Playtive IAN 295607 - Sin categoría

IAN 295607 - Sin categoría Playtive - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato IAN 295607 Playtive en formato PDF.

📄 38 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Playtive IAN 295607 - page 31
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Playtive

Modelo : IAN 295607

Categoría : Sin categoría

Descarga las instrucciones para tu Sin categoría en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones IAN 295607 - Playtive y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. IAN 295607 de la marca Playtive.

MANUAL DE USUARIO IAN 295607 Playtive

  • Advertencia. Conviene utilizar equipo de protección. No utilizar en lugares con tráfico. 50 kg max.
  • Revise que el artículo no presente daños o desgaste antes de cada uso.
  • Compruebe antes de cada uso que todos los elementos de conexión y de cierre estén bien apretados. Asegúrese de que los tornillos y las tuercas conservan su capacidad de auto- bloqueo.
  • Los tornillos siempre deben apretarse firme- mente, de modo que los niños no puedan aflojarlos. De lo contrario, existe el peligro de que las piezas pequeñas desatornilladas sean ingeridas o inhaladas por los niños. ¡Peligro de asfixia!
  • ¡La modificación o las reparaciones indebidas del artículo provocan peligros! ¡No modifique el artículo!
  • ¡Solo se puede usar el artículo si está en un estado óptimo! ¡Si se detecta un defecto en el artículo, no se puede volver a usar hasta que se solucione dicho defecto!
  • No conecte el artículo a otros vehículos, aparatos deportivos u otros dispositivos de tracción. El artículo no se ha diseñado para velocidades elevadas. ES34
  • ¡El niño siempre debe ser supervisado por un adulto durante el uso del artículo!
  • ¡Durante el uso, el niño siempre debe llevar un casco, así como calzado robusto! Reco- mendamos además el uso del equipo de protección adecuado.
  • ¡No se debe usar el artículo en la oscuridad o en condiciones de mala visibilidad!
  • ¡El artículo no se puede usar en terrenos escarpados, cerca de escaleras y aguas abiertas! ¡Evite las zonas peligrosas!
  • Utilice el artículo únicamente en superficies adecuadas que estén secas, limpias y sean uniformes. En la medida de lo posible, circule alejado de otros usuarios viales.
  • La altura del sillín solamente puede ser ajus- tada por un adulto. A continuación, apretar firmemente el tornillo. Se debe comprobar con regularidad que el tornillo esté fijo. Indicaciones de seguridad sobre la utilización
  • ¡Tenga en cuenta que los niños a menudo aún no pueden valorar bien sus propias capaci- dades y determinadas situaciones de peligro! Al dar permiso a los niños para jugar, pueden darse situaciones impredecibles que excluyen la responsabilidad del fabricante/responsa- ble de comercialización.
  • No permita que su hijo use el artículo sin su- pervisión, ya que los niños no pueden evaluar los peligros potenciales.
  • ¡Enseñe a los niños el manejo correcto del artículo y adviértales de los posibles peligros!
  • Se pide cautela a la hora de usar el juguete. Se requiere habilidad para evitar caídas o choques que puedan lesionar al usuario o a otras personas.
  • El niño debe dominar de forma segura en todo momento el frenado del artículo. Practique el frenado, tanto con los pies como con el freno antes de usar el artículo.
  • ¡En los suelos lisos existe peligro de resbalar! Tenga en cuenta que al usar el artículo siem- pre existe el peligro de una caída.

Montaje ¡ATENCIÓN! ¡El montaje de este artículo siempre debe realizarlo un adulto! ¡ATENCIÓN! Durante el montaje, mantenga a los niños alejados del artículo y del material de embalaje. Peligro de asfixia, ya que las piezas pequeñas se pueden tragar o inhalar y peligro de asfixia por bolsas de plástico. Montaje de la horquilla (Fig. B)

1. Meta el bastidor (7) en la cavidad prevista

en la horquilla (8).

2. Meta el eje del cabezal de dirección (12)

desde arriba en la cavidad prevista e insértelo hasta que cierre enrasado.

3. Abra la tapa de cubierta (13).

Montaje de la chapa protectora trasera (Fig. C) Monte la chapa protectora trasera (5) con los 2 tornillos (15). Montaje del sillín (Fig. D)

1. Desenrosque el tornillo de ajuste.

2. Introduzca el sillín (4) y a continuación

enrosque de nuevo el tornillo de ajuste firmemente. Montaje de la chapa protectora delantera (Fig. E) Dé la vuelta al artículo y monte la chapa pro- tectora delantera (10) con el tornillo (16). Montaje de la rueda delantera (Fig. F) Asegúrese de que la tuerca (18) se coloca en la cavidad angular, el tornillo (17) en la cavidad redonda.

1. Sitúe los espaciadores (21) y los anillos de

plástico (22) juntos a ambos lados del eje de rueda.

2. Pase el tornillo (17) en un lado por la

abertura de la horquilla, a través de la rueda dentro de la otra abertura de la horquilla.35

3. Coloque la tuerca (18) en el extremo del

tornillo y apriétela con la llave Allen (14). Montaje de la cesta (Fig. G)

1. Coloque los 4 discos de caucho (19) en los

Montaje del timbre (opcional) (Fig. H) Afloje el tornillo del timbre (3), fije el timbre en el lado izquierdo del manillar y a continuación apriete de nuevo el tornillo. Montaje de la protección contra impactos (2) (Fig. I) Pase los cierres de velcro a través de las cavidades en el manillar. Montaje del freno (opcional) (Fig. J1 - J8) ¡ATENCIÓN! Si se decide por el montaje del freno, este siempre debe estar ajustado (véase la Fig. M).

1. Afloje el tornillo de la maneta de freno (1),

fije la maneta de freno en el lado derecho del manillar y a continuación apriete de nuevo el tornillo.

2. Enganche el cable de frenado (6) en el

alojamiento superior del brazo de frenado.

3. Presione con fuerza el brazo de frenado en la

dirección de la flecha y fije la tuerca de ajuste y la contratuerca en la guía.

4. Guíe el cable de frenado (6) a lo largo del

bastidor (7). Presione las 2 patas en el cable de frenado en las cavidades previstas del bastidor.

5. Pase el cable de frenado (6) a través de la

lengüeta en la protección contra impactos (2).

6. Tire de la palanca de freno y fije el

contraapoyo del cable de frenado (6) en la abertura prevista en la maneta de freno (1).

7. Empuje el brazo de frenado en la dirección

8. Suelte la palanca de freno y tire del cable de

frenado (6) en la dirección de la flecha hasta alcanzar la posición final. Colocación de las pegatinas (Fig. K) Retire la lámina protectora de las pegatinas y péguelas en las superficies correspondientes. Ajustes Freno Maneta de freno (Fig. L) Ajuste la distancia de la maneta de freno (1) al agarre ajustando el tornillo del tope (Fig. L). Fuerza de frenado (Fig. M) ¡ATENCIÓN! La fuerza de frenado se debe ajustar de forma que la rueda trasera tenga libertad de movimiento con la palanca de freno suelta y se bloquee con la palanca de freno accionada. Empuje el brazo de frenado en la dirección de la flecha. Gire la tuerca de ajuste y la contratuerca hacia la izquierda para disminuir la fuerza de frenado, gire la tuerca de ajuste y la contratuerca hacia la derecha para aumentar la fuerza de frenado (Fig. M). Altura del sillín (Fig. N) ¡ATENCIÓN! La altura del sillín solamente puede ser ajustada por un adulto. Nota: La altura del sillín está correctamente ajustada si el niño puede llegar al suelo con los pies. Afloje el tornillo de ajuste hasta que el sillín se pueda desplazar hacia arriba o hacia abajo. Ajuste el sillín a la altura adecuada y apriete de nuevo el tornillo de ajuste (Fig. N). Se debe comprobar con regularidad que el tornillo esté fijo. Ángulo de giro (Fig. O) El ángulo de giro se puede ajustar mediante dos placas o bien a 23 o a 33 grados. Un número de grados menor es apropiado para los conductores no experimentados, los números mayores para niños que ya tienen mayor seguridad al utilizar el artículo. ES36 ¡IMPORTANTE! ¡Las placas siempre deben estar montadas a ambos lados y siempre deben tener el mismo ajuste del número de grados a ambos lados! La placa marcada con L siempre se debe montar en el lado izquierdo, la placa marcada con R siempre en el lado derecho.

1. En el estado de suministro, las placas están

montadas con un ángulo de giro de 33 grados (33 por ambos lados legible por arriba, Fig. O).

2. Para ajustar el ángulo de giro a 23, retire los