x 358 x 936 mm
Peso 16,1 kg
Mantenimiento y limpieza Paño suave ligeramente húmedo, evitar disolventes y abrasivos
Seguridad No exponer al agua, no obstruir las ranuras de ventilación, mantener 5 cm de espacio alrededor, no usar cerca de fuentes de calor
Temperatura y humedad de funcionamiento 0 °C ~ 40 °C / 5 % ~ 90 % HR

Preguntas frecuentes - XF 3200 PRO Trevi

¿Cómo emparejar un dispositivo Bluetooth con el XF 3200 PRO?
Presione varias veces el botón MODE (17) hasta seleccionar la función Bluetooth (la pantalla muestra 'BLUE'). El símbolo ✝ parpadea, indicando que el dispositivo está en búsqueda. Active el Bluetooth en su smartphone o tableta, busque los dispositivos, seleccione 'XF 3200 PRO' e ingrese el código '0000' si es necesario. La conexión se establece.
¿Cómo cargar la batería interna?
Coloque el interruptor POWER ON/OFF (5) en OFF. Conecte el cable de alimentación en la toma de red (27) y en un enchufe de pared. El indicador LED (24) se enciende en rojo durante la carga y cambia a azul cuando la carga está completa. El tiempo de carga normal es de aproximadamente 6 a 8 horas.
¿Cómo usar la función de prioridad de micrófono?
Conecte un micrófono a la toma MIC (2). Durante la reproducción de música, presione el botón PRIORITY (12). Se muestra 'PON': la voz del micrófono reduce automáticamente el volumen de la música. Presione nuevamente para desactivar ('POFF'). Ajuste el volumen del micrófono con M VOL (10) y el eco con ECHO (4).
¿Cómo grabar audio en una memoria USB o tarjeta SD?
Inserte una memoria USB o tarjeta SD (formato FAT16/32). Seleccione la función Radio mediante MODE. Mantenga presionado el botón RECORD (11) durante unos segundos: la pantalla muestra 'USB RECO' parpadeante. La grabación comienza. Presione nuevamente RECORD para detener. El archivo MP3 se guarda en una carpeta 'REC' en el dispositivo. Nota: la grabación no es posible en modo Bluetooth.
¿Cómo ajustar el ecualizador de audio?
Presione varias veces el botón EQ (13) en el dispositivo o en el mando a distancia para recorrer las 6 preselecciones de ecualización. También puede ajustar los agudos con TREBLE (6) y los graves con BASS (7).
¿Cómo activar la iluminación Disco Light?
En la parte trasera del dispositivo, coloque el interruptor LED LIGHT (26) en ON (posición '1') para encender las luces frontales. Para apagar, póngalo en OFF ('0').
¿Qué hacer si el dispositivo no produce ningún sonido?
Verifique que el dispositivo esté encendido (POWER ON/OFF en ON). Asegúrese de que haya una fuente de audio conectada (USB, SD, AUX, Bluetooth, radio). Ajuste el volumen principal (VOLUME 21) y el volumen de la fuente (micrófono, guitarra). Verifique que el modo correcto esté seleccionado (MODE). Si el problema persiste, pruebe con otra fuente o consulte la tabla de solución de problemas del manual.
¿Cómo usar el mando a distancia?
Inserte dos pilas AAA en el compartimento en la parte trasera del mando respetando las polaridades. El mando a distancia permite poner en espera (Stand-by), cambiar de modo (MODE), ajustar el volumen (VOL+/VOL-), navegar entre pistas (CH+/CH-), reproducción/pausa (▶II), repetición (RPT), ecualizador (EQ), e ingresar directamente el número de pista o la frecuencia de radio con las teclas 0-9.
¿Cómo limpiar el dispositivo?
Use un paño suave ligeramente húmedo para limpiar las superficies. Nunca use disolventes, alcohol o productos abrasivos que puedan dañar la carcasa. Antes de limpiar, desconecte el dispositivo de la red eléctrica.
¿Cómo conectar una batería externa auxiliar?
Si la batería interna está descargada y no puede conectar el dispositivo a la red, use la toma DC 12V (23) en la parte trasera. Conecte una batería externa de 12 V respetando las polaridades indicadas (+ y -). Esto permite seguir usando el dispositivo temporalmente.

Preguntas de los usuarios sobre XF 3200 PRO Trevi

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Estación de acoplamiento en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones XF 3200 PRO - Trevi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. XF 3200 PRO de la marca Trevi.

MANUAL DE USUARIO XF 3200 PRO Trevi

ALTOPARLANTE AMPLIFICATO ALTA POTENZA

Manuale d'uso e collegamento

Manual para el uso y la conexión

BT

BLUETOOTH

DISCO

LIGHT

160 W

MAX

USB/SD

PLAYER

LED

DISPLAY

Trevi XF 3200 PRO - 1

ATENCION: NO ABRIR EL APARATO, EN SU INTERIOR NO HAY MANDOS QUE PUEDAN SER MANIPULADOS POR EL USUARIO NI PARTES DE REPUESTO. PARA TODAS LAS OPERACIONES DE SERVICIO DIRIGIRSE A UN CENTRO DE ASISTENCIA AUTORIZADO TREVI.

Trevi XF 3200 PRO - 2
WARNING!

DANGER OF ELECTRIC SHOCK! DO NOT EXPOSE TO RAIN OR HUMIDITY

Trevi XF 3200 PRO - 3

Para evitar posibles daños a la audición, limitar la cantidad de tiempo de escucha a un volumen alto

NOTE D'USO

RICHIAMO DIRETTO DELLA FREQUENZA

ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014

Este aparato es un instrumento electrónico de alta precisión; por lo tanto debe evitar utilizarlo en los siguientes casos:

  • Cerca de fuertes fuentes de calor como caloríferos y estufas.
  • Escuchar un volumen alto durante mucho tiempo podría dañar su audición.
  • No cierre el oído al altavoz durante el ajuste por pasos y los ajustes de volumen y, en particular, mantenga el volumen bajo en el encendido.

- En lugares muy húmedos como cuartos de baño, piscinas, etc...

- En lugares muy polvorientos.

- En lugares sujetos a fuertes vibraciones.

- Posicione el aparato de manera que el espacio circundante sea amplio para la libre circulación del aire (por lo menos 5cm).

- No obstruya las ranuras de ventilación.

- Si penetran líquidos dentro del aparato, desconecte inmediatamente el enchufe de la toma de corriente y lleve el aparato al centro de asistencia autorizado TREVI más cercano.

- Siempre compruebe que los cables de alimentación y de conexión estén instalados correctamente antes de encender el aparato.

- El aparato no debe exponerse a goteos o salpicaduras de agua. Los objetos que contengan líquidos, como floreros, debe ser colocado en la unidad.

- No hay fuente de llamas, como una vela encendida, se deben colocar en.

- Mantenga este manual.

Para efectuar la limpieza se aconseja utilizar un paño suave, ligeramente humedecido. Evite solventes o sustancias abrasivas.

IMPORTANTE

Este dispositivo está diseñado para uso doméstico (uso no profesional). La buena construcción del aparato garantiza su perfecto funcionamiento durante mucho tiempo. Si se presentase algún inconveniente, será oportuno consultar al Centro de Asistencia autorizado TREVI más cercano.

TREVI cultiva una política de investigación y desarrollo continuos. Por consiguiente, los productos pueden presentar características distintas a las descritas.

DESCRIPCIÓN DE LOS CONECTORES/MANDOS
Trevi XF 3200 PRO - IMPORTANTE - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 CLOCK MIC GNDL SCBD PERUM TREMLE RASS LNR HD COLD MIC-VOL VOLUME MIC DELAY RECORD FREQUENCY CO REPEAT MOOD TECH VOL. MT SEAS VIL. 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

Trevi XF 3200 PRO - IMPORTANTE - 2

text_image FM Antenna BATTERY INPUT DC12V CHARGE RED FULL BLUE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN AUDIO INPUT L R AC 110-220V IN 50Hz/80Hz OFF ON LED LIGHT ②2 ②3 ②4 ②5 ②6 ②7
  1. Entrada GUITAR
  2. Entrada MIC
  3. Ajuste de volumen de entrada GUITAR
  4. Ajuste ECHO en el micrófono
  5. Tecla ⏻POWER ON/OFF, encendido/apagado
  6. TREBLE, ajuste de agudos
  7. BASS, ajuste de graves
  8. Entrada SD
  9. Entrada USB
  10. MIC VOL, ajuste de volumen del micrófono
  11. Botón RECORD, grabación
  12. Botón PRIORITY, prioridad micrófono
  13. Botón EQ, ecualizador preestablecido
  14. Botón REPEAT, repetir todas las pistas o una sola pista

  15. Ajuste MIC DELAY, retraso del micrófono

  16. Visualización
  17. Botón MODE, función de selección
  18. Botón ◀◀/CH-/VOL-, selección de pista anterior
  19. Botón ▶ II /SCAN, Play/Pausa
  20. Botón ▶I/CH+/VOL+, selección de la siguiente pista
  21. Ajuste de volumen
  22. Antena de FM
  23. Entrada de 12V para cualquier batería auxiliar (no incluida)
  24. Indicador de carga LED de la batería
  25. Entrada AUDIO INPUT (AUX IN)
  26. Tecla de encendido/apagado LED Disco Light
  27. Toma de alimentación

MANDO A DISTANCIA

Trevi XF 3200 PRO - MANDO A DISTANCIA - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 MODE EQ VOL+ SCAN VOL- RPT 0 8 9 10 11 12 -1 2 3 -4 5 6 -7 8 9 6817
  1. Botón; botón de espera
  2. Botón MODE; selección de función AUX/USB/SD
  3. Botón EQ (varios modos de sonido)
  4. Botón ◀◀/CH- ; selección de pista anterior
  5. Botón ▶ II ; Reproducir/Pausa
  6. Botón RPT; repetición de una pista, repetir todas las pistas
  7. Teclado numérico 0-9
  8. Botón MUTE
  9. Volumen +
  10. Botón ▶▶I/CH+ ; selección la siguiente pista
  11. Volumen -
  12. Botón USB/SD; selección de función USB/SD

Instalación de las pilas:

Retire la tapa de la parte posterior del control remoto, inserte 2 x "AAA", asegurándose de que la polaridad y cerrar la tapa.

Trevi XF 3200 PRO - Instalación de las pilas: - 1

text_image 1. 2. 3.

TRANSPORTE

Para el transporte, es posible usar las dos manijas ubicadas en el costado del aparato o moverlo como un carro: con la manija del carro, doble ligeramente el aparato y aproveche las dos ruedas traseras.

Para desbloquear y cerrar la manija del carro, presione el botón en la manija y baje la manija completamente.

FUENTE DE ALIMENTACIÓN

Esta unidad funciona con batería de plomo recargable 12V, 4Ah y red eléctrica 230V, 50Hz

Cuando la batería se está agotando o la unidad no se enciende, coloque el interruptor principal POWER ON/OFF(5) en la posición "APAGADO", inserte el cable de alimentación en el zócalo(27) del dispositivo y el enchufe en un zócalo para cargar, la luz indicadora de Led(24) se encenderá.

Estados del indicador de carga de la batería luz LED de señalización:

- Indicador LED(24) ROJO: el dispositivo y 'correctamente conectado con el cable de alimentación y la batería y' está cargando.

- Indicador LED(24) AZUL: Al finalizar la carga, la batería está cargada.

Nota: No conecte el dispositivo a los apretones con voltaje distinto del indicado.

FUNCIONES BÁSICAS

ENCENDIDO/APAGADO

Presione el interruptor principal de POWER ON/OFF(5) para encenderlo y use la unidad con su batería interna.

Presione el interruptor principal de POWER ON/OFF(5) nuevamente para apagar la unidad completamente o para recargar la batería.

STAND-BY

Puede cambiar el sistema al modo de espera usando el botón (1) en el control remoto;

Precaución:

- En el modo de espera, las perillas superiores y el icono de la batería en la pantalla permanecen encendidos.

- Recordamos que cuando dejamos la unidad en la función de espera, la batería se descarga más rápido que usando el interruptor de POWER ON/OFF(5).

SELECCION DE FUNCION

Para cambiar el modo de funcionamiento, presione el botón MODE(17) en la unidad varias veces o presione el botón MODE(2) en el control remoto para seleccionar: AUX ("AUX" en la pantalla), BLUETOOTH ("AZUL" aparece en la pantalla), RADIO (la pantalla muestra la frecuencia), USB o SD (solo si Enchufe de tarjeta USB/SD (8 y 9) una memoria está conectada, aparece "USB" o "SD" en la pantalla durante unos segundos.

AJUSTE DEL VOLUMEN

  1. Gire la perilla VOLUME(21) para aumentar o disminuir el volumen general de la reproducción o use los botones (9) y (11) en el control remoto para un ajuste fino;

  2. Gire la perilla M. VOL(10) para ajustar el volumen de la señal en la entrada MIC(2);

  3. Gire el dial GT.VOL(3) para ajustar el volumen de la señal en la entrada GUITAR(1).

ECUALIZADOR

Esta unidad tiene un sistema de ecualización pre audio establecido. Presione el botón EQ(13) en la unidad o el botón (3) en el control remoto para seleccionar uno de los seis ecualizadores de audio disponibles, y el que mejor se adapte a la reproducción de sonido.

AJUSTE DE TONO AGUDOS Y BASS

Gire el botón TREBLE(6) para ajustar los agudos.

Gire el mando BASS(7) para ajustar los graves.

EFECTO ECHO

Gire el mando ECHO(4) para aumentar o disminuir el efecto de eco en las entradas MIC.

Nota: el eco sólo funciona en las entradas de micrófono.

EFECTO DISCO-LUZ

Para activar los efectos Disco-Light en los altavoces, gire el interruptor(26), ubicado en la parte posterior, a la posición "1".

Para desactivar el efecto Disco-Light, gire el interruptor(26) a la posición "0".

LA FUNCIÓN DE RADIO FM

AUTO ESTACIONES DE RADIO

  1. Extienda completamente la antena(22);
  2. Encienda la unidad y pulse repetidamente la tecla MODE(17) en la unidad, o el MODE(2) en el control remoto y seleccione la radio (la pantalla mostrará la frecuencia);
  3. Pulse el botón ▶ II (19) en la unidad o la tecla(5) en el control remoto para activar la sintonización automática (la radio comienza una búsqueda automática de emisoras de radio y los guarda automáticamente en la memoria). El número de emisoras almacenadas depende de la señal de radio en su área. Durante la búsqueda, presione el botón ▶ II (19) en la unidad o el botón (5) en el control remoto para detener la memorización;
  4. Utilice el ▶I/CH+/VOL+(20) y I◀/CH-/VOL-(18) en la unidad, o las teclas ▶I CH+(10) y I◀CH-(4) en el control remoto para escuchar las diversas estaciones de radio guardadas en la memoria.

  5. Para llamar al número de una emisora programada con los botones numéricos(7) en el control remoto.

Por ejemplo, para llamar al número de la estación 12 primero presione 1 y luego 2.

RECUERDAN DIRECTO DE FRECUENCIA

  1. Utilice las teclas numéricas limpias(7) en el control remoto para sintonizar directamente la frecuencia deseada (de los salvados). Por ejemplo, para escuchar el tipo de frecuencia 93.1MHz 9 3 1.

Nota:

  • La recepción de FM depende del lugar donde se coloca la unidad.
  • La proximidad de televisores, lámparas fluorescentes u otros aparatos puede causar interferencias en la recepción de programas de radio, en este caso, mueva esta unidad.

FUNCTION BLUETOOTH

  1. Encienda la máquina y presione MODE(17) en la unidad, o el botón MODE(2) en el control remoto para seleccionar la función Bluetooth, la pantalla muestra "BLUE";
  2. En el modo Bluetooth, el símbolo ✝ en la pantalla comenzará a parpadear, el sistema entra automáticamente en la búsqueda;
  3. Active la función Bluetooth en el dispositivo externo a acoplar;
  4. Inicie una búsqueda de dispositivos. Después de seleccionar el "XF 3200 PRO";
  5. Introduzca la contraseña "0000" si es necesario;
  6. Presione el botón ▶ II (19) en la unidad o la tecla(5) en el control remoto para iniciar la reproducción y los botones ▶I/CH+/VOL+(20) o I◀/CH-/VOL-(18) en la unidad, o las teclas ▶ICH+(10) y I◀CH-(4) para selección de canciones.

ENTRADA USB/SD

  1. Encienda la unidad;
  2. Inserte una memoria USB o una tarjeta SD en la ranura USB o SD(8 y 9). La reproducción comienza automáticamente;
  3. Para hacer una pausa en la reproducción, presione el botón ▶ II (19) en la unidad o la tecla ▶ II (5) den el control remoto, la pantalla mostrará "PAUS";
  4. Para reanudar la reproducción, presione ▶ II (19) en la unidad o la tecla ▶ II (5) en el control remoto;
  5. Presione el botón ▶I/CH+/VOL+(20) en la unidad o la tecla ▶I CH+(10) en el control remoto mientras escucha para cambiar a la siguiente pista. Presione el botón I◀/CH-/VOL-(18) en la unidad, o I◀CH-(4) en el control remoto para ir a las pistas anteriores;
  6. Usando el teclado numérico(7) en el control remoto, puede ingresar directamente el número de la canción que desea reproducir;
  7. Presione una vez el botón REPEAT(14) en la unidad o el botón RPT(6) en el control remoto, la pantalla mostrará "UNO", para reproducir continuamente la misma pista; presiónelo por segunda vez, la pantalla mostrará "ALL" para reproducir continuamente todas las canciones en el USB/SD.

Nota:

  • Es posible que el reproductor no admita algunos dispositivos USB/SD, esto se debe a la incompatibilidad de algunos procesadores.
  • Para evitar interferencias perjudiciales, siempre conecte los dispositivos USB directamente a la unidad, no use cables de extensión.
  • Desde la computadora para formatear la memoria USB/SD en FAT(16 o 32).

AUX-IN

  1. Presione el botón MODE(17) en la unidad o presione el botón MODE(2) en el control remoto y seleccione la función "AUX";
  2. Conecte cualquier unidad equipada con salida de audio, a través de un cable de 3,5mm (incluido) a la entrada AUDIO INPUT(25) en la parte posterior;
  3. Usa el dispositivo externo de sus comandos.

CONEXIÓN DE UNA BATERÍA AUXILIAR

El dispositivo está configurado para conectar una batería auxiliar si estaba con la batería interna completamente vacía y no había posibilidad de conectar el dispositivo a una toma de corriente.

Use el zócalo trasero(23) y conecte una batería externa de 12V asegurándose de respetar las polaridades indicadas.

Trevi XF 3200 PRO - CONEXIÓN DE UNA BATERÍA AUXILIAR - 1

text_image DC 12V Input CHARGE RED FULL BLUE CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN L R AUDIO INPUT AC100-240V 50/60Hz OFF ON LED LIGHT

USANDO EL MICRÓFONO

  1. Conecte el micrófono suministrado en la toma MIC(2);
  2. Encienda el micrófono usando el interruptor en el asa del micrófono a la posición ON;
  3. Ajuste el volumen de entrada del micrófono y el efecto de eco según lo deseado mediante los comandos(10) y(4);
  4. Presione la tecla PRIORITY(12), la pantalla muestra la palabra "PON", si desea dar prioridad a la voz del micrófono en comparación con la música reproducida (la música se reduce automáticamente en volumen cuando se habla con el micrófono), presiónela otra vez (la palabra "POFF" aparece en la pantalla) para devolverla a su condición normal;
  5. Ajuste el MIC DELAY usando el control apropiado(15).

GRABACIÓN

GRABACIÓN DE MUSICA

Esta unidad y 'capaces de grabar en la memoria USB o en la tarjeta SD la música de la función de radio o entrada auxiliar (NO es posible grabar desde el Bluetooth). El dispositivo creará automáticamente una carpeta llamada "REC" dentro de la memoria USB o la tarjeta SD y almacenará todos los archivos de registro.

  1. Encienda la unidad;
  2. Inserte una memoria USB o una tarjeta SD en el zócalo(8 y 9);
  3. Seleccione la función de radio o la entrada auxiliar con el botón MODE(17) en la unidad, o la tecla MODE(2) en el control remoto;
  4. Mantenga presionado el botón RECORD(11) en la unidad durante unos segundos para comenzar a grabar, la pantalla mostrará el "USB RECO" parpadeante;
  5. Presione el botón RECORD(11) nuevamente para detener la grabación. La unidad cambiará automáticamente a la función USB/SD para reproducir la canción grabada inmediatamente.

Nota:

  • La función de grabación puede no ser compatible con algunos dispositivos USB/SD, esto se debe a la incompatibilidad de algunos procesadores.
  • Cuando se activa el "Registro", algunas funciones de la unidad están inhibidas, tomarán su función normal cuando la grabación se detenga.

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Si se produce un problema, siga los pasos descritos en la siguiente tabla.

Si el problema no se puede resolver, póngase en contacto con su distribuidor.

Problema Posiblescausas Solución
No hay sonido cuando la unidad está encendida1. No hay sonido de la fuente2. Regulador de volumen en el nivel 03. Elemento de guía4. No hay ningún dispositivo SD/USB conectado1. Conectar un dispositivo a la toma AUX-IN2. Ajuste el volumen3. Active la guía de voz4. Conexión USB/Tarjeta SD, reproducir MP3
Sonido distorsionado 1. El volumen es demasiado alto2. Error de archivo de audio1. Bajar el volumen2. Comprobar y reproducir otro archivo de audio
No hay sonido desde el mi-crófono1. La toma de micrófono no se puede conectar correctamente.2. El interruptor de encendido en el micrófono puede estar en la posición "off".3. Volumen del micrófono bajo.1. Asegúrese de que el micrófono está conectado correctamente.2. Encender el micrófono.3. Ajuste correctamente el volumen del micrófono
No hay sonido cuando se inserta una tarjeta de dispositivo USB/SD1. Formato de archivo no admitido2. USB/Tarjeta SD no está conectado correctamente1. El formato de archivo de audio debe ser MP32. Conectar el dispositivo de tarjeta USB/SD correctamente
El indicador de estado de la batería en la pantalla parpadea cuando la carga está bajaEl cable de alimentación de carga no está insertado correctamenteConecte firmemente el cable de alimentación y verifique que la luz de carga trasera esté encendida
No se puede cargar la batería o la batería tiene un corto plazo1. Conectar el cable de alimentación para recargar2. La batería no está completamente cargada3. La batería puede haber llegado a su ciclo de vida1. Compruebe si el cable de alimentación está conectado correctamente2. Normalmente se tarda 6-8 horas para cargar completamente la batería3. Vuelva a colocar la batería vieja por una nueva con las mismas especificaciones técnicas
Los altavoces se oyen ruidos fuertes1. Micrófono en pero demasiado cerca2. micrófono utilizado en acción, sin3. Volumen del micrófono puede ser demasiado alto4. Una célula se utiliza demasiado cerca5. Los equipos inalámbricos puede estar muy cerca de aquellos que están usando el micrófono1. Mantenga el micrófono a 2 metros de distancia desde el altavoz2. Apagar el micrófono si no se usa3. Bajar el volumen del micrófono4. Mantenga el teléfono lejos del altavoz mientras realiza una llamada.5. Mantenga el altavoz alejado de dispositivos inalámbricos

INFORMACIÓN SOBRE LA EXTRACCIÓN DE LA BATERÍA

Advertencia: Sólo el personal de alta cualificación deberían poder realizar esta operación!

REMOCIÓN DE LA BATERÍA

El aparato no debe estar enchufado a la toma de red para realizar esta operación!

  1. Retire los tornillos que fijan el panel de la ranura de la batería;
  2. Retire el panel de metal;
  3. Retire los tornillos que sujetan las baterías de respaldo, la eliminación de las copias de seguridad, desconecte la batería y retirarla.

INFORMACIÓN SOBRE LA ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA

Las pilas usadas no se deben tirar con la basura doméstica o arrojados al fuego o al agua. Las baterías usadas deben reciclarse o desecharse en centros de recogida de residuos separados.

Trevi XF 3200 PRO - INFORMACIÓN SOBRE LA ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA - 1

Trevi XF 3200 PRO - INFORMACIÓN SOBRE LA ELIMINACIÓN DE LA BATERÍA - 2

Información a los usuarios

el marco del Decreto Legislativo N° 49 del 14 de marzo 2014

"Aplicación de la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)"

Este símbolo de contenedor de ruedas en el producto indica que al final de su vida útil debe ser recogido separadamente de los demás residuos. El usuario debe, por lo tanto, tomar el control remoto integra los componentes esenciales que llegaron a su vida útil a los centros adecuados de recogida de residuos electrónicos y electrotécnicos, o devolverlo al distribuidor al comprar un nuevo aparato de tipo equivalente, en términos de uno a uno, o uno a cero para el equipo que tiene lado más largo de menos de 25cm. la recogida selectiva apropiado para el equipo fuera de servicio para su reciclaje, tratamiento y eliminación ambientalmente compatible ayuda a prevenir el impacto negativo sobre el medio ambiente y la salud, favoreciendo el reciclaje de los materiales que componen el producto. El vertido ilegal del producto por los usuarios conlleva la aplicación de las sanciones administrativas establecidas en el Decreto Legislativo n. Decreto Legislativo N° 49 de 14 de marzo de 2014.

ESPECIFICACIONES

Fuente de alimentación:110-230V~50/60Hz
batería de plomo recargable interna 12V, 4Ah---
Absorción máxima:Max 40W
Temperatura de funcionamiento: 0^ 40^
Humedad:5% ~ 90%
Potencia máxima de audio:160W
Respuesta de frecuencia:55Hz - 20KHz
S/N:64dB
Sensibilidad:93±3db
Rango de frecuencia FM:87.5MHz - 108MHz
Conexión Bluetooth de transmisión máxima:2,5mW
Bluetooth potencia máxima de transmisión:1,9mW
Bluetooth transmisión de banda:2,4GHz
Dimensiones:330x358x936mm
Peso:16,1Kg
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Trevi

Modelo : XF 3200 PRO

Categoría : Estación de acoplamiento