FLEX 50 GT - Teléfono inteligente Trevi - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato FLEX 50 GT Trevi en formato PDF.

📄 68 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice Trevi FLEX 50 GT - page 56
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Trevi

Modelo : FLEX 50 GT

Categoría : Teléfono inteligente

Descarga las instrucciones para tu Teléfono inteligente en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones FLEX 50 GT - Trevi y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. FLEX 50 GT de la marca Trevi.

MANUAL DE USUARIO FLEX 50 GT Trevi

  • Ergänzende Informationen und Aktualisierungen zu diesem Produkt finden Sie unter: www.trevi.it3 PARA CONFIGURAR EL DISPOSITIVO IDIOMA: - Seleccione “MENU”; - Seleccione el icono “IMPOSTAZ”; - Seleccione la función número 1 “CONFIGURAZIONE TELEFONO”; - Seleccione el número 2 “IMPOSTAZIONI LINGUA”; - Seleccione “LINGUA DEL DISPLAY” y encuentre su propio idioma entre los disponibles.
  • Si el teléfono móvil se pierde o es robado, por favor póngase en contacto con las aut ridades de telecomunicaciones o un agente de ventas de inmediato para tener una bodega en el teléfono y la tarjeta SIM. Esta voluntad evitar la pérdida económica causada por las llamadas no autorizadas realizadas desde su teléfono móvil.
  • Cuando se comunique con las autoridades de telecomunicaciones o un agente de ventas, que tendrán que saber el número IMEI de nuestro teléfono móvil (quitar la batería para exponer el número situado en la etiqueta en la parte posterior del teléfono). Por favor, copie el número y guárdelo en un lugar seguro para uso futuro.
  • A fin de evitar el mal uso de su teléfono móvil tomar las siguientes medidas preventivas: - Establecer el número PIN de la tarjeta SIM de su teléfono móvil y cambiar este número inmediatamente si se conoce a un tercero. - Por favor, mantenga el teléfono fuera de la vista cuando la deje en un vehículo. Es mejor llevar el teléfono con usted, o bloquearlo en el maletero. - Establecimiento de llamada de restricción. Los avisos de seguridad y las comunicaciones Antes de utilizar su teléfono móvil, lea y entienda los siguientes avisos cuidadosamente para asegurarse de que va a utilizar con seguridad y correctamente. La atención general
  • Sólo la batería y el cargador de batería especificado por nuestra compañía se deben utilizar en su teléfono móvil. Otro producto podría provocar fugas de líquido, recalentamiento, explosión o fuego.
  • Para evitar el mal funcionamiento del teléfono o la captura de fuego, por favor no impactar violentamente sacudida o tirar su teléfono.
  • No coloque la batería, el teléfono o el cargador en un horno de microondas o de alta presión equipo. De lo contrario, podría provocar accidentes inesperados, como daños en el circuito o peligro de incendio.
  • No utilice el teléfono cerca de gases inflamables o explosivos, ya que podría causa el mal funcionamiento de su teléfono o peligro de incendio.
  • No exponga el teléfono a altas temperaturas, alta humedad o lugares polvorientos; de lo contrario esto puede llevar a un mal funcionamiento de su teléfono. ESPANOL57
  • Mantenga el teléfono fuera del alcance de los niños. El teléfono no es un juguete, niños podrían lastimarse a sí mismos.
  • Para evitar que su teléfono caiga y funciona correctamente o se dañe, no coloque sobre superficies inestables o irregulares. Avisos al utilizar su teléfono
  • Apague el teléfono móvil cuando no se permite que el teléfono, como en el aeropuerto o en los hospitales. El uso del teléfono móvil en esos lugares puede afectar el funcionamiento normal de los dispositivos electrónicos y los instrumentos médicos. Siga las regulaciones pertinentes al usar su teléfono móvil en esos lugares. Su teléfono móvil tiene el auto desvío en función. Compruebe la configuración de reloj de alarma para confirmar que su teléfono móvil no se encenderá automáticamente durante el vuelo.
  • No utilice su teléfono móvil cerca de la señal débil o de alta precisión electrónica dispositivos. La interferencia de RF podría causar el mal funcionamiento de estos dispositivos electrónicos y otros problemas. Consejos especiales deben ser pagados cerca de los siguientes equipos: audífonos, marcapasos y otros dispositivos médicos electrónicos, detectores de incendios, puertas automáticas y otras instalaciones de control automático. Para conocer el efecto de los teléfonos móviles en un marcapasos u otros equipos médicos electrónicos, por favor comuníquese con el fabrica o agentes de ventas locales del equipo.
  • Por favor, no exponga la pantalla LCD a impactos o utilizar la pantalla para golpear las cosas, ya que esto dañar la placa LCD y causar fugas del cristal líquido. Hay un riesgo de ceguera si la sustancia de cristal líquido le entra en los ojos. Si esto ocurre, enjuague los ojos de inmediato con agua clara ( en ningún caso se frote los ojos ) e ir inmediatamente a un hospital para el tratamiento.
  • No desensamblar o modificar su teléfono móvil, ya que dará lugar a daños en el teléfono tales como fugas o fallo en el circuito.
  • En circunstancias muy raras utilizando el teléfono móvil en ciertos modelos de automóviles puede afectar negativamente el equipo electrónico interno. Con el fin de asegurar su seguridad bajo tales circunstancias, por favor no utilice el teléfono móvil.
  • No utilice agujas, puntas de lápiz u otros objetos afilados en el teclado, ya que podría dañar el teléfono móvil o hacer que funcione mal.
  • En caso de mal funcionamiento de la antena, no utilice el teléfono, ya que podría ser perjudicial para cuerpo humano.
  • Evite que el teléfono entre en contacto directo con objetos magnéticos como magnética tarjetas como las ondas de la radiación del teléfono móvil puede borrar la información almacenada en disquetes, pagar las tarjetas y las tarjetas de crédito.
  • Por favor, mantenga los objetos de metal pequeños, como chinchetas lejos del receptor. ESPANOL58 ¿Cuándo el receptor está en uso se convierte en magnético y puede atraer a estos pequeños objetos metálicos y por lo tanto estos pueden causar lesiones o daños en el teléfono móvil.
  • Evite que el teléfono móvil esté en contacto con agua u otros líquidos. Si los líquidos entrar en el teléfono, esto podría causar un corto circuito, fugas o mal funcionamiento.
  • Mantener el manual. Los avisos cuando se utiliza la batería
  • La batería tiene una vida útil limitada. La vida restante se reduce a medida de los tiempos de aumento de carga. Si la batería se vuelve débil, incluso después de la carga, esto indica la vida útil ha terminado y usted tiene que utilizar una nueva batería especificado.
  • No tire las pilas viejas con todo la basura doméstica. Deshágase de edad baterías en los lugares dirigidos con normas específicas para su eliminación.
  • No tire las pilas al fuego, ya que esto hará que la batería se incendie y explotar.
  • Al instalar la batería, no utilice la fuerza o presión, ya que esto hará que la batería a gotear, sobrecalentarse, crack e incendiarse.
  • No utilice cables, agujas u otros objetos de metal a un cortocircuito en la batería. Además, no ponga la batería cerca de collares u otros objetos metálicos, ya que esto hará que la batería a gotear, sobrecalentarse, crack e incendiarse.
  • Por favor, no soldar los puntos de contacto de la batería , ya que esto hará que la batería se fugas, sobrecalentamiento, el crack y la captura de fuego.
  • Si el líquido en las baterías entra en los ojos, hay un riesgo de ceguera. Es esto ocurre no se frote los ojos, enjuáguese inmediatamente los ojos con agua limpia y vaya al hospital para el tratamiento.
  • No desmonte ni modifique la batería, ya que esto hará que la batería de fugas, sobrecalentamiento, grietas e incendiarse.
  • No utilice ni deje las baterías cerca lugares de alta temperatura , como cerca de una incendio o recipiente de calentamiento, ya que esto hará que la batería de fugas, recalentarse, el crack y la captura fuego.
  • Si la batería se sobrecalienta, cambia de color o se distorsiona durante el uso, la carga o almacenaje, por favor el usar y sustituirla por una nueva.
  • Si el líquido de la batería entra en contacto con la piel o la ropa que podría provocar ardor de la piel. Inmediatamente use agua limpia para enjuagar y buscar consejos médicos si es necesario.
  • Si la batería tiene fugas o emite un olor extraño, por favor, retire la batería de la vecindad ESPANOL Con el uso de auriculares o auriculares: Para evitar posibles daños auditivos, limite la cantidad de tiempo que escucha en volúmenes altos59 de la chimenea para evitar un incendio o una explosión.
  • Por favor, no deje que la batería se moje, ya que esto hará que la batería se sobrecaliente, fumar y corroer.
  • No utilice ni coloque las baterías en lugares de alta temperatura, tales como en directo la luz del sol, ya que esto hará que la batería de fugas y sobrecalentamiento, el rendimiento más bajo y acortar la vida de la batería.
  • Por favor, no cargue durante más de 24 horas. Limpieza y mantenimiento
  • El teléfono móvil, la batería y el cargador no son resistentes al agua . Por favor, no los utilice en el cuarto o en otros lugares excesivamente húmedos y evitar asimismo que les permite obtener mojada por la lluvia.
  • Utilice un paño suave y seco para limpiar el teléfono móvil, la batería y el cargador.
  • Por favor, no utilice alcohol, diluyente, bencina u otros solventes para limpiar el teléfono móvil.
  • Una salida de sucio causará un mal contacto eléctrico, perder el poder e incluso la imposibilidad de recargar. Por favor, limpie con regularidad. Instalación de tarjeta SIM y batería Instalación - Retire con cuidado la cubierta posterior al levantar el lado del mueble trasero que tiene la abertura, como se muestra a continuación; - Inserte la tarjeta SIM en la RANURA con los contactos metálicos hacia abajo y teniendo cuidado de respetar la posición de la esquina cortada de la tarjeta SIM; - Inserte la batería prestando atención a los contactos metálicos; - Vuelva a colocar la cubierta trasera con cuidado, teniendo cuidado de no dañar los anclajes de plástico; - Antes de usar el aparato por primera vez, cargue la batería completamente, utilizando el cable USB y la fuente de alimentación suministrados. ESPANOL60 Tenga en cuenta lo que se refiere al uso de adaptador de micro-SIM en productos TREVI Las ranuras para tarjetas SIM están diseñados para dar cabida a sólo el formato consi- deración SIM. El uso de SIM (micro o nano) con su adaptador y ‘no se recomienda ya que puede causar daños en el dispositivo y el micro/nano SIM sí mismo. Advertencia: - TREVI no es responsable de los daños causados por el uso de adaptadores de nano SIM. - TREVI se reserva el derecho a denegar la asistencia gratuita en garantía en productos con módulo SIM defectos ‘causada por el uso de adaptadores de micro/nano SIM. - No inserte tarjetas de memoria en la ranura de la tarjeta SIM. Adaptador Nano SIM Instalación de tarjeta micro SD Para almacenar fotos, vídeos y música debe insertar una memoria externa microSD.
  • Retire cuidadosamente la cubierta posterior;
  • Inserte la tarjeta microSD manteniendo la superficie con los contactos eléctricos girados hacia abajo (lado de la pantalla);
  • Vuelva a colocar la cubierta posterior. ESPANOL61 Notas:
  • Algunas marcas de tarjetas pueden no ser compatibles con el teléfono. El uso una memoria incompatible puede estar dañado o la tarjeta la memoria misma.
  • El aparato sólo es compatible con la memoria formateada en FAT. Si introduce tarjetas formateadas de otra manera el teléfono le pedirá que vuelva a formatear la tarjeta de memoria. Descripción Llaves ESPANOL

1. LED de llamada entrante /Perdida.

3. LED de batería baja.

6. Altavoz del teléfono.

8. Botón multifunción, la pantalla

muestra cada vez que su función.

9. Función de inicio rápido de SMS.

10. Responde a las llamadas.

11. Tecla ✳ (asterisco).

12. Numéricas/letras teclas.

13. Tecla # (signo de número).

14. Fin de llamada y funciones de

encendido/apagado (cuando pulsación larga).

15. Función de la cámara de inicio

16. Botón multifunción, la pantalla

muestra cada vez que su función.

17. Tecla de navegación de 4 direcciones

20. Flash de cámara LED.

1. Con el dispositivo apagado, conecte la toma Micro USB del adaptador de corriente

suministrado a la toma Micro USB (4) del teléfono (use el adaptador de corriente suministrado, otras fuentes de alimentación podrían dañar el dispositivo);

2. Conecte la fuente de alimentación a una toma de corriente estándar de pared;

3. El indicador LED (3) se iluminará con una luz intermitente;

4. Cuando la batería esté completamente cargada, el indicador LED (3) tendrá una luz

roja fija. En este punto, puede desconectar la fuente de alimentación de la toma de corriente y luego desconectar la toma Micro USB del teléfono. Notas:

  • Utilice únicamente el adaptador de corriente suministrado, fuentes de diferentes materiales de mayo dañar la batería.
  • Puede utilizar el dispositivo incluso cuando se está cargando, pero, para una mayor duración batería, no se recomienda su uso; Por otra parte, usando el aparato, el momento de la carga podrá llevar más tiempo.
  • Mientras se carga el dispositivo puede aumentar la temperatura, esto no afecta el rendimiento y la vida de la máquina. Funciones básicas Encendido/apagado
  • Encienda el teléfono: mantenga presionado el botón de ON/OFF (14) durante 3 segundos.
  • Apague el teléfono: mantenga presionado el botón de ON/OFF (14) durante 2 segundos. Acceder a los menús
  • En modo activo, presione (8) para acceder al menú principal.
  • Use la tecla de navegación de (17) direcciones para navegar.
  • Use la tecla programable (8) para acceder a los menús y/o seleccionar las funciones.
  • Use la tecla programable (16) para salir de un menú.
  • Use la tecla Terminar y encender y bloquear para regresar a la pantalla de inicio. Referencia de funciones rápidas Cambiar el idioma de la pantalla Seleccione Menú - Ajustes - Ajustes de teléfono - Configuraciónes de idioma y configure el Idioma de pantalla y el Idioma de escritura que desee. Hacer una llamada
  • Presione la tecla Llamar y seleccione uno de sus números marcados recientemente.
  • Marque un número de teléfono válido usando el teclado alfanumérico y presione la tecla Llamar. ESPANOL63
  • Seleccione Menú - Agenda telefónica, vaya al contacto al que desea llamar y presione la tecla Llamar. Contestando una llamada Cuando suena el teléfono, presione la tecla Responder para aceptar la llamada o la tecla Finalizar para rechazar la llamada. Configurando su perfil de audio
  • Seleccione Menú - Ajustes - Perfiles - Opcion - Ajustes. Entrada de texto
  • Presione 2 a 9 para comenzar a ingresar una palabra. Presione cada tecla una vez por una letra. Presione 0 para insertar un espacio e ingrese la siguiente palabra. Presione ✳ para insertar símbolos especiales. Presione # para seleccionar el tipo de texto y el idioma de escritura.
  • Modo ABC - Presione las teclas marcadas con la letra que desea una vez para la primera letra, dos veces para la segunda letra, y así sucesivamente.
  • Modo numérico - Mantenga presionada la tecla alfanumérica que necesita hasta que aparezca el número en la pantalla. Enviar un mensaje SMS Seleccione Menú - Mensaje - Escribir mensaje, luego marque el número de teléfono del destinatario o seleccione un contacto de su Directorio telefónico. Después de eso, puede ingresar su mensaje y presionar la tecla OK del centro. Escuchar la radio FM Seleccione Menú - Multimedia - Radio FM. Cómo configurar la alarma Seleccione Menú - Herramientas - Alarma. Cómo agregar un nuevo contacto en su agenda telefónica
  • Seleccione Menú - Contactos - Opcion - Nuevo, luego seleccione el lugar para almacenar el nuevo contacto y complete toda la información para el nuevo contacto.
  • Marque el número de teléfono que desea guardar como un nuevo contacto colateral en su agenda telefónica. Después de marcar el número, presione la tecla programable

8 - Opciones - Agregar a contactos, luego seleccione el lugar para almacenar el nuevo

contacto y complete toda la información para el nuevo contacto. Restaurar la configuración de fábrica En este menú, ingrese la contraseña, una vez determinada, el teléfono reiniciará automáti- ESPANOL64 camente después de que se puedan configurar los parámetros relevantes para volver a la configuración predeterminada. La contraseña predeterminada es 1234. Informaciòn sobre la eliminaciòn de la baterìa Independientemente del tipo de batería agotada, es que nunca se debe colocar en la basura doméstica, fuego o agua. Cada tipo de batería debe recogerse, reciclarse o desecharse en cualquier puntos de recogida apropiados. Información a los usuarios el marco del Decreto Legislativo N° 49 del 14 de marzo 2014 “Aplicación de la Directiva 2012/19/UE sobre residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)”. Este símbolo de contenedor de ruedas en el producto indica que al final de su vida útil debe ser recogido separadamente de los demás residuos. El usuario debe, por lo tanto, tomar el control remoto integra los componentes esenciales que llegaron a su vida útil a los centros adecuados de recogida de residuos electrónicos y electrotécnicos, o de- volverlo al distribuidor al comprar un nuevo aparato de tipo equivalente, en términos de uno a uno, o uno a cero para el equipo que tiene lado más largo de menos de 25cm. la recogida selectiva apropiado para el equipo fuera de servicio para su reciclaje, tratamiento y eliminación ambientalmente compatible ayuda a prevenir el impacto negativo sobre el medio ambiente y la salud, favoreciendo el reciclaje de los materiales que componen el producto. El vertido ilegal del producto por los usuarios conlleva la aplicación de las sanciones administrativas establecidas en el Decreto Legislativo n. Decreto Legislativo N° 49 de 14 de marzo de 2014. TREVI sigue una política de continua investigación y desarrollo, los productos pueden tener características diferentes de los descritos. ESPANOL65 Especificaciones tecnicas Estándar: ........................................................................................ GSM Frecuencias GSM: .........................Cuatribanda 850/900/1800/1900MHz Pantalla: .................................................................................... 2,4 Inch Batería: ..................................................recargable Li-ion 3,7V- 800mAh Autonomía (a plena carga): ...........................Stand-by: 240 horas aprox. continua: 4 horas aprox. Bluetooth: .......................................................................................V 2.0 Potencia de transmisión Bluetooth: ..............................................2,5mW Banda de transmisión Bluetooth: ................................................. 2,4GHz Dimensiones: ............................................................52x101,8x14,8mm Peso: ....................................................................... 112gr (con batería) Soluciòn de problemas Si usted tiene alguna pregunta sobre el teléfono, por favor, encontrar las soluciones a partir de la siguiente tabla.

PREGUNTA CAUSAS SOLUCIÓN

Mala recepción Estar en áreas de baja cobertura como al lado de edificios altos, en sótanos evite estos lugares en la medida de lo posible Utilizar el teléfono en momentos de alta densidad de tráfico de telecomunicaciones evite estos momentos en la medida de lo posible Distancia hasta el repetidor pida al operador un mapa de cobertura Algunas características del teléfono no están disponibles su proveedor no ofrece estas características o usted no está abonado a ellas contacte con el operador del servicio de telefonía Ruidos y ecos la línea general está en mala condición telefonee otra vez escogiendo otra línea la línea local está en mala condición Pobre tiempo de vida de la batería El tiempo de duración está relacionado con la red en áreas de mala recepción apague el teléfono temporalmente Baterías en mal estado reemplace las baterías cuando no se reciba señal el teléfono estará constantemente buscando señal y consumiendo mucha batería use su teléfono en áreas con fuerte señal o apáguelo temporalmente ESPANOL66 FRANÇAISE No se enciende se ha terminado la batería mire el nivel de batería o reemplace la batería Error en la tarjeta SIM la tarjeta SIM está dañada contacte con el operador del servicio de telefonía la tarjeta no está correctamente instalada asegúrese de instalar bien la tarjeta la parte metálica de la tarjeta está sucia asegúrese de limpiarla No se conecta a la red la tarjeta SIM no es válida contacte con el operador del servicio de telefonía fuera de cobertura GSM contacte con el operador del servicio de telefonía la señal es débil vuelva a probar donde la señal sea más fuerte No hace la llamada función llamada prohibida desactive función llamada prohibida La función de llamada automática está activa desactive la función de llamada automática Error en el número PIN entrar número PIN incorrecto tres veces contacte con el operador del servicio de telefonía La batería no se carga la batería o el cargador están estropeados cambie batería o cargador la temperatura es de menos de -10grados o más de 55grados cambie de entorno mala conexión mire que el conector esté bien insertado No carga teléfonos a la lista ha usado toda su memoria libere memoria ESPANOL67