Moving 120 - Sistema hi-fi Auna - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Moving 120 Auna en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Moving 120 Auna
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sistema hi-fi en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Moving 120 - Auna y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Moving 120 de la marca Auna.
MANUAL DE USUARIO Moving 120 Auna
Le felicitamos por la adquisión de este producto. Lea atentamente elTAILLE. LaEmpresa no se responsabiliza de los dañosocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido lasindicaciones de seguidad.
DATOS TÉCNICOS
| Número de articulo 100322 | 89 10032290 | |
| Suministro electrico 230 V~ 50 Hz | ||
| Potencia 35 W 35 W | ||
ACCESORIOS
- Manual de instruciones
- Cable de red y cable de conexión al dispositivo
- Mando a distancia
- Micrófono inalámbrico
- Cable jack de 3,5 mm a ambos lados
Cable RCA AUX
INDICACIONES DE SEGURIDAD
- Lea estas instrucciones con atencion. Guarde bien este manual. Prestea atencion a los avisos. Siga las instrucciones de uso.
- AVISO: No Coloque el dispositivo en la lluvia o en lugarares donde haya humedad para registrar un incendio o descarga electrica. No use ni almacene el aparato cerca del agua u或者其他 liquidos.
- Limpiar con un paño humedo.
- No use ni almacene el aparato cerca de fuentes de calor, como radiadores, cuerpos de calor y otros aparatos (incluyendo amplificadores), que irradian calor.
- Proteja todos los cables que estén connectados al aparato ante tropiezos o roturas, especialmente cerca de enchufes y el lugar en el que el cable se conecta al dispositivo. Si tira el cable del enchufe, agarre lackeza del cable en lugar de tirar de el.
- Desconecte el dispositivo de la corriente en caso de tormenta, también si el dispositivo llega是多么 tiempo sin usarse.
- Deje apagado el dispositivo cuando está conectando otros dispositivos.
- Después de completar la configuración y hacer todas las conexiones, conecte el dispositivo a la fuente de alimentación con un volumen controlado. Cuando el dispositivo está conectado, suba lentamente el volumen.
- Las reparaciones deben落户 a cabo solo por personas cualesicas.
Advertencias especiales
- El aparato no debe ser expuesto a gotas de agua y salpicaduras. No se deben colocar objetos con liquidos (por exemple, jarrones) en el dispositivo.
- La distancia minima que se debeRAR alrededor del dispositivo es de 30 cm. Esto sirve para dejar circular el aire.
- La circulación de aire no debe impedirse tapando los orificios de ventilación con objetos como periodicos, manteles, cortinas, etc.
- El cable del dispositivo no debe obstruirse para que sea fácilmente accesible durante el funcionaimiento.

1 Entrada del micrófono (4,3 mm): Para conectar el micrófono.
2 Ecualizador de siete bandas: Desplace el indicator unico para ajustar el camino de frecuenta al nivel deseado.
3: USB/SD/BLUETOOTH: Parakatr a la cancion anterior. Radio FM:Elegir la emisora anterior.Mantener pulsado para bajo el volumen.
4 MODO: Elige la fuente de audio (LINE, USB, SD, FM, BT)
5 II: Cuando se encuesta en modo USB/SD, pulse el botón Para Maintener o detener la reproducción.
6 USB/SD/BLUETOOTH: Parakatrar a la cancion seguiente. Radio FM: Siguiente emisora.Mantener pulsado para subir el volumen.
7 Ranura para tarjetas USB/SD
Introduzca el medio de almacenimiento USB/SDaquí. El dispositivo reproduce solo ARCHivos MP3. No conecte su ordinador directamente a la entrada ya que no se reproducen datos directamente de un ordinador.
8 Visualización del estado de cargo: Cuando el dispositivo está Completely cargado, la luz led brilla Constantamente.
9 Volumen principal: Gire el regulador de volumen para ajustar el volumen principal (Master Volume).
10 10 Luz de funciona y BT La luz de funciona brilla cuando el dispositivo está encendido. La luz de BLUETOOTH brilla cuando el dispositivo está acoplado. Durante el proceso de acoplado la luz parpadea.
11 TREBLE: Regulador de agudos
12 BASS: Regulador de bajos
13 ECHO: Ajuste del efecto eco para el micrófono.
14 MIC VOLUME: Ajuste del volumen del micrófono
15 GUITAR: Regulador del volumen de la guitarra
16 Entrada de guitarra (6,3 mm): RConecte aquí una guitarra.
17 AUX (3,5 mm): El enchufe es para conectar un dispositivo reproductor de música u otro dispositivo estéreo.
18 Receptor de infrarrojos
PARTE POSTERIOR

1 Entrada AUX (RCA): La entrada RCA es para conectar un reproductor de CD, DVD, TV u other dispositivo de audio estereo. Ten en conta que hay dos connectores LINE (AUX) (RAC, 3,5 mm). Cuando tanto la connexion RCA como la connexion jack de 3,5 mm, la reproduccion se realiza automatistically mediante la connexion jack de 3,5 mm. ParaREENIR LA SERIAL mediante la connexion RCA, retire la connexion jack.
2 SeLECTION DE TENSION ALTERN (optional)
3 Antena telescópica para recepción de la seals FM Quite de la antenna telescópica antes de empezar a usar la radio. Después vuelva a conectar la antenna.
4 Interruptor, conexión a la corrente: Pulse el interruptor del dispositivo para encenderlo. Cuando deba cargarse la bateria,pongá el interruptor en CA y conecte el cable en la parte posterior. Cuando el interruptor se incluye en la posición CA, el dispositivo pueda alimentarse de la corrente externa, incluso cuando la bateria está vacía. Para apagarlo, colocoque el interruptor en la posición OFF. Cargue la bateria Completely antes de la primera realización del dispositivo. Cargue la bateria cada 2-3 meses como minimum para mantener su capacité Tmaxima.
5 Conector de alimentacion de CC 12 V: . Para conectar a una corriente externa de 12 V.
MANDO A DISTANCIA

1 Interruptor encendido/apagado: Apagar/encender el dispositivo.
2 MODO: SeLECTIONAR distinctas fuentes (LINE AUX, USB, SD, FM, BT).
3 Bloque de nombres:
Selección directa USB/SD de canrientes 100+: Adelantar 100 canrientes
4 Silencio: Silenciar el dispositivo.
5 EQ: SeLECTIONAR发展模式 de ecualizador pop, rock, jazz, clásico, normal (para funciona USB/SD, FM, BT)
6 RPT: USB/SD: Activar el modo de reproduccion (repetur/repetir carpeta/ repetir una canciion/reproduccion aleatoria).
7 FM:mantener pulsado para巴斯car emisoras hacer adelante.
8:
USB/SD/BT/FM: Canción anterior
FM:mantener pulsado para buscar emisoras haceras.
9
USB/SD/BLUETOOTH/FM: Siguente canción
Modo USB/SD:mantener pulsado para avanzar rápido.
10 Ⅱ:
USB/SD/BT: parar la reproduccion y continua
Radio: Mantener pulsado para comenzar el escaneado automatico
11 VOL : Disminuir el volumen
VOL+: Subir el volumen.
MICróFONO

Encender/apagar el micrófono
- Antes de encender el micrófono, asegúrese de que el volumen está ajustado a cero. Cuando el micrófono está encendidourrente el volumen lentamente.
- Si nota reverberación o distorsión de sonido, disfruebe si el enchufe está bien connectado o si el regulator de ECO estáblemado alto.
- Si no utilizes el micrófono, apáguelo.
PANTALLA DIGITAL

Fuentes de audio: El indicator LED muestra informacion de la fuente de audio (USB/SD/LINE (AUX)/FM/BT).
- Si hay un USB o tarjeta SD introducido, el aparato cambia automatistically a modo USB/SD y comienza con la reproduccion de ARCHivos de audio desde el medio de almacenimiento USB o tarjeta SD. Mode EQ: Indicador del modo de ecualizarod: Pop, Rock, Jazz, Classic, Normal (en modo USB/SD)
Repeticion: USB/SD: Pulse el boton RPT del mando a distancia para All Repeat (repetur todo) / Folder (carpeta) / One Repeat (repetur cancell) / Random Play (repetacion aleatoria)
2.Numero de cancellation: El numero de cancellation aparece al principio

- Radio FM: Aquí se muestran las emisoras FM.
- Modelo Bluetooth: Pulsar el botón de reproducción para cancelar el acoplimiento.
FUNCIONAMENTO BT
Acoplamento
- Encienda el dispositivo BT.
- Encienda el altavoz BT. El dispositivo se pone en modo de emparejimiento automatistically y busca dispositivos BT. Puede reconocer el estado de la búsqueda por la luz parpadeante.
- Cuando el dispositivo BT no se pueda acoplar al altovoz, desconecte el acoplado anterior y reinicie el modulo BT.
- Elija el los ajustes el dispositivo con nombre "Moving80" o "Moving120".
- La luz de BT brilla cuando el dispositivo está vinculado. Si la reproduccion se detiene, la luz BT parpadea dos veces.
- Para cancelar la vinculación, mantenga pulsado el botón de reproducción.
LA BATERÍA
- El.altavoz funciona mediante una bateria. Asegúrese de que la batería está Completely cargada antes del primer uso. El dispositivo requires aprox. 8 horas para cargar Completely la batería. El procesos de cargo comienza automatistically cuando se connecta un cable y el interruptor se encuentra en CA. El altavoz también funciona cuando está connectado a una fuente de alimentación y la batería está baja.
- Cuando el dispositivo está conectado a una fuente de corriente, la bateria se cargada durante el funcionaimiento. Una vez que la bateria está cargada, la luz se ilumina.
- Desconecte el cable tras la energia. Cuando se apaga elindicador verde de bateria y se ilumina la luz roja, apague el dispositivo y cargue la batería.
- Con un uso normal, la bateria dura aprox. 4-5 horas.
- La batería se pueda cargar aprox. 300 vezes en su ciclo de vida.
- Cuando no utilise el dispositivo, apáguelo para que la bateria no se gaste completeness.
- Cuando no va a usar el dispositivo durante un长大o periodo de tiempo, la bateria pierde paulatinamente capacidad de carga. Es recomendable cargar la bateria minimo cada 60 días.
INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APA-RATO

Si el aparato lleva adherida la ilustracion de la izquierda (el conteditor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un conteditor de basura común. Informese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos electricos y electrónicos leyes territoriales y no arroje aparatos viejos al cubo de la basura domestica. Una retirada de aparatos conforme a las leyes, contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor fronte a posibles consecuencias perjudiciales para la salute. El reciclaje的最后一a a reducir el Consumo de materias primas.
Este produit contiene pilas que según la Normativa europea 2006/66/EG no deben ser arrojadas al cubo de la basuracomings.Informese sobre las leyes territoriales que regularan la recogidaSeparated de aparatos electricos y electrónicos. Una retirada de aparatos conforme a las leyes, contribuye a proteger el medio ambiente y a las personas a su alrededor frente a posibles consecuencias perjudiciales para la salute..
Declaración de conformidad
Fabricante: Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin.
Este producto cumple con las siguientes directivas europeas:
2011/65/UE (refundacion RoHS)
2014/53/UE (baja tensión)
2014/35/UE (baja tensión)


