TFA 30.3064.01 - Termometro ambientale

30.3064.01 - Termometro ambientale TFA - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 30.3064.01 TFA in formato PDF.

📄 30 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice TFA 30.3064.01 - page 17
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL

Domande degli utenti su 30.3064.01 TFA

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Termometro ambientale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 30.3064.01 - TFA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 30.3064.01 del marchio TFA.

MANUALE UTENTE 30.3064.01 TFA

Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA.

1. Prima di utilizzare l'apparecchio

  • Leggete attentamente le istruzioni per l'uso. Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterete anche di danneggiare il prodotto e di pregiudicare, a causa di un utilizzo scorret- to, i diritti del consumatore che vi spettano per legge.
  • Decliniamo ogni responsabilità per i danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso. Allo stes- so modo, non siamo responsabili per eventuali misurazioni errate e per le conseguenze che ne possono derivare.
  • Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!
  • Conservate con cura queste istruzioni per l'uso.

2. La consegna include

  • Termometro radiocontrollato (stazione base)
  • Trasmettitore (n°. 30.3232.02)
  • Istruzioni per l'uso

3. Tutte le applicazioni e tutti i vantaggi del vostro nuovo apparecchio

  • Display a colori con due livelli di luminosità
  • Orologio radiocontrollato con data e indicazione scritta del giorno della settimana (Tedesco o Inglese)
  • Trasmissione senza fili della temperatura esterna (max. 100 metri)
  • Indicatore della temperatura interna
  • Freccia della tendenza
  • Valori massimi e minimi

4. Per la vostra sicurezza

  • Il prodotto è adatto esclusivamente agli utilizzi di cui sopra.
  • Non utilizzate il prodotto in maniera diversa da quanto descritto in queste istruzioni.
  • Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del dispositivo. Attenzione! Pericolo di morte per scossa elettrica!
  • Collegate la stazione base esclusivamente a una presa di corrente a norma di 230 V! La presa dell’alimentazione dovrebbe essere situata vicino al dispositivo ed essere facilmente accessibile.
  • La stazione base e l’alimentatore non devono venire a contatto con acqua o umidità. Adatto solo all'uso in ambienti asciutti.
  • Non utilizzate il dispositivo qualora la struttura esterna o l’alimentatore risultino danneggiati. SPIRA – Termometro radiocontrollato
  • Conservate il dispositivo fuori dalla portata di persone (per esempio i bambini) che potrebbero non riconoscere adeguata- mente il rischio derivante dall’uso di apparecchi elettrici.
  • Estraete immediatamente la spina dalla presa di corrente qualora rileviate un guasto o nel caso in cui non utilizziate il dispositivo per un periodo prolungato.
  • Utilizzate esclusivamente l'adattatore in dotazione.
  • Collegate prima il cavo al dispositivo e successivamente inserire la spina nella presa di corrente.
  • Quando estraete la spina dalla presa di corrente, non tiratela per il cavo.
  • Proteggete il cavo di alimentazione in modo da evitare il contatto con oggetti appuntiti o caldi. Attenzione! Pericolo di lesioni:
  • Tenere i dispositivi e le batterie lontano dalla portata dei bambini.
  • Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Se ingerite, le batterie possono essere mortali. Se una batteria venisse ingerita, potrebbe causare gravi ustioni e portare alla morte nel giro di due ore. Se si sospetta che una batteria sia stata ingerita o inserita nel corpo in altra maniera, consultare immediatamente un medico.
  • Non gettare le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non smontarle e non cercare di ricaricarle. Pericolo di esplosione!
  • Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche, in modo da evitare che si scarichino completamente. Non utilizzate mai contemporaneamente batterie usate e batterie nuove né batterie di tipi diversi.
  • Quando si maneggiano batterie esaurite indossare sempre guanti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali di protezione. Avvertenze sulla sicurezza del prodotto!
  • Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.
  • Il trasmettitore è resistente agli spruzzi d'acqua, ma non impermeabile. Cercate un luogo ombreggiato e al riparo dalla pioggia per il trasmettitore.

5.1 Stazione base (ricevitore)

A: Display (Fig. 1): A 1: Simbolo di ricezione del segnale DCF A 2: AM/PM A 3: Orologio A 4: Simbolo dell'ora legale A 5: Giorno della settimana/data A 6: Temperatura interna A 7: Simbolo della batteria della stazione base A 8: Temperatura esterna A 9: Simbolo della batteria del trasmettitore A 10: Freccia della tendenza A 11: Simbolo di ricezione del trasmettitore TFA_No. 30.3064_Anleitung 23.10.2017 15:34 Uhr Seite 173534 SPIRA – Termometro radiocontrollato

B: Tasti (Fig. 2): B 1: Tasto MODUS B 2: Tasto – B 3: Tasto + B 4: Tasto LICHT C: Struttura esterna (Fig. 2): C 1: Vano batteria C 2: Connettore di alimentazione

5.2 Trasmettitore (Fig. 3):

D 1: Lampada di segnalazione a LED D 2: Tasto TX D 3: Vano batteria D 4: Occhiello di sospensione

6. Messa in funzione

6.1 Inserire le batterie

  • Posizionare gli apparecchi su un tavolo ad una distanza di circa 1,5 metri l'uno dell'altro. Tenerli lontano da eventuali fonti di interferenza (dispositivi elettronici e impianti radio).
  • Rimuovere il foglio protettivo dal display della stazione base.
  • Inserire l'adattatore nella presa e collegarlo ad una presa a terra. Avvertenza importante! Controllate che il voltaggio della vostra abitazione non sia maggiore di 240V~. Tensioni diverse possono danneggiare lo strumento.
  • Viene emesso un breve segnale acustico e tutti i segmenti appaiono brevemente.
  • Aprire il vano batteria del trasmettitore.
  • Inserire due batterie nuove tipo AA da 1,5 V, rispettando le corrette polarità.
  • Richiudere il vano batteria.

6.2 Ricezione del trasmettitore

  • Dopo la messa in funzione il trasmettitore esterno inizia automaticamente a trasmettere i valori esterni. Il simbolo della ricezione del segnale lampeggia sul display della stazione base.
  • Se non si riceve la temperatura esterna, sul display viene visualizzato “- -”. Controllare le batterie e riprovare di nuovo. Rimuovere eventuali fonti di interferenza.
  • È possibile avviare l'inizializzazione manualmente. Tenere premuto il tasto – della stazione base per tre secondi.
  • Sul display della temperatura esterna viene visualizzato “- -” ed il simbolo della ricezione del segnale lampeggia. La stazio- ne base inizia a ricevere la temperatura esterna.
  • Premere il tasto TX nel vano batteria del trasmettitore.

6.3 Ricezione del segnale radio DCF

  • Premere il tasto –. L'orologio inizia a ricevere il segnale radio e il simbolo della ricezione del segnale DCF inizia a lampeg- giare. SPIRA – Termometro radiocontrollato
  • Se il codice dell'ora è stato ricevuto entro 3-10 minuti, l'ora radiocontrollata e il simbolo della ricezione del segnale DCF sono costantemente visualizzati sul display.
  • La ricezione del segnale DCF avverrà tutti i giorni alle ore 2:00, 3:00, 4:00 e 5.00. Se la ricezione non è avvenuta con suc- cesso alle 05:00, la ricezione successiva avviene di nuovo alle 07:00 del mattino.
  • Ci sono tre differenti simboli di ricezione: Simbolo lampeggiante – ricezione attiva Simbolo acceso – ricezione molto buona Nessun simbolo – nessuna ricezione
  • Nel caso in cui l’orologio non riesca a ricevere il segnale DCF (a causa di guasti, della distanza di trasmissione, ecc.), l'ora può essere impostata manualmente.
  • L'orologio funziona come un normale orologio al quarzo (vedi: Impostazioni manuali).

6.4 Ricezione dell'ora radiocontrollata

L'ora viene trasmessa da un orologio atomico al cesio gestito dal Physikalisch Technische Bundesanstalt di Braunschweig. La deviazione è inferiore a 1 secondo in un milione di anni. L'ora è codificata e trasmessa da Mainflingen vicino Francoforte con un segnale a frequenza DCF - 77 (77,5 kHz) entro un raggio di 1.500 km. L'orologio radiocontrollato riceve il segnale e lo con- verte per visualizzare l'ora precisa. Anche il passaggio tra ora solare e ora legale è automatico. Durante il periodo estivo sul display appare il simbolo dell'ora legale. La qualità della ricezione dipende molto dalla posizione geografica. In circostanze normali e in assenza di problemi di ricezione dovrebbe avvenire entro un raggio di 1.500 km da Francoforte. Rispettate le norme elencate qui di seguito:

  • La distanza raccomandata da qualsiasi fonte di interferenza come monitor di computer o televisori deve essere di almeno
  • All'interno di strutture in cemento armato (seminterrati, sovrastrutture) la ricezione del segnale è naturalmente più debole. In casi estremi si consiglia di sistemare l'unità vicino ad una finestra per ottenere una migliore ricezione del segnale.
  • Durante le ore notturne, le interferenze dovute ad agenti atmosferici sono normalmente meno influenti e la ricezione è pos- sibile nella maggior parte dei casi. Una singola ricezione giornaliera è sufficiente a garantire la precisione e a mantenere la deviazione al di sotto di un secondo.

6.5 Inserimento delle batterie nella stazione base

  • Le batterie agiscono quindi come alimentazione di supporto nel caso in cui manchi la corrente.
  • Per una retroilluminazione permanente e per risparmiare le batterie, utilizzare l'alimentatore incluso.
  • Aprire il vano batteria sul retro.
  • Inserire due batterie nuove AA da 1,5 V nel vano batteria. Accertarsi di aver rispettato le corrette polarità.

7. Retroilluminazione

  • Attenzione: La retroilluminazione permanente del display funziona solo con l'alimentatore collegato.
  • Premere il tasto LICHT una volta, per abbassare la retroilluminazione.
  • Premere il tasto LICHT nuovamente, per spegnere la retroilluminazione.
  • Per attivare temporaneamente la retroilluminazione, premere un tasto qualunque (possibile solo in caso di funzionamento a batteria).
  • L'apparecchio esce automaticamente dalla modalità impostazione se non si preme alcun tasto per più di 20 secondi.
  • Tenere premuto il tasto – o + nella modalità impostazione per procedere velocemente.
  • Premere il tasto MODUS per passare dalla visualizzazione del giorno della settimana a quella della data.

8.1 Impostazioni manuali

  • Tenere premuto il tasto MODUS nella modalità normale per tre secondi per ritornare alla modalità impostazione.
  • Sul display lampeggia GERMAN (predefinita).
  • Impostare con il tasto – o + la lingua tedesca (GERMAN) o inglese (ENGLISH).
  • Se avete selezionato l'inglese, il display verrà visualizzato in inglese.
  • Premendo nuovamente il tasto MODUS è possibile modificare una dopo l'altra le impostazioni per il tono dei tasti (BEEP ON - predefinita), ricezione del segnale radio (RCC ON - predefinita), fuso orario (DCF 0H - predefinita), sistema orario 12 ore o 24 ore (TIME 24HR - predefinita), ore (HOUR), minuti (MINUTE), anno (YEAR), mese (MONTH), giorno (DATE) e la visua- lizzazione della temperatura (TEMP °C - predefinita). Impostare con il tasto – o + .
  • Confermare con il tasto MODUS.
  • In caso di corretta ricezione e quando il segnale DCF è attivo, l'ora impostata in modalità manuale viene sostituita.

8.1.1 Ricezione del segnale DCF

  • La ricezione DCF è attiva per impostazione predefinita (RCC ON). Dopo l'avvenuta ricezione del segnale DCF non è necessa- ria alcuna regolazione manuale.
  • Premere il tasto – o + se si desidera disattivare la ricezione radio DCF (RCC OFF).
  • Confermare con il tasto MODUS.

8.1.2 Impostazione del fuso orario

  • In modalità di impostazione è possibile effettuare la correzione del fuso orario (+12/-12) con il tasto – o +.
  • La correzione del fuso orario è attiva dove è possibile ricevere il segnale DCF ma il fuso orario differisce da quello tedesco (ad esempio, +1 = un'ora dopo).
  • Confermare con il tasto MODUS. SPIRA – Termometro radiocontrollato

8.1.3 Impostazione del sistema orario a 12 ore o a 24 ore

  • Impostare il sistema orario di 12 - o 24-ore nella modalità impostazione.
  • Premere il tasto – o +.
  • Nel formato 12 ore compare AM (prima di mezzogiorno) e PM (dopo mezzogiorno) sul display.
  • Confermare con il tasto MODUS.

8.1.4 Impostazione della visualizzazione della temperatura

  • In modalità impostazione è possibile scegliere fra la visualizzazione della temperatura in °C (gradi Celsius) o °F (gradi Fahrenheit).
  • Premere il tasto – o +.
  • Confermare con il tasto MODUS.

9. Funzione massima/minima

  • Premere il tasto + nella modalità normale.
  • Sul display appare OUTDOOR e HI.
  • Viene visualizzato la temperatura esterna massima raggiunta dopo l´ultimo azzeramento.
  • Premere nuovamente il tasto +.
  • Sul display appare OUTDOOR e LO.
  • Viene visualizzato la temperatura esterna minima raggiunta dopo l´ultimo azzeramento.
  • Premere nuovamente il tasto +.
  • Sul display appare INDOOR e HI.
  • Viene visualizzato la temperatura interna massima raggiunta dopo l´ultimo azzeramento.
  • Premere nuovamente il tasto +.
  • Sul display appare INDOOR e LO.
  • Viene visualizzato la temperatura interna minima raggiunta dopo l´ultimo azzeramento.
  • Premere nuovamente volta il tasto +, per tornare alla visualizzazione in modalità normale.
  • L'apparecchio esce automaticamente dalla modalità MAX/MIN se non si preme alcun tasto.

9.1 Aggiornamento della temperatura attuale

  • La temperatura massima e minima viene aggiornata automaticamente (Mezzanotte 0:00).
  • Tenere premuto il tasto + per 2 secondi durante la visualizzazione dei valori massimi e minimi per riportare manualmente la visualizzazione ai valori attuali.

10. Indicatore della tendenza

11. Posizionamento e fissaggio della stazione base e del trasmettitore esterno

  • Posizionare la stazione base nella posizione desiderata. Evitare l’installazione in prossimità di altri apparecchi elettrici (tele- visori, computer, cellulari) e oggetti metallici pesanti.
  • Con l'occhiello di sospensione sul retro del trasmettitore, questo può essere fissato alla parete. Cercate un luogo ombreg- giato e al riparo dalla pioggia per il trasmettitore. (La luce diretta del sole falsifica la misurazione e l'umidità costante sforza inutilmente le componenti elettroniche).
  • Verificare se il trasferimento dei valori di misura alla stazione base da parte del trasmettitore situato nel luogo cui esso è destinato ha luogo correttamente (raggio d’azione in campo libero circa 100 metri). In caso di pareti spesse, in particolare con parti metalliche, il raggio d’azione del trasmettitore potrà ridursi notevolmente.
  • Se necessario, cercate nuove posizioni per il trasmettitore e/o la stazione base.

12. Cura e manutenzione

  • Per pulire i dispositivi utilizzare solo un panno morbido leggermente inumidito. Non usare solventi o abrasivi.
  • Rimuovere le batterie, se non si utilizza i dispositivi per un periodo prolungato.
  • Collocare i dispositivi in un luogo asciutto.

12.1 Sostituzione delle batterie

  • Quando il simbolo della batteria appare nella linea del display della temperatura esterna, cambiare le batterie nel trasmetti- tore.
  • Quando il simbolo della batteria appare nella linea del display della temperatura interna, cambiare le batterie della stazione base.
  • Attenzione: dopo aver sostituito le batterie è necessario ristabilire il contatto tra il trasmettitore e la stazione base, pertanto riavviate i dispositivi secondo le istruzioni oppure avviate manualmente la ricerca del trasmettitore.

Problema Risoluzione del problema Nessuna indicazione Funzionamento con spina di alimentazione: sul display della ➜ Collegare la stazione base all'alimentatore stazione base ➜ Attivare la retroilluminazione con il tasto LICHT ➜ Controllare l'alimentatore Funzionamento a batteria: ➜ Inserire le batterie rispettando le corrette polarità ➜ Attivare brevemente la retroilluminazione con un tasto a piacere ➜ Sostituire le batterie SPIRA – Termometro radiocontrollato

Nessuna ricezione ➜ Nessun trasmettitore installato del trasmettitore ➜ Controllare le batterie del trasmettitore (non utilizzare le batterie ricaricabili!) Indicazione “- -” ➜ Avviate la sintonizzazione manuale ➜ Riavviate il trasmettitore e la stazione base secondo le istruzioni ➜ Cercate nuove posizioni per il trasmettitore e/o la stazione base. ➜ Diminuite la distanza tra il trasmettitore e la stazione base ➜ Eliminare fonti di interferenza Indicazione non corretta ➜ Funzionamento solo a batteria: Sostituire le batterie

Questo prodotto è stato realizzato utilizzando materiali e componenti di alta qualità che possono essere riciclati e riutilizzati. È assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti domestici. In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a consegnare le batterie usate al negoziante o ad altri enti prepo- sti al riciclaggio in conformità alle vigenti disposizioni nazionali o locali, ai fini di uno smaltimento ecologico. Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono: Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiature elettri- che ed elettroniche (WEEE). Questo prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto a consegnare il vecchio apparecchio presso un punto di raccolta per lo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico.

Trasmettitore esterno Campo di misura Temperatura esterna -40 °C… +60 °C (-40°F…140°F) Raggio d'azione ca. 100 metri al massimo Frequenza di trasmissione 433 MHz Massima potenza a radiofrequenza trasmessa < 10mW Alimentazione 2 batterie AA da 1,5 V (non fornite) Dimensioni esterne 40 x 21 x 130 mm Peso 47 g (solo apparecchio) È vietata la pubblicazione delle presenti istruzioni o di parti di esse senza una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I dati tecnici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e possono cambiare senza preavviso. È possibile trovare dati tecnici e informazioni aggiornate sul prodotto inserendo il numero di articolo sul nostro sito. Dichiarazione di conformità UE Il fabbricante, TFA Dostmann, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio 30.3064 è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiara- zione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: www.tfa-dostmann.de E-Mail: info@tfa-dostmann.de TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germania 10/17 SPIRA – Draadloze thermometer

Assistente manuale
Powered by Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : TFA

Modello : 30.3064.01

Categoria : Termometro ambientale