Create Patio Heater - Calefacción

Patio Heater - Calefacción Create - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Patio Heater Create en formato PDF.

📄 48 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Create Patio Heater - page 11

Descarga las instrucciones para tu Calefacción en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Patio Heater - Create y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Patio Heater de la marca Create.

MANUAL DE USUARIO Patio Heater Create

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 11

  • Any maintenance or repair work involving replacement of the halogen tube must be carried out by a qualied electrician or a recommended service center.11 ESPAÑOL ESPAÑOL Muchas gracias por elegir nuestro calefactor. Antes de usar el aparato, lea detenidamente estas instrucciones para usarlo correctamente. Las precauciones de seguridad incluidas reducen el riesgo de sufrir una descarga eléctrica, lesiones e incluso la muerte si se respetan estrictamente. Guarde este manual en un lugar seguro para consultarlo en el futuro, junto con la tarjeta de garantía del producto debidamente cumplimentada, el embalaje original del producto y el justicante de compra. Si es posible, entregue estas instrucciones al siguiente propietario del electrodoméstico. Respete en todo momento las precauciones de seguridad básicas y las normas de prevención de accidentes cuando utilice un electrodoméstico. Declinamos toda responsabilidad derivada del incumpli- miento de estas instrucciones por parte de los clientes.

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

Al utilizar cualquier electrodoméstico, se deberán respetar en todo momento las medidas de seguridad básicas:

  • Desembale el calefactor halógeno asegurándose de que todos los artículos estén pre- sentes y que no queden componentes en la caja y que el cabezal del calentador no tenga ningún material de embalaje.
  • Siga los pasos para montar su calefactor halógeno.
  • No conecte el calefactor halógeno al suministro eléctrico hasta que se complete todo el ensamblaje.
  • No conecte el calefactor halógeno al suministro eléctrico si alguno de los componentes o el cable de alimentación están dañados de alguna manera.
  • En caso de duda contacte a su proveedor.
  • Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años en adelante y personas con capaci- dades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento si se les ha dado supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato de manera segura y entienden los peligros involucrados. Los niños no deben jugar con el aparato. La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión. ADVERTENCIA: Este calefactor no está equipado con un dispositivo para controlar la tem- peratura ambiente. No use este calefactor en habitaciones pequeñas cuando estén ocupa- das por personas que no puedan salir de la habitación solas, a menos que se proporcione supervisión constante.
  • Los niños menores de 3 años deben mantenerse alejados a menos que estén continua- mente supervisados.
  • Los niños de 3 años y menos de 8 años solo deben encender / apagar el electrodoméstico siempre que se haya colocado o instalado en su posición de funcionamiento normal pre- vista y se les haya dado supervisión o instrucciones sobre el uso del electrodoméstico de manera segura y comprenden los peligros involucrados. Los niños de 3 años y menos de 8 años no deben enchufar, regular y limpiar el aparato ni realizar tareas de mantenimiento por parte del usuario. PRECAUCIÓN: Algunas partes de este producto pueden calentarse mucho y causar que- maduras. Se debe prestar una especial atención donde los niños y las personas vulnerables están presentes.
  • Use el calefactor halógeno solo en un área horizontal rme y sólida donde todos los pies de la base estén en contacto con el suelo. (En caso de que el calentador se incline o se caiga, se activará el interruptor de corte automático).12 ESPAÑOL
  • Coloque el calefactor afuera o en un área abierta grande y lejos de cualquier obstrucción como ramas o donde el calentador esté cerca de cualquier objeto que pueda ser afecta- do por el calor, como muebles, cortinas u otros objetos inamables (distancia mínima de 1 metro).
  • No use este calefactor en las inmediaciones de un baño, una ducha o una piscina.
  • No utilizar en zonas sin ventilación.
  • No lo use donde se almacene gas, gasolina, pintura u otros productos inamables.
  • No introduzca ningún objeto, obstruya o cubra la parrilla del cabezal del calefactor.
  • No lo coloque inmediatamente encima o debajo de una toma de corriente.
  • No se mueva cuando esté conectado a un suministro eléctrico y siempre espere a que el calefactor de patio se enfríe antes de guardarlo.
  • No toque la cabeza del calefactor cuando esté en uso.
  • No lo deje encendido y desatendido, especialmente cuando haya niños o animales cerca.
  • La indicación de las diferentes posiciones de los interruptores debe ser visible desde una distancia de 1 metro.
  • La marca relativa a la cubierta debe ser visible después de que se haya instalado el cale- factor. No debe colocarse en la parte posterior de los calefactores portátiles.
  • La unidad debe colocarse con una distancia de 100 cm de la pared y 30 cm del techo.
  • La unidad debe instalarse correctamente de acuerdo con las instrucciones. Asegúrese de que la cabeza esté al menos a 1,8 m del suelo.
  • La unidad debe colocarse de forma segura en una supercie horizontal y plana.
  • La unidad está a alta temperatura durante el funcionamiento. Se mantiene caliente du- rante un período después de apagarse. Se produciría un peligro potencial al tocarlo du- rante este período.
  • No coloque la unidad cerca de cortinas u otros objetos inamables. De lo contrario, habrá peligro de incendio.
  • No cubra la unidad con nada durante el funcionamiento o poco tiempo después de que se haya apagado.
  • No enrolle el cable de alimentación alrededor de la unidad.
  • La unidad debe manejarse con cuidado y evitar vibraciones o golpes.
  • La unidad debe estar conectada a tierra de forma segura durante el funcionamiento.
  • Si la unidad se daña, debe ser reparada por electricistas profesionales.
  • Cuando el cable de alimentación está dañado, debe ser reemplazado por agentes cualicados u otras personas profesionales para evitar el peligro.
  • La unidad no debe colocarse debajo de un enchufe.
  • Al montar el calefactor, manténgase alejado de cualquier madera o material inamable.
  • La unidad debe ser supervisada por adultos si es utilizada por un niño.
  • No instale la unidad junto a una piscina, en un baño o área de ducha.
  • La unidad es solo para uso doméstico. No es seguro usarlo en un sitio de construcción, invernadero, establo o donde haya polvo inamable.
  • El cabezal de la unidad está a alta temperatura durante el funcionamiento. Desenchufe la unidad y espere hasta que se enfríe antes de limpiarla.
  • No utilice esta unidad en lugares donde exista causticidad o aire volátil, es decir, polvo, vapor, gas, etc.
  • No utilice esta unidad como secadora de ropa o secadora de toallas.
  • No use esta unidad como calefactor de sauna.
  • No use esta unidad como calefactor de habitación.
  • No use esta unidad en lugares de propagación y cría de animales.13 ESPAÑOL
  • No sumerja esta unidad en agua para limpiarla.
  • La unidad debe enchufarse donde sea fácilmente visible y accesible.
  • Pueden existir dos puntos oscuros en la supercie de los elementos de calentamiento du- rante los primeros minutos después de encenderse. Esto es normal y no afectará al ren- dimiento de la unidad.
  • Un interruptor de inclinación está instalado dentro de la unidad por razones de seguridad.
  • Las ruedas son solo para mover el calefactor, una vez que está en la posición correcta, las ruedas deben retirarse por razones de seguridad.
  • No use este calefactor con un programador, temporizador o cualquier otro dispositivo que lo encienda automáticamente, ya que existe un riesgo de incendio si el calefactor está cu- bierto o colocado de forma incorrecta.
  • Este electrodoméstico no está diseñado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conoci- miento, a menos que una persona responsable de su seguridad les haya dado supervisión o instrucciones sobre el uso del electrodoméstico.
  • Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el aparato.

Advertencia: Retire primero toda la película de protección alrededor de la gran cubierta decorativa.

1. Fije el tubo inferior a la base atornillándolo.

2. Conecte el tubo central con el tubo inferior atornillándolos.

3. Conecte el tubo superior con el tubo central atornillándolos (como en el paso 2).14

5. Empuje la cabeza del calentador sobre el tubo superior, alinee la rosca y apriete el tornillo.

6. Fije el cable de alimentación en la base con los tornillos 4 * 12.

4. Coloque el cable de alimentación a través de la base, el poste inferior, el poste medio y

el poste superior. Conecte el enchufe del cable de alimentación a la toma del cabezal del calentador.

7. Fije el calentador en el suelo. Perfore tres agujeros en el suelo, je el calentador con tres

pernos de cuña en el suelo apretando los tornillos con una llave.15 ESPAÑOL En cumplimiento de las directivas: 2012/19 / UE y 2015/863 / UE sobre la restricción del uso de sustancias peligrosas en equipos eléctricos y electrónicos, así como su eliminación de residuos. El símbolo con el cubo de basura cruzado que se muestra en el paquete indica que el producto al nal de su vida útil se recogerá como residuo separado. Por lo tanto, cualquier producto que haya llegado al nal de su vida útil debe en- tregarse a centros de eliminación de residuos especializados en la recogida selectiva de equipos eléctricos y electrónicos de desecho, o devolverse al minorista al momento de comprar equipos nuevos similares, en uno para Una base. La recolección separada adecuada para la posterior puesta en marcha de los equipos enviados para ser reciclados, tratados y eliminados de una manera compatible con el medio ambiente con- tribuye a prevenir posibles efectos negativos sobre el medio ambiente y la salud y optimiza el reciclaje y la reutilización de los componentes que componen el aparato. La eliminación abusiva del producto por parte del usuario implica la aplicación de las sanciones administrativas de acuerdo con las leyes. FUNCIONAMIENTO

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

  • Conecte el cable de alimentación a una fuente de 13 amperios ubicada en un área segura y seca. ADVERTENCIA: El calefactor debe instalarse correctamente antes de usarse.
  • El interruptor en la cabeza del calefactor se usa para controlar las tres conguraciones de calor: (I) para 900 W (II) para 1200 W (I&II) para 2100 W.
  • La posición 0 signica que el calefactor está apagado.
  • Aunque el calefactor de patio es resistente al agua, no lo use cuando llueva.
  • Siempre desconecte el cable de alimentación del suministro eléctrico, cuando el calefactor de patio no esté en uso.
  • Una vez desconectado de la toma eléctrica, limpie el exterior del calefactor con un paño húmedo. Nunca utilice limpiadores corrosivos o disolventes, ni sumerja la unidad en agua.
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Create

Modelo : Patio Heater

Categoría : Calefacción