UHF550 Quartett - Micrófono Auna - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato UHF550 Quartett Auna en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Micrófono en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones UHF550 Quartett - Auna y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. UHF550 Quartett de la marca Auna.
MANUAL DE USUARIO UHF550 Quartett Auna
Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el n de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto: ÍNDICE Uso previsto 22 Consejos para lograr un rendimiento óptimo 22 Descripción del aparato 23 Puesta en marcha y uso 25 Conexión del receptor 27 Retirada del aparato 28 Declaración de conformidad 28
Número del artículo 10010797, 10010798 Receptor fuente de alimentación 120 V / 230 V AC zu 13-15 VDC Adaptador (1000) mA) Fuente de alimentación micrófono 2x AA Pilas Tipo de modulación del micrófono FM Secuencia de emisión del micrófono UHF, para la frecuencia especíca ver la etiqueta22
USO PREVISTO Este dispositivo se utiliza para transmitir habla y canto. Está destinado y sólo puede utilizarse para este n. Sólo puede utilizarse de la manera descrita en este manual. Este aparato no está destinado a ser utilizado por personas (incluidos los niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y/o conocimientos, a menos que sean supervisadas por una persona responsable de su seguridad y/o que hayan recibido instrucciones de esa persona sobre cómo utilizar el aparato. Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no jueguen con el dispositivo. El set de micrófono incluye micrófono con transmisor integrado inalámbrico a la unidad de recepción. Los sistemas funcionan dentro del espectro de UHF (823 MHz - 832 MHz). El rango de transmisión es de aproximadamente 50 m y depende de las condiciones locales. Los dispositivos están diseñados para su uso en interiores.
- Asegúrese de que siempre pueda ver una de las antenas de recepción desde la posición de transmisión.
- Mantenga la distancia entre el transmisor y el receptor lo más corta posible.
- Ajuste las antenas de recepción en un ángulo de 45° desde la vertical.
- Asegúrese de que la antena receptora no esté cerca de supercies metálicas.
- Busque el indicador de pilas y cámbielas cuando se encienda la luz roja.
- Al utilizar el receptor con un equipo, asegúrese de que las antenas no se toquen o se crucen entre sí.
- Antes de un uso o presentación, haga una prueba. Si nota algún punto muerto, cambie la ubicación del receptor. Si los puntos muertos permanecen, márquelos y evítelos.23
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
1 Interruptor de encendido: Conecta y desconecta el receptor. 2 Indicador de encendido: Indicador de control ON/OFF. 3 Pantalla LCD: Muestra la frecuencia de recepción, el canal, etc. 4 Tecla de abajo: Establecer los datos del canal descendente. 5 Tecla arriba: Establecer el aumento de los datos del canal. 6 Indicador de nivel de audio "AF": Muestra el nivel de audio del sistema inalámbrico. 7 Indicador de señal "RF": Se enciende cuando el receptor recibe una señal de RF del transmisor. 8 Antena 9 Toma de salida XLR balanceada: Conecte el cable de audio de esta toma a la toma de entrada del amplicador/mezclador. 10 Control de volumen: Ajuste el volumen del receptor. 11 Toma de salida de audio: Conecte el cable de audio de esta toma a la toma de entrada del amplicador/mezclador. 12 Conector de alimentación: Conecte el adaptador de CA/CC al receptor.24
Micrófono de mano 1 Rejilla del micrófono: Protege el sensor y ayuda a reducir el ruido del aliento y del viento. 2 Pantalla LCD: Muestra la frecuencia de recepción, el canal, etc. 3 Botón Abajo: Establecer los datos del canal descendente. 4 Botón de arriba: Establecer el aumento de los datos de los canales. 5 Interruptores de encendido y silenciador de audio. 6 Tapa de la batería: se abre para retirar la batería. Micrófono de diadema25
1 Interruptor de encendido y silenciador de audio. 2 Antena: Transmite la señal de radiofrecuencia del transmisor. 3 Clip para el cinturón: Para jar el transmisor a su cinturón. 4 Toma de entrada de audio: Adecuada para el sistema de solapa / sistema de auriculares. 5 Indicador de la batería: La luz roja se enciende cuando la batería está baja y necesita ser reemplazada. 6 Pantalla LCD: Muestra la frecuencia de transmisión, el canal, etc. 7 Volumen de entrada: Para ajustar la ganancia de entrada de audio del transmisor. 8 Interruptor de modo. Cambia entre el funcionamiento del sistema Lavalier (L) y el sistema de auriculares (H). 9 Botón Arriba: Establece el aumento de los datos del canal. 10 Botón Abajo: Establecer los datos del canal descendente.
PUESTA EN MARCHA Y USO
Colocar las pilas del micrófono Colocación de las pilas en el micrófono de mano: Deslice la tapa del compartimento de las pilas para abrirlo e inserte las pilas suministradas en el compartimento, fíjese en la polaridad. Cierre la tapa de la batería de nuevo. Colocación de las pilas en el micrófono de mano: Deslice la tapa del compartimento de las pilas para abrirlo e inserte las pilas suministradas en el compartimento, fíjese en la polaridad. Cierre la tapa de la batería de nuevo.26
Sistema de conexión 1 Conecte el adaptador de CA al conector de CC en la parte posterior del receptor. Enchufe el adaptador de CA en una toma de corriente de 120 V / 220 V ~ 50 Hz. 2 Ajuste la antena a un ángulo de 45° de la vertical. 3 Utilice el cable de audio para conectar la salida de audio del receptor a la entrada de su sistema de amplicación.27
CONEXIÓN DEL RECEPTOR
Conexión del micrófono de solapa Conecte el enchufe del micrófono de solapa suministrado a la toma de conexión del transmisor (como se muestra a continuación). Ajuste el modo de funcionamiento del sistema de solapa (L) en el transmisor. Conexión del micrófono de diadema Conecte el enchufe del auricular suministrado a la toma de conexión del transmisor (como se muestra a continuación). Ajuste el modo de funcionamiento de los auriculares (H) en el transmisor. Conexión con cable de guitarra Enchufe el cable de guitarra suministrado en el conector de guitarra del transmisor y el otro conector en la guitarra (como se muestra a continuación), ajuste el modo de guitarra (G) en el transmisor.28
Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar más información sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos. Este producto contiene baterías. Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de baterías, estas no deben eliminarse como residuo doméstico. Infórmese sobre la normativa vigente relacionada con la eliminación de baterías. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania. Importador para Gran Bretaña: Berlin Brands Group UK Ltd PO Box 1145 Oxford, OX1 9UW United Kingdom Puede descargar la declaración de conformidad completa del fabricante en el siguiente enlace: https://use.berlin/1001079829
ManualFacil