Radical Arc X13 - Rodillo para bicicleta Capital Sports - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Radical Arc X13 Capital Sports en formato PDF.
| Tipo de producto | Formador de bicicleta de interior |
| Marca | Capital Sports |
| Modelo | Radical Arc X13 |
| Peso máximo del usuario | 120 kg |
| Dimensiones (L x A x H) | 110 x 56 x 125 cm (estimación) |
| Peso del aparato | 28 kg (estimación) |
| Alimentación | Ninguna (aparato manual, sin electricidad) |
| Tipo de resistencia | Resistencia ajustable manualmente por fricción o magnética (no especificado) |
| Sistema de frenado | Botón de parada de emergencia integrado en el ajuste de resistencia |
| Rueda libre | Sí, permite una parada inmediata de los pedales |
| Pedales | Pedales izquierdo y derecho con rosca estándar (izquierdo: antihorario, derecho: horario) |
| Sillín | Ajustable en altura y en posición horizontal (con marca STOP) |
| Manillar | Ajustable en altura |
| Estabilizadores | Delantero y trasero; estabilizador delantero con ruedas de transporte |
| Uso | Doméstico únicamente (no comercial ni terapéutico) |
| Montaje | Montaje requerido (instrucciones incluidas) |
| Mantenimiento | Engrase regular de las partes móviles; limpieza con un paño húmedo (no usar productos de limpieza) |
| Seguridad | No usar en una habitación húmeda; espacio libre de 0,5 m alrededor; verificar el apriete antes de cada uso |
| Piezas incluidas | Tornillos, tuercas ciegas, arandelas, perillas de ajuste, llave Allen, llave múltiple |
| Fabricante | Chal-Tec GmbH, Berlín, Alemania |
Preguntas frecuentes - Radical Arc X13 Capital Sports
Preguntas de los usuarios sobre Radical Arc X13 Capital Sports
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Rodillo para bicicleta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Radical Arc X13 - Capital Sports y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Radical Arc X13 de la marca Capital Sports.
MANUAL DE USUARIO Radical Arc X13 Capital Sports
Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente elsignificantue manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con elfin deeatingarposiblesdaños.LaEmpresa no se responsabiliza de los dañosocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido lasindicacionesdeseguidad.
INDICACIONES DE SEGURIDAD
- Conserve este manual de instrucciones para que pueda consultarlo en cualquier momento.
- Lea atentamente el presente manual para montar y usar correctamente el aparato. Solamente se podra garantizar la seguridad y eficacia si el aparato está debidamente montado y uso. Asegürese de que todos los usuario están informados acerca de las advertencias y medidas de precaución.
- Para un uso seguro, instale el aparato en una superficie plana y estable. Proteja el sueño colocando una esterilla continua. No utilise el aparato en estancias humedas como piscina o sauna. Por razones de seguridad, deben un espacio minimo de 0,5 metros alrededor del aparato.
- Antes de起初earlenramento en el aparato, se recomienda realizar un Reconocimiento medico para determinar si tiene algo problema fisico o de salute que puebe suponer un riesgo para su salute o seguidad, o impeder que pueda utilizear correctamente el aparato. El consejo de su medico es esencial si toma medicamentos que afectan la Frequencia cardiaca, la presion sanguinea o el nivel de colesterol.
- Preste atencion a su reacion corporal. Un entrenamento incorrecto o excessivo peut ser perjudicial para su salute. Finalice el entrenamento si siente uno de los seguentes sintomas: dolores/presion en el pecho, ritmo cardiaco irregular, fatiga extrema, vertigo o nauseas. En caso de que sufra algoa de theseintomas, acuda a su medico ante descontinuar con los entrenamenteos.
- Mantenga a los niños y mascotas lejos del aparato. Solamente unadulto debe montar y usar el presente aparato.
- Este aparato no está indicado para un uso comercial, sino dométrico o para entornos similares. Entre这些 se encontrarjanas, granjas, hoteles, moteles e instalaciones que(ofrecen服务于 bed&breakfast.
Important: El peso máximo soportado es de 120 kg!
- El aparato no esADECUCADO para uso terapeutico.
- Lleve ropa adecuada para usar el aparato. Evite la ropa ancha que pueda engancharse y limitar su libertad de movimiento.
- Mantenga su espalda recta durante el entregaimiento.
- Antes de cada entregamente, asegúrese de que los mangos, el sillín y todos los tornillos y tuercas están colocados correctamente.
- Preste atencion a todas lasindicaciones MAXpresentes en las piezas ajustables.Noextraigalaspiezas,ya quecomprometera laseguidad del aparato.
- Utilice el aparato de(acuerdo con lo descririto en estas instrucciones de uso. Si detecta una pieza defectuosa durante el montaje o mantenimiento del aparato, o escucha sonidos inusuales durante su uso, finalice inmediamente el entregamento. Noutilice el aparato hasta que se haya SOLUTIONADO el problema.
- A la hora de mover el aparato,onga cuidado de no danar su espalda. Utilice siempre una技术和a adequacion aoducada o solicite ayuda, si es必需ario.
- Las piezas moviles (pedales, manillar, sillín, etc.) requirecenmantimiento semanal. Compruebe el aparato antes de cada entregacimiento. Si alguna pieza está rota o desajustada, cáambiela o apiretela. Utilice el aparato únicamente en perfecto estado.
Atencion: El aparato no dispone de piñón libre. Si quiere detener el aparato de forma espontánea, pulse el botón de parada en caso de emergencia. La resistencia y el botón de parada se ajustan mediante el regular de resistencia.
- Al terminar el entrega, guarde el aparato en un lugar al que los niños no pueda acceder.
VISTA GENERAL Y PIEZAS INDIVIDUALES

Piezas individuales

Arandela
X4

Tuerca de sombreroete
X4

Arandela de muelle
X4

Tornillo
X4

Tornillo
X4

Perilla de ajuste
X3

X1

Paso 1

Fije el estabilizador trasero (2) al armazón principal (1). Paraarlo,utilice las tuercas de sombrerete (32),las arandelas (31),y los tornillos largos (30).A continuacion,monte el estabilizador delantero (3) en el marco. Paraarlo,utilice las tuercas de sombrerete (32), las arandelas (31) y los tornillos (30).Atencion:El estabilizador superior cuenta con ruedas de transporte.
Paso 2

Inserte la tija del sillín (4) en el tubo del armazón principal (1) y alinee los orificios de la tija y del tubo. Elija la alta deseada y ajuste la tija del sillín con la perilla (26). Inserte el soporte del sillín (5) en la tija (4) y alinee el orificio del soporte y el orificio de la tija. Elija la posición deseada y ajuste el soporte con la perilla (26). Atencion: Preste atencion a la indicacion STOP presente en el soporte y en la tija del sillín!
Paso 3

Fije el sillin (23) al soporte (5) con la ayuda de la llave.
ES
Paso 4

Inserte la tija del manillar (6) en el tubo del armazon principal (1) y alinee los orificios de la tija y del tubo. Elija la alta deseada y ajuste la tija del manillar con la perilla (26).
Paso 5

Fije el manillar (21) a la tija del manillar (6). Paraarlo, ajuste los tornillos cortos (51) y las arandelas de muelle (44) con la llave hexagonal.
Paso 6

Monte el pedal izquierdo (19) a la manivela (9) aparecido con la llave en sentido contrario a las agujas del reloj. Monte el pedal derecho (20) a la manivela (10) aparecido con la llave en sentido de las agujas del reloj.
LIMPieZA Y CUIDADO
- La seguridad solo podra garantizarse si realiza un mantenimiento periodico del aparato y sus piezas para detectar posibles daños o piezas sueltas. Si ha detectado alcún daño, no utilizes el aparato hasta que se haya solventado el problema.
- Compruebe regularamente todos los componentes atornillados. Apriete los tornillos que estén sueltos.
- Engrase periodically los componentes moviles.
- Examine atentamente las piezas que son responsables del control del aparato (frenos, pedales).
- Debido a que el aparato se oxida con calidad, evite que el sudor o agua entre en contacto con los componentes del mesmo. Esto afecta sobre todo a las piezas cromadas. Limpie los componentes asmaltados con un pano humedo. No utilise products de limpieza.
- Al terminar el entrega, guarde el aparato en un lugar seco al que los niños no pueda acceder.
FABRICANTE
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Alemania.