Duett Quartett Fix - Micrófono Auna - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Duett Quartett Fix Auna en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Duett Quartett Fix Auna
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Micrófono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Duett Quartett Fix - Auna y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Duett Quartett Fix de la marca Auna.
MANUAL DE USUARIO Duett Quartett Fix Auna
Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente el siguientes manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evaporar posibles daños. LaEmpresa no se responsabiliza de los daños occasionados por un uso indefinido del producto o por haber desatendido lasindicaciones de seguridad. Escanee el número QR para Obtener acces almanual de usuario más reciente y otra información sobre el producto:

INDICE
Datasétécnicos26
Uso previsto 27
Consejos para lograr un rendimiento optimo 27
Elementos de control 28
Conexiones y pilas 31
Resolución de anomalías 33
Indicaciones sobre la retirada del aparato 34
Declaración de conformidad 34
DATOS TÉCNICOS
| 10026457, 10026458, 10026459 | |
| Frecuencias | 823,70 MHz 825,30 MHz 827,70 MHz 831,00 MHz |
| Rango de alcance Max. 50 m | |
| Respuesta en fecuencia 100 Hz - 18 kHz (± 3 dB) | |
| THD < 1% | |
| Receptor | |
| Cable de alimentación: alimentación | ~230 V AC, 50 Hz |
| Receptor: alimentación 13-15 V DC, 300-500 mA | |
| Relación señal-ruido > 85 dB | |
| Dimensiones (Ancho x Largo x Alto) 215 x 170 x 50 mm | |
| 10026457, 10026458 | |
| Micrófono | |
| Alimentación 2 x 1.5 V AA-Batterie | |
| Banda de fecuencia FM | |
| Salida RF ≥ 10 dBm | |
| Distorsión Tmaxima ± 70 kHz | |
| Dimensiones (Diámetro x Alto) 250 x 50 mm | |
| 10026458, 10026459 | |
| Transmisor de petaca | |
| Alimentación 2 x 1.5 V AA-Batterie | |
| Banda de fecuencia FM | |
| Salida RF ≥ 10 dBm | |
| Distorsión Tmaxima ± 70 kHz | |
| Dimensiones (Ancho x Largo x Alto) 100 x 65 x 30 mm | |
USO PREVISTO
Este dispositivo se usa para transmitir.hlaba y canto. Estadestinado y solo可以使进行全面。Sólo可以使进行全面。
Este aparato no está destinado a ser utilisé por personas (incluidos los niños) con capacities físicas, sensoriales o mentalaes reduidas, o con falta de experiencia y/o conocimientos, a menos que Sean supervisas por una persona responsable de su seguridad y/o que hayan recibido instruciones de esta persona sobre como utiliser el aparato. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no juguen con el dispositivo.
El set de microfono incluye microfono con transmisor integrado inalámbrico a launidad de recepción. Los sistemas functionan dentro del aspectro de UHF (823 MHz - 832 MHz). El rango de transmisión es de aproximadamente 50 m y depende de las conditiones locales. Los dispositivos están diseñados para su uso en interiores.
CONSEJOS PARA LOGRAR UN RENDIMIENTO OPTIMO
- Asegürese de que siempre pueda ver una de las antenas de recepción desde la posición de transmisión.
- Mantenga la distancia entre el transmisor y el receptor lo másURT a possible.
- Ajuste las antennas de recepción en un ángulo de 45^ desde la vertical.
- Asegürese de que la antenna receptora no está cerca de superficies metálicas.
- Busque el indicator de pilas y cámbielas cuando se enciende la luz roja.
- Al utilizar el receptor con un equipo, asegúrese de que las antennas no se toquen o se crucen entre si.
- Antes de un uso o presentación, haga una prueba. Si notaalgún punto muerto, cambie laubicacion del receptor. Si los+puntos muertos permanecen, márquelos y evitelos.
ELEMENTOS DE CONTROL
Receptor
| 6 | |||
| 1 | Power: encender/apagar | 6 | Antenas |
| 2 | LED de funcionaimiento | 7 | Salida jack de 6,3 mm (desequilibrado) |
| 3 | LED AF | 8 | Salidas XLR estéreo equilibradas |
| 4 | VOLUMEN: regulator de volumen | 9 | Conexión para el cable de alimentación |
| 5 | Led RF (muestra la señal de entrada) | ||
| 1 | Rejilla del micrófono: protege el diafragma y reduce los ruidos y golpes de viento producidos al haber |
| 2 | Compartmento de pilas |
| 3 | LED deotta batería (se ilumina cuando las pilas se están agotando) |
| 4 | Encender/Apagar/Silencio |
Belt-Pack
| 1 | POWER/MUTE (Encender/Apagar/Silencio) |
| 2 | Antena |
| 3 | Clip para cinturón |
| 4 | Entrada de audio (para micrófonos Lavalier, micrófono de diadema e instrumentos electricos) |
| 5 | Led de&poca bateria: se ilumina cuando las pilas se están agotando |
| 6 | Interruptor STATE (cambiartre los modelos micrófono Lavalier, micrófono de diadema o instrumentos electricos) |
| 7 | GAIN: ajustar la sensibilitad de entrada |
CONEXIONES Y PILAS


(a)

(b)
Conecte el microfono Lavalier, microfono de diadema o instrumentos electricos al transmisor de petaca, como se muestra en laImagen. Contrarreste las diferencias de volumen ajustando la sensibilitidad de entrada apropriada con el interruptor STATE.
Insertar pilas


Asegúrese de insertar las pilas de acuerdo con su polaridad (consulte paraarlo el diagrama en el interior del compartmento de pilas).
RESOLUCION DE ANOMALIAS
| Anomalía Indicador Posible | solución | |
| No hay sonido. El led rojo | el del transistor no está iluminado. | Encienda el transistor. Asegúrese de haber introducido correctamente las pilas. |
| El led del transistor está iluminado. | ¿Está activada la funciona «Silencio» (MUTE)? | |
| Los ledes del receptor está iluminados. | Suba al volumen. Asegúrese de que la connexion de lasiliationes de audio a su mesa de mezclas funciona. | |
| Los ledes del transistor está iluminados, pero los del receptor, no. | Asegúrese de que las Frequencias del transistor y receptor estájustadas de la mismaforma. | |
| La intensidad de la seals significativamente más débil que con el cableado convencional/Las differentes gutarras tienen differentes niveles de volumen. | Los ledes del receptor está iluminados. | Compense el problema con la perilla GAIN del transistor y el control de volumen d el receptor. |
| El sonido está fuertamente distorsionado. | Los ledes del receptor está iluminados. | Las pilas está agotadas. |
| Las interferencias distorsionan el sonido. | Los ledes de seal está iluminados. | Encuentre las posibles fuentes de interferencias (otros transmisores, estantes de acero, etc.) Apague los transmisores innecesarios. Marque los «puestos muertos». |
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO

Si en su País existe una disposicion legal relativa a la eliminacion de aparatos electricos y electronicos, este-symbolo estampafo en el producto o en el embalaje adviere que no debe eliminarse como residuo domestico. En lugar dearlo, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos electricos y electronicos. Una gestion adecuada de这些residuospreviene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salute delas personnes. Puede consultar mas informacion sobre el reciclaje y la eliminacion de este producto contactando con su administracion local o con su service de recogida de residuos.
Este producto contiene baterias. Si en su País existe una disposicion legal relativa a la eliminacion de baterias, estas no deben eliminarse como residuo domestico. Informese sobre la normativa vigente relacionada con la eliminacion de baterias. Una gestion adecuada de这些东西 residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salute de las personas.
DECLARACION DE CONFORMIDAD

Fabricante:
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Alemania.
Importador para Gran Bretaña:
Puede descargar la declaracion de conformidad completa del fabricante en el siguientes enlace: use,berlin/10026457