TFA 35.1085 - Umgebungsthermometer

35.1085 - Umgebungsthermometer TFA - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts 35.1085 TFA als PDF.

📄 18 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice TFA 35.1085 - page 2
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL

Benutzerfragen zu 35.1085 TFA

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Umgebungsthermometer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch 35.1085 - TFA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. 35.1085 von der Marke TFA.

BEDIENUNGSANLEITUNG 35.1085 TFA

Kat. Nr. 35.1085 Bedienungsanleitung Instruction Manual Instructions d'utilisation Istruzioni per l'uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso TFA_No. 35.1085 Anleitung 05.09.2006 9:51 Uhr Seite 132 Fig. 1 Fig. 2 TFA_No. 35.1085 Anleitung 05.09.2006 9:51 Uhr Seite 2STUDIO – Funk-Wetterstation

3.1 Batterie einlegen

  • Öffnen Sie das Batteriefach von Sender (verschraubt) und Empfänger und legen Sie die Geräte in einem Abstand von ca. 1,5 Metern voneinander auf einen Tisch. Vermeiden Sie die Nähe zu möglichen Störquellen (elektronische Geräte und Funkanlagen).
  • Legen Sie die beigefügten Batterien in die Basisstation und unmittelbar danach in das Batteriefach vom Sender. Achten Sie auf die richtige Pola- rität beim Einlegen der Batterien.

3.2 Einstellung Wettersymbole

  • Gleich nach dem Einlegen der Batterien oder wenn Sie die „HISTORY/ WEATHER” Taste für 3 Sekunden gedrückt halten, beginnt das Wettersym- bol für 10 Sekunden zu blinken. Sie können während dieser Zeit mit der „+” Taste oder „-“ Taste das aktuelle Wetter einstellen.
  • Bestätigen Sie die Eingabe mit der „HISTORY/WEATHER” Taste.
  • Die erste Vorhersage erfolgt 6 Stunden nach Eingabe des aktuellen Wet- terstatus. Bei falscher Einstellung kann die Vorhersage fehlerhaft sein.

3.3 Empfang der Außentemperatur

  • Nach dem Einlegen der Batterien und nach der Eingabe des Wettersym- bols werden außerdem die Messdaten des Außensenders an die Basissta- tion übertragen. Die Außentemperaturanzeige (- -°C) an der Basisstation blinkt und wird bei erfolgreichem Empfang ständig im LCD angezeigt.
  • Sie können die Initialisierung auch manuell starten. Drücken Sie die „TX“ Taste auf dem Sender. Die Übertragung der Daten erfolgt sofort und wird bei erfolgreichem Empfang mit einem Piepton von der Basisstation quit- tiert.
  • Werden die Außenwerte nicht empfangen, bleibt (- -°C) auf dem Display stehen. Prüfen Sie die Batterien und starten Sie einen weiteren Versuch. Beseitigen Sie eventuelle Störquellen.

3.4 Empfang der Funkzeit

  • Nach 2 min. startet die Basisstation den Empfang des Funksignals für die Uhrzeit. Das DCF-Empfangszeichen blinkt und wird bei erfolgreichem Empfang ständig im LCD angezeigt.
  • Sollte kein Zeitcode empfangen worden sein, wird der Empfang nach 1 Std. für 10 Minuten erneut aktiviert. Insgesamt gibt es 4 Versuche.
  • Die Uhrzeit aktualisiert sich jeden Tag um 3 Uhr nachts. Ist kein Empfang des Funksignals für die Uhrzeit möglich, erfolgt der Versuch nochmals um 4 Uhr, 5 Uhr und 6 Uhr nachts (geringste Störeinflüsse).
  • Sie können die Initialisierung auch manuell starten. Drücken Sie die “▼” Taste für 3 Sekunden.
  • Drücken Sie noch einmal “▼” für 3 Sekunden, ist der Empfang des Funk- signals ausgeschaltet (DCF-Empfangszeichen verschwindet).
  • Falls die Funkuhr kein DCF-Signal empfangen kann (z.B. wegen Störun- gen, Übertragungsdistanz, etc.), kann die Zeit manuell eingestellt werden. Die Uhr arbeitet dann wie eine normale Quarz-Uhr (siehe 4.1 Einstellun- gen für Uhrzeit und Kalender).
  • Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funkuhr, die von der Physikalisch Technischen Bundesanstalt in Braunschweig betrieben wird. Die Abweichung beträgt weniger als 1 Sekunde in einer Million Jahren. Die Zeit ist kodiert und wird von Mainflingen in der Nähe von Frankfurt am Main durch ein DCF-77 (77.5 kHz) Frequenzsignal übertragen mit einer Reichweite von ca. 1.500 km. Ihre Funkwetterstation empfängt das Signal, wandelt es um und zeigt immer die exakte Zeit an. Auch die Umstellung von Sommer- und Winterzeit erfolgt automatisch. Der Empfang hängt hauptsächlich von der geographischen Lage ab. Im Normalfall sollten innerhalb des Radius von 1.500 km ausgehend von Frankfurt bei der Über- tragung keine Probleme auftauchen. Bitte beachten Sie folgende Hinweise:
  • Es wird empfohlen, einen Abstand von mindestens 1,5 – 2 Metern zu even- tuell störenden Geräten wie Computerbildschirmen und Fernsehgeräten einzuhalten.
  • In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfangene Signal natür- licherweise schwächer. In Extremfällen wird empfohlen, das Gerät in Fensternähe zu platzieren und/oder durch Drehen das Funksignal besser zu empfangen.
  • Außentemperatur über kabellosen Außensender (433 MHz), Reichweite bis 30 m (Freifeld), mit Tendenzanzeige
  • Erweiterbar um bis zu 3 Sender, auch zur Temperaturkontrolle von ent- fernten Räumen, z.B. Kinderzimmer, Weinkeller
  • Innentemperatur und Luftfeuchtigkeit mit Komfortstufe des Raumklimas
  • Maxima- und Minimawerte
  • Wettervorhersage mit Symbolen und dem „Weather Boy“
  • Absoluter und relativer Luftdruck mit Vergangenheitswerten der letzten 12 Std.
  • Grafische Darstellung des Luftdruckverlaufs der letzten 12 Std.
  • Funkuhr mit Alarm und Datumsanzeige, Zeitzone ±12 Std.
  • Hintergrundbeleuchtung

2.1 Basisstation (Empfänger) Fig. 1

LCD-Anzeige A1: DCF Empfangszeichen A2: Uhrzeit (DCF) A3: Alarmsymbole A4: Datum A5: Wochentag A6: Innenluftfeuchtigkeit A7: Innentemperatur A8: Luftdrucktendenz A9: Wettersymbol A10: „Weather Boy“ A11: Absoluter/relativer Luftdruck A12 Grafische Darstellung des Luftdruckverlaufs der letzten 12 Std. A13: Außentemperatur-Tendenz A14: Kanalnummer A15: Außentemperatur Tastenbedienung B1: „ALARM “ Taste B2: „SNZ/LIGHT” Taste B3: „▲” Taste B4: „CHANNEL” Taste B5: „▼”Taste B6: „MODE” Taste B7: „MAX/MIN” Taste B8: „HISTORY/WEATHER” Taste B9: “(°C/°F)” Taste B10: „Relative/Absolute” Taste B11: „-” Taste B12: „+” Taste B13: „RESET” Taste Gehäuse C1: Wandaufhängung C2: Batteriefach C3: Ständer (ausklappbar) 2.2. Sender Fig. 2 D1: Übertragungsanzeige LED D2: Außentemperaturanzeige D3: Wandaufhängung D4: „CHANNEL” Taste zur Kanalauswahl D5: Batteriefach D6: „°C/°F“ Taste D7: „TX“ Taste D8: Ständer (ausklappbar) TFA_No. 35.1085 Anleitung 05.09.2006 9:51 Uhr Seite 3STUDIO – Funk-Wetterstation

4.4.1 Wettervorhersage-Symbole

  • Die Funkwetterstation unterscheidet 5 unterschiedliche Wettersymbole (Sonnig, teilweise bewölkt, bedeckt, regnerisch, starker Regen) und 3 Symbole für den Luftdrucktrend (steigend, gleich bleibend, fallend). Ein Schneekristall wird angezeigt, wenn Regen gemeldet ist und die Außen- temperatur unter 0°C beträgt.
  • Die Wettersymbole zeigen eine Wetterverbesserung oder -verschlechte- rung ausgehend vom aktuellen Wetter an, was aber nicht unbedingt dem auf dem Symbol angegebenen Wetter entsprechen muss.

4.4.2 Absoluter und relativer Luftdruck

  • Drücken Sie die „Relative/Absolute“ Taste, um zwischen der Anzeige des relativen („Rel“) oder absoluten („Abs“) Luftdrucks zu wählen.
  • Der absolute Luftdruck ist der aktuell gemessene Luftdruck.
  • Der relative Luftdruck ist bezogen auf Meereshöhe und muss auf Ihre Ortshöhe eingestellt werden. Erfragen Sie den aktuellen Luftdruck Ihrer Umgebung (Wert vom Wetteramt, Internet, Optiker, geeichte Wetter- säulen an öffentlichen Gebäuden, Flughafen). Halten Sie die „Relative/ Absolute“ Taste für 3 sec. gedrückt. Stellen Sie mit der „+“ oder „-“ Taste den gewünschten Wert ein. Bestätigen Sie mit der „Relative/Absolute“ Taste.
  • Drücken Sie die „HISTORY/WEATHER“ Taste, um die Luftdruckwerte der letzten 12 Stunden abzurufen (Anzeige: 0, -1, -2….-12).
  • Halten Sie die „+“ Taste gedrückt, um die Anzeige auf inHg oder mb/hPa umzustellen.

4.4.3 Luftdruckverlauf

  • Die grafische Anzeige zeigt den Luftdruckverlauf der vergangenen 12 Stunden.
  • Wettervorhersage mit „Weather Boy“: Badeshorts, Schal, Handschuhe oder Regenschirm? Er zeigt in 22 Variationen immer die korrekte Klei- dung für das aktuelle Wetter.
  • Drücken Sie die „SNZ/LIGHT“ Taste. Die Displaybeleuchtung erscheint für 5 Sekunden.
  • Nach dem Einlegen der Batterien in den Außensender startet der Sender automatisch mit der Übertragung der Temperaturwerte.
  • Sie können die Werte auf dem Display des Außensenders mit der „C/F“ Taste in °C oder in °F anzeigen lassen.
  • Mit der „TX“ Taste können Sie die Messwerte manuell übertragen (z.B.: zum Testen oder bei Verlust des Senders). Die Übertragung der Daten erfolgt sofort und wird bei erfolgreichem Empfang mit einem Piepton von der Basisstation quittiert.
  • Nach erfolgreicher Inbetriebnahme des Außensenders verschrauben Sie den Batteriedeckel wieder sorgfältig.

5.1 Zusätzliche Außensender

  • Wenn Sie mehrere Sender anschließen wollen (max. 3), wählen Sie vor der Inbetriebnahme mit dem Schiebeschalter „CHANNEL“ auf der Rückseite des Senders für jeden Sender einen anderen Kanal.
  • Den Neuerlern-Modus aktivieren Sie, indem Sie die „CHANNEL“ Taste auf der Basisstation für drei Sekunden gedrückt halten. Drücken Sie an- schließend die „TX“ Taste, um die Messwerte zur Basisstation zu über- tragen. Beachten Sie bitte, das vorher registrierte Sender dadurch gelöscht werden.
  • Die Außentemperatur wird auf dem Display der Basisstation angezeigt. Falls Sie mehr als einen Sender angeschlossen haben, können Sie mit der „CHANNEL“ Taste auf der Basisstation zwischen den Kanälen wechseln.
  • Sie können auch einen automatischen Kanalwechsel einstellen. Nach dem letzten registrierten Sender erscheint bei erneuter Bedienung der „CHAN- NEL“ Taste das Kreissymbol für automatischen Kanalwechsel (Anzeige im Display für Kanal 1, für Kanal 2 oder für Kanal 3 im Wechsel und für Kanalwechsel).
  • Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein Emp- fang ist in den meisten Fällen möglich. Ein einziger Empfang pro Tag genügt, um die Genauigkeit zu gewährleisten und Abweichungen unter 1 Sekunde zu halten.
  • Wichtig: Während des Empfangs des Funksignals der Außentemperatur oder der Uhrzeit ist eine Bedienung der Tasten nicht möglich.
  • Während der Bedienung werden alle erfolgreichen Eingaben mit einem kurzen Piepton quittiert.
  • Das Gerät verlässt automatisch den Einstellmodus, wenn länger als 15 Sekunden keine Taste gedrückt wird.

4.1 Einstellungen für Uhrzeit und Kalender

  • Drücken Sie die „MODE“ Taste und halten Sie diese für 3 Sekunden gedrückt. Die Stundenanzeige fängt an zu blinken und Sie können mit der „▲” und „▼” Taste die Stunden einstellen. Mit der „MODE“ Taste können Sie nun nacheinander Minuten, Sekunden, Jahr, Datumsanzeige Tag/ Monat (DM) oder Monat/Tag (MD), Monat, Datum, Zeitzone, Sprache für den Wochentag einstellen.
  • Spracheinstellung für den Wochentag: Englisch (EN), Deutsch (GE), Fran- zösisch (FR), Spanisch (ES), Italienisch (IT), Holländisch (NE), Dänisch (DA), Russisch (RU).
  • Die Zeitzoneneinstellung wird benötigt, wenn das DCF Signal empfangen werden kann, die Zeitzone sich aber von der deutschen Zeit unterscheidet (z.B. +1=eine Stunde später).
  • Während der Sommerzeit erscheint „DST“ auf dem Display.
  • Mit der „▲” Taste können Sie das 12- oder 24-Stunden-Zeitsystem aus- wählen.
  • Wählen Sie mit der „MODE“ Taste die gewünschte Alarmart aus:
  • Stellen Sie die Weckzeit im jeweiligen Alarm-Modus ein. Drücken Sie die „MODE“ Taste für 3 sec. Die Stundenanzeige blinkt. Stellen Sie mit der „▲” und „▼” Taste die gewünschte Zeit ein. Bestätigen Sie mit der „MODE“ Taste. Geben Sie auf gleiche Weise die Minuten ein.
  • Um die Alarm-Funktion zu aktivieren und zu deaktivieren, drücken Sie die „ALARM“ Taste im jeweiligen Alarm-Modus. „ON“ oder „OFF“ erscheint neben der Alarmzeit im Display.
  • Wenn der Wecker klingelt, beenden Sie den Alarm mit der „MODE“, „ALARM“, „▲” oder „▼” Taste.
  • Mit der „SNZ/LIGHT” Taste lösen Sie die Snooze-Funktion aus. Der Alarm- ton wird dann für 5 Minuten unterbrochen.

4.3 Thermometer und Hygrometer

4.3.1 Umschalten °C/°F

  • Mit der „°C / °F“ Taste können Sie zwischen der Temperaturanzeige in °C (Grad Celsius) oder °F (Grad Fahrenheit) wählen.
  • Der Trendpfeil zeigt Ihnen, ob die Außentemperatur aktuell steigt, fällt oder gleich bleibt.
  • Auf dem Display erscheint ein freundliches oder betrübtes Gesichtes zur Anzeige der Komfortstufe des Raumklimas.

4.3.4 Maximum/Minimum-Funktion

  • Durch Drücken der „MAX/MIN” Taste können Sie die Tageshöchstwerte (MAX) für die Temperatur- und Luftfeuchtigkeitswerte vom Innensensor und die Außentemperatur abrufen. Durch nochmaliges Drücken der „MAX/MIN” Taste können Sie die Tiefstwerte (MIN) abrufen.
  • Wenn Sie die „MAX/MIN” Taste für 3 Sekunden gedrückt halten, werden die Werte gelöscht und auf den aktuellen Wert zurückgesetzt. TFA_No. 35.1085 Anleitung 05.09.2006 9:51 Uhr Seite 40682 STUDIO – Wireless weather station

LCD A1: DCF IconA2: Radio controlled timeA3: Alarm symbols A4: DateA5: WeekdayA6: Indoor humidityA7: Indoor temperatureA8: Atmospheric pressure trend indicatorA9: Weather symbol A10: Weather BoyA11: Absolute and relative atmospheric pressureA12: Bar graph indication of atmospheric pressure for the last 12 hours A13: Outdoor temperature trend indicatorA14: Channel numberA15: Outdoor temperature Buttons B1: “ALARM“ buttonB2: “SNZ/LIGHT“ button B3: “▲“ buttonB4: “CHANNEL“ button B5: “▼“ buttonB6: “MODE“ buttonB7: “MAX/MIN“ button B8: “HISTORY/WEATHER“ buttonB9: “°C/°F“ button B10: “Relative/Absolute“ buttonB11: “-“ button B12 : “+“ button B13: “RESET“ button Housing C1: Wall Mound Hole C2: Battery Compartment C3: Stand 2.2. Sensor unit (Transmitter) Fig. 2 D1: Transmission Indication LEDD2: Outdoor Temperature D3: Wall Mount HoleD4: Channel Selecting Switch D5: Battery Compartment D6: ”°C/°F” buttonD7: “TX” buttonD8: Stand

6. Aufstellen der Basisstation und Befestigen des Senders

  • Suchen Sie sich einen schattigen, niederschlagsgeschützten Platz für denSender aus. (Direkte Sonneneinstrahlung verfälscht die Messwerte undständige Nässe belastet die elektronischen Bauteile unnötig). • Stellen Sie die Basisstation im Wohnraum auf. Vermeiden Sie die Nähe zuanderen elektrischen Geräten (Fernseher, Computer, Funktelefone) undmassiven Metallgegenständen.• Prüfen Sie, ob eine Übertragung der Messwerte vom Sender am gewünschten Aufstellort zur Basisstation stattfindet (Reichweite Freifeldca. 30 Meter, bei massiven Wänden, insbesondere mit Metallteilen kannsich die Sendereichweite erheblich reduzieren). • Suchen Sie sich gegebenenfalls einen neuen Aufstellort für Senderund/oder Empfänger.• Ist die Übertragung erfolgreich können Sie den Sender an der Aufhänge-öse befestigen.
  • Wenn die Spannung der Batterien im Außensender zu niedrig ist,erscheint das „Low Battery-Zeichen” in der Displayzeile der jewei-ligen Außentemperatur.• Verwenden Sie Alkaline Batterien. Vergewissern Sie sich, dass die Batte-rien polrichtig eingelegt sind. Schwache Batterien sollten möglichstschnell ausgetauscht werden, um ein Auslaufen der Batterien zu vermei- den. Achtung: Bitte entsorgen Sie Altgeräte und leere Batterien nicht über den Haus-müll. Geben Sie diese bitte zur umweltgerechten Entsorgung beim Handeloder entsprechenden Sammelstellen gemäß nationaler oder lokalerBestimmungen ab.
  • Lesen Sie die Gebrauchsanweisung bevor Sie das Gerät benutzen.• Drücken Sie die „RESET“ Taste mit einem spitzen Gegenstand, wenn dieStation nicht einwandfrei funktioniert. • Halten Sie das Gerät von anderen elektronischen Geräten und großenMetallteilen fern.• Vermeiden Sie extreme Temperaturen, Erschütterungen und direkte Wit-terungseinflüsse.

9. Haftungsausschluss

  • Das Gerät ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweitevon Kindern auf.• Dieses Gerät ist nicht für medizinische Zwecke oder zur öffentlichen Infor-mation geeignet, sondern für den privaten Gebrauch bestimmt.• Unsachgemäße Behandlung oder nicht autorisiertes Öffnen des Gerätesführt zum Verlust der Garantie. • Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung desHerstellers veröffentlicht werden.

10. Technische Daten

Messbereiche: Innentemperatur: 0…+50°C (32…+122°F)Außentemperatur: -20…+50°C (-4…+122°F)Luftfeuchtigkeit: 20…99% rFBatterien: 3 x 1,5 V AA für Basisstation und 2 x 1,5 V AAA Sender (Batterien inklusive)Abmessung:Basisstation: 187 x 105 x 30 mm Sender: 95 x 60 x 28 mmWir erklären hiermit, dass diese Funkanlage die wesentlichen Anforderungender R&TTE Direktive 1999/5/EG erfüllt.TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Wertheim / www.tfa-dostmann.de TFA_No. 35.1085 Anleitung 05.09.2006 9:51 Uhr Seite 5STUDIO – Wireless weather station

TFA_No. 35.1085 Anleitung 05.09.2006 9:51 Uhr Seite 7STUDIO – Station météo radio pilotée

TFA_No. 35.1085 Anleitung 05.09.2006 9:51 Uhr Seite 12STUDIO – Radiografisch weerstation

10. Technische gegevens

TFA_No. 35.1085 Anleitung 05.09.2006 9:51 Uhr Seite 173534 Fig. 1 Fig. 2 TFA_No. 35.1085 Anleitung 05.09.2006 9:51 Uhr Seite 18

Handbuch-Assistent
Powered by Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TFA

Modell : 35.1085

Kategorie : Umgebungsthermometer