H.KOENIG GR70 - Placa de parrilla

GR70 - Placa de parrilla H.KOENIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato GR70 H.KOENIG en formato PDF.

📄 63 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice H.KOENIG GR70 - page 43
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : H.KOENIG

Modelo : GR70

Categoría : Placa de parrilla

Descarga las instrucciones para tu Placa de parrilla en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones GR70 - H.KOENIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. GR70 de la marca H.KOENIG.

MANUAL DE USUARIO GR70 H.KOENIG

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

Cuando utilice productos eléctricos, siga siempre las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO. ADVERTENCIA — Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales graves:

2. No toque las superficies calientes. Utilice la manija.

3. No sumerja el cable de alimentación, el enchufe o la base

en agua o cualquier otro líquido.

4. Desenchufe el cable de alimentación del toma corriente

cuando el aparato no esté en uso y antes de limpiarlo. Deje que se enfríe antes de poner o quitar partes.

5. No utilice otros accesorios que no sean los

recomendados específicamente para el uso con este aparato o los vendidos por su fabricante. Los accesorios pueden calentarse durante el uso, deje que se enfríen antes de manipularlos.

6. No coloque el aparato sobre o cerca de una hornilla, ya

sea de gas o eléctrica, ni sobre o dentro de un horno o cualquier otro artefacto que produzca calor.

7. Tome cuidado al mover un aparato que contenga aceite

caliente u otros líquidos calientes.

8. No deje el aparato desatendido mientras esté en uso.

9. No enchufe/desenchufe el aparato al/del tomacorriente

con las manos mojadas.10. Este aparato genera calor durante el uso, tome las precauciones adecuadas para evitar quemaduras, incendios u otros daños personales o materiales.

11. Si el aparato cae al agua, desenchúfelo

inmediatamente del tomacorriente.

12. No intente tocarlo ni alcanzarlo dentro del agua.

13. Utilice el aparato en un local con buena ventilación.

Deje por lo menos 4-6 pulgadas de espacio libre alrededor de todo el aparato para permitir que el aire circule con facilidad.

14. No utilice este aparato si su cable de alimentación o el

enchufe están dañados, o si no está funcionando como debería, se ha caído, está en mal estado o se ha mojado con agua u otros líquidos. Si el cable de alimentación está deteriorado, este debe ser remplazado por el fabricante, su personal técnico o un especialista similar para evitar riesgos potenciales.

15. Este aparato no tiene partes reparables por el usuario.

No intente examinarlo o repararlo usted mismo. Solo el personal calificado debe realizar cualquier servicio; lleve el aparato al taller de reparación de electrodomésticos de su elección para inspección y reparación.

16. Este aparato puede ser utilizado por personas con

capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia o conocimientos, siempre que sean supervisadas o instruidas en el uso seguro del aparato y que entiendan perfectamente los peligros potenciales.

17. Mantenga el aparato y su cable de alimentación fuera

del alcance de los niños menores de 8 años.

18. El aparato no está diseñado para ser operado a través

de un temporizador externo ni por un sistema de control remoto.19. Precaución, superficie caliente. [símbolo IEC 60417- 5041(2002-10)].

20. Este aparato puede ser utilizado por niños de al menos

8 años de edad, siempre que cuenten con supervisión y hayan recibido instrucciones sobre el uso seguro del electrodoméstico y sean plenamente conscientes de los peligros que implica.

21. La limpieza y mantenimiento de la máquina no debe ser

efectuada por niños a menos que tengan como mínimo 8 años de edad y cuenten con la supervisión de un adulto.

22. Al utilizar equipos eléctricos, siempre se deben tomar

precauciones de seguridad para evitar el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones en caso de uso indebido.

23. Su aparato ha sido diseñado para uso doméstico

únicamente. No fue diseñado para usarse en los siguientes casos que no están cubiertos por la garantía: - en áreas de cocina reservadas para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos profesionales, - en posadas agrícolas, - por clientes de hoteles, moteles y otros entornos residenciales, - en entornos de tipo alojamiento y desayuno. PRECAUCIÓN — Para reducir el riesgo de lesiones personales: - Este aparato está concebido para el uso interno en el hogar con fines no comerciales y no industriales, apenas para cocinar/calentar alimentos para consumo humano. No utilice el aparato a la intemperie o para cualquier otro propósito. - No permita que el cable de alimentación cuelgue por donde se pueda tropezar o arrastrarlo de alguna manera(por ejemplo, sobre el borde de una mesa o mostrador), y no permita que el cable toque superficies calientes. - Siempre use guantes protectores de horno o resistentes al calor cuando use este aparato y utensilios. - Para desconectarlo del tomacorriente, tire directamente del enchufe, nunca del cable de alimentación. - Utilice siempre el aparato sobre una superficie plana, nivelada, estable y resistente al calor. INSTRUCCIONES ESPECIALES: - Se proporciona un cable de alimentación corto para reducir el riesgo resultante de enredarse o tropezar con un cable más largo. Los cables de extensión están disponibles y pueden usarse tomando cuidado. Si se utiliza un cable de extensión: n La capacidad de corriente del cable de extensión debe ser como mínimo la misma que la indicada en el aparato. n Acomode el cable de extensión de modo que no cuelgue sobre el mostrador o la mesa donde los niños se puedan tropezar o tirar del mismo accidentalmente. n El cable de extensión debe ser un cable de 3 hilos con conexión a tierra.IDENTIFICACIÓN DE LAS PARTES

11. Botón de ENCENDIDO/APAGADO

Presione el botón de liberación de la placa superior para quitar la placa superior y luego presione el botón de liberación de la placa inferior para quitar la placa inferior. Limpie las placas de la parrilla, las tazas de goteo y la herramienta de raspado y limpieza con agua tibia y jabonosa; Enjuague y deje secar. Estas piezas también pueden lavarse en un lavaplatos automático. NUNCA SUMERJA LA BASE EN AGUA. Vuelva a insertar las placas superior e inferior de la parrilla en sus respectivas posiciones antes de usar el aparato. Consulte la subsección “Inserción/cambio de placas” a continuación para obtener instrucciones detalladas. NOTA: Cuando use las placas de la parrilla por primera vez, rocíe o aplique una capa delgada de aceite de cocina sobre las superficies antiadherentes de las placas con una toalla de papel. Según sea necesario, aplique el aceite de cocina para alargar la vida útil de las placas antiadherentes y mantener un mejor rendimiento.Ensamblaje Coloque el aparato sobre una superficie plana, nivelada, estable y resistente al calor, con al menos 4-6 pulgadas de espacio libre alrededor de todo el aparato para permitir que el aire circule con facilidad. Colocando a carcasa superior:

1. Posición cerrada/calentamiento: la carcasa superior

está cerrada y descansa sobre la base. Use esta posición al calentar y al asar los alimentos.

2. Posición abierta: la carcasa superior está abierta.

Coloque el aparato en esta posición cuando use la función Parrilla, y al asar ciertos alimentos en los que la placa superior de la parrilla no es adecuada, como pizza o pescado. Levante la manija hasta que la carcasa superior forme un ángulo de aproximadamente 90 °.

3. Posición plana: La carcasa superior está abierta y

nivelada con la base, creando dos superficies para cocinar. Use el producto en esta posición cuando ase grandes cantidades de alimentos. Para aplanar, tire de la liberación de la bisagra y empuje la manija hacia abajo. Inserción/cambio de placas: Deslice las ranuras en la parte posterior de la placa inferior de la parrilla en los ganchos de retención, luego presione la parte delantera de la placa para que encaje en su lugar. Repita la operación para colocar la placa superior de la parrilla.

COMO USAR SU PARRILLA

ADVERTENCIA: Las placas de la parrilla, las superficies metálicas de la carcasa superior y la manija se calentarán mucho durante el uso. Para evitar el riesgo de quemaduras, use guantes de horno o guantes resistentes al calor y toque solo la parte negra de la manija. AVISO: Utilice utensilios de madera, plástico o silicona resistentes al calor para agregar/quitar alimentos. No utilice utensilios de metal ya que pueden rayar la superficie del aparato. OBSERVACIÓN: Es posible que sienta olor a quemado o salga algo de humo al usar la parrilla por primera vez. Esto es normal y disminuirá con el uso posterior.Parrilla de contacto: - Se usa para cocinar hamburguesas, trozos carnes deshuesados o delgados, pescados, y verduras. En la posición "Cerrada", los alimentos se cocinarán rápidamente ya que ambos lados cocinan al mismo tiempo.

1. Coloque la parrilla en la posición "Cerrada" y conecte el cable de alimentación a un

tomacorriente estándar. El indicador LED se iluminará en rojo, indicando que la parrilla está encendida.

2. Coloque una taza de goteo debajo de la boquilla de goteo.

3. Gire el control de temperatura a la configuración deseada, como se indica a continuación.

OBSERVACIÓN: Puede tardar hasta siete minutos en alcanzar la temperatura de cocción seleccionada. El indicador LED se iluminará en verde cuando el producto esté listo para cocinar, el mismo se activará y desactivará alternativamente durante la cocción, lo que indica que el producto mantiene la temperatura de cocción seleccionada.

1. Coloque los alimentos en la placa inferior de la parrilla y baje la placa superior sobre los

alimentos (posición "Cerrada"). La placa superior de la parrilla se ajustará automáticamente al grosor de los alimentos. Si va a cocinar alimentos que no necesitan la placa superior de la parrilla, como brochetas o pescado, deje la misma en la posición "Abierta". OBSERVACIÓN: Si cocina diferentes piezas de alimentos a la vez, asegúrese de que los mismos tengan un grosor similar para garantizar que la placa superior de la parrilla se apoye igualmente sobre todos para una cocción uniforme.

1. Cuando finalice la cocción, retire los alimentos, desenchufe la parrilla del tomacorriente y deje

que se enfríe (al menos 30 minutos) antes de moverla, desmontarla o limpiarla. PRECAUCIÓN: Siempre desenchufe su parrilla del tomacorriente cuando la cocción esté completa y cuando la misma no esté en uso. Parrilla de prensa Use las placas superior e inferior de la parrilla en la posición "Cerrada" para asar cualquier combinación de ingredientes (por ejemplo, verduras, carnes y quesos) en capas entre dos piezas de pan o una tortilla/pita doblada.

4. Siga los pasos 1 a 3 de la sección "Parrilla de contacto", explicados arriba.

5. Coloque los alimentos en la placa inferior de la parrilla y baje la placa superior sobre ellos. La

carcasa superior se ajustará automáticamente al grosor de los alimentos. OBSERVACIÓN: Si cocina diferentes piezas de alimentos a la vez, asegúrese de que los mismos tengan un grosor similar para garantizar que la placa superior de la parrilla se apoye igualmente sobre todos para una cocción uniforme. Cuando finalice la cocción, retire los alimentos, desenchufe la parrilla del tomacorriente y deje que se enfríe (al menos 30 minutos) antes de moverla, desmontarla o limpiarla. Ajustes Temperatura mín. cerrada máx. 425℉ (230℃)PRECAUCIÓN: Siempre desenchufe su parrilla del tomacorriente cuando la cocción esté completa y cuando la misma no esté en uso. Parrilla plana: El uso de la parrilla en la posición “Plana” duplica el área de la superficie de cocción y permite cocinar alimentos con grosores diferentes simultáneamente, o cocinar alimentos en diferentes platos para evitar la combinación de sabores. Se usa para preparar tostadas francesas, papitas fritas, sándwiches abiertos y brochetas.

6. Coloque su parrilla en la posición “plana” y enchufe el cable de alimentación a un tomacorriente

estándar. El indicador LED se iluminará en rojo, indicando que la parrilla está encendida.

7. Use ambas tazas de goteo cuando cocine en la posición plana.

8. Gire el control de temperatura a la configuración deseada.

OBSERVACIÓN Puede tardar hasta ocho minutos en alcanzar la temperatura de cocción seleccionada. El indicador LED se iluminará en verde cuando el producto esté listo para cocinar, el mismo se activará y desactivará alternativamente durante la cocción, lo que indica que el producto mantiene la temperatura de cocción seleccionada.

9. Coloque los alimentos en las placas de la parrilla.

10. Cuando finalice la cocción, retire los alimentos, desenchufe la parrilla del tomacorriente y deje

que se enfríe (al menos 30 minutos) antes de moverla, desmontarla o limpiarla. PRECAUCIÓN: Siempre desenchufe su parrilla del tomacorriente cuando la cocción esté completa y cuando la misma no esté en uso.

ADVERTENCIA: Siempre desenchufe su parrilla del tomacorriente y deje que se enfríe completamente antes de moverla, desmontarla o limpiarla. PRECAUCIÓN: No utilice limpiadores o estropajos ásperos o abrasivos para limpiar la parrilla.

1. Después de enfriar por completo, retire suavemente las

tazas de goteo y deseche el contenido.

2. Retire cualquier alimento sobrante de las placas de la

parrilla utilizando la herramienta de raspado y limpieza.3. Limpie las placas de la parrilla, las tazas de goteo y la herramienta de raspado y limpieza con agua tibia y jabonosa; Enjuague y deje secar. Estas piezas también pueden lavarse en un lavaplatos automático. ADVERTENCIA: No sumerja la base en agua o cualquier otro líquido

4. Limpie la carcasa superior y la base con una esponja

humedecida con agua y seque con un paño suave o una toalla de papel.

5. Almacene su parrilla en un lugar fresco y seco.

GARANTÍA El periodo de garantía de nuestros productos es de 2 años, salvo que la ley estipule lo contrario, a partir de la fecha de la compra inicial o de la fecha de entrega. Si tiene algún problema o pregunta, puede acceder fácilmente a nuestras páginas de ayuda, consejos para solucionar problemas, preguntas frecuentes y manuales de usuario en nuestro sitio de servicio: https://sav.hkoenig.com. Al escribir el nombre de referencia de su dispositivo en la barra de búsqueda, puede acceder a toda la asistencia en línea disponible, diseñada para satisfacer mejor sus necesidades. Si sigue sin encontrar una respuesta a su pregunta o problema, haga clic en "¿La respuesta ha resuelto su problema? Esto le llevará al formulario de solicitud de asistencia posventa, que puede rellenar para validar su solicitud y obtener ayuda.

CONDICIONES DE GARANTÍA

La garantía cubre todos los fallos que se produzcan en el contexto de un uso normal, de acuerdo con los usos y especificaciones del manual de usuario. Esta garantía no se aplica a los problemas de embalaje o transporte durante el envío del producto por parte del propietario. Tampoco incluye el desgaste normal del producto, ni el mantenimiento o la sustitución de piezas consumibles.

EXCLUSIÓN DE GARANTÍA

- Accesorios y piezas de desgaste (*). - Mantenimiento normal del aparato.- Todas las averías derivadas de un uso incorrecto (golpes, incumplimiento de las recomendaciones de alimentación eléctrica, malas condiciones de uso, etc.), de un mantenimiento insuficiente o de un mal uso del aparato, así como del uso de accesorios inadecuados. - Daños de origen externo: incendio, daños por agua, sobrecarga eléctrica, etc. - Cualquier equipo que haya sido desmontado, incluso parcialmente, por personas que no estén autorizadas a hacerlo (en particular el usuario). - Productos cuyo número de serie falte, esté dañado o sea ilegible, lo que no permitiría su identificación. - Productos sujetos a alquiler, demostración o exposición. (*) Algunas piezas de su aparato, conocidas como piezas de desgaste o consumibles, se deterioran con el tiempo y la frecuencia de uso de su aparato. Este desgaste es normal, pero puede acentuarse por las malas condiciones de uso o de mantenimiento de su aparato. Por lo tanto, estas piezas no están cubiertas por la garantía. Los accesorios suministrados con el aparato también están excluidos de la garantía. No se pueden cambiar ni reembolsar. No obstante, algunos accesorios pueden adquirirse directamente en nuestro sitio web: https://sav.hkoenig.com/

MEDIO AMBIENTE ATENCIÓN: No se deshaga de este producto como lo hace con otros productos del hogar. Existe un sistema selectivo de colecta de este producto puesto en marcha por las comunidades, debe de informarse en su ayuntamiento acerca de los lugares en los que puede depositar este producto. De hecho, los productos eléctricos y electrónicos pueden contener substancias peligrosas que tienen efectos nefastos para el medio ambiente o para la salud humana y deben ser reciclados. El símbolo aquí presente indica que los equipos eléctricos o electrónicos deben de ser cuidadosamente seleccionados, representa un recipiente de basura con ruedas marcado con una X.