Kärcher BRC 4545 C - Limpiador a vapor

BRC 4545 C - Limpiador a vapor Kärcher - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BRC 4545 C Kärcher en formato PDF.

📄 112 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Kärcher BRC 4545 C - page 23
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre BRC 4545 C Kärcher

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Limpiador a vapor en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BRC 4545 C - Kärcher y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BRC 4545 C de la marca Kärcher.

MANUAL DE USUARIO BRC 4545 C Kärcher

Antes deponer en marcha por prima mez el aparato,lea el presente manual de instrucciones y sigas instrucciones que figuran en el本身就是. Conserve estas instrucciones para su uso posterior o para propietarios ulteriores.

Indice de Contents

Indicaciones de seguidad.. ES 1
Funcion ES 1
Uso previsto. ES 1
Proteccion del medio ambiente ES 1
Elementos de operacion y funcionamento ES 1
Puesta en marcha ES 2
Manejo. ES 2
Puesta fuera de service ES 3
Cuidados y mantenimiento ES 3
Subsanacion de averias ES4
Accesorios y piezas de repuestosES 4
Datas techniques ES 4
Declaracion UE de conformidadES 4
Garantia. ES 4

Indicaciones de seguridad

Para el propietario:
Asegúrese, de que todos los 用户 del aparato estén familiarizados con instrucciones de uso y con las normativas naciales sobre seguridad en el trabajo. Los 用户itos tienen que estar formados技术水平amente en el manejo del aparato.
Para 用户:

Antes de utiliser por primera vez el aparato, lea yonga en cuenta el presentemanual de instrucciones y el folleto adjunto relativ a lasindicaciones de seguridad para aparatos de limpieza con cepillos y aparatos pulverizadores, 5.956-251.0.

Simbolos del manual de instrucciones

△Peligro

Indica la presencia de un peligro inminente. El incumplimiento de lasindicaciones pue de provocar la muerte o lesiones muy graves.

Advertencia

Hace alusion a una situacion potencialmente peligrosa. El incumplimiento de lasindicaciones peut provocar lesiones leves o daños materiales.

-Nota

Muestra consejos de manejo y offre informacion importante.

Función

El aparato pulveriza una solución detergente desde el deposito de agua limpia sobre la alfombra que se debe limpiar,tra laSolution de limpieza con dos cepillos rotatos en direccion contra y absorbe la sucedad y la solution usada al deposito de agua sucia.

En caso de necessities, se pueda conectar un accesorio (por exemple una boquilla manual) para limiar tapicerfa y escalones.

Uso previsto

Utilice el aparato unicolemente de conformidad con lasindicaciones del presente manuallde instruetiones.

Este aparato está diseñado para el uso comercial como dispositivo de limpieza en humedo para moquetas, de(acuerdo con estemanualde instrucciones asi como el folleto adjunto sobreindicaciones de seguidad para dispositivos delimpieza con cepillos ydispositivos pulverizadores.

Protección del medio ambiente

Los materiales empleados para el embalaje son reciclables y recuperables. No tire el embalaje a la basura domestica y entrada en los+puntos oficiales de recogida para su reciclaje o recuperacion.

Los aparatos viejos contienen materiales valiosos reciclables que deben ser entrega para su aprovechimiento posterior. Evite el contacto de baterias, aceites y materias semejan tes con el medio ambiente. Por este motivo, entrega los aparatos usados en los+puntos de recogida previstos para su reciclaje.

Elementos de operación y funciona bajo:

Kärcher BRC 4545 C - Elementos de operación y funciona bajo: - 1

Kärcher BRC 4545 C - Elementos de operación y funciona bajo: - 2

1 Manguera de absorccion de la turbina de
absorcion
2 Manguera de aspiracion
3 Madril
4 deposito de agua sucia
5 Deposto de agua limpia
6 Cabezal limpiador
7 Barra de aspiracion
8 Clip para fijacion de cepillos
9 Soporte para la botella pulverizadora
10 Manguera de salute de agua sucia

11 Manguera de salute de agua limpia
12 Soporte para boquillas manuales
13 Panel de control
14 Portacables
15 Estribo de empuje
16 Manguera de llenado, deposito de agua limpia
17 Orificio de llenado del deposito de agua limpia
18 Dispositivo de bloqueo estibo de empuje

19 Pulsador, intervalo de pulverizacion

Panel de control

Kärcher BRC 4545 C - Panel de control - 1

1 Fusible turbina de aspiración
2 Seguro acontecimiento de cepillo rotativo
3 Modo de pulverizacion, intervalo de pulverizacion
4 Aplicación RM con absorcción
5 Funcionamento normal
6 Funcionamento con boquilla manual
7 Interruptor del aparato
8 Aplicación RM sin absorcción
9 Seleection tratamento
10 Modo de pulverizacion, pulverizacion continua
11 Modo de pulverizacion

Puesta en marcha

→ Abrir el orificio de relleno del deposito del deposito de agua limpia o insertar la manguera dehlenado en un grifo de agua.
Llenar el deposito de agua limpia con agua caliente (máximo 60^ ) (volume 38 l).
Adiccion de detergente.
Cerrar el orificio de relleno del deposito de agua limpia o extraer la manguera dehlenado del grifo e introducir de nuevo en el aparato.

Limpieza a fondo de moquetasRM 764 flüssig
Limpieza parcial de moquetasRM 768 iCapsol

Para Obtener más información, Solicitar la hora de información del producto y la hora de datos de seguridad según DIN del detergente correspondiente.

△ADVERTENCIA

Peligro para la salute, peligro de danos. Se deben Respectar todas lasindicaciones que incluyen los detergentes.

Utilice los detergentes con moderation para no perjudicar el medio ambiente.

Manejo

Kärcher BRC 4545 C - Manejo - 1

1 Estribo de empujez

2 Dispositivo de bloqueo estribo de empuje

A Posicion del estribo de empuje, desplazamente向往 atras

B Posicion del estibo de empuje, desplazimiento hacia delante

El aparato se pueda operar hacía delante y hacershipsgrund la aplicación.

Antes de la limpieza aspirar la sueidad suelta con una aspiradora.
Enchufar la clavija de red a una toma de corriente.

△ADVERTENCIA

Pelicro de daños en la instalación!
Controlar el的对象a limpar antes de utilizar el aparato para ver si el color resiste y si es resistente al agua.

Limpieza deklequesas superficies

Desbloquear el estribo de empujé del asa y gira el estribo de empujé a la posión A.
Ajustar la tecla Modo de pulverizacion en intervalo de pulverizacion
→ Ajustar la tecla selección de tratamente a aplicación RM con absorcción.
Colocar el interruptor principal en service normal.
Pasar por la zona a limpiar en tramos que se solapen. Al hacerlo no tire del aparato hacía除外 (no deslizar).
Para pulverizar la solución de limpieza se debe pulsar uno de los tres pulsadores del estribo de empuje durante el funciona para pulverizar a intervalos.

Limpieza de grandes superficies

Desbloquear el estribo de empujé del asa y gira el estribo de empujé a la posión B.
Para pulverizarSolution de detergente,ajustar la tecla modo de pulverizacion apulverizacion continua.
Ajustar la tecla seleccion de tratamente to a aplicacion RM con absorccion.
Colocar el interruptor principal en service normal.
Pasar por la zona a limpiar en tramos que se solapen.

Tratimiento previo en caso de mucha sueidad

Tratar previamiente delsignificanto mas lo smoquetas muy sucias.

Desbloquear el estribo de empujé del asa y girar el estribo de empujé a la posión A o B, según el時間 de la superficie a registrar.
→ Para pulverizar la solución de limpieza, ajustar la tecla Modo de pulverizacion a pulverizacion a intervalos o pulverizacion continua, segun el時間 de la superficie a tratar.
→ Ajustar la tecla selección de tratamente to a aplicacion RM sin absorccion.
Pasar por la zona a limpiar en tramos que se solapen.
Dejar actuar la solución detergente de 5 a 10关键时刻.
Ajustar la tecla selección de tratamente a aplicación RM con absorcción.
Pasar por la zona a limpiar en tramos que se solapen.

Vaciado del deposito de agua sucia

Si el deposto de agua sucia está lleno,poner el interruptor en "OFF".
Llevar el aparato a un desagüe apropriado.
Sujetar la manguera de extracion de agua sucia en el desague, extraer la tapa y vinciar el deposito de agua sucia.

Advertencia

Respete la normativa local vigente en materia de tratamiento de agua residuales.

Funcionamento con herramentas Accessories

Kärcher BRC 4545 C - Funcionamento con herramentas Accessories - 1

Conecte el adaptor suministrado con la manguera de detergente de las heerramentas accesos.

Kärcher BRC 4545 C - Funcionamento con herramentas Accessories - 2

1 Acoplamento manguera de detergente
2 Acoplamento ferramenta de accesos
3 Manguera de absorcción herramIENTA de accesos
Extraer la manuera de aspiracion del mandril.
Insertar la manguera de aspiracion del accesorio en lugar de la manguera de aspiracion en el mandril.
Unir el acoplamento de la manguera de detergente en el aparato con la manguera de detergente del accesorio.
Ajustar el interruptor para el funciona miento con boquilla manual, la turbina de absorccion comenzara a funciona.
Para aplicar la solución de detergente, activar la palanca del accessorio.

Importante

Al desinsertar las herramrientas accesorios debe retirarse el adaptorador del aparato, para que la calidad del agua se conecte al aparato.

Recomendacion: Dejar el adaptador en la manguera de las herramrientas accesorios.

Consejos de limpieza

  • Pulverizar primero las zonas que estén muy sucias ydeojar actuar la solución de detergente de 5 a 10制动os.
  • Trabajar siempre desde la luz a la sombra (desde la ventsa a la puerta).
  • Trabajar siempre de la zona limpia a la sucia.
  • Cuanto mas delicado sea el pavimento (puentes orientales, berebere, tapicería), menor debe ser la concentracion de detergente.
    -Las moquetas con yute poderen encoger al trabajo en humedo y decolorar.
    -Las alfombras deleo alto se deben cepillar en la direccion delleo en estado humedo (p.ej. con una escoba paraleo o un frotador).
  • Pasar por encima de la superficie que ha sido limpiada o puner muebles encima cuando está seca para evaporar punto de presión o manchas de oxido.
  • Al limpiar moquetas que hayan sido tratadas con champu previamente, se forma espuma en el deposito de agua suecia. En este caso, introducir la espuma ex RM 761 en el deposito de agua suecia.

Puesta fauna de servicios

Colocar el interruptor principal en la pos-. sacion "OFF".
Vaciado del deposito de agua suctia.
Extraer la manguera de salute de agua limpia del racor y purgar el detergente.

Limpieza del aparato

Llenar el deposito de agua limpia con aprox. 4 litros de agua caliente (max. 60^ ) y lavar el sistema pulverizador, paraarlo pulsar la tecla de detergente.
Saque el enchufe de la toma de corriente.
Extraer la manguera de salute de agua limpia del racor y purgar el detergente.
Limpiar los tamices de debajo del deposto de agua limpia y en el mandril.
Aclare el deposito de agua sucia con agua limpia.
Inclinar hacía atras el aparato y limpiar el cuestion de limpieza y la barra de aspiración.

Proteccion antiheladas

En caso de peligro de heladas:

Vacia el deposito de agua limpia y el deposito de agua sucia.
Guarde el aparato en un lugar protegi-do de las heladas.

Cuidados y mantenimiento

ADVERTENCIA

Peligro de lesiones por descarga electrica. Antes de efectuar los problemas de mantenimiento y limpieza, desconnecte el enchufe de la red.

Intervalos de mantenimiento

diaramente

Comprobar si tienen danos el cable de alimentación, cable alargador y mangueras antes de cada puesta en marcha.
Comprobar si los cepillos rotativos estan limpios, limpiar si es necessario.
Compruebe si los cepillos presentan desgaste y, en caso necessario, candidelos. Las escobillas estan desgastadas cuando las cerdas tienen la misma longitud que las cerdas indicativas amarillas.
Comprobar el mandril y la junta por si estuvieran danados.
Compruebe si la barra de aspiracion está sucia, si esnecessary, limpiar.
Contralar el rociado de la boquilla. ADVERTENCIA

Peligro de daños en la instalación. No limpiar nunca la boquilla atascada con un alambre ni con una guja, enjuagarla con agua caliente (véase "Subsanación de averías")

Todas las semanas

Comprobar si las mangueras y juntas estan dañas. Solicar al serviceo专业技术 que cambie las piezas defectuosas.
Comprobar la presión de la bomba de las bombas de agua.
Comprobar si la barra de aspiracion presente daños.

trimestralmente

Comprobar las escalillas de carbón de la turbina de aspiración. Solicitar al servicios专业技术 que cambie las piezas defectuosas.
Comprobar las correas trapezoidales. Solicitar al serviceo专业技术 que cambie las piezas defectuosas.
Comprobar el cable por si tuviera rozaduras. Solicar al servicios专业技术 que cambie las piezas defectuosas.

Trabajos de mantenimiento

Cambiar las boquillas

Vacio el deposito de agua limpia y el deposito de agua sucia.
Inclinar hacer atras el aparato y colocar sobre el deposito de agua limpia.
Gire la boquilla 90^ en el sentido opuesto a las agujas del reloj y extraiga el alojamento de la boquilla.
Montar una nuevo boquilla siguiendo los mismos pasos en el ordern inverso.

Cambio del cepillo rotativo

Vacia el deposito de agua limpia y el deposito de agua sucia.
Inclinar hacer atras el aparato y colocar sobre el deposito de agua limpia.
Presionar hacer afluera el clip de fijacion de los cepillos cilindricos.
Extraer el cepillo cilindrico hacer abajo del cuestion de limpieza.
Deslizar el nuevo cepillo cilindrico sobre el mandril del cepillo del cabezal de limpieza y presionar hacía arriba en el clip hasta que se oiga encajar.

AVISO

'Durante el montaje de los cepillos cilindricos, respetar elorden correcto. El cepillo cilindrico negro está en el interior del cebazal de limpieza, el blanco el exterior.

Subsanación de averías

△PELIGRO

Peligro de lesiones por descarga electrica.
Antes de realizarrialquier trabajo en el
aparato,desenchufelo:

En caso de averia, la reparacion de las piezas electricas solo debe efectuarla el serviceo的技术ico autorizzato.

En caso de averías que no se mentionen en este capítulo, consulte al service专业技术e oficial en caso de duda y si se indica explcitamente.

El aparato no funciona

Enchufe la clavija de red.
Comprobar los fusibles del edificio.

La turbina de aspiración no funciona

Restablecer los fusibles de la turbina de aspiracion en el panel de control.

Potencia de aspiracion insuficiente

Limpiar la barra de aspiracion.
Comprobar la junta del mandril, limpiarla o cancellarla si fuera besoinario.
Vacio el deposito de agua sucia.
Insertar correctamente la manguera de aspiracion en el mandril.
Comprobar si la manguera de absorccion presente daños.

No sale agua de la boquilla

Colocar el interruptor principal en service normal.
Llenar el deposito de agua limpia con agua caliente (maximo 60^ ) y enjuagar la boquilla. Cambiar la boquilla si esnecessary (vease apartado "Trabajos de mantenimiento/cambiar boquilla").
Llenar el deposito de agua limpa.
Limpie el tamiz de bajo del deposito de agua limpia.

Los cepillos no giran

Colocar el interruptor principal en service normal.
Restablecer los fusibles en elccionamento de cepillo en el panel de control.
Examine la correa de actionamento y cambiela si esnecessary.

La moqueta se moja demasiado

Cambiar la boquilla si es besoino (vease partiro "Trabajos de mantenimiento/cambiar boquilla").

Accesorios y piezas de repuesto

Accesorios No. de pieza
Cepillo, standard 8.621-6050
Cepillo, natural, suave 8.629-525.0
boquilla de limpieza manual4.130-163.0
Manguera pulverizada/de aspiración4.440-644.0

△Peligro

Pelicog de lesiones y descarga elctrica! Los travaos de reparacion en el aparato solo los coulde realizar el Servicio tecnico autorizzato.

  • Solo deben emplearse accesos y piezas de repuesto originales o autorizados por el fabricante. Los accesos y piezas de repuesto originales garantizan el funcionaamento seguro y sin averiadas del aparato.
  • En el area de servicios de www.kaercher.com encontrará más información sobre piezas de repuesto.

Datasétécnicos

Potencia y rendimiento
Tensión nominal V 220..240
Frecuencia Hz 50/60
Impedancia de redonda permittedOhm 0.387+j0.242
Potencia nominal (máx.)W1725
Potencia del motor de aspiraciónW1100
Potencia del motor de barridoW600
Número de revoluciones cepillo rotativo de- lante1/min1050
Número de revoluciones cepillo rotativo de-trás1/min875
Soluciones detergente sin absorcciónl/min0,3...0,4
Soluciones detergente con absorcciónl/min3,5
Medidas y pesos
Anchura de trabajomm406
Diámetro cepillosmm86
Anchuramm559
Longitudmm1029
Altura sin estribo de empujemm1092
Peso en vacíokgca. 75
Emisión sonora
Nivel de presión acústicac (EN 60704-1)dB(A)73,7
Vibraciones del aparato
Valor total de la vibra-ción (ISO 5349)m/s20,671

Declaración UE de conformidad

Por la presente declaramos que la这其中 designada a continuacion cumple, tanto en lo que respecta a su diseño y tipo constructivo como a la version puesta a la vente por nosotros, las normas bicasas de seguidad y sobre la salute que figuran en las directivas comunitarias correspondientes. La presente declaracion perdera su validez en caso de que se realizen modifications en la这其中 sin是我国o consentimiento explcito.

Producto: Instrumento de extracción por pulverización

Modelo: 1.008-xxx

Directivas comunitarias aplicables

2014/35/UE

2014/30/UE

Normas armonizadas aplicadas

EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011

EN 55014-2: 2015

EN 60335-1

EN 60335-2-68

EN 61000-3-2: 2014

EN 61000-3-3: 2013

Normas nationales aplicadas

Los abajo firmantes actuan en nombre y con la autorizacion de la junta directiva.

Kärcher BRC 4545 C - Normas nationales aplicadas - 1

Kärcher BRC 4545 C - Normas nationales aplicadas - 2

Responsible de documento:

S. Reiser

Alfred Kärcher SE & Co. KG

En todos los País rigen las conditiones de garantía existables por nuestraEmpresa distribuidora. Las averías del aparato serán subsanadas fácilmente dentro del periodo de garantía, siempre que se deban a defectos de material o de fabricación. En un caso de garantía, le rogamos que se dirija con el comprobante de compral distribuidor donde acquirido el aparato o al serviceo al cliente autorizzato másproximo a su domicilio.

Kärcher BRC 4545 C - Normas nationales aplicadas - 3

Para osutilizadores:

Elementos de commando e de funciona

Kärcher BRC 4545 C - Elementos de commando e de funciona - 1

Kärcher BRC 4545 C - Elementos de commando e de funciona - 2

No caso de perigo de geadas:

Esvaziar os depositos de agua limpa e suja.
Guardar o aparelho num local protegi-do contra geadas.

Tapete fica demasiado humido

Normas harmonizadas aplicadas

EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011

EN 55014-2: 2015

EN 60335-1

EN 60335-2-68

EN 61000-3-2: 2014

EN 61000-3-3:2013

Normas{nacionais aplicadas

Másuri de siguranta. . . . . . RO 1

Functionarea RO1

Utilizarea corectá. .RO 1

Accesorii si piese de schimb . . RO 4

Date tehnice RO 4

Declaratie UE de conformitate. RO 4

Garantie. RO 4

Másuri de siguranta

Pentru proprietari:

Asigurat-va ca toti utilizatori acestui aparat sa fié familiarizati cu continutul acestui manuual deutilizare,cat si cu reglementarile nationalecu privire la siguranta muncii. Utilizatori trebuie instruiti in mod adevat cu privire lautilizarea acestui aparat.

Pentruutilizatori:

Inainte de primautilizareaparatului cititi si respectati indicatiile acestui manual deutilizare, precum si brosura anexata,Indicatiu privind securitatea,pentru aparatele de curatarecu perisi aparatelede absorbietie si refulare nr.5.956-251.0.

Accesorii gi piese de schimb

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Kärcher

Modelo : BRC 4545 C

Categoría : Limpiador a vapor