TFA 30.3064.01 - Termómetro ambiental

30.3064.01 - Termómetro ambiental TFA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 30.3064.01 TFA en formato PDF.

📄 30 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice TFA 30.3064.01 - page 26

Preguntas de los usuarios sobre 30.3064.01 TFA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Termómetro ambiental en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 30.3064.01 - TFA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 30.3064.01 de la marca TFA.

MANUAL DE USUARIO 30.3064.01 TFA

Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA.

1. Antes de utilizar el dispositivo

  • Lea detenidamente las instrucciones de uso. Si sigue las instrucciones de uso, evitará que se produzcan daños en el dispositivo y no comprometerá a sus derechos por vicios, previstos legalmente debido a un uso incorrecto.
  • No asumimos responsabilidad alguna por los daños originados por el incumplimiento de estas instrucciones de uso. Del mismo modo, no nos hacemos responsables por cualquier lectura incorrecta y de las consecuencias que pueden derivarse de tales.
  • Tenga en cuenta ante todo las advertencias de seguridad.
  • Guarde estas instrucciones de uso en un sitio seguro.
  • Termómetro inalámbrico (estación base)
  • Instrucciones de uso

3. Ámbito de aplicación y ventajas de su nuevo dispositivo

  • Pantalla a color con brillo en dos niveles
  • Reloj radiocontrolado con fecha y día de la semana con todas las letras (Inglés o Alemán)
  • Temperatura exterior sin cable (máx. 100 m)
  • Indicación de la temperatura interior
  • Valores máximos y mínimos

4. Para su seguridad

  • El producto solo es adecuado para el ámbito de aplicación descrito anteriormente.
  • No emplee el dispositivo de modo distinto al especificado en estas instrucciones.
  • No está permitido realizar reparaciones, transformaciones o modificaciones por cuenta propia en el dispositivo. ¡Precaución! ¡Peligro de muerte por descarga eléctrica!
  • Conecte la estación base solamente a una toma de corriente instalada según las prescripciones con una tensión de alimen- tación de 230 V. La toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y de fácil acceso. SPIRA – Termómetro inalámbrico
  • La estación base y la fuente de alimentación no deben tener contacto con agua ni humedad. Sólo para el uso en lugares secos bajo techo.
  • No utilice el dispositivo si la carcasa o la fuente de alimentación están dañadas.
  • Mantenga el dispositivo fuera de alcance de las personas (también niños) que no puedan evaluar los riesgos con el manejo de dispositivos eléctricos.
  • Extraiga el enchufe inmediatamente de la toma de corriente si se produce perturbación o si no va a utilizar el dispositivo por un largo periodo de tiempo.
  • Utilice únicamente la fuente de alimentación suministrada.
  • Conecte primero el cable a la estación base y inserte después el enchufe de alimentación de red en la toma de corriente.
  • No tire del cable del enchufe de alimentación para extraer el enchufe de la toma de corriente.
  • Coloque el cable de alimentación de manera que no tenga contacto con objetos de cantos afilados o calientes. ¡Precaución! Riesgo de lesiones:
  • Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños.
  • Las pilas contienen ácidos nocivos para la salud y pueden ser peligrosas si se ingieren. Si se ingiere una pila le puede cau- sar dentro de 2 horas, quemaduras internas y llegar a la muerte. Si sospecha que se ha ingerido una pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo, busque inmediatamente ayuda médica.
  • No tire las pilas al fuego, no las cortocircuite, desmonte ni recargue, ya que existe riesgo de explosión.
  • Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiarse lo antes posible para evitar fugas. No utilice simultáneamente pilas nuevas y usadas o pilas de diferente tipo.
  • Utilice guantes protectores resistentes a productos químicos y gafas protectoras si manipula pilas con fugas de líquido! ¡Advertencias importantes sobre la seguridad del producto!
  • No exponga los dispositivos a temperaturas extremas, vibraciones ni sacudidas extremas.
  • El emisor externo está protegido contra las salpicaduras de agua, pero no es estanco al agua. Busque un lugar protegido de la lluvia para el emisor.

5.1 Estación base (receptor)

A 7: Símbolo de pila para la estación base A 8: Temperatura exterior A 9: Símbolo de pila para el emisor A 10: Flecha de tendencia A 11: Símbolo de recepción para el emisor B: Teclas (Fig. 2): B 1: Tecla MODUS B 2: Tecla – B 3: Tecla + B 4: Tecla LICHT C: Cuerpo (Fig. 2): C 1: Compartimiento de las pilas C 2: Conexión de adaptador

5.2 Transmisor (Fig. 3):

D 1: Lámpara de control LED D 2: Tecla TX D 3: Compartimiento de las pilas D 4: Suspensión

6.1 Introducir las pilas

  • Coloque los dispositivos sobre una mesa a una distancia de 1,5 metros aprox. entre sí. Evite las fuentes de interferencias próximas (dispositivos electrónicos y sistemas de radio).
  • Despegue la película protectora de la pantalla de la estación base.
  • Ponga el enchufe de conexión en la toma y conecte el dispositivo con el enchufe de alimentación a la red. ¡Importante! Asegúrese de que el voltaje de la línea no es más de 240 V! Otras tensiones pueden dañar el dispositivo.
  • Se emite una señal acústica corta y todos los segmentos se muestran brevemente.
  • Abra el compartimento de las pilas del emisor exterior.
  • Introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AA. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta.
  • Cierre de nuevo el compartimiento de las pilas.

6.2 Recepción del emisor exterior

  • Después de insertar las pilas en el emisor exterior, se indicia automáticamente la transmisión de los valores externos. El símbolo de recepción parpadea en la pantalla de la estación base.
  • Si no se reciben la temperatura exterior, en la pantalla aparece “- -"” Compruebe las pilas y inicie un nuevo intento. Elimine las posibles fuentes de interferencia.
  • Puede comenzar la inicialización manualmente. Mantenga pulsada la tecla – a la estación base durante tres segundos.
  • En la pantalla de la temperatura exterior aparece “- -” y el símbolo señal de radio parpadea. La estación base intenta de recibir la temperatura exterior.
  • Pulsa la tecla TX en el compartimento de las pilas del emisor. SPIRA – Termómetro inalámbrico

6.3 Recepción de la señal de radio

  • Pulse la tecla – . El reloj está ahora tratando de recibir la señal de radio y el símbolo de recepción DCF parpadea.
  • Una vez que se ha recibido el código de horario después 3-10 minutos se muestra la hora controlada por radio y el símbo- lo de recepción DCF aparece constantemente en la pantalla.
  • La recepción de la señal DCF se llevará a cabo diariamente a las 2:00, 3:00, 4:00 y 5:00 de la mañana. Si la recepción del reloj a las 5:00 no tiene éxito, se llevará a cabo a las 7:00 de la mañana.
  • Hay tres tipos de símbolos recibidos: parpadea – recepción activa se detiene – recepción exitosa ninguna símbolo – Ninguna recepción de DCF
  • Si su reloj radiocontrolado no es capaz de recibir la señal DCF (p. ej, debido a interferencias, distancia de transmisión, etc.), puede ajustar la hora manualmente.
  • El reloj funciona como un reloj normal de cuarzo (véase Ajustes manuales).

6.4 Recepción de la hora radiocontrolada

La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico de cesio radiocontrolado a través de, por el instituto técni- co físico de Braunschweig. La desviación es menor a 1 segundo en un millón de años. La hora viene codificada y es transmi- tida desde Mainflingen en las proximidades de Frankfurt am Main por una señal de frecuencia DCF-77 (77,5 kHz) con un alcance de aprox. 1.500 km. Su reloj radiocontrolado recibe la señal, la convierte y muestra siempre la hora exacta. Incluso el cambio de la hora de verano e invierno se produce automáticamente. Durante el tiempo de verano aparece el símbolo de la hora de verano en la pantalla. La recepción depende básicamente de la situación geográfica. Generalmente éste debería fun- cionar de forma óptima en un radio de 1.500 km en torno a Frankfurt. Por favor, tenga en cuenta lo siguiente:

  • Es recomendable mantener una distancia de como mínimo 1,5 – 2 metros de posibles aparatos perturbadores tales como pantallas de ordenadores y televisores.
  • En construcciones de hormigón armado (sótanos, superestructuras), la señal recibida es evidentemente más débil. En casos extremos se aconseja de emplazar el dispositivo cerca de una ventana para obtener una mejor recepción.
  • Por las noches las perturbaciones atmosféricas suelen ser reducidas y se dispone de recepción en la mayoría de los casos. Si además se recibe como mínimo una vez al día, es suficiente para garantizar la precisión y mantener desviaciones inferio- res a 1 segundo.

6.5 Introducir las pilas en la estación base

  • Las pilas actuarán entonces como una fuente de energía auxiliar en el caso de que alguna fallara en el suministro de ener- gía.
  • Para una iluminación de fondo permanente y para conservar la energía de las pilas, use el enchufe de alimentación de red incluido. TFA_No. 30.3064_Anleitung 23.10.2017 15:34 Uhr Seite 275554 SPIRA – Termómetro inalámbrico
  • Abra el compartimento de las pilas situado en la parte posterior.
  • Introduzca dos pilas nuevas 1,5 V AA. Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta.
  • Cierre de nuevo el compartimiento de las pilas.

7. Iluminación de fondo

  • Atención: ¡La iluminación de fondo en funcionamiento permanente, solo funciona con enchufe de alimentación.
  • Pulse la tecla LICHT una vez para atenuar la iluminación de fondo.
  • Pulse la tecla LICHT otra vez para desactivar la iluminación de fondo.
  • Para activar brevemente la iluminación de fondo pulse una tecla cualquiera (sólo con funcionamiento a pilas).
  • El dispositivo sale automáticamente del modo de ajuste si no se presiona ninguna tecla durante 20 segundos.
  • Mantenga pulsada la tecla – o + en el modo de ajuste, accederá a la pasada rápida.
  • Mediante la tecla MODUS puede elegir entre el día de la semana y la fecha en el modo normal.

8.1 Ajustes manuales

  • Mantenga pulsada la tecla MODUS en modo normal durante tres segundos para acceder al modo de ajuste.
  • GERMAN (nivel preseleccionado) parpadea en la pantalla.
  • Ajuste las horas con la tecla – o + la configuración del idioma alemán (GERMAN) o inglés (ENGLISH).
  • Si ha seleccionado inglés, la indicación aparece ahora en inglés.
  • Pulse otra vez la tecla MODUS y puede sucesivamente dirigir el tono de tecla (BEEP ON - nivel preseleccionado), la recep- ción de DCF (RCC ON - nivel preseleccionado), la indicación de la zona horaria (DCF 0H - nivel preseleccionado), el sistema 12 horas o 24 horas (TIME 24H - nivel preseleccionado), las horas (HOUR), los minutos (MINUTE), el año (YEAR), el mes (MONTH), el día (DATE) y la visualización de la temperatura (TEMP °C - nivel preseleccionado) y puede ajustar con la tecla – o +.
  • Confirme la entrada con la tecla MODUS.
  • Si la recepción de la señal de radio para la hora DCF es exitosa y la recepción ésta activada, el tiempo ajustado manual- mente se sobrescribe.

8.1.1 Recepción de la señal de radio DCF

  • De manera predeterminada, la recepción DCF es activada (RCC ON) y después de la recepción exitosa de la señal DCF no es necesario un ajuste manual.
  • Pulse la tecla – o + si desea desactivar la recepción de radio (RCC OFF).
  • Confirme la entrada con la tecla MODUS. SPIRA – Termómetro inalámbrico
  • En el modo de ajuste puede ajustar la corrección de la zona horaria (-12/+12) con la tecla – o +.
  • La corrección de la zona horaria es necesaria cuando se puede recibir la señal DCF, la zona horaria es diferente de la hora DCF (por ejemplo: +1 = una hora más tarde).
  • Confirme la entrada con la tecla MODUS.

8.1.3 Ajuste de la indicación de sistema de 24 y 12 horas

  • En el modo de ajuste puede seleccionar el sistema de 12 o 24 horas.
  • Pulse la tecla – o +.
  • En el sistema de 12 horas, aparece en la pantalla AM (antes del mediodía) y PM (después del mediodía).
  • Confirme la entrada con la tecla MODUS.

8.1.4 Ajuste de la unidad de la temperatura

  • En el modo de ajuste puede seleccionar entre la indicación de la temperatura en °C (grados Celsius) o °F (grados Fahrenheit).
  • Pulse la tecla – o +.
  • Confirme la entrada con la tecla MODUS.

9. Función máxima/mínima

  • Pulse la tecla + en el modo normal.
  • En la pantalla aparecen OUTDOOR y HI.
  • El valor máximo de la temperatura externa tras la última reposición al estado inicial se muestra.
  • Pulse otra vez la tecla +.
  • En la pantalla aparecen OUTDOOR y LO.
  • El valor mínimo de la temperatura externa tras la última reposición al estado inicial se muestra.
  • Pulse otra vez la tecla +.
  • En la pantalla aparecen INDOOR y HI.
  • El valor máximo de la temperatura interna tras la última reposición al estado inicial se muestra.
  • Pulse otra vez la tecla +.
  • En la pantalla aparecen INDOOR y LO.
  • El valor mínimo de la temperatura interna tras la última reposición al estado inicial se muestra.
  • Pulse la tecla + otra vez para volver al modo normal.
  • El dispositivo sale automáticamente del modo MAX/MIN si no se presiona ninguna tecla durante un largo tiempo.

9.1 Reposición a la temperatura actual

  • Los valores máximos y mínimos se reponen automáticamente todos los días (Medianoche 00:00).
  • Mantenga pulsada la tecla + dos segundos mientras se indican los valores máximos o mínimos para borrar los valores manualmente. TFA_No. 30.3064_Anleitung 23.10.2017 15:34 Uhr Seite 285756 SPIRA – Termómetro inalámbrico

10. Indicador de tendencia

  • La flecha de tendencia le indica si los valores de la temperatura actuales suben, caen o se mantienen igual.

11. Instalación de la estación base y fijación del emisor

  • Instale la estación base en el salón. Evite la proximidad a otros dispositivos eléctricos (televisores, ordenadores, radiotelé- fonos) y objetos metálicos macizos.
  • Con la anilla de suspensión en el lado posterior puede fijar el emisor en la pared. Busque un lugar sombreado y protegido de la lluvia para poner el emisor externo. (La irradiación solar directa falsea los valores de medición y la humedad perma- nente perjudica innecesariamente los componentes electrónicos).
  • Compruebe si se produce la transmisión de los valores medidos del emisor externo en el lugar de la instalación deseada para la estación base (alcance en campo libre hasta 100 metros), con paredes macizas, especialmente con piezas metálicas puede reducirse considerablemente el alcance del emisor.
  • Busque posiblemente un lugar nuevo para el emisor y / o la estación base.

12. Cuidado y mantenimiento

  • Limpie los dispositivos con un paño suave, ligeramente humedecido. No utilice productos abrasivos o disolventes!
  • Extraiga las pilas si no va a usar los dispositivos por un largo período de tiempo.
  • Mantenga los dispositivos en un lugar seco.

12.1 Cambio de las pilas

  • En cuanto aparezca en la pantalla de la temperatura exterior el símbolo de pila, cambie las pilas del emisor exterior.
  • En cuanto aparezca en la pantalla de la temperatura interior el símbolo de pila, cambie las pilas de la estación base.
  • Atención: Al cambiar las pilas, debe volver a establecerse el contacto entre el emisor exterior y el receptor; por esta razón, iniciar una búsqueda manual de emisor o vuelva a la puesta en marcha del dispositivo de acuerdo a las instrucciones.

Problema Solución Ninguna indicación Funcionamiento a red: de estación base ➜ Conexión de la estación base con fuente de alimentación ➜ Activar la iluminación de fondo con la tecla LICHT ➜ Compruebe el enchufe de la red Funcionamiento con pila: ➜ Asegúrese que las pilas estén colocadas con la polaridad correcta ➜ Activar brevemente la iluminación de fondo con una tecla cualquiera ➜ Cambiar las pilas SPIRA – Termómetro inalámbrico

Ninguna recepción ➜ Ningún emisor externo instalado de sensor ➜ Comprobar las pilas del emisor exterior (¡No utilizar baterías!) Indicación “- -” ➜ Comenzar una búsqueda manual del emisor (de acuerdo a las instrucciones) ➜ Vuelva a la puesta en marcha del emisor exterior y la estación base de acuerdo a las instrucciones ➜ Elegir otro lugar para el emisor exterior y/o la estación base ➜ Reducir la distancia entre el emisor exterior y/o la estación base ➜ Elimine las fuentes de interferencia Indicación incorrecta ➜ Funcionamiento a pilas: Cambiar las pilas

Este producto ha sido fabricado usando materiales y componentes que pueden ser reciclados y reusados. Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el medio ambiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según el reglamento nacional o local. Las denominaciones de los metales pesados que contienen son: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=plomo Este dispositivo está identificado conforme a la Directiva de la UE sobre residuos de aparatos eléctricos y elec- trónicos (WEEE). No deseche este producto junto con la basura doméstica. El usuario está obligado a llevar el dispositivo usado a un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos acreditado para que sea eliminado de manera respe- tuosa con el medio ambiente.

Estación base Gama de medición Temperatura interior 0 °C… +50 °C (32°F…122°F) Alimentación de tensión Pilas 2 x 1,5 V AA (no incluidas) Adaptador de red: 230 V AC / 5.0 V DC (incluido) Dimensiónes de cuerpo 83 x 55 x 152 mm Peso 161 g (solo dispositivo) TFA_No. 30.3064_Anleitung 23.10.2017 15:34 Uhr Seite 295958 SPIRA – Termómetro inalámbrico

Emisor exterior Gama de medición Temperatura exterior -40 °C… +60 °C (-40°F…140°F) Alcance máximo de 100 m (campo libre) Frecuencia de transmisión 433 MHz Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida < 10mW Alimentación de tensión Pilas 2 x 1,5 V AA (no incluidas) Dimensiónes de cuerpo 40 x 21 x 130 mm Peso 47 g (solo dispositivo) Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto corresponden al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso. Los actuales datos técnicos e informaciones sobre su producto los puede encontrar bajo el número de artículo en nuestra página web. Declaración UE de conformidad Por la presente, TFA Dostmann declara que el tipo de equipo radioeléctrico 30.3064 es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: www.tfa-dostmann.de E-Mail: info@tfa-dostmann.de TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Alemania 10/17 SPIRA – Funk-Thermometer

SPIRA – Termómetro inalámbrico

Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TFA

Modelo : 30.3064.01

Categoría : Termómetro ambiental