TFA 35.1085 - Termómetro ambiental

35.1085 - Termómetro ambiental TFA - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 35.1085 TFA en formato PDF.

📄 18 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice TFA 35.1085 - page 16
Ver el manual : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL

Preguntas de los usuarios sobre 35.1085 TFA

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Termómetro ambiental en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 35.1085 - TFA y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 35.1085 de la marca TFA.

MANUAL DE USUARIO 35.1085 TFA

  • Temperatura exterior sin cable (433 MHz), alcance de unos 30 m (campolibre) con indicación de tendencia• Ampliable de hasta 3 sensores (también para control de la temperatura dehabitaciones alejadas, por ejemplo, habitación de los niños, bodega)• Temperatura interior y humedad del ambiente con indicación del gradode confort• Valores máximos y mínimos • Previsión del tiempo con símbolos y la mascota de tiempo ”Weather Boy”• Tendencia de la presión atmosférica• Presión atmosférica absoluta y relativa con memoria de las últimas 12 horas• Grafico histórico de la presión atmosférica en las últimas 12 horas• Reloj radio controlado con alarma, función snooze y calendario, zona detiempo ±12 horas• Pantalla con iluminación de fondo

2.1 Estación básica (receptor) Fig. 1

Pantalla LCD A1: Símbolo de recepción DCF A2: Hora (DCF)A3: Símbolos de alarmaA4: FechaA5: Día de la semana A6: Humedad del ambienteA7: Temperatura interiorA8: Tendencia de la presión atmosféricaA9: Símbolos de previsión del tiempo A10: Mascota de tiempo ”Weather Boy”A11: Presión atmosférica absoluta y relativa A12: Grafico histórico de la presión atmosférica en las últimas 12 horasA13: Tendencia de la temperatura exteriorA14: Número del canalA15: Temperatura exterior Teclas B1: Tecla ”ALARM “ B2: Tecla ”SNZ/LIGHT” B3: Tecla ”▲” B4: Tecla ”CHANNEL” B5: Tecla ”▼”B6: Tecla ”MODE” B7: Tecla ”MAX/MIN” B8: Tecla ”HISTORY/WEATHER” B9: Tecla ”(°C/°F)” B10: Tecla ”Relative/Absolute” B11: Tecla ”-” B12: Tecla ”+” B13: Tecla ”RESET” Cuerpo C1: Colgador para pared C2: Compartimiento de las pilas C3: Soporte (plegable) 2.2. Emisor Fig. 2 D1: Indicación LED transmisión D2: Temperatura exteriorD3: Colgador para pared D4: ”CHANNEL” selector de canal D5: Compartimiento de las pilas D6: Tecla ”°C/°F”D7: Tecla “TX”D8: Soporte (plegable)• Zoek eventueel een nieuwe opstellingsplaats voor zender en/of ont-vanger.• Als de overdracht succesvol is kunt u de zender aan het ophangoog be-vestigen.

STUDIO – Estación meteorológica radiocontrolada

  • Por las noches las perturbaciones atmosféricas suelen ser reducidas y dispo- ner de recepción en la mayoría de los casos. Si además se recibe como míni- mo una vez al día, es suficiente para garantizar la precisión y mantener des- viaciones inferiores a 1 segundo.
  • Importante: Durante la recepción de la señal de radio de la temperatura exterior o la hora no pueden manejarse las teclas.
  • Durante el manejo se confirman todas las entradas correctas con un breve pitido. El aparato sale automáticamente del modo de ajuste si no se pulsa ninguna tecla durante más de 15 segundos.

4.1 Ajuste de la hora y calendario

  • Pulse la tecla “MODE” y manténgala pulsada durante dos segundos. Las horas empiezan a parpadear y puede ajustar las horas con la tecla ”▲” y ”▼”. Con la tecla “MODE” puede cambiar sucesivamente al ajuste de los minutos, los segundos, el año, la muestra de fecha día/mes (DM) o mes/día (MD), el mes, la fecha, la zona horaria, el idioma para el día de la semana.
  • Idioma para el día de la semana: español (ES), italiano (IT), holandés (NE), danés (DA), ruso (RU), inglés (EN), alemán (GE), francés (FR).
  • El ajuste de las zonas de tiempo es necesario cuando puede recibirse la señal DCF, la zona de tiempo es diferente de la alemana (p. ej. +1=una hora más tarde).
  • Durante el horario de verano aparece ”DST“ en la pantalla LCD.
  • Con la tecla ”▲” podrá seleccionar el sistema de horario de 12 o de 24 horas.

4.2 Alarma despertador

  • Seleccione con la tecla ”MODE” el tipo de alarma deseado:
  • Ajuste la hora de despertador en el modo de alarma respectivo. Pulse la tecla “MODE” durante 3 seg. La indicación de horas parpadea. Ajuste con la tecla ”▲” y ”▼” la hora deseada. Confirme con la tecla “MODE”. Intro- duzca del mismo modo los minutos.
  • Para activar y desactivar la función de alarma, pulse la tecla “ALARM” en el modo de alarma respectivo. Junto a la hora de alarma aparece ”ON“ u ”OFF“ en la pantalla LCD.
  • Mientras suena la señal del despertador, puede desconectarla con la tecla “MODE“, „ALARM“, ”▲” y ”▼” .
  • Con la tecla ”SNZ/LIGHT” activa la función de repetición. El sonido de la alarma se interrumpirá durante 5 minutos.
  • Con la tecla “°C / °F” puede seleccionar entre la indicación de temperatura en °C (grados Celsius) o °F (grados Fahrenheit).

4.3.2 Flecha de tendencia

  • La flecha de tendencia de temperatura exterior le indica si la temperatura actualmente asciende, desciende o se mantiene estable.

4.3.3 Nivel de confort

  • En la pantalla aparece un símbolo de una cara sonriente y de una cara triste para la indicación del nivel de confort del clima interior de su hogar.

4.3.4 Función máximo/mínimo

  • Pulsando la tecla “MAX/MIN” puede llamar los valores máximos de la tem- peratura (MAX) y de la humedad del aire. Si vuelve a pulsar la tecla “MAX/MIN” puede llamar los valores mínimos diarios (MIN).
  • Si mantiene pulsada la tecla “MAX/MIN” durante 3 segundos, se borrarán los valores y se volverá a indicar el valor actual. 4.4. Presión atmosférica

4.4.1 Símbolos meteorológicos

  • La radioestación meteorológica distingue entre 5 diferentes símbolos meteorológicos (soleado, parcialmente nubloso, cubierto, lluvioso, lluvias intensas) y 3 símbolos de tendencia de la presión atmosférica (en aumento,

3.1 Introducir las pilas

  • Abra el compartimiento de las pilas del emisor y del receptor y coloque los aparatos sobre una mesa a una distancia de 1,5 metros aprox. entre sí. Evite las fuentes de interferencias próximas (aparatos electrónicos y sistemas de radio).
  • Introduzca las pilas adjuntas en la estación básica e inmediatamente después en el emisor. Compruebe que la polaridad sea la correcta al intro- ducir las pilas.

3.2 Ajuste del símbolo meteorológico

  • Después de colocar las pilas o si mantiene pulsada la tecla “HISTORY/ WEATHER” durante 3 segundos, empieza a parpadear durante 10 segun- dos la indicación de símbolo meteorológico y puede introducir el tempo actúale con las teclas ”+” o ”-” .
  • Confirme la entrada con la tecla “HISTORY/WEATHER”.
  • La primera previsión se realiza 6 horas después de la entrada del estado meteorológico actual. Si el ajuste es incorrecto, la previsión puede ser defectuosa.

3.3 Recepción de la temperatura exterior

  • Después de introducir las pilas y ajustar el símbolo meteorológico se trans- miten también a la estación básica los datos de medición del emisor exterior. La temperatura exterior (- -°C) parpadea y si la recepción es satis- factoria se muestra fija en el LCD.
  • También puede comenzar la inicialización manualmente. Pulse la tecla “TX” del emisor. La transmisión de los datos se realiza inmediatamente y si la recepción es correcta se confirma con un pitido de la estación básica.
  • Si no se reciben los datos exteriores aparece (- -°C) permanentemente en la pantalla. Compruebe las pilas e inicie un nuevo intento. Elimine las posibles fuentes de interferencia.

3.4 Recepción de la hora radio controlada

  • Después de 2 min., la estación básica inicia la recepción de la señal de radio para la hora. El símbolo de recepción DCF parpadea y si la recepción es satisfactoria se muestra fija en el LCD.
  • Si no se recibe ningún código de tiempo, la recepción se activa de nuevo después de 1 hora, durante 10 minutos. En total son 4 intentos.
  • La hora se actualiza cada día a las 3 h de la noche. Si no puede recibirse la señal de radio para la hora, la prueba se realiza de nuevo a las 4 h, a las 5 h y a las 6 h de la noche (influencias perturbadoras mínimas).
  • También puede empezar la inicialización manualmente. Pulse la tecla “▼” durante 3 segundos.
  • Pulse de nuevo “▼” durante 3 segundos, la recepción de la señal de radio está desconectada (el símbolo de recepción DCF desaparece).
  • Si su reloj radio controlado no es capaz de recibir ninguna señal DCF (p. ej, debido a interferencias, distancia de transmisión, etc.), puede ajustar asimismo la hora manualmente. En tal caso el reloj funciona como un reloj normal de cuarzo. (4.1 Ajuste de la hora y calendario)
  • La transmisión de la hora se realiza por medio de un reloj atómico de cesio radioeléctrico, por el instituto técnico físico de Braunschweig. La desviación es menor a 1 segundo en un millón de años. La hora viene codi- ficada y es transmitida desde Mainflingen en las proximidades de Frank- furt am Main por una señal de frecuencia DCF-77 (77.5 kHz) con un alcan- ce de aprox. 1.500 km. Su reloj radio controlado recibe la señal, la convierte y muestra siempre la hora exacta. Incluso el cambio de horario de verano e invierno se produce automáticamente. La recepción depende básicamente de la situación geográfica. Normalmente en un radio de unos

1.500 km desde Frankfurt la transmisión no debería suponer ningún pro-

blema. Siga por favor las indicaciones siguientes:

  • Es recomendable mantener una distancia de como mínimo 1,5 – 2 metros de posibles aparatos perturbadores tales como pantallas de ordenadores y tele- visores.
  • En construcciones de hormigón de acero (Sótanos, edificación suplementa- ria), la señal recibida es evidentemente más débil. En casos extremos se aconseja de emplazar el aparato próximo a una ventana y/o girando inten- tar una mejor recepción. TFA_No. 35.1085 Anleitung 05.09.2006 9:51 Uhr Seite 16STUDIO – Estación meteorológica radiocontrolada

STUDIO – Estación meteorológica radiocontrolada

  • Compruebe si se produce la transmisión de los valores de medición delemisor en el lugar de instalación deseado para la estación básica (alcanceen campo libre 30 metros aprox., con paredes macizas, especialmente conpiezas metálicas puede reducirse considerablemente el alcance del emisor. • Si procede, busque un nuevo lugar de instalación para el emisor y/o receptor.• Si la transmisión es satisfactoria puede fijar el emisor en la anilla para colgar.

7. Cambio de las pilas

  • Si la pila del emisor exterior está muy baja, aparece el símbolo ”Low Bat-tery ” en la pantalla del emisor correspondiente.• Utilice pilas alcalinas. Asegúrese de que las pilas se coloquen con la polari-dad correcta. Las pilas bajas deben cambiarse lo antes posible, para evitarfugas.Atención: El aparato y las baterías usadas no deben ser depositadas con los residuosnormales de la casa. Por favor deposítelas en el comercio especializado obien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello según elreglamento nacional o local.
  • Lea las Instrucciones de uso antes de utilizar el aparato.• Pulse la tecla ”RESET“ usando un objeto con punta, si la estación no fun-ciona correctamente. • Mantenga el aparato alejado de otros aparatos electrónicos y piezasmetálicas grandes.• Evite las temperaturas extremas, sacudidas e influencias meteorológicasdirectas.

9. Descargo de responsabilidad

  • Este aparato no es un juguete. Consérvelo fuera del alcance de los niños.• Este aparato no es indicado para fines médicos ni para información pública,sino que está destinado para uso privado.• El trato inadecuado o la apertura no autorizada del aparato causará lapérdida de la garantía. • Estas instrucciones o resúmenes de las mismas no pueden ser publicadossin la autorización del fabricante.

Gamas de medición: Temperatura interior: 0…+50°C (32…+122°F)Temperatura exterior: -20…+50°C (-4…+122°F)Humedad ambiental: 20…99% rFAlimentación eléctrica: estación básica 3 x 1.5 V AA emisor 2 x 1,5 V AAA (baterias incluidas)Tamaño:estación básica: 187 x 105 x 30 mmemisor: 95 x 60 x 28 mmDeclaramos que esta instalación de radio cumple con los requisitos fundamen-tales de la directiva R&TTE 1999/5/CE.TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Wertheim / www.tfa-dostmann.deestable, en descenso). Se indica un cristal de nieve cuando se anuncia lluvia y la temperatura exterior es inferior a 0°C.• Los símbolos atmosféricos reflejan una mejoría o un empeoramiento deltiempo actual, en función de las condiciones que se produzcan, pero no secorresponden necesariamente con lo representado por ellos.

4.4.2 Presión atmosférica absoluta y relativa

  • Pulse la tecla ”Relative/Absolute“ para seleccionar entre la indicación dela presión atmosférica relativa (”Rel“) o absoluta (”Abs“).• La presión atmosférica absoluta es la medida actualmente.• La presión atmosférica relativa hace referencia al nivel del mar y debe aju-starse a su altura local. Consulte la presión atmosférica actual de su entorno(valor del Instituto Meteorológico, Internet, óptica, columnas meteoroló-gicas calibradas en edificios públicos, aeropuertos). Mantenga pulsada latecla ”Relative/Absolute“ durante 3 seg. Ajuste con la tecla “+” o “-“ elvalor deseado. Confirme con la tecla ”Relative/Absolute“.• Con la tecla “HISTORY/WEATHER” puede llamar los valores de presiónatmosférica de las últimas 12 horas (cada hora) (-1 significa hace una hora,-2 hace dos horas, etc.).• Manteniendo pulsada (3 segundos) la tecla “+” puede seleccionar unaindicación en inHg o mb/hPa.

4.4.3 Evolución de la presión atmosférica

  • La indicación gráfica de la presión atmosférica le muestra la evolución dela presión atmosférica en las últimas 12 horas.
  • Predicción meteorológica con “Weather Boy” ¿Bañador, bufanda, guanteso paraguas? El muestra siempre en 22 variaciones la vestidura correctapara el tiempo actual.
  • Con la tecla ”SNZ/LIGHT” puede iluminar la indicación durante 5 seg.
  • Después de colocar las pilas en el emisor exterior, el emisor iniciaautomáticamente la transmisión de los valores de temperatura. • Puede hacer que se visualicen los valores en la pantalla del emisor exteriorcon la tecla “C/F” en °C o en °F.• Con la tecla “TX” puede transmitir manualmente los valores de medición(p. ej.: para probar o en caso de pérdida del emisor). La transmisión de losdatos se realiza inmediatamente y si la recepción es correcta se confirmacon un pitido de la estación básica.• Después de poner en marcha correctamente el emisor exterior, atornillede nuevo con cuidado la tapa de las pilas.

5.1 Emisor exterior adicional

  • Si desea conectar varios emisores, seleccione con el conmutador ”CHANNEL“ (situada sobre el emisor) un canal (1 al 3) para cada uno delos emisores antes de introducir las pilas. • Para activar el modo de recuperación de datos, mantenga pulsada la tecla”CHANNEL” de la estación central durante tres segundos. Pulse la tecla“TX” del emisor seguidamente para transmitir manualmente los datos a laestación básica. Tenga en cuenta que los emisores registrados anterior-mente se borrarán.• La temperatura exterior se visualiza en la pantalla de la estación básica. Siha conectado más de un emisor, con la tecla “CHANNEL” (situada sobre laestación básica) puede cambiar entre los canales. • También puede ajustar un cambio de canal automático. Después del últi-mo emisor registrado, cuando se pulsa de nuevo la tecla “CHANNEL” semuestra el símbolo del círculo para el cambio de canal automático (indica- ción en la pantalla para canal 1, para canal 2 o para canal 3 alternativamente y para cambio de canal).

6. Instalación de la estación básica y fijación del emisor

  • Busque un lugar sombrado, protegido de la lluvia para el emisor. (La irra-diación solar directa falsea los valores de medición y la humedad perma-nente perjudica innecesariamente los componentes electrónicos). Instalela estación básica en el salón. • Evite la proximidad a otros aparatos eléctricos (televisores, ordenadores,radioteléfonos) y objetos metálicos macizos.
Asistente de manual
Powered by Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TFA

Modelo : 35.1085

Categoría : Termómetro ambiental