ISG 1200 ECO - Generador Güde - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato ISG 1200 ECO Güde en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Generador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones ISG 1200 ECO - Güde y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. ISG 1200 ECO de la marca Güde.
MANUAL DE USUARIO ISG 1200 ECO Güde
Transporte/almacenamiento
Comprobar el nivel de aceite
Limpieza/mantenimiento
Por razones de aseguramiento de la calidad, cada dispositivo se somete a una prueba de funcionamiento y se llena con aceite de motor. Antes del transporte, el aceite se drena de nuevo, pero puede haber restos de aceite de motor en la varilla. No obstante, por favor, compruebe cuidadosa- mente el nivel de aceite y rellene el aceite del motor.
Datos técnicos Grupo electrógeno de baja potencia ISG 1200 ECO N.º de artículo 40657 Potencia del motor 1,5 kW /2,0 PS Clase de rendimiento G1 Grado de calidad B Factor de potencia 1,0 Altitud máx. del lugar sobre el nivel del mar 1000 m Temperatura máx. ambiente 40 °C Frecuencia de red 50 Hz Tensión nominal CA/CC 230 V ~/12 V Corriente nominal CA/CC 4,35/4 A Potencia nominal 1200 W/1200 VA Potencia continua 1000 W/1000 VA Tipo de motor Motor de 4 tiempos Cilindrada 53,5 cm
Velocidad nominal 4000-5200 rpm Capacidad del tanque Gasolina sin plomo 4,2 l Aceite de motor 5W30/10W30 0,26 l Tipo de protección IP 23M Peso 12,7 kg Datos sobre ruido Nivel de presión acústica L
74,39 dB (A) Nivel de potencia acústica medida L
94,39 dB (A) Nivel de potencia acústica garantizado L
95 dB (A) Medido de conformidad con EN ISO 3744, 2000/14/CE+ 2005/88/CE;
Incertidumbre K = 1,07 dB (A) ¡Utilizar protección auditiva! Utilice el dispositivo únicamente después de haber leído y comprendi- do en detalle este manual de instrucciones. Familiarícese con los elementos de mando y con el uso correcto del dispositivo. Tenga en cuenta todas las instrucciones de seguridad incluidas en el manual. Actúe de manera responsable con el resto de personas. El operario es responsable en caso de accidentes o peligros respecto a terceros. En caso de duda acerca de la conexión y el manejo del dispositivo, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente. Solo personas que ya hayan cumplido los 16 años de edad pueden utilizar el dispositivo. Una excepción será el uso por parte de adolescentes en caso de formación profesional para conseguir su capacitación bajo la supervisión de un instructor. Este dispositivo no apto para su uso por parte de personas (inclu
yendo niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales limitadas o con falta de experiencia/conoci- mientos. Se deberá supervisar a los niños para que no jueguen con el dispositivo. Uso previsto Este grupo electrógeno ha sido diseñado exclusi- vamente para operar dispositivos eléctricos cuya potencia máxima está dentro de las especicaciones de potencia del generador. Se debe tener en cuenta una corriente de arranque mayor a partir de consumi- dores inductivos. El generador ha sido diseñado para operar consumi
dores óhmicos e inductivos convencionales como, p. ej., cadenas de luces, herramientas eléctricas manuales (taladros, sierras eléctricas de cadena, compresores, etc.). Inversor El rotor genera una tensión alterna trifásica que puede llegar hasta 500 hertzios dependiendo de la velocidad. En el inversor, esta tensión se convierte en una tensión alterna de 50 hertzios. De este modo, se obtiene una calidad de corriente sumamente elevada con una distorsión de onda mínima y una estabilidad de tensión óptima. Una onda sinusoidal limpia y unas uctuaciones de corriente mínimas también permiten72 ESPAÑOL
el funcionamiento de consumidores controlados electrónicamente. Para la conexión a instalaciones estaciona- rias como la calefacción, el suministro eléctrico doméstico, el aire acondicionado o para el sumi- nistro eléctrico de caravanas, se debe consultar a un electricista y al fabricante de la calefacción sobre la conexión y la puesta a tierra. El fabricante no asume responsabilidad alguna por daños causados por el incumplimiento de las disposi
ciones de las normas generales vigentes, así como de las disposiciones de este manual. El fabricante ha suministrado e instalado la medida de protección "Separación de protección con compensa
ción de potencial". Tenga en cuenta que nuestros dispositivos no están diseñados para uso comercial, artesanal o industrial. No asumimos ninguna garantía si el dispositivo se utiliza en empresas comerciales, artesanales o indus
triales, así como en actividades equivalentes. La máquina solo debe utilizarse en perfecto estado técnico y de conformidad con todas las instrucciones de seguridad. Conexión, instalación y funcionamiento Atención: En principio, se debe comprobar antes del uso si el consumidor es apto para el funciona- miento con un generador. Compruebe siempre que los datos técnicos del consumidor coinciden con los datos y las instrucciones de seguridad del generador. Conecte el consumidor únicamente cuando el gene
rador esté funcionando a toda potencia. Desconecte el consumidor antes de apagar el generador. Nunca conecte un segundo consumidor mientras otro ya esté en funcionamiento. Esto inevitablemente resulta en uctuaciones que pueden destruir un dispositivo controlado electrónicamente. El punto crítico de un consumidor inductivo es el con
sumo de energía al arrancar la máquina. El consumo de energía puede ser de tres a cinco veces superior a la potencia nominal, lo cual debe tenerse en cuenta. Riesgos residuales Incluso con un uso correcto y respetando todas las disposiciones de seguridad, podrían existir riesgos residuales. Peligro por corriente eléctrica El contacto eléctrico directo puede provocar una descarga eléctrica. No lo toque nunca con las manos mojadas. Asegúrese de que la conexión a tierra sea adecuada. ¡Peligro de quemaduras! Algunas piezas de la máquina se calientan mucho durante el funcionamiento. No toque las piezas calientes, p. ej., el motor y el silenciador. El contacto con piezas calientes de la máquina puede provocar quemaduras. No toque las piezas calientes, p. ej., el motor y el silenciador. Deje que el dispositivo se enfríe después del funcionamiento. ¡Peligro de explosión! La gasolina y los vapores de gasolina son fácilmente inamables o explosivos. No trabaje con el dispositivo en entornos con peligro de explosión en los que haya líquidos, gases o polvos inamables. Solo se debe rellenar el depósito cuando el motor está apagado. No almacene combustible cerca de la máquina. No guarde nunca la máquina con gasolina en el depósito dentro de un edicio en el que los vapores de gasolina puedan entrar en contacto con fuego abierto o chispas. ¡Peligro de incendio! No utilice el dispositivo cerca de materiales ina
mables. El combustible es altamente inamable. Almacene el combustible únicamente en recipi
entes homologados. Rellene el depósito de la máquina únicamente al aire libre y no cerca de llamas o cigarrillos encen
didos. Rellene el depósito antes de poner en marcha la máquina. No rellene el depósito de la máquina con combustible ni abra el tapón de llenado mientras el motor esté en marcha o caliente. Deje que la máquina se enfríe durante al menos 10 minutos después de su uso antes de rellenar el depósito. Preste atención a no derramar combustible. Si el combustible se ha desbordado, no arranque el motor. Retire el dispositivo de la zona sucia y evite cualquier intento de ignición hasta que los vapores del combustible se hayan disipado. Vuelva a colocar las tapas en el tanque de combusti
ble y en el depósito de combustible. Vacíe el tanque de combustible únicamente al aire libre.73 ESPAÑOL
¡Peligro de intoxicación! Los gases de escape, los combustibles y los lubri
cantes son tóxicos. ¡La inhalación de los gases de escape puede ser letal! No utilice la máquina en un área cerrada donde se puedan acumular gases peligrosos de monóxido de carbono. Problemas de audición La permanencia durante largo tiempo cerca del dispositivo en marcha puede causar lesiones de audición. ¡Utilizar protección auditiva! Comportamiento en caso de emergencia Lleve a cabo las medidas de primeros auxilios necesarias para la lesión correspondiente y solicite asistencia médica cualicada lo más rápido posible. Mantenga a la persona afectada protegida de otros posibles daños y tranquilícela. Cuando solicite ayuda, proporcione la siguiente información: 1. Lugar del accidente, 2. Tipo de accidente, 3. Número de heridos, 4. Tipo de lesión Instrucciones generales de seguridad ADVERTENCIA Lea las instrucciones de seguridad y las instruc
ciones generales. El incumplimiento de las instruc- ciones de seguridad y de las instrucciones generales puede causar descargas eléctricas, incendios y/o lesiones graves. Conserve todas las instrucciones de seguridad y las instrucciones generales para el futuro. Mantenga a los niños o a cualquier otra persona aleja
da de la herramienta eléctrica durante su funciona- miento. La distancia mínima de seguridad es de 5 m. Utilice un equipo de protección individual. El combustible es altamente inamable. Solo se debe rellenar el depósito cuando el motor está apagado. Rellene el depósito de la máquina únicamente al aire libre y no cerca de llamas o cigarrillos encendidos. Preste atención a no derramar combustible. Si el combustible se ha desbordado, no arranque el motor. Retire el dispositivo de la zona sucia y evite cualquier intento de ignición hasta que los vapores del combu
stible se hayan disipado. No exponga la piel, los ojos ni la ropa a productos derivados del petróleo. Algunas piezas de la máquina se calientan mucho durante el funcionamiento. No toque las piezas calientes, p. ej., el motor y el silenciador. El contacto con piezas calientes de la máquina puede provocar quemaduras. Tenga en cuenta las advertencias en el dispositivo. Los gases de escape, los combustibles y los lubri
cantes son tóxicos. No utilice la máquina en un área cerrada donde se puedan acumular gases peligrosos de monóxido de carbono. Si el generador se va a utilizar en estancias bien ventiladas, los gases de escape deben conducirse directamente al exterior a través de una manguera de escape. ADVERTENCIA! Los gases de escape tóxicos también pueden escapar al utilizar una manguera de escape. Debido al riesgo de incendio, la manguera de escape nunca debe utilizarse con sustancias inamables. No se pueden realizar cambios en los ajustes del motor o del dispositivo. Está estrictamente prohibido desmontar, modicar o alejar los dispositivos de protección del dispositivo o instalar otros dispositivos de protección. El dispositivo no debe utilizarse en caso de que esté dañado o de que los dispositivos de seguridad no funcionen correctamente. Cambie las piezas desgastadas o dañadas. Seguridad eléctrica Las líneas de suministro eléctrico y los dispositivos conectados deben estar en perfectas condiciones. No conecte ninguna otra fuente de energía a la máquina. No conecte la máquina a la red eléctrica doméstica. La protección contra descargas eléctricas depende de fusibles especialmente diseñados para el generador. Reemplace los fusibles únicamente por fusibles que tengan los mismos valores y características de funcionamiento. Debido a las elevadas cargas mecánicas, utilice únicamente mangueras de goma pesadas (según IEC 245-4) o similares. Utilice únicamente cables alargadores (H07RN…) homologados para este n y marcados correspon- dientemente en el exterior. Asegúrese de que la conexión a tierra sea adecuada. Si se utilizan cables alargadores, su longitud total para 1,5 mm² no debe superar los 50 m, para 2,5 mm² los 100 m. Antes de la puesta en marcha Para un funcionamiento seguro, es necesario que el usuario tenga un conocimiento suciente de las funciones y posiciones de los elementos de mando y de las pantallas o contadores. Consulte las primeras páginas del manual. Utilice el dispositivo únicamente en perfecto estado. Lleve a cabo una inspección visual antes de cada operación. En particular, compruebe que los dispositi- vos de seguridad, los elementos de mando eléctricos, los cables eléctricos y las conexiones roscadas no estén dañados y que estén apretados rmemente. Reemplace cualquier pieza dañada antes del uso. El dispositivo puede funcionar solo en la posición de trabajo (suelo nivelado), de lo contrario pueden producirse fugas de combustible o aceite, o ya no se puede garantizar la lubricación.74 ESPAÑOL
se toquen entre sí o estén conectados a objetos con- ductores (p. ej., herramientas). Nunca toque ambos terminales al mismo tiempo cuando el dispositivo esté en funcionamiento. Transporte y almacenamiento El dispositivo debe estar asegurado contra el desliza- miento y el vuelco durante el transporte. Asegúrese de que no haya fugas de combustible o aceite durante el transporte. Al transportar la máqui
na, utilice únicamente los dispositivos de transporte. No coloque la máquina en estancias cerradas inmedi
atamente después de apagarla, sino que permita que se enfríe en el exterior. Símbolos ¡Atención! ¡Advertencia de supercies calientes! ¡Peligro de quemaduras! Advertencia de tensión eléctrica peligrosa Asegúrese de que no existan personas en el área de peligro. Lea el manual de instrucciones para reducir el riesgo de lesión. ¡Utilizar protección auditiva! Lento Rápido Ejercer fuerza No con demasiada fuerza Apague el motor antes de realizar cual- quier trabajo en el dispositivo. Asegúrese de que exista un conexión a tierra suciente cuando se conecte a la red eléctrica. ¡Peligro de explosión! Solo se debe rellenar el depósito cuando el motor está apagado. Arrancar el motor El generador eléctrico cuenta con un dispositivo de seguridad de bajo nivel de aceite. Si el nivel de aceite es demasiado bajo, no es posible poner en marcha el dispositivo (la luz indicadora de aceite se enciende du- rante el intento de arranque). ADVERTENCIA: Al arran- car con el arrancador de reserva, se puede producir un contragolpe repentino causada por el motor al ponerse en marcha que puede causar lesiones en la mano. Funcionamiento Los generadores solo pueden funcionar hasta su potencia nominal bajo las condiciones ambientales nominales.El dispositivo no debe estar expuesto a la humedad ni al polvo. Temperatura ambiente admisi- ble -10 °C a +40 °C, altitud: 1000 m sobre el nivel del mar, humedad relativa: 90% (sin condensación). Protección contra sobrecargas El generador está equipado con una protección con- tra sobrecarga. En caso de sobrecarga, se desconec- tan las tomas correspondientes. ¡Atención! Si esto ocurriera, reduzca la energía eléctrica que toma del generador o retire los dispo- sitivos conectados defectuosos. ¡Coloque siempre el dispositivo sobre una supercie rme y nivelada! Queda prohibido girar, inclinar o cambiar la posición del dispositivo durante el funcionamiento. No cubra nunca el generador. Apague el dispositivo inmediatamente bajo las sigu
- en caso de un funcionamiento agitado o irregular del motor,
- en caso de disminución de la potencia de salida eléctrica,
- en caso de sobrecalentamiento del consumidor conectado,
- en caso de vibraciones excesivas del generador,
- en caso de formación de chispas,
- en caso de humo o incendio,
- en caso de vibraciones o ruidos inusuales,
- en caso de que el motor parezca estar sobrecarga- do o tener un fallo de encendido. Válvula reductora Eco ECO: El régimen del motor se ajusta automática
mente al régimen de ralentí cuando se desconecta el consumidor de energía eléctrica. Si se vuelve a conectar el consumidor de energía eléctrica, el régimen del motor vuelve a ser el correspondiente al consumidor. Si no se requiere toda la potencia de salida del generador, el régimen del motor se reduce automáticamente. Esta posición se recomienda para reducir el consumo de combustible. OFF: El régimen del motor se mantiene por encima de las revoluciones nominales. Para el funcionamien
to con corriente continua, lleve el interruptor de la válvula reductora Eco a la posición OFF. Función de carga de 12 V También es preciso que siga las instrucciones e indica
ciones del fabricante de la batería y del vehículo. ¡Peligro de cortocircuito! Asegúrese de que los dos terminales de los cables de conexión de los polos no75
¡Peligro de intoxicación! Utilice el dispositivo únicamente al aire libre y nunca en espacios cerrados o mal ventilados. Prohibido fumar y el fuego abierto. Proteger de la humedad. No exponer la máquina a la lluvia. Todo dispositivo eléctrico o electrónico defectuoso o a eliminar debe entregarse en los puntos de recogida adecuados para su reciclaje. Elimine el aceite usado de una manera respetuosa con el medioambiente. Asegúrese de que ningún producto deri- vado del petróleo penetre en el suelo. Símbolo de conformidad CE Mantenimiento Antes de realizar cualquier trabajo en el dispositivo, apague el motor y extraiga el conector de la bujía. Espere hasta que el dispositivo se haya enfriado. Mantener limpia la máquina, especialmente las ranuras de ventilación. ¡Nunca pulverizar agua sobre el cuerpo del dispositivo! No limpiar los plásticos con disolvente, líquidos inamables o tóxicos. Para limpiar, utilice únicamente un paño húmedo. Las reparaciones y trabajos no descritos en este manual deberán llevarse a cabo únicamente por es- pecialistas cualicados. Utilice únicamente accesorios y repuestos originales. Lleve a cabo una inspección visual antes de cada operación. En particular, compru- ebe que los dispositivos de seguridad, los elementos de mando eléctricos, los cables eléctricos y las cone- xiones roscadas no estén dañados y que estén apre- tados rmemente. Solo un dispositivo bien cuidado y con un mantenimiento periódico puede resultar un recurso satisfactorio. Un mantenimiento o cuidado in- sucientes pueden ser origen de accidentes y lesiones no previsibles. Si fuera necesario, encontrará una lista de repuestos en Internet en www.guede.com. Garantía El periodo de garantía es de 12 meses para un uso industrial y de 24 meses para consumidores privados. Este comenzará en el momento de la compra del dispositivo. La garantía se extiende únicamente a defectos causa
dos por fallos de material o de fabricación. En caso de reclamación por un defecto a efectos de la garantía, deberá presentarse la factura original con la fecha de compra. Queda excluido de la garantía cualquier uso no autorizado, tales como la sobrecarga del dispositi- vo, el uso de la violencia o daños causados por inu- encias externas o cuerpos extraños. El incumplimien- to del manual de instrucciones y el desgaste normal quedan también excluidos de la garantía. Información importante para el clientePor favor, tenga en cuenta que la devolución, tanto dentro como fuera del periodo de garantía, debe realizarse en el embalaje original. Gracias a esta medida, se evitan de for ma ecaz daños de transporte innecesarios y su frecuente regulación conictiva. Solo con la caja original el disposi-tivo estará protegido de manera óptima, garantizando así una tramitación rápida. Servicio ¿Tiene alguna pregunta técnica? ¿Una reclamación? ¿Necesita algún repuesto o un manual de instruc- ciones? En el sitio web de la empresa Güde GmbH & Co. KG (www.guede.com), en la sección de Servicio, le ayudaremos de forma rápida y lo menos burocrática posible. Por favor, ayúdenos a ayudarle. Para poder identicar su dispositivo en caso de reclamación, necesitamos el número de serie, así como el número de artículo y el año de construcción. Encontrará todos estos datos en la placa de características. Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 Correo electrónico: support@ts.guede.com Plan de inspección y mantenimiento Las reparaciones y trabajos no descritos en este manual deberán llevarse a cabo únicamente por especialistas cualicados. Utilice únicamente accesorios y repuestos originales. Períodos de mantenimiento regular Antes de cada puesta en marcha Después de 1 mes Después de 3 meses o 50 horas de servicio Después de 6 meses Después de 12 meses Aceite de motor (5W30/10W30) Comprobar
ESPAÑOL Manguera de combustible Sistema de escape Estrangulador Arrancador por tracción de cable Comprobar
Bujía de encen- dido Comprobar Limpiar
Consejo: Para garantizar una disponibilidad operativa able del generador, generalmente reco- mendamos utilizar un aditivo en el combustible y realizar de 2 a 3 pruebas de funcionamiento al año para prolongar la vida útil. Resolución de fallos Fallo Causa Solución El motor no arranca. Válvula de combustible cerrada. Asegúrese de que la llave de combustible y el interruptor de encendido/apagado estén en la posición "ON" (encendido). Falta combustible. Rellene el depósito con combustible. Poca tracción en el arrancador. Tire con más fuerza del cable de arranque. Combustible defectuoso, almacenamiento sin vaciar el depósito de combustible, tipo de combustible incorrecto. Vacíe el depósito de combustible y el carburador, y llénelo con gasolina nueva. Bujía de encendido sucia (residuo de carbón en los electrodos), distancia entre electrodos demasiado grande.Limpie la bujía de encendido, compruebe el valor térmico de la bujía y, si fuera necesario, reemplace la bujía, ajústela a 0,6-0,8 mm. La bujía de encendido está mojada por la gasolina (motor calado). Seque la bujía de encendido e insértela de nuevo. Muy poco aceite en el motor. Rellene el aceite. El dispositivo no está en posición hori
ManualFacil