35.1136.02 - Termometro ambientale TFA - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo 35.1136.02 TFA in formato PDF.
| Tipo di prodotto | Stazione meteorologica radiocontrollata con termometro e igrometro |
| Marca | TFA |
| Modello | 35.1136.02 |
| Categoria | Termometro ambientale |
| Dimensioni stazione base | 175 x 26 (58) x 125 mm |
| Peso stazione base | 290 g (solo dispositivo) |
| Dimensioni trasmettitore esterno | 45 x 20 x 108 mm |
| Peso trasmettitore esterno | 45 g (solo dispositivo) |
| Alimentazione stazione base | Adattatore di rete 100-240V AC, 50/60 Hz, uscita 5.0V DC 1.0A; batterie di backup 3 x 1,5 V AAA (non incluse) |
| Alimentazione trasmettitore esterno | 2 x 1,5 V AAA (non incluse) |
| Range temperatura interna | da 0°C a +50°C (da 32°F a 122°F) |
| Range temperatura esterna | da -40°C a +60°C (da -40°F a 140°F) |
| Range umidità | 1% a 99% |
| Frequenza di trasmissione | 433 MHz |
| Portata massima | Circa 60 metri in campo libero |
| Funzioni principali | Orologio radiocontrollato DCF, previsioni meteo (5 simboli), temperatura/umidità interna/esterna, valori max/min, sveglia con snooze, indice di calore, punto di rugiada, display a colori |
| Uscita USB | 5V, 1A per ricarica di dispositivi |
| Manutenzione e pulizia | Pulire con un panno morbido e umido. Non utilizzare solventi o abrasivi. Rimuovere le batterie e scollegare in caso di inutilizzo prolungato. |
| Sicurezza | Non esporre all'acqua o all'umidità (stazione base e adattatore). Trasmettitore resistente solo agli schizzi. Tenere fuori dalla portata dei bambini. Non aprire o riparare da soli. |
| Ricambi e riparabilità | Le batterie sono sostituibili. Nessun ricambio menzionato. Per riparazioni, contattare il produttore. |
| Informazioni generali | Conforme UE (WEEE). Dichiarazione di conformità disponibile su www.tfa-dostmann.de |
Domande frequenti - 35.1136.02 TFA
Domande degli utenti su 35.1136.02 TFA
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Termometro ambientale in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale 35.1136.02 - TFA e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. 35.1136.02 del marchio TFA.
MANUALE UTENTE 35.1136.02 TFA
Istruzioni per l'uso




Instruction manuals
PRIMAVERA - Stazione meteorologica radiocontrollata

Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA.
1. Prima di utilizzare l'apparecchio
- Leggete attentamente le istruzioni per l'uso.
Avreto ciosi modo di familiarizzare con il vostro nuovo appearecchio, di scopirne tutte le funzioni e le componenti, di apprendere importanti dettagli sulla sua messa in funzione, di acquisire dimestichezza nel suo utilizzo e di usfuquire di alcuni validi consigdi da seguire in caso di guasti. - Seguendo le istruzioni per l'uso, eviterateanche di danneggiare il dispositoso e di pregiudicare, a causa di un utilizzo scorretto, i diritti del consumatore che vi spel-tano per legge.
- Decliniamo agli responsabilità per i dati derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l'uso. Allo stesso modo, non siiamo responsibili per eventuale misurazioni errate e per le consequences che ne possono derives.
- Prestate particolare attenzione alle misure di sicurezza!
- Conservate con cura queste istruzioni per l'uso!
2. La consegna Include
- Stazione meteorologica (stazione base)
- Alimentatore
Trasmettitore esterno (Cat. N. 30.3215.02) - Istruzioni per l'uso
3. Tutte le applicazioni e tutti ivantaggi del vostro nuovo apparecchio
- Temperatura e umidità esterna trasmesse sera fili (433 MHz), raggio生命周期 max: 60 metro (campo libero)
- Espandible fino ad un massimo di 3 trasmettititori, adatto per il controllo climatico della casa, es. stanza dei bambini, cantina da vino
- Temperatura e umidità interna
- Valori giornalieri massimi e minimi
- Previsione del tempo con simboli
- Indicazione del punto di rugiada e dell'indice di calore
- Orologio radiocontrollato con giorno della settimana e data
- Allarme con funzione snooze
- Display a colori
4. Per la vosra sicurezza
- Il dato è adatto esclusivamenteagliutilizzi di cui sopra.Nonutilizzate il dato in maniera diversa da quando descritto in quaste istruzioni.
Non sono consentite riparazioni, alterazioni o modifiche non autorizzate del dispositivo.

Attenzione!
Pericolo di morte per scossa elettrica!
- Collegare l'apparechio solo ad una presa correttamente installata con una tensione direte adeguata (vedi targhetto).
PRIMAVERA - Stazione meteorologica radiocontrollata

- La presa dell'alimentazione dovrebbe essere situata vicino al dispositorio e dovrebbe essere facilitamente accessibile.
- La stazione base e l'alimentatore non devonovenir a contatto con acqua o umidità. Adatto solo all uso in ambienti asciutti.
- Non utilizzate il dispositivo qualora la struttura esterna o l'alimentatore risultino dan-neggiati.
- Conservate il disposativo fuori alla portata di persone (per esempio i bambini) che polrebbbero non riconoscere adegualmente il rischio derivante dall'uso di apparecch elettrici.
- Estraete immediamente la spina alla presa di corrente qualora rileviate un quasto o nel caso in cui non utilizzate il dispositivo per un periodo prolongativo.
Utilizzate esclusivamente l'adattatore in dotazione. - Collegate prima il cavo alla stazione base e successivement inserire la spina nella presa di corrente.
- Quando estraete la spina dalla presa di corrente, non tiratela per il cavo.
- Proteggete il cavo di alimentazione in modo che oggetti appuntiti o caldi non vi entrino in caso.

Attenzione!
Pericalo di lesioni:
- Tenete le batterie e i dispositivi lontano alla portata dei bambini.
- Le batterie contengono acidi nocivi per la salute. Se inerite, le batterie possono essere mortali. Se una batteria venisse inerita, potrebbe causare gravi uszioni e portare alla morte nel giro di due ore. Se si sospettta che una batteria sua stata inerita o inserta nel corso in另一a maniera, consultare immediamente un medico.
- Non gettarle le batterie nel fuoco, non polarizzarle in maniera scorretta, non smontarle e non cercare di ricaricare. Pericolico di esploratie!
- Sostituite quando prima le batterie quasi scariche, in modo da evitare che si scarichino completeness. Non utilizzato mai contemporaneamente batterie usate e batterie nuove né batterie di tipi diversi.
- Quando si maneggiano batterie esaurite indossare sempre quanti resistenti alle sostanze chimiche e occhiali de protezione.

Avvertenze sullsicurezza del prodotto!
Non esporre l'apparecchio a temperature estreme, vibrazioni e urti.
Proteggere dall'umidita.
Il trasmettitè è resistente agli spruzzi d'accua, ma non impermeabile. Cercare un luogo ombreggiato e al riparo nella pioggia per il trasmettitore.
5. Componenti e tasti
5.1 Stazione base (ricevitore)
Display (Fig. 1)
A1: Previsioni del tempo con simboli
A2: Temperatura e umidità esterna

PRIMAVERA - Stazione meteorologica radiocontrollata
A3: Simbolo del trasmettitore con numero di canale
A4: Orologio, giorno della settimana e data
A5: Simbolo dell'allarme
A6: Simbolo per valori interni
A7: Temperatura e umidità interna
Tasti (Fig. 2)
B1: Tasto SNOOZE/LIGHT
B2:Tasto SET
B3: Tasto MAX/MIN
B4:Tasto AI ABM
B5: Tasto HEAT/DEW
B6: Tasto+/RCC
B7:Taste CH
B8: Tasto -°C/°F
89: TastiO LIGHT HOLD ON/OFF
Struttura esterna (Fig. 1+2)
C1: Fori per sospensione alla parete
C2: Vano battery
C3: Supporto (pieghevole)
C4: Uscita USB
C5: Connetto di alimentazione
5.2 Trasmettitore esterno (Fig. 3)
Tasti nel vano batteria
D1: Tasto TX
D2: Interruttore a scorrimento CH 1/2/3
Struttura esterna
E1: Foro per sospensione alla parete
E2: Vano batteria (fissato con vite)
6. Messa in funzione
6.1 Collegare la stazione base all' alimentatore
- Posizione gli appearecchi su un ravolo ad una distance di circa 1.5 metri l'uno dell'altro. Tenerli lontano da eventuali fonti di interferenza (dispositivi elettronici e impianti radio).
Rimuovere il foglio protettivo dal display della stazione base. - Collegare la stazione base all'alimentatore fornito in dotazione. Inserire l'adattatore e collegarlo ad una presa a terra. Avverenza importante! Controllare che il voltaggio della vostra abitazione non si magiore di 240 V, perché il dispositivo potrebbe essere danneggiato. Tensioni diverse sono danneggiare il dispositivo.
Verra emesso un breve segnale acustico e tutti i segmenti appariranno contemporaneamente. - Sul display vengono visualizzati TIME e 0:00 (predefinito).
PRIMAVERA - Stazione meteorologica radiocontrollata
①
6.2 Inserimento delle batterie nel trasmettitore
- Apire il vano batteria del trasmettitore.
L'interruttorpe per la selezione del canale e in posizione 1 (predefinita). -
Inserire due batterie nuove tipo AAA da 1,5 V, rispettando le corrette polarità.
-
Richiudere di nuovo il vano batteria.
6.2.1Ricezione di valori esterni
- I dati di misurazione del trasmettitore vengono trasmessi alla stazione. I display del loro esterni " - " lampeggiano.
- Sul display della stazione base vengono visualizzati il numero di canale, l'umidità del l'aria esterna e la temperature esterna in °C (predefinita).
- Se i valori esterni non vengono ricevuti, dopo circa 3 minuti viene visualizzato "---" sul display. Controllare la spina e le batterie del trasmettitori e riprovare di nuovo. Rimuovere eventuali fonti di interferenza.
- E successivamente possible avviareanche manually la ricerca del segnale del transmettitrato (ad esempio in caso di perdita del segnale o di sostituzione della batteria).
- Tenere premuto il tasto CH della stazione base per tre secondi.
- Sul display appare "---".
- Premere il tasto TX nel vano batteria del trasmettitore.
Viene emesso un segnale acustico e la stazione base riceve i valori del trasmettitore. - Dopo la corretta messa in funzione del trasmettitore esterno, chiudere il coperchio della batteria.
6.3Ricezione del segnale radio DCF
- Dopao la ricezione di valori esterni, l'appareccio inizi a ricevere il segnale radio; il simbolo della ricezione del segnale DCF inizi a lampeghiare.
- Per evitare interferenze, la retroilluminazione (e la porta USB) si spegne durante la ricercazione della radio sveglia.
- Se il codice dell'ora è stato ricevuto entro 2-12 minuti, viene visualizzata l'ora radio-controllata e apparirà il symbolo della riscione del segnale DCF. La retroilluminazione è attivata in modo permanente.
- É possible avviare l'initializzazione manualemente.
- Tenere premuto il tasting +/RCC.
Il simbolo della rivezione del segnale DCF lam
La retroilluminazione continua si spegne automaticamente. - Intercompere l'opération de risizione需要用到 premuto tazzo +/-RCC per tre secondi. Il significato della risizione del segnale DCF scompare.
- La ricerione del segnale DCF avviene ogni ora delle 02:00 sono alle 05:00. Se la ricerizione non è avvenuta con successo entro le 05:00, la ricerizione successiva è di nuovo alle 02:00.
Ci sono tre differenti symboli di ricerca:

lampeggiante -Ricezone attiva
Simbolo acceso -Ricezione molto buona
Nessun simbolo - nessuna ricezione / impostare l'ora in modo manuale
PRIMAVERA - Stazione meteorologica radiocontrollata

- Nel caso in cui l'orologio non riesca a ricevere il segnale DCF (a causa di guasti, della distanza di transmissione, ecc.), Iora puesserè impostata manually. L'orologio funziona como un normale orologio al quarzo (vedi: Impostazioni manuali).
6.3.1 Indicazione per la riscione dell'ora radiocontrollata
L'ora vienne trasmessa da un orologia atomico al cesio gestito dal Physikalisch Technische Bundesanstalt di Braunschweig. La deviazione è inferiori a 1 secondo in un millione di anni. L'ora è codificata e trasmessa da Mainflingen vicino Francoforte con un segnale a frequenza DCF - 77 (77,5 kHz) entro un raggio di 1.500 km. L'orologio radiocontrollato riceve il segnale e lo converte per visualizzare l'ora precise. Anche il passaggio tra ora solare e ora legale è automatico. Durante il periodo estivo DST appare sul display. La qualità della riscizione dipende molto alla posizione geografica. In circostanzne normali e in assenza di problemi di riscizione dovrebbe avvenire entro il raggio di 1.500 km da Francoforte.
Rispettale le norme elencate qui di seguito:
- La distanza raccomandata da qualsiasi fonte di interferenza comme monitor di computer o teileviser devesse almeno 1.5 - 2m.
- All'intero di strutture in cemento armato (semiterrati, sovstraftture) la riscione del segnale è naturalmente più debole. In casi estemi si consiglia di systemare l'unità vici-no ad una finestra per ottener una migliorie riscione del segnale.
- Durante le ore nocturne, le interferenza dovute ad agenti atmosferici sono normalmente meno Influenti e la ricerca è possible nella maggior parte dei casi. Una singola riscione giornaliera è sufficiente a garantire la precisione e a mantenere la deviazione al di除去 di un secondo.
6.4 Inserimento delle batterie nella stazione base
- Le batterie agiscono comme alimentazione di supporto nel caso in cui manchi la corrente.
Per una retroilluminazione permanente utilizzare l'alimentatore incluso. - Aprire il vano batteria della stazione base sul retro
- Inserire tre batterie nuove tipo AAA da 1,5 V. Accertarsi di aver rispetto la corretta polarita.
- Richiudere di nuovo il vano batteria.
7. Uso
Tutti gli inserimenti corretti vengono confermati con un bip.
- L'apparechio esce automaticamente alla modalità impostazione se non si preme alcun tasto per un periodo prolongato.
- Tenere premuto il tasto +R / RC -j^ / eF in modalità impostazione per procedere velo-. cimento.
7.1 Impostazioni manuale
- Tenere premuto il tasto SET nella modalità normale per due secondi per entrare alla modalità di impostazione.
- La retroilluminazione continua si spegne automaticamente.
- Sul display vengono visualizzati TIME e 0 (predefinito).
PRIMAVERA - Stazione meteorologica radiocontrollata

- Effettuare con il tasto + / RCC g -/°C/°F la correzione del fuso grario.
- Premere nuovamente il tasting SET.
- Sul display appare TIME.
- É possiblo modifier unemericano del sestura orario 12/24 (24H predefinitio), dellora, dei minuti. dell'anno (YEAR appear sul display), del mese e del giorno. Impostare i valori desiderati con il tasto +/RCC o -/°C/F.
- Dopo aver impostato la data sul display appeare automaticamente il giorno della settimana (MON, TUE, WED, THU, FRI, SAT o SUN).
- Confermare con il tasto SET
In caso di corretta ricezione, l'ora impostata in modalità manuale viene sostituita.
7.1.1 Impostazione del fuso orario
- In modalità impostazione è possibile effettuare la correzione del fuso orario (-12/+12).
- La corazione del fuso orario è attiva dove è possible ricevere il segnale DCF ma il fuso orario differisce da quello tedesco (ad esempio, +1 = un'ora après).
7.1.2 Impostazione del display 12 o 24 ore
- In modalità impostazione è possibile impostare ilsystema orario di 12 o 24 ore.
- Nel fornato 12 ore compaioni sul display AM o PM (dopo mezzogiorno).
7.2 Impostazione della sveglia
- Tenere premuto il tasto ALARM
- ALARM, il symbolo delle veglia e 0:00 (predefinito) o l'ultima ora della veglia impostata vengono visualizzati sul display.
L'indicazione dell'ora lampeggia. - E possibile impostare le ore con il tasto + / o -^ / ^
- Premiere nuovomente il tazzo ALARM ed impostare i minuti con il tazzo + / RCC o -/^ C /°F .
- Confermare con il tazzo ALARM.
-Sul display vengono visualizzati TIME, l'ora attuale e il simbolo della sveglia. La funzione sveglia è arrivata. - Quando I'orario di allarme inserto viene raggiunto, la sveglia comincia a suonare.
Il simbolo della sveglia lampeggia.
Premere un tasto a piacere, per arrestare lallarme. - Se noniene interrogato, il segnate si disattiva automaticamente dopo alcuni minuti e si riattiva nuovamente alla stessa ora di sveglia.
- Quando suona la sveglia innestare la funzione snooze con il tasto SNOOZE/LIGHT.
- Quando la funzione snooze è attivata, Zz lampeggia.
- Il suono della sveglia verra interrotto per 10 minuti.
7.2.1 Attivare e disattivare la funzione sveglia
- Premere il tasto ALARM nella modalità normale.
- Sul display vengono visualizzati ALARM e l'ora della sveglia.
- Premere nuovamente il tasto ALARM per disattivare o attivare la funzione sveglia.
- Il simbolo della sveglia scompare o apparre.
- Premere il tasto SET, per tornare alla visualizzazione in modalità normale
- TIME e l'ora attuale vengono visualizzati sul display.
PRIMAVERA - Stazione meteorologica radiocontrollata

7.3 Retroilluminazione
Attenzione: La retroilluminazione permanente del display funziona solo con l'alimentatore collegato.
- Tenere premuto il tasto LIGHT HOLD ON/OFF per tre secondi fino all'emissione di un segnale acustico per disattivare o attivare la retroilluminazione.
- Premere il tasto LIGHT HOLD ON/OFF una volta per abbassare la retroilluminazione.
- Premiere il tasto SNOOZE/LIGHT o un tasto a piacere per attivare la retroiluminazione molto poche secondi.
8. Uscita USB
- La porta USB consente di ricaricare il vosto Telefono cellulare o altri dispositivi abilitati USB. La potenza di uscita è di 5 volt - 1 Ampere. La stazione meteorologica non può essere azionata tramite la porta USB.
9. Previsioni del tempo (Fig. 4)
- La stazione meteorologica visualiza cine symboli meteo diversi (soleggiato, parzialmente nuvolo; coperto, piovoso e tempestoso).
- La previsione tramite l'indicazione del sibbolso si riferisce ad un periodo di tempo di 12 ore e indica solo una tendenza atmosferica. La precisione è circa del 70% .
- Se ad esempio in quello momente è nuvoloso è viene segnalata pioggia, non si tratta di un funzionamento difettoso dell'apparecchio, bensi di una indicazione che la pressione dell'aria è scesa e è da aspettarsi un peggioramento del tempo, anche se non necessariamente la pioggia.
- Il simbolo del sole viene visualizzato durante la notte se vi è una notte stellata.
Suggerimento!
Si prega di notare che il simbolo della provisione diviene più preciso con l'uso. Il simbolo della provisione è attivo sin dall'inizio, ma l'affidabilità delle previsioni augmente con la quantità dei dati raccolti. Il sensore deve inizialmente essere impostato sul livello di riferimento del luogo.
10. Termometro e Igrometro
10.1 Funzione massima/minima
- | valori massimi e minimi verranno memorizzati e a mezzanotte vengono resettati automaticamente.
- Premere il tasto MAX/MIN nella modalità normale.
- Sul display appare MAX
- Vengono visualizzate la temperature massima e l'umidità massima dell'aria esterne e interne, raggiuniè dopo l'ultimo azzeramento.
- Premere nuovamente il tasting MAX/MIN.
- Sul display appare MIN.
- Vengono visualizzate la temperature minima e l'umilità minima dell'aria, esterne e interne, raggiunta dopo l'ultimo azzeramento.
- Per tornare alla visualizzazione dei valori attuali, premere orecora una volta il tasto MAX/MIN.
PRIMAVERA - Stazione meteorologica radiocontrollata

Lapparecchio esce automaticamente alla modalità MAX/MIN se non si preme alcun tasto.
- Tenere premuto il tasto MAX/MIN per due secondi durante la visualizzazione dei valori massimi per cancellari.
- Tenere premuto il tasto MAX/MIN per due secondi durante la visualizzazione dei valori massimi o minimi per cancellarli.
10.2 Impostazione della visualizzazione della temperatura
Nella modalità normale è possible scegliere fra la visualizzazione della temperatura in °C (gradi Celsius) o °F (gradi Fahrenheit).
- Premere il tasto -/°C/°F
10.3 Indicazione dell'indice di calore
L'indice di calore si riferisce alla temperatura percepita combinata con l'umidità.
- Premise il tasto HEAT/DEW in modalità normale per visualizzare l'indice di calore attuale.
- Sul display vengono visualizzati HEATINDEX e la temperatura.
- I valori di umidità per interno ed esterno scompaioni.
- Il display cambia automaticamente alla visualizzazione corrente di temperatura e umidi-tà.
10.4 Indicazione punto di rugiada
- La corrisione fra temperatura e umidita relativa viene espresa dal punto di rugiada: Se l'aria viene raffreddata in modo continu, al permanere costante dell'imudita assoLuta, I'umidita relativa aumenta fino al 100% .Se l'aria si raffredda ulteriormente, il vapore acquelo in effecso viene espuloso nella forma di gocce.
- Premedo due volte il tasto HEAT/DEW nella modalità normale è possible visualizzare il punto di rugiada attuale.
- Sul display vengono visualizzati DEWPOINT e la temperatura.
I valori di umidità per interno ed esterno scompaioni. - Il display cambia automaticamente alla visualizzazione corrente di temperatura e umidi-tà.
11. Trasmettitori esterni addizionall
- Se si desidera collegare più trasmettitori, scagliere un diverso canale per ciascun trasmettitori con l'interruttore a scorrimento CH1/2/3 presente nel vano batteria del trasmettatore. Il nuovo trasmettatore viene ricevuto automaticamente alla stazione base. Tenere premuto il tasto CH della stazione base o riavviare la stazione base seconde le istruzioni.
- I valori esterni vengono visualizzati nella stazione base. Se si dispone di più di un trasmettitore collegato, è possible passare da un canale (1-3) all'alto con il tasting CH della stazione base.
- É possible impostareanche un cambio canale automatico.Dopo "canale 3",in caso di ulteriore pressione del tasto CH, viene visualizzato AUTO per il cambio automatico di canale.
PRIMAVERA - Stazione meteorologica radiocontrollata

Premiere di nuovo il tasto CH per disattivare la commutazione automatica dei canali, e tenerlo premuto per visualizzare di nuovo il primo trasmettituro.
- Una volta registrato, è possible eliminare manually il trasmettitore (canali) che non è più necessario tenendo premuto il tasto CH per tre secondi. Non appena viene ricevuto un nuovo trasmettitore, ha luogo una nuova visualizzazione.
12. Poslzonamento della stazione base e flssaggio del trasmettlore
- Con il supporto pieghevole situato nella parte posteriore è possible disporre la stazione base in posizione verticale oppure fissarla a parete con i forn di sospensione. Evitare l'installazione in prossimità di altri apparecchi elettrici (televisori, computer, cellulari) e oggetti metallici pesanti.
- Con le alette di fissaggio sul retro della trasmettitore essere fissati alla parete. Cercare un luogo ombreggiato e al riparo alla pioggia per il trasmettitore. (La luce diretta del sole falsica la misurazione e l'umidità costante sforza inutilmente le componenti elettroniche).
- Verificare se il trasfertoamento dei valori di misura alla stazione base da parte del tramsettitore situato nel luogo cui esso è destinato ha luogo correttamente (raggio d'azione in Campo libero circa 60 metri), in caso di paretī spesse, in particolare con parti metalliche, il raggio d'azione del tramsettitore potra ridursi notevolmente.
Se necessario, cercate nuove posizioni per il trasmettitore e/o il ricevitore.
13. Cura e manutenzione
- Per pulire i disponibili utilizzare solo un panno morbido leggermente inumidito. Non usare solventi o abrasivi.
- Rimuovete le batterie e estraete la spina alla presa se non si utilizzato i dispositivi per un periodo prolongato.
Collocare idispositivi in un luogo asciutto.
13.1 Sostituazione delle batterie
- Cambiare le batterie del trasmettitori se il simbolo della batteria appeare sul display dei valori esterni della stazione base.
-
Cambiare le batterie della stazione base, se il significolo della batteria appara sul display dei valori interni.
-
Attenzione:
Dopo ave sostituito le batterie è necessario ristabilire il contatto tra il trasmettitore e la stazione base, pertanto cambiate sempre le batterie contemporaneamente ad entrambi i dispositivi oppure avviate manually la ricerca del trasmettitore.
14. Guastl
Problema Risoluzione del problema
Messuna indicazione sul display Funzioniamento tramite alimentazione: della stazione base Collegare la stazione base con l'alimentatore.
Attivare la retroilluminazione permanente-mentatione
PRIMAVERA - Stazione meteorologica radiocontrollata

Controllare l'alimentatore:
Funzionamento a batteria:
Inserire le batterie rispettando le corrette polarità
Premiere un dato qualiasi per attivare la retroilluminazione
Sostituire le batterie
Nessuna ricezione DCF Tenendo premuto per tre secondi il tasto
+RCC e possibl avviare l'initializzazione manuale
Attendere il tentativo notturno di ricezione
Cercare nuove posizioni per il dispositivo
Inserire I'orologio manualmente
Eliminare fonti di interferenza
Riaviate la stazione base seconde le istruzioni
Nessuna ricezione Nessun trasmetitore installato
del trasmettitore Controllare le batterie del trasmettitore
Indicazione "---" (nonutilizzarebatterie ricaracabili!)
per il canale 1 / 2 / 3 Riavviate il trasmettatore e la stazione base
secondo le istruzioni
Aviate il trasmettitore manuale secondo le istruzioni
Cercate nuove posizioni per il trasmettatore e/o la stazione base
Diminuite la distanza tra il trasmettitore e la stazione base
Eliminare fonti di interferenza
Indicazione non corretta Sostituire le batterie
15.Smaltlamento
Questo prodotto è stato realizzato utilizzando materiali e componenti di alta qualità che sono essere ricericlati e riutilizzati.

E assolutamente vietato gettate le batterie tra i rifiuti domestici.
In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a consignare le batterie usate al negotiazione o ad altri preposti al riciclaggio in conformità alle vigenti dispositionsi nazionali o locali, ai fini di uno smaltimento ecologico
Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono:
Cd=cadmio, Hg=mercurio, Pb=piombo
PRIMAVERA - Stazione meteorologica radiocontrollata


Questo apparecchio è etichettato in conformità alla Direttiva UE sullo smaltimento delle apparecchiate elettriche e ed elettroniche (WEEE). Questo prodotto non deve essere smalitto insieme ai rifiuti domestici. Il consumatore è tenuto a consignare il vecchio apparecchio presso un punto di raccolla per lo smaltimento di apparecchiate elettriche e ed elettroniche ai fini di uno smaltimento ecologico.
16. Dati tecnici
Stazione base
| Campo di misura interna | |
| Temperatura 0 °C...+50 °C (+32°F ...+122°F) | |
| Umidità 1 ...99% | |
| Alimentazione Alimentatore (fornite): | |
| Ingresso 100-240V AC 50/60Hz | |
| Uscita 5.0 V DC 1.0A, 5.0W | |
| Rendimento medio in modo attivo: ≥73,62% | |
| Potenza asorbita nella condizione a vuoto: ≤0.10 W | |
| 3 batterie di backup AAA da 1,5 V (non incluse) | |
| Utilizzare batterie alcaline | |
Uscita di ricarica Porta USB (1A)
Dimensioni esterne 175× 26 (58) × 125mm
Peso 290 g (solo apparecchio)
Trasmetilore esterno
| Campo di misura esterno Temperatura -40°C...+60°C (-40°F...+140°F) Umidità 1...99% |
Raggio d'azione ca. 60 metri al massimo
Frequenza di trasmissione 433 MHz
Massima potenza a radiofrequenza trasmessa < 10mW
Tempo di trasmissione 50 Secondi
Alimentazione Batterie: 2 x 1,5 V AAA (non fornite) Utilizzato batterie alcaline
PRIMAVERA - Stazione meteorologica radiocontrollata

Dimensioni esterne 45× 20× 108mm
Peso 45g (solo apparecchio)
Vieta la publicazione delle presenti istruzioni o di parti di essere sansa una precedente autorizzazione della TFA Dostmann. I datede technici corrispondono allo stato del prodotto al momento della stampa e sono camblare sono previa.
E possible trovarare dati technici e informazioni aggiornate sul prodotto inserendo il numero di articolo sul!.
nosto sito.
Dichiarazione di conformità UE
II fabbricante, TFA Dostmann, dichara che il tipo di apparecchiatura radio 35 1136 è conforme alla direttiva 2014/53UE. Il testo completi alla dichiarazione di formità UE è disponibile al seguera indirizzo Internet; www.tla-dostmann.de/service/downloadsse/ce
www.tta-dostmann.de
E-Mail: info@ta-fostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germania
Numero di iscrizione nel registro delle Imprese: Reg. Gerlicht Mannheim HRA 570186 04/21
PRIMAVERA - Draadloze weerstation

Peso 290 g (solo dispositivo)
Emisor exterior
Peso 45 g (solo dispositivo)