Pizza Maker Pro - Horno para pizzas Create - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Pizza Maker Pro Create en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Horno para pizzas en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Pizza Maker Pro - Create y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Pizza Maker Pro de la marca Create.
MANUAL DE USUARIO Pizza Maker Pro Create
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
Para reducir el riesgo de incendio, peligro de quemaduras u otras lesiones, lea detenida y completamente este manual de seguridad antes de utilizar este aparato.
- Todo el montaje y mantenimiento debe realizarlo un profesional cualicado.
- Antes de proceder a la limpieza, asegúrese de que el suministro de gas y el botón de control están en la posición off y que el quemador y el horno se han enfriado.
- No deje nunca este aparato sin vigilancia durante su utilización. Si se produce un incendio, aléjese del aparato y llame inmediatamente a los bomberos. No intente apagar un incendio de aceite o grasa con agua.
- Si no se siguen estas instrucciones, puede producirse un incendio, una explosión o un riesgo de quemaduras que podría causar daños materia- les, lesiones personales o la muerte.
- Solo para uso en exteriores.
- Si huele a gas: Cierre el suministro de gas al aparato. Apague cualquier posible llama. Si el olor persiste, aléjese del aparato y llame inmediatamente a su pro- veedor de gas o a los bomberos.
- Mantenga la manguera de suministro de combustible lejos de cualquier supercie caliente.
- El uso de alcohol, medicamentos recetados o no recetados puede mer- mar las habilidades del usuario para montar correctamente o utilizar de forma segura el aparato.
- Mantenga a los niños y a las mascotas alejados del aparato en todo mo- mento.
- No mueva el aparato cuando esté en uso.
- Este aparato no está destinado y no debe utilizarse nunca como calefactor.
- Arañas e insectos pueden anidar en el interior del quemador del aparato e interferir en el ujo de gas. Por favor, inspeccione el quemador al me- nos una vez al año.
- Cuando utilice una cerilla para encender el aparato, asegúrese de utili- zar el soporte para cerillas incluido.
- No guarde este aparato en un lugar cerrado a menos que haya desconec- tado la bombona de gas.
- No almacene la bombona de gas en un edicio, garaje o cualquier otro lugar cerrado y manténgala fuera del alcance de los niños en todo momento. ESPAÑOL15 ESPAÑOL
- Este aparato no está diseñado para ser instalado en o sobre vehículos de ocio y/o embarcaciones.
- Antes de cada uso, compruebe la estanqueidad de todas las conexiones del suministro de gas. No utilice el aparato hasta que se hayan compro- bado todas las conexiones y no haya fugas.
- No fume durante la prueba de fugas. Nunca realice la prueba de estanqu- eidad si hay una llama abierta.
- Al encender el horno, mantenga la cara y las manos lo más alejadas po- sible del aparato.
- El aparato debe instalarse con una distancia respecto a materiales com- bustibles superior a 609 mm (24 pulgadas) en los laterales.
- El usuario no debe alterar ni modicar ninguna parte del aparato, ya que puede suponer un riesgo para la seguridad y anulará la garantía.
- Tamaño de la bombona: diámetro máximo -350mm, altura máxima -400mm.
- El aparato deberá instalarse con una ventilación suciente para evitar concentraciones inaceptables de sustancias nocivas en la estancia en la que se instale.
- La distancia mínima entre el aparato y las paredes adyacentes es de 0,5 m.
- La manguera del aparato no debe superar los 1,5 m.
- El aparato debe instalarse en una estancia bien ventilada. Asegúrese de que haya un suministro permanente de aire fresco y que no haya acumu- lación de gases no quemados.
- La tubería o manguera de suministro de gas debe cumplir con los requisi- tos nacionales vigentes, deberá examinarse periódicamente y se susti- tuirá si es necesario.
- La manguera debe cumplir la normativa en16436.
- El regulador debe cumplir la normativa en16129.
- Es posible que el conjunto de manguera y regulador no se suministre con el aparato en algunas regiones.
- Revise y limpie el interior del horno antes de encenderlo para evitar la emisión de fuego por los aceites que puedan haberse acumulado duran- te la cocción anterior.
- Compruebe las salidas de los quemadores para asegurarse de que no se hayan obstruido durante la cocción anterior.
- Limpie regularmente las salidas del quemador con un cepillo metálico suave para evitar la obstrucción y permitir una buena combustión.
- Asegúrese de que el tubo exible de conexión no esté retorcido ni pinzado. Inspeccione la manguera de suministro de gas antes de encender el gas. Si hay indicios de cor- te, desgaste o abrasión, debe sustituirla antes de su uso. Enrosque el regulador en la bombona de gas. Compruebe las conexiones de la manguera y del regulador con una solución de agua y jabón antes de encender el horno.16 ESPAÑOL
- Tabla de cocción de piedra
ADVERTENCIAS DE LA BOMBONA
PRÁCTICAS DE SEGURIDAD PARA EVITAR LESIONES
1. No almacene bombonas de repuesto debajo o cerca de este electrodoméstico.
2. Nunca llene la bombona por encima del 80% de su capacidad.
3. Las bombonas de propano líquido deben estar equipadas con un dispositivo de protección
de llenado excesivo (OPD, por sus siglas en inglés).
4. Si no se sigue rigurosamente la información anterior, puede producirse un incendio con re-
sultado de muerte o lesiones graves.
5. Este horno de gas para pizzas utiliza exclusivamente, bombonas de gas butano con 28-
30mbar (milibares de presión) y bombonas de propano de 37mb. Asegúrese de estar usando la bombona de gas con estas especicaciones. Si se cuida adecuadamente, su horno le proporcionará un servicio seguro y able durante mu- chos años. Sin embargo, debe tener mucho cuidado, ya que el horno produce un calor intenso que puede aumentar el riesgo de accidentes. Cuando use este horno, deberá seguir ciertas pautas básicas, entre las que se incluyen las siguientes:
- No repare ni sustituya ninguna pieza del horno. Todo el montaje y mantenimiento debe rea- lizarlo un profesional cualicado, por favor, póngase en contacto con el servicio postventa.
- No se debe dejar a los niños solos o sin vigilancia en una zona en la que se esté utilizando el horno. No permita que los niños se sienten, estén de pie o jueguen alrededor del horno en ningún momento.
- Nunca deje que la ropa u otros materiales inamables entren en contacto o se acerquen a cualquier quemador o supercie caliente hasta que se haya enfriado. El tejido podría pren- derse, causando graves lesiones personales.
- Para su seguridad personal, use ropa adecuada. No debe llevar nunca prendas o mangas sueltas mientras utiliza el horno. Algunos tejidos sintéticos son altamente inamables y no deben usarse mientras se cocina.
- No caliente envases de alimentos sin abrir, ya que podría producirse una acumulación de pre- sión que haría estallar los envases. Preste siempre mucha atención al encender el quemador, para evitar posibles lesiones.
- Cuando utilice el horno, no toque la carcasa exterior, la tabla de cocción de piedra ni los alre- dedores inmediatos, ya que estas zonas se calientan mucho y pueden provocar quemaduras.
- No utilice el horno para cocinar carnes muy grasas u otros productos que puedan aumentar la posibilidad de llamaradas.
- Mantenga el área que rodea al horno libre de materiales combustibles, incluyendo uidos, basura y vapores como gasolina o carbón vegetal.
- No obstruya el ujo de combustión y de aire de ventilación.
- No utilice nunca el horno en condiciones de mucho viento.
- La base del horno alcanza temperaturas extremadamente altas. No coloque el horno sobre una mesa con manteles inamables, plásticos o cualquier otro material inamable.17 ESPAÑOL MONTAJE
1. Despliegue las patas.
Todo el montaje y mantenimiento debe realizarlo un profesional cualicado, por favor, póngase en contacto con el servicio postventa. Antes de montar el horno, asegúrese de que todas las piezas están presentes. Si falta alguna pieza o está dañada, no intente montar el aparato. Póngase en contacto con el servicio de aten- ción al cliente para obtener piezas de repuesto.
2. Introduzca la tabla de cocción de piedra.
3. Conecte la manguera de gas al horno de pizza.
Conecte la manguera de gas a la tubería de entrada y sujétela utilizando una abrazadera me- tálica. Insertar la piedra con una leve inclinación ascendente, desde la parte inferior, hasta que enca- je en el interior del horno. Empujando con el dedo, a tra- vés de este oricio levantará la piedra para poder retirarla con más facilidad.18 ESPAÑOL
1. La válvula de la bombona deberá estar en la posición OFF.
2. Asegúrese de que la perilla de control del horno está en la posición OFF.
3. Inspeccione las conexiones de la válvula, el puerto y el conjunto del regulador. Retire la suc-
iedad e inspeccione la manguera en busca de daños.
4. Cuando conecte el conjunto del regulador a la válvula de la bombona, utilice su mano para
apretar la tuerca en el sentido de las agujas del reloj hasta que se detenga. Utilizar una llave inglesa podría dañar la tuerca de acoplamiento rápido y provocar una situación de peligro.
5. Abra completamente la válvula de la bombona girando el regulador en sentido contrario a
las agujas del reloj.
6. Antes de encender el horno, utilice una solución de agua y jabón para comprobar que no
haya fugas en ninguna de las conexiones.
7. Si se encuentra una fuga, cierre la válvula de la bombona y no utilice el horno hasta que su
proveedor local pueda efectuar las reparaciones.
DESCONECTAR LA BOMBONA DE GAS LP
1. Apague el horno y asegúrese de que el horno esté frío.
2. Cierre la válvula de la bombona girando el regulador en el sentido de las agujas del reloj
hasta que se detenga.
3. Separe el regulador de la válvula de la bombona girando la tuerca de acoplamiento rápido
en sentido contrario a las agujas del reloj.
4. Coloque un tapón de protección contra el polvo en la salida de la válvula de la bombona
siempre que no la esté utilizando. ADVERTENCIA Mantenga siempre la bombona en posición vertical. El tamaño de la bombona de 9L es de 31cm de diámetro y 45.5cm de alto. Si no está utilizando el aparato debe cerrar el gas desde la bombona. La bombona utilizada debe incluir un collarín para proteger la válvula. La distancia mínima entre el horno y la bombona de 9L es de 1m. REGULADOR DE GAS BUTANO REGULADOR DE GAS LP Este tipo de regulador tiene un acople a presión. Asegúrese de que el interruptor negro está en posición horizontal. Apriete la base y presione el regulador sobre la válvula de la bombona hasta que encaje. Este regulador tiene un acople de rosca que se ajusta girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj. Asegúrese de que la bombona está completamente apagada y enrosque el regulador lo máximo posible en la válvula de la bombona.
Aunque las conexiones de gas del aparato se someten a una prueba de estanqueidad antes de su embalaje y envío, debe realizarse una prueba completa en el lugar de instalación. Antes de cada uso, compruebe la estanqueidad de todas las conexiones de gas siguiendo el procedimiento que se indica a continuación. Si se detecta olor a gas en cualquier momento, debe dejar de utilizar el aparato inmediatamente y comprobar todo el sistema en busca de fugas.
ANTES DE LAS PRUEBAS
Asegúrese de que ha retirado todo el material de embalaje del aparato. Prepare una solución de una parte de detergente líquido y una parte de agua. Necesitará una botella de spray, una brocha o un trapo para aplicar la solución a los componentes. CÓMO REALIZAR UNA PRUEBA DE ESTANQUEIDAD
1. Apague el horno y abra la válvula de la bombona girando el regulador en sentido contrario a
las agujas del reloj.
2. Aplique la solución jabonosa a todas las conexiones de gas. Aparecerán burbujas de jabón
donde haya una fuga.
3. Si hay una fuga, cierre inmediatamente el suministro de gas y apriete las conexiones que
4. Vuelva a abrir el gas y compruebe de nuevo.
5. Si la fuga de gas persiste en cualquiera de las conexiones, cierre el suministro de gas y pón-
gase en contacto con el servicio de atención al cliente.
Cada quemador tiene una potencia nominal de 4,0KW. Para empezar:
1. Retire todo el material de embalaje.
2. Asegúrese de que el horno haya sido sometido a una prueba de estanqueidad y esté
3. Encienda el quemador siguiendo las instrucciones de encendido que aparecen a con-
1. Asegúrese de que la perilla de control está en la posición OFF y
abra la válvula de la bombona girando el regulador lentamente en sentido contrario a las agujas del reloj.
2. Presione y gire lentamente la perilla de control del horno en sen-
tido contrario a las agujas del reloj hasta que escuche un clic y el quemador se encienda.
3. Si el quemador no se enciende, gire la perilla a la posición OFF,
espere 5 minutos y repita el proceso de encendido.
INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO20
Guarde su horno para pizzas alejado de la luz solar directa y en un lugar cerrado siempre que pueda y cuando lo guarde durante largos periodos de tiempo. El horno no debe ex- ponerse a condiciones climáticas adversas como la nieve, la lluvia intensa y los vientos fuertes. Espere a que el horno se enfríe completamente antes de moverlo. El revestimiento exterior del horno puede decolorarse con el tiempo y el uso. Esto no afectará a su rendimiento. Con el tiempo la piedra va oscureciéndose y adquiriendo pátina, es un proceso normal y beneficioso para la piedra. No utilice nunca jabón para limpiar la piedra, ya que al ser porosa ésta lo absorberá y desprenderá un olor a jabón en las cocciones. Tampoco cure la piedra con aceite, la piedra irá curándose sola con el tiempo. Para limpiarla utilice primero una espátula de madera y luego pase un trapo húmedo.
1. No utilice la piedra sobre una llama abierta.
2. Evite los cambios extremos de temperatura en la piedra. NO coloque alimentos conge-
lados sobre la piedra caliente.
3. La piedra es frágil y puede romperse si se golpea o se cae.
4. La piedra se calienta mucho durante su uso y permanece caliente durante mucho tiem-
po después de su uso.
5. No enfríe la piedra con agua cuando esté caliente.
6. Después de limpiar la piedra con agua, séquela antes de utilizarla. Puede hacerlo en un
1. Si después de varios intentos de encender el horno con la perilla
de control el quemador no se enciende, también se puede encender con una cerilla.
2. Si ya ha intentado sin éxito encender el quemador con la perilla
de control, espere 5 minutos para que se disipe el gas.
3. Coloque una cerilla en el soporte para cerillas, enciéndala e in-
trodúzcala a través de la abertura del horno hasta el quemador.
4. Presione y gire lentamente la perilla de control a HI (alto), y el
quemador debería encenderse inmediatamente.
5. Si el quemador no se enciende en unos segundos, gire la perilla
de control a la posición OFF, espere 5 minutos y vuelva a intentarlo.21 ESPAÑOL
INSTRUCCIONES DE ENCENDIDO
PROBLEMA POSIBLE CAUSA PREVENCIÓN/SOLUCIÓN El quemador no se enciende.
y el regulador no están completamente conectados.
3. Obstrucción del ujo de gas.
4. Desconexión del quemador a
5. Montaje incorrecto.
1. Compruebe si la bombona está
de mitad a tres cuartos más hasta que haga un tope sólido. Apriete sólo con la mano - no utilice ningu- na herramienta.
3. Limpie el tubo del quemador.
4. Vuelva a conectar el quemador
5. Compruebe los pasos en las
instrucciones de montaje. Caída repentina del ujo de gas o llama baja.
2. Apague el horno, espere 30
segundos y vuelva a encenderlo. Si las llamas siguen bajas, apague el horno y cierre la válvula de la bombona. Desconecte el regulador. Vuelva a conectar el regulador y realice una prueba de fugas. Abra la válvula de la bombona, espere 30 segundos y encienda el horno. Las llamas se apagan.
1. Vientos fuertes o racheados.
2. Bajo nivel de gas.
3. Consulte la sección “No hay ujo
de gas” anterior. Llamaradas.
1. Acumulación de grasa.
2. Carne excesivamente grasa.
3. Temperatura de cocción
supercie de cocción.
3. Consulte la sección “No hay ujo
de gas” anterior. Fogonazos (fuego en el tubo del quemador, sonido de rugido del quemador)
1. El quemador/los tubos del
quemador están bloqueados.
2. Caídas de presión durante el
3. Ajuste (baje) la temperatura.
4. Retire los restos de harina de la
supercie de cocción.
En cumplimiento de las directivas: 2012/19 / UE y 2015/863 / UE sobre la restricción del uso de sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, así como su eliminación de residuos. El símbolo con el cubo de basura cruzado que se muestra en el paquete indica que el producto al nal de su vida útil se recogerá como residuo separado. Por lo tanto, cualquier producto que haya llegado al nal de su vida útil debe entregarse a centros de eliminación de residuos especializados en la recogida selectiva de equipos eléctricos y electrónicos de desecho, o devolverse al minorista al momento de comprar equipos nuevos similares, en uno para Una base. La recolección separada adecuada para la posterior puesta en marcha de los equipos enviados para ser reciclados, tratados y eliminados de una manera compatible con el medio ambiente contribuye a prevenir posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud y optimiza el reciclaje y la reutilización de los componentes que componen el aparato. . La eliminación abusiva del producto por parte del usuario implica la aplicación de las sanciones administrativas de acuerdo con las leyes.22 PORTUGUÊS Muito obrigado por escolher o nosso forno para pizza. Antes de usar este produto, leia aten- tamente as instruções para seu uso correto. Este aparelho deve ser instalado de acordo com os regulamentos atuais e usado apenas em um local bem ventilado. Consulte as instruções antes de instalar e usar este aparelho.
ManualFacil