HYPERC1211 - Hidrolimpiadora Lavor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato HYPERC1211 Lavor en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Hidrolimpiadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones HYPERC1211 - Lavor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. HYPERC1211 de la marca Lavor.
MANUAL DE USUARIO HYPERC1211 Lavor
(HIDRO)LIMPIADORA DE ALTA PRESIÓN
- DESCRIPCIÓN DEL APARATO
37DE 38INTRODUCCIÓN > USO PREVISTO
- Les prestaciones y la sencillez de uso del aparato son adecuadas para un uso PROFESIONAL
- El aparato puede usarse para lavar supercies de ambientes externos, cada vez que se requiera usar agua a presión para eliminar la suciedad.
- Con los adecuados accesorios opcionales se pueden realizar operaciones de espumado, arenación y lavados con cepillo rotativo para aplicar a la pistola.
(ver la placa dato técnicos) pag. 63 > SÍMBOLOS ¡ATENCIÓN! Prestar atención por motivos de seguridad. IMPORTANTE CERRADO ABIERTO
SI ESTUVIERA PRESENTE
Doble aislamiento (SI ESTUVIERA PRE- SENTE): es una protección adicional aisla- miento eléctrico. SEGURIDAD
> ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
- 01 ATENCIÓN: La hidrolimpiadora debe utilizarse sólo al aire libre.
- 02 ATENCIÓN: Al nal de cada trabajo, desconecte siempre la conexión eléctrica y la hídrica.
- 03 ATENCIÓN: No use el aparato si el cable eléctrico o partes importantes del mismo están dañadas, como por ejemplo, los dispositivos de seguridad, el tubo de alta presión de la pistola, etc.
- 04 ATENCIÓN: Este aparato ha sido proyectado para ser utilizado con il detergente suministrado o prescripto por el constructor, tipo champú detergente neutro a base de tensioactivos biodegradables aniónicos. El uso de otros detergentes o sustancias químicas, puede perjudicar la seguridad del aparato.
- 05a ATENCIÓN: No utilizar el aparato cerca de personas, a no ser que vistan prendas protectivas. 05b - Durante el trabajo, no admita la presencia de otras personas o animales dentro de un radio de 5m. 05c - Trabaje siempre con ropa adecuada para protegerse contra el rebote de piezas. 05d - No toque el enchufe elétrico y el aparato con las manos mojadas o los pies descalzos. 05e - Ileve gafas de protección y calzado de goma contra resbalones.
- 06 ATENCIÓN: El chorro de la lanza no debe dirigirse hacia piezas mecánicas con grasa lubricante: en caso contrario, la grasa se disolverá y se dispersará en el entorno. Los neumáticos de vehículos y las válvulas de neumáticos sólo se limpiarán desde la habitual distancia de trabajo de 30 cm. En caso de no observar estos consejos anteriores, el chorro de alta presión puede causar daños en los neumáticos de los vehículos y en las válvulas de los mismos. El primer indicio de esto es la decoloración del neumático. Un neumático defectuoso o deteriorado puede tener consecuencias mortales.
07ATENCIÓN: Los chorros a alta presión pueden ser peligrosos si se usan impropiamente. Los chorros no deben dirigirse hacia personas, animales, instalaciones o aparatos eléctricos bajo tensión o bien hacia el mismo aparato.
- 08 ATENCIÓN: Los tubos exibles, los accesorios y los racores para la alta tensión, son importantes para la seguridad del aparato. Utilizar exclusivamente los tubos exibles, accesorios y racores aconsejados por el fabricante (es de suma importancia cuidar la integridad de estos componentes evitando un uso impropio e impidiendo dobleces, golpes o abrasiones).
- 09 ATENCIÓN: Aparatos no provistos de A.S.S. – Automatic Stop System: no deben permanecer en funcionamiento durante más de 2 minutos con la Traducción de las instrucciones originales
- XX ATENCIÓN: Desconectar el aparato de la red eléctrica, desconectar el enchufe de la toma, antes de realizar cualquier tipo de intervención de mantenimiento y limpieza.
- XYATENCIÓN: extenciones eléctricas inadecuadas pueden resultar peligrosas.
- XJ ATENCIÓN: Si se utiliza una prolongación, el enchufe y la toma deben ser impermeables al agua
- ATENCIÓN: Está absolutamente prohibido usar la máquina en ambientes o en zonas clasicadas como potencialmente explosivas.
- ATENCIÓN: Durante el funcionamiento, no colocar la máquina en zonas de mala aireación y mucho menos cubrirla.
- ATENCIÓN: Evitar de utilizar la máquina bajo la lluvia y no diriger el chorro contra ella.
- ATENCIÓN: No utilice la unidad sobre supercies inamables.
- ATENCIÓN: - NO TOCAR EL APARATO CON LAS MANOS MOJADAS O DESCALZO. - NO TIRAR DEL CABLE DE ALIMENTACION O DEL APARATO MISMO PARA DESCONECTARLO. - EN EL CASO DE QUE DURANTE EL FUNCIONAMIENTO FALTE LA CORRIENTE ELÉCTRICA, POR RAZONES DE SEGURIDAD, APAGAR LA MÁQUINA (OFF). > DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD:
- ATENCIÓN: La pistola está provista de un pasador de seguridad. Cuando se interrumpe el uso de la máquina, es importante accionar el pasador de seguridad para evitar aperturas accidentales. - pistola dotada de tope de seguridad, máquina dotada de protección contra sobrecargas eléctricas (CL. I), bomba con válvula de by-pass o dispositivo de detención. - El pulsador de seguridad de la pistola no sirve para el bloqueo de la palanca durante el funcionamiento, sino que sirve para evitar aperturas accidentales.
- ATENCIÓN: EL aparato esta equipado con protección electrica del motor: en caso de intervención de la protección hay que esperar unos minutos o alternativamente desconectar y despues volver a conectar el aparato a la red eléctrica. Si el problema se repite o si el aparato queda apagado es necesario llevarlo al centro de asistencia mas cercano. > ESTABILIDAD pistola soltada. El agua en recirculación aumenta notablemente de temperatura, provocando graves daños a la bomba.
10ATENCIÓN: Aparatos dotados de A.S.S– Automatic Stop System: es una buena norma no dejarlos en stand-by durante un tiempo superior a 5 minutos.
- 11 ATENCIÓN: Ap aga r comp letament e e l ap ar at o (interruptor general en posición (0)OFF) cada vez que se deje sin vigilancia.
- 12 ATENCIÓN: Cada máquina se prueba en sus condiciones de uso antes de entregarla, por lo que es normal que queden algunas gotas de agua en su interior.
- 13 ATENCIÓN: Atención a no daniar el cable eléctrico. Si el cable de alimentación resulta dañado, debe ser sustituñido por el fabricante, por el servicio técnico o bien por personal cualicado con el n de evitar que se generen peligros.
- 14 ATENCIÓN: Máquina con uido bajo presión. Coger la pistola con rmeza para prevenir la fuerza de reacción. Utilizar sólo la boquilla de alta presión suministrada con la máquina.
- 16 ATENCIÓN: Este aparato no está destinadoal uso por personas (incluyendo niños) con reducción de las capacidades físicas, sensoriales o mentales, ni tampoco con falta de experiencia y de conocimiento, a menos que hayan recibido las instrucciones de uso del aparato o la supervisión por una persona responsable de su seguridad.
- 17 ATENCIÓN: Los niños deben ser controlados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.
- 18 ATENCIÓN: No poner en funcionamiento la hidrolimpiadora antes de desplegar el tubo de alta presión.
- 19 ATENCIÓN: Enrollar y desenrollar el tubo prestando atención a que no se voltee la hidrolimpiadora.
- 20 ATENCIÓN: Cuando recoja o libere el tubo, la máquina deberá estar conectada y el tubo de descarga de presión (para del aparato).
- 21 ATENCIÓN: Riesgo de explosión. No rocíe líquidos inamables.
- 22 ATENCIÓN: Para garantizar la seguridad de la máquina, utilice sólo piezas de repuesto originales del fabricante o aprobados por el fabricante.
- 23 ATENCIÓN: No dirigir el chorro hacia sí mismo o bien hacia otras personas para limpiar vestidos o zapatos.
- 24 ATENCIÓN: No permitir que niños o personal no adestrado utilicen el aparato.
- ATENCIÓN: El agua que ha volado a través de
40•ATENCIÓN: El dispositivo se puede colocar en los soportes, estantes y soportes similares, pero en la supercie horizontal, constante y able.
> ALIMENTACIÓN HÍDRICA
Enlace hídrico ATENCIÓN: (símbolo) el aparato no podrá ser conectado directamente a la red pública de dis- tribución del agua POTABLE La hidrolimpiadora podrá ser conectada directamen- te a la red pública de distribución del agua POTABLE sólo si en la tubería de alimentación se instala un dispositivo antirretorno con vaciado conforme con lo dispuesto por las normas vigentes. Controlar que la sección del tubo sea de al menos Ø 13mm y que el tubo esté reforzado.
- ATENCIÓN: El agua que ha volado a través de preventores de retorno se considera no potable. Aspirar sólo agua ltrada o limpia. El grifo de toma del agua debe garantizar un suministro igual al doble del caudal de la bomba. - Caudal mínimo: 30 l/ min. - Temperatura máxima del agua en entrada: 40°C - Presión máxima entrada de agua: 1Mpa - Colocar la hidrolimpiadora lo más próximo posible a la red hídrica de aprovisionamiento. - El incumplimiento de las citadas condiciones provoca graves daños mecánicos a la bomba, así como la anulación de la garantía. Alimentación de agua del aparato desde la red pública de abastecimiento
- Acoplar la manguera de alimentación de agua (no incluida en el equipo de serie del aparato) a la toma de agua del aparato y a la conexión de la red de agua.
- Abrir el grifo de agua. Alimentación de agua del aparato desde un recipiente abierto
- Retirar el racor de empalme para la alimentación de agua de la toma de agua del aparato.
- Empalmar la manguera de aspiración con ltro (no forma parte del equipo de serie del aparato) en la toma de agua del aparato.
- Introducir el ltro en el recipiente de alimentación de agua.
- Purgar el aire que pudiera encontrarse en el interior del aparato. - Desempalmar la manguera de alta presión del acoplamiento de alta presión del aparato. - Conectar el aparato y hacerlo funcionar, sin acoplar la manguera de alta presión, hasta que el agua salga sin burbujas de aire en la salida de alta presión del aparato. - Desconectar el aparato y empalmar la manguera de alta presión al aparato.
> ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
- La conexión eléctrica del aparato debe ser conforme con la norma IEC 60364-1. Antes de conectar el aparato, asegúrese de que los datos de la placa coincidan con los de la línea eléctrica y que su toma esté protegida con un interruptor magnetotérmico diferencial, con sensibilidad de intervención inferior a 0,03 A - 30ms. - En casos de incompatibilidad entre la toma y el enchufe del aparato, sustituya la toma por otra del tipo adecuado. Esta operación debe efectuarla personal profesionalmente cualicado. - No utilice el aparato en caso de temperatura ambiente inferior a 0°C, si el mismo está equipado con cable de PVC (H VV-F).
- XY ATENCIÓN: extenciones eléctricas inadecuadas pueden resultar peligrosas.
- XJ ATENCIÓN: Si se utiliza una prolongación, el enchufe y la toma deben ser impermeables al agua y el cable ha de tener las dimensiones indicadas en la tabla inferior. 230-240V 400-415V 3G 2,5 mm2 4G 2,5 mm2 max 20 m max 30 m MANEJO > DESEMBALAJE Retirar los ganchos superiores e inferiores que ase- guran la jaula de cartón, apoyar las ruedas de la má- quina en el suelo y retirar la paleta.
> DESCRIPCIÓN DEL APARATO
41notablemente de temperatura provocando graves daños en la bomba.
> INSTALACIÓN Y PUESTA EN MARCHA
REABASTECIMIENTO detergente. Llenar el bidón del detergente e introducir el tubo con el relativo ltro.
- ATENCIÓN: Usar solamente detergentes líquidos, evitar absolutamente productos ácidos o muy alcalinos. Les aconsejamos usar nuestros productos que han sido estudiados expresamente para el uso con hidrolimpiadoras. > INSTALACIÓN - Controle que el interruptor general esté en posición “OFF” (0) y que el ltro del agua esté introducido en el manguito de aspiración de la bomba (INLET). - Enrosque manualmente el acoplamiento rápido, sin la ayuda de herramientas. - Conecte el tubo de alimentación del agua con el acoplamiento rápido. El tubo ha de tener un diámetro interno de por lo menos 13 mm (1/2”). - Conecte el tubo de alta presión al manguito de salida de la bomba (OUTLET). El empalme del tubo de alta presión debe empujarse hasta el fondo y seguidamente debe enroscarse manualmente, sin utilizar herramientas. - Conecte el tubo de alta presión a la pistola . (Ver g.
- Abra por completo el grifo del agua. La temperatura del agua debe ser taxativamente inferior a 40°C. la hidrolimpiadora tiene que funcionar con agua limpia a n de evitar daños a la máquina misma. - Desbloquee el pasador de seguridad de la pistola y mantenga presionado el gatillo, haciendo salir el agua hasta que se haya expulsado todo el aire. - Introduzca la lanza en la pistola. - Introduzca la boquilla en la lanza.
> PUESTA EN SERVICIO
> PRIMER ARRANQUE Por la primera vez y al cabo de un periodo largo de inactividad, es preciso conectar, durante algunos minutos, sólo el tubo de aspiración para expulsar por la entrega eventuales impuridades. (si estuviera presente) el sistema A.S.S. (Automatic Stop System), que se ocupa de apagar la hidrolimpiadora en la fase de by-pass. Por lo tanto, para poner en marcha la hidrolimpiadora es necesario colocar el interruptor en (I)“ON”, luego apretar la palanca de la pistola y el A.S.S. pondrá en funcionamiento el aparato, apagándolo automáticamente en el caso de que se suelte la palanca. Se aconseja, por este motivo, colocar el seguro sobre la palanca de la pistola cada vez que se detenga la máquina, para evitar que se encienda accidentalmente.
- Espontáneos arranques de la máquina sin intervenir sobre la pistola son debidos a fenómenos cuál burbujas de aire en el agua u otro y no a imperfección del producto.
- Se aconseja no dejar la máquina en stand by, sin vigilancia, más de cinco minutos. Si, por el contrario, esto es necesario, se aconseja colocar el interruptor en (0)“OFF” para proteger la máquina.
- Vericar si el montaje de la manguera de alta presión con la máquina y la pistola estándard es correcto, es decir sin ninguna pérdida de agua. Si la máquina está dotada de regulador de pre- sión:
- Con la presión regulada al mínimo el A.S.S. puede no intervenir. Por lo tanto evitar hacer funcionar la máquina en by-pass más de 1 minuto.
- Evitar accionar con mucha frecuencia la palanca de la pistola (porque pueden causar un mal funcionamiento). > APARATO DOTADO DE VÁLVULA TÉRMI- CA (OPCIONAL) Este dispositivo permite dejar trabajando el aparato en by-pass, descargando automática- mente el agua cuando esta alcanza una tem- peratura aproximada de 60°C y enfriando los órganos de funcionamiento.
- ATENCIÓN: los a paratos sin la dotación de este dispositivo no deben permanecer en funcionamiento más de 2 minutos con la pistola cerrada. El agu a recirculante aumenta
- Cuando se usa la hidrolimpiadora a alta presión se aconseja empuñar la pistola en posición correcta, con una mano en la empuñadura y la otra en la lanza. - Introduzca el enchufe en la toma de corriente. Para poner en marcha la máquina, presione el gatillo de la pistola y simultáneamente coloque el interruptor general en “ON” ( I ).
> ASPIRACIÓN DEL DETERGENTE
- ATENCIÓN: Usar solamente detergentes líquidos, evitar absolutamente productos ácidos o muy alcalinos. Les aconsejamos usar nuestros productos que han sido estudiados expresamente para el uso con hidrolimpiadoras.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
IMPORTANTE: antes de efectuar cualquier operación de mantenimiento en la hidrolimpiadora es preciso descargar la presión y cortar la conexión eléctrica e hídrica. CONTROL DEL NIVEL DEL ACEITE DE LA BOMBA Comprobar periódicamente el nivel del aceite. El cambio del aceite tiene que ser efectuado, al prin- cipio, al cabo de 50 horas de funcionamiento y se- guidamente cada 500 horas. Se aconseja usar aceite SAE 20/30 (750 gr). CONTROL DEL FILTRO DE ASPIRACIÓN DEL AGUA (g.
Inspeccionar y limpiar periódicamente el ltro de aspiración del agua situado en el empalme de en- trada. Es importante para evitar atascos y no com- prometer el buen funcionamiento de la bomba. CONTROL DE LA TOBERA DE LA LANZA Reemplazar la tobera cuando la presión se reduzca por debajo de los valores normales. > DESCALCIFICACIÓN El tratamiento de descalcicación tiene que efec- tuarse periódicamente con unos controles especí- cos. La periodicidad depende de la dureza del agua. En un recipiente de agua de por lo menos 30 litros hay que verter el producto en la proporción de un litro cada 15 litros de agua. Desconectar la pistola del tubo de alta presión, sumergir el extremo libre del tubo en el recipiente a n de formar un circuito cerrado y hacer que la hidrolimpiadora aspire el pro- ducto durante por lo menos 10 minutos. Se aconseja que el extremo del tubo de envío descargue en un saco de tela o de redecilla para evitar que vuelva a entrar en el circuito la caliza removida. Seguidamen- te restablecer la conexión normal y enjuagar abun- dantemente con agua fría. Se aconseja encargar la operación al personal de nuestra asistencia ya que el producto descalcicador puede ocasionar des- gastes de los componentes. Para la eliminación del descalcicador atenerse a las normas vigentes.
Véanse ilustraciones,
Véanse ilustraciones,
Antes de cualquier intervención en la máquina es preciso interrumpir la alimentación eléctrica e hídri- ca y descargar la presión. Intervenir sistemáticamen- te según el esquema siguiente a n de determinar la avería; si no obstante esto no se logra eliminar el inconveniente, es preciso solicitar la intervención del Servicio de Asistencia Autorizado. Inconvenientes Presionando el interruptor la electrobomba no fun- ciona Causas
- La clavija no está bien introdu- cida en la toma.
- La toma eléctrica no funciona.
- La tensión de red es insucien- te.
- La bomba se ha bloqueado.
- El alargue eléctrico es de sec- ción inadecuada.
- Válvula aspiracion y envío obs- truida o desgastada.
- Guarniciones desgastadas
- Guarniciones de la válvula de regulación de presión desgasta- das.
- Filtro aspiración obstruido Remedios
- Desmontar la lanza y limpiar la boquilla con la aguja en dota- ción.
- Dirigirse a un centro de asis- tencia autorizado.
- Dirigirse a un centro de asis- tencia autorizado.
- Dirigirse a un centro de asis- tencia autorizado.
- Desmontar y limpiar el ltro. Inconvenientes Pérdidas de agua de la má- quina Causas
- Pérdidas del enrollador de tubo (si estuviera presente).
- Pérdidas de la válvula de regu- lación de presión.
- Pérdidas de los racores hidráu- licos. Remedios
- Dirigirse a un centro de asis- tencia autorizado.
- Apretar los racores, si la ano- malía persiste, dirigirse a un cen- tro de asistencia autorizado.
- Dirigirse a un centro de asis- tencia autorizado.
- Apretar los racores, si el defec- to persiste, dirigirse a un centro de asistencia autorizado. Inconvenientes Ruido anómalo Causas
- Válvula aspiracion y envío obs- truida o desgastada.
- Cojinetes desgastados.
- Filtro aspiración obstruido.
- Temperatura del agua excesi- va. Remedios
- Introducir correctamente la clavija en la toma de corriente.
- Revisar la toma eléctrica.
- Comprobar que la instalación sea la adecuada.
- Colocar el interruptor en ON mientras se presiona la palan- ca de la pistola, si el problema persiste dirigirse a un centro de asistencia autorizado. Inconvenientes El motor se para improvi- sadamente Causas
- El alargue eléctrico es de sec- ción inadecuada. Remedios
- Dejar enfriar el motor durante algunos minutos. Si la anomalía persiste dirigirse a un centro de asistencia autorizado. Inconvenientes La electrobomba gira pero no toma presión Causas
- Filtro aspiración obstruido.
- Válvula aspiracion y envío obs- truida o desgastada.
- Válvula de regulación de la presión en posición de mínima presión.
- Boquilla desgastada. Remedios
- Comprobar que la capacidad sea un 30% superior al dato indi- cado en la placa de datos técni- cos del aparato.
- Desmontar y limpiar el ltro.
- Dirigirse a un centro de asis- tencia autorizado.
- Aumentar la presión enroscan- do el mando de regulación de la presión.
- Sustituir la boquilla. Inconvenientes Presión de trabajo irregu- lar
- Dirigirse a un centro de asis- tencia autorizado.
- Dirigirse a un centro de asis- tencia autorizado.
- Desmontar y limpiar el ltro.
- Poner la temperatura por de- bajo de los 50°C. Inconvenientes Presencia de agua en el aceite Causas
- Anillos de retención (agua y aceite) desgastados. Remedios
- Dirigirse a un centro de asis- tencia autorizado. Inconvenientes La máquina no aspira cera o detergente Causas
- Mando de la lanza en posición de alta presión.
- Uno o ambos tubos del selec- tor están desconectados. Remedios
- Llenar los depósitos.
- Girarlo en posición de baja presión.
- Ponerlos de nuevo en posi- ción.
> REPARACIONES - REPUESTOS
Para eventuales inconvenientes no indicados en el presente manual o en caso de roturas de la máquina se ruega contactar un Centro de Asistencia Auto- rizado para que se ocupe de la reparación o de la eventual sustitución de piezas con repuestos origi- nales. Utilizar exclusivamente repuestos originales.
> CONDICIONES DE GARANTÍA
Nuestros aparatos han sido sometidos a pruebas pre- cisas y están cubiertos por una garantía por defecto de fabricación de acuerdo a las normas vigentes. La garantía comienza desde la fecha de compra. La garantía no incluye: - Las partes sujetas a des- gaste. - Piezas de goma, las escobillas de carbón, l- tros, accesorios y accesorios opcionales. - Los daños accidentales, causados por el transporte, negligencia o tratamiento inadecuado y consecuentes a un uso o una instalación erróneos o impropios - La garantía no contempla la eventual limpieza de los órganos funcionantes, boquillas obstruidas, ltros bloquea- dos para los residuos de caliza. > ELIMINACIÓN Como propietario de un aparato eléc- trico o electrónico , la ley (conforme a la directiva UE 2002/96/CE del 27 de enero de 2003 sobre los residuos de equipos eléctricos y electrónicos y conforme a las legislaciones nacionales de los estados miem- bros UE que han puesto en práctica dicha directiva) le prohíbe eliminar este producto o sus accesorios eléctricos / electrónicos como residuo doméstico sólido urbano y le impone eliminarlo en los centros apropiados de recogida. Puede también eliminar el producto directamente en el establecimiento de su vendedor mediante la compra de uno nuevo, equivalente al que debe eliminar. Abandonar el pro- ducto en el ambiente puede crear graves daños al mismo ambiente y a la salud. El símbolo en la gura representa el contenedor de los residuos urbanos y está absolutamente prohibido eliminar el aparato en estos contenedores. El incumplimiento de las indica- ciones de la directiva 2002/96/CE y de los decretos ejecutivos de los diferentes estados comunitarios es sancionable administrativamente.
ManualFacil