GR70 - Grillplatte H.KOENIG - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts GR70 H.KOENIG als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Grillplatte kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch GR70 - H.KOENIG und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. GR70 von der Marke H.KOENIG.
BEDIENUNGSANLEITUNG GR70 H.KOENIG
GEBRAUCH. WARNUNG- Um das Risiko eines Brandes, eines Stromschlages oder einer schweren Körperverletzung zu vermeiden:
1. Benutzen Sie das Gerät ausschließlich mit AC 220-240
Volt, 50/60 Hz. Ausschließlich für die Haushaltsnutzung geeignet.
2. Berühren Sie die heißen Flächen nicht. Benutzen Sie
3. Tauchen Sie nie das Stromkabel, den Stecker oder die
Grundlage in Wasser/Flüssigkeiten.
4. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das
Produkt nicht benutzt wird, und während der Reinigung. Lassen Sie es abkühlen, bevor Sie Teile abbauen oder montieren.
5. Benutzen Sie kein Zubehör, das nicht von dem
Hersteller für dieses Produkt empfohlen worden ist. Das Zubehör kann während der Nutzung heiß werden. Deswegen lassen Sie dieses abkühlen, bevor Sie es berühren.
6. Platzieren Sie das Gerät nicht auf/ in der Nähe von
einem heißen Gas- oder Elektrobrenner, oder in einem erhitzten Ofen.
7. Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie das Gerätbewegen, wenn es heißes Öl und andere heiße
Flüssigkeiten beinhaltet.
8. Bei Nichtgebrauch, lassen Sie das Gerät nicht
9. Schließen Sie das Gerät nicht an, oder ziehen Sie nicht
den Stecker aus der Steckdose mit nassen Händen.
10. Treffen Sie ausreichende Vorsichtsmaßnamen, um
das Risiko einer Verbrennung, eines Brandes, oder einer anderen Körperverletzung und Sachbeschädigung zu vermeiden, während das Gerät bei der Nutzung Hitze erzeugt.
11. Wenn das Produkt in Wasser fällt, ziehen Sie
unverzüglich den Stecker aus der Steckdose.
12. Das Gerät darf nicht mit Wasser in Berührung
13. Benutzen Sie das Gerät in einem gut belüfteten
Raum. Lassen Sie mindestens 4-6 Zoll Abstand von allen Seiten, um eine angemessene Luftzirkulation zu ermöglichen.
14. Bedienen Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder
der Stecker beschädigt ist, das Gerät nicht richtig funktioniert, beschädigt oder fallen gelassen wurde. Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es von dem Hersteller, seinem Dienstleister oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
15. Es befinden sich keine durch den Anwender zu
wartenden Teile in dem Produkt. Versuchen Sie nicht, dieses selbstständig zu untersuchen oder zu reparieren. Ausschließlich qualifiziertes Bedienungspersonal darf jegliche Wartungen am Gerät durchführen.
16. Dieses Gerät kann von Personen mit
eingeschränkten körperlichen, sensorischen odergeistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnis benutzt werden, vorausgesetzt, dass sie beaufsichtigt oder in der sicheren Benutzung des Gerätes unterwiesen werden und die möglichen Gefahren vollständig verstehen.
17. Halten Sie das Gerät und sein Kabel außer
Reichweite von Kindern unter 8 Jahren.
18. Das Gerät ist nicht dafür geeignet, durch einen
externen Timer oder eine separates Fernbedienungssystem bedient zu werden.
19. Achtung, heiße Fläche. [symbol IEC 60417-
20. Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren benutzt
werden, sofern diese beaufsichtigt werden oder eine Einweisung in den sicheren Gebrauch des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
21. Kinder dürfen das Gerät nur reinigen oder pflegen,
wenn sie mindestens 8 Jahre alt sind und von einem Erwachsenen beaufsichtigt werden.
22. Bei der Verwendung elektrischer Geräte sind stets
Sicherheitsvorkehrungen zu treffen, um bei unsachgemäßer Verwendung die Gefahr von Bränden, elektrischen Schlägen und/oder Verletzungen zu vermeiden.
23. Ihr Gerät ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.
Es wurde nicht für die Verwendung in den folgenden Fällen entwickelt, die nicht von der Garantie abgedeckt sind: - in Küchenbereichen, die dem Personal in Geschäften, Büros und anderen beruflichen Umgebungen vorbehalten sind, - in Bauerngasthöfen, - von Kunden von Hotels, Motels und anderenWohnumgebungen, - in Umgebungen vom Typ Bed & Breakfast. ACHTUNG – Um das Risiko einer Körperverletzung zu verringern: - Dieses Produkt ist ausschließlich geeignet für eine Indoor-Nutzung, nicht gewerbliche Zwecke und die Haushaltsnutzung zum Zubereiten/ Erhitzen von Lebensmitteln für den menschlichen Konsum. Benutzten Sie das Produkt nicht draußen oder zu keinem anderen Zweck. - Lassen Sie das Stromkabel nicht dort hängen, wo man darüber stolpern kann oder wo es gezogen werden kann (z.B. über die Kante eines Tisches oder einer Theke), und lassen Sie das Kabel nicht mit heißen Flächen in Berührung kommen. - Tragen Sie immer schützende oder hitzebeständige Ofenhandschuhe, wenn Sie das Gerät oder das Zubehör benutzen. - Um das Gerät von der Steckdose zu trennen, ziehen Sie unmittelbar am Stecker; ziehen Sie nicht an der Steckdose. - Benutzen Sie das Gerät immer auf einer flachen, geraden, stabilen, hitzebeständigen Fläche. BESONDERE ANWEISUNGEN: - Ein kurzes Stromkabel wird zur Verfügung gestellt, um das Risiko, sich in das Kabel zu verwickeln oder über ein längeres Kabel zu stolpern zu minimieren. Verlängerungskabel sind verfügbar und dürfen mit Vorsicht benutzt werden. Wenn ein Verlängerungskabel benutzt wird: - Die angegebenen Stromanforderungen auf dem Verlängerungskabel müssen mindestens genau so hochsein wie diese von dem Produkt; - Das Kabel muss so platziert werden, dass es nicht von einer Arbeitsplatte oder einer Tischplatte runterhängt, wo es von Kindern gezogen werden kann oder eine versehentliche Stolpergefahr darstellen kann; - Das Verlängerungskabel muss ein Erdungstyp mit 3 Drähten darstellen. TEILEBESCHREIBUNG
7. Thermostat-Drehknopf
12. Öl-SchüsselVOR DER ERSTEN NUTZUNG
Drücken Sie auf den Auslöseknopf von der oberen Platte, um die obere Grillplatte zu entfernen, und dann drücken Sie auf den Auslöseknopf von der unteren Platte, um die untere Grillplatte zu entnehmen. Reinigen Sie die Grillplatten, die Tropfschalen, und den Spachtel/ das Reinigungswerkzeug in warmem, seifigem Wasser; spülen Sie diese ab und lassen Sie diese trocknen. Diese Teile können auch in einer automatischen Spülmaschine gespült werden. TAUCHEN SIE DIE GRUNDLAGE NIE IN WASSER ODER SETZEN SIE DIESE NICHT WASSER AUS. Montieren Sie die obere und die untere Grillplatten erneut in die Ausgangspositionen vor der Nutzung. Dafür wenden Sie sich zu dem untenstehenden Abschnitt „Platten einsetzen/austauschen“ für detaillierte Anweisungen. HINWEIS: Während der ersten Nutzung der Grillplatten, tragen Sie eine dünne Schicht von dem Speiseöl auf die Antihaft-Oberflächen von den Platten auf mit einem Papiertuch, um die Antihaft- Beschichtung zu würzen. Wenn nötig, wiederholen Sie den Vorgang mit einer dünnen Ölschicht während der gesamten Lebensdauer der Platten, um ihre beste Antihaft-Leistung aufrechtzuerhalten. Montage Platzieren Sie das Produkt auf einer sauberen, flachen, hitzebeständigen Ebene mit mindestens 4- 6 Zoll Raum von allen Seiten, um eine angemessene Luftzirkulation zu erlauben. Platzierung von dem oberen Gehäuse:
1. Geschlossene/Erhitzungs- Position: Das obere Gehäuse ist
geschlossen und sitzt auf der Grundlage. Benutzen Sie diese Position, wenn Sie das Gerät starten/erhitzen, und wenn Sie die meisten Gerichte grillen.
2. Offene Position: Das obere Gehäuse ist geöffnet. Platzieren Sie
das Gehäuse in diese Position, wenn Sie anfangen, die Grillfunktion zu benutzen, und wenn Sie bestimmte Lebensmittel grillen, für die die obere Grillplatte nicht passend ist, wie z. B. Pizza oder Fisch. Heben Sie den Griff, bis das obere Gehäuse in einem 90° Winkel steht.
3. Flache Position: Das obere Gehäuse ist offen
und befindet sich auf einer Ebene mit der Grundlage, wodurch dort zwei Flächen entstehen. Benutzen Sie das Produkt in dieser Position, wenn Sie größere Essensmengen grillen. Um diese zu ebnen, ziehen Sie an der Scharnier-Auslösung und drücken Sie den Griff runter. Platten einsetzen/austauschenLassen Sie die Kerben in die Rückseite von der unteren Grillplatte in die Befestigungshaken gleiten, danach drücken Sie die Vorderseite der Platte runter bis diese einrastet. Wiederholen Sie den Vorgang, um die obere Grillplatte zu befestigen. NUTZUNGSWEISE WARNUNG: Die Grillplatten und Metallflächen von dem oberen Gehäuse und Griffen werden während der Nutzung sehr heiß. Um eine Verbrennungsgefahr zu vermeiden, tragen Sie während der Nutzung schützende oder hitzebeständige Handschuhe, und fassen Sie ausschließlich an die schwarzen Stellen des Griffes. ANMERKUNG: Benutzen Sie ausschließlich hitzeresistentes Zubehör aus Holz, Plastik, oder Silikon, um das Lebensmittel hinzuzufügen oder zu entnehmen. Benutzen Sie keine Utensilien aus Metall, da diese die Fläche des Produktes zerkratzen können. HINWEIS: Während des ersten Gebrauchs kann dieses Gerät etwas Rauch abgeben. Dies ist normal und wird bei der weiteren Nutzung verschwinden. Kontaktgrill: Wird benutzt, um Burger, dünne oder knochen- bzw. grätenlose Stücke von Fleisch, Fisch und Gemüse zuzubereiten. In der „Geschlossenen“ Position wird das Gericht schnell zubereitet, da die beiden Seiten gleichzeitig betätigt werden. - Stellen Sie das Produkt in die „Geschlossene“ Position und Stecken Sie das Stromkabel in eine normale Steckdose ein. Die Stromanzeige wird rot leuchten, was bedeutet, dass das Gerät angeschlossen ist. - Platzieren Sie die Tropfschale unter dem Tropfausguss. - Drehen Sie den Temperaturregler auf die gewünschte Einstellung, wie unten angegeben: Einstellung Temperatur min geschlossen max 425℉(230℃)
HINWEIS: Es kann bis zu sieben Minuten dauern, bis das Gerät die gewählte Kochtemperatur erreicht hat. Die Ready-Anzeige wird grün leuchten, wenn das Produkt bereit zum Kochen ist, und wird während des Grillens zwischen „an“ und „aus“ pendeln, was bedeutet, dass das Gerät die gewählte Zubereitungstemperatur aufrechterhält.
1. Platzieren Sie die Lebensmittel auf der untere Grillplatte und legen Sie die obere Grillplatte auf
das Gericht ab (die „geschlossene“ Position). Die obere Grillplatte wird sich an die Schichtdicke des Fleisches anpassen. Wenn Sie die Lebensmittel vorbereiten, bei denen die obere Grillplattenicht notwendig ist, wie z. B. Kebabs oder Fisch, lassen Sie das Produkt in der „offenen“ Position. HINWEIS: Wenn Sie auf einmal mehr als ein Stück zubereiten, müssen die Lebensmittel gleich dick sein, um sicherzustellen, dass die obere Grillplatte gleichmäßig auf den Lebensmitteln verteilt ist, für eine gleichmäßige Zubereitung.
2. Wenn der Kochvorgang abgeschlossen ist, entfernen Sie die Lebensmittel, trennen Sie das
Gerät vom Netz und lassen Sie das Produkt abkühlen (für mindestens 30 Minuten) bevor Sie dieses bewegen, abbauen oder reinigen. ACHTUNG: Ziehen Sie das Gerät immer vom Netz, wenn der Kochvorgang abgeschlossen ist, und wenn das Gerät nicht benutzt wird. Panini Press: Benutzen Sie die obere und untere Grillplatten in der „Geschlossenen“ Position, um alle Zutatenkombinationen zu grillen (zum Beispiel, Gemüse, Fleisch- und Käsesorten), die zwischen zwei Brotscheiben oder einer gefalteten Tortilla/Pita platziert sind.
1. Befolgen Sie die Schritte 1 bis 3 in dem Kontaktgrill-Abschnitt oben.
2. Platzieren Sie die Lebensmittel auf der unteren Grillplatte und legen Sie die obere Grillplatte auf
das Gericht ab. Die obere Grillplatte wird sich an die Schichtdicke des Fleisches anpassen. HINWEIS: Wenn Sie auf einmal mehr als ein Stück zubereiten, müssen die Lebensmittel gleich dick sein, um sicherzustellen, dass die obere Grillplatte gleichmäßig auf den Lebensmitteln verteilt ist, für eine gleichmäßige Zubereitung.
3. Wenn der Kochvorgang abgeschlossen ist, entfernen Sie die Lebensmittel, trennen Sie das
Gerät vom Netz und lassen Sie das Produkt abkühlen (für mindestens 30 Minuten) bevor Sie dieses bewegen, abbauen oder reinigen. ACHTUNG: Trennen Sie das Gerät immer vom Netz, wenn der Kochvorgang abgeschlossen ist, und wenn das Gerät nicht benutzt wird. Flat Grill: Die Nutzung des Produktes in der „Flat“ Position verdoppelt die Kochfläche und erlaubt, die Lebensmittel von unterschiedlicher Dicke gleichzeitig zuzubereiten, oder Lebensmittel auf verschiedenen Platten zu kochen, um das Vermischen von Aromen vorzubeugen. Nutzen Sie dieses, um ein French Toast, Röstis, belegte Brote oder Kebabs zuzubereiten.
1. Stellen Sie das Produkt in die „Flat“ Position ein und schließen Sie das Stromkabel an einer
normalen Steckdose an. Die Stromanzeige wird rot leuchten, was bedeutet, dass das Gerät angeschlossen ist. 2. Benutzen Sie beide Tropfschalen, wenn Sie in der „Flachen“ Position kochen.3. Drehen Sie die Temperaturkontrolle auf die gewünschte Einstellung. HINWEIS: Es kann bis zu 8 Minuten dauern, bis das Gerät die gewählte Kochtemperatur erreicht. Die Ready-Anzeige wird grün leuchten, wenn das Produkt zum Kochen bereit ist. Die Ready-Anzeige wird während des Grillens zwischen „an“ und „aus“ pendeln, was bedeutet, dass das Gerät die gewählte Zubereitungstemperatur aufrechterhält.
4. Platzieren Sie die Lebensmittel auf den Grillplatten.
Wenn der Kochvorgang abgeschlossen ist, entfernen Sie die Lebensmittel, trennen Sie das Gerät vom Netz und lassen Sie das Produkt abkühlen (für mindestens 30 Minuten) bevor Sie dieses bewegen, abbauen oder reinigen. ACHTUNG: Trennen Sie das Gerät immer vom Netz, wenn der Kochvorgang abgeschlossen ist, und wenn das Gerät nicht benutzt wird.
REINIGUNG UND PFLEGE
WARNUNG: Stellen Sie immer sicher, dass das Produkt von der Steckdose getrennt ist und lassen Sie dieses komplett abkühlen, bevor Sie es bewegen, ausbauen oder reinigen. HINWEIS: Benutzen Sie keine harten oder aggressiven Reinigungsmittel oder Pads, um das Produkt zu reinigen.
1. Nach der vollständigen Abkühlung entfernen Sie
vorsichtig die Tropfschalen und entsorgen Sie die Inhalte.
2. Entfernen Sie die Essensreste von den Grillplatten
mithilfe eines Spachtels/Reinigungswerkzeugs.
3. Reinigen Sie die Grillplatten, die Tropfschalen, den
Spachtel/ das Reinigungswerkzeug in warmem, seifigem Wasser; spülen Sie diese ab und lassen Sie diese trocknen. Diese Teile dürfen auch in einer automatischen Spülmaschine gereinigt werden. WARNUNG: Tauchen Sie die Grundlage nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
4. Wischen Sie das obere Gehäuse und die Grundlage mit
einem mit Wasser befeuchteten Schwamm ab und trocknen Sie dieses mit einem weichen Tuch oder einem Papiertuch.
5. Lagern Sie das Produkt an einem kühlen, trockenen Ort.GARANTIE
Die Garantiezeit für unsere Produkte beträgt 2 Jahre, sofern keine anderen Bestimmungen gelten, ab dem Datum des ursprünglichen Kaufs oder ab dem Lieferdatum. Bei Problemen oder Fragen können Sie sich an unsere Hilfeseiten, Tipps zur Fehlerbehebung, FAQs und Bedienungsanleitungen auf unserer Kundendienst-Website wenden: https://sav.hkoenig.com. Wenn Sie den Referenznamen Ihres Geräts in die Suchleiste eingeben, erhalten Sie Zugang zu allen verfügbaren Online-Supports. Wenn Sie immer noch keine Antwort auf Ihre Frage oder Ihr Problem finden, dann klicken Sie auf "Hat die Antwort Ihr Problem gelöst?". Sie können dieses Formular ausfüllen, um Ihre Anfrage zu bestätigen und Hilfe zu erhalten. GARANTIEBEDINGUNGEN Die Garantie deckt alle Defekte ab, die bei normalem, bestimmungsgemäßem Gebrauch und den in der Bedienungsanleitung enthaltenen Spezifikationen auftreten. Diese Garantie gilt nicht für Probleme mit der Verpackung oder dem Transport während des Versands des Produkts durch den Eigentümer. Sie umfasst auch nicht den normalen Verschleiß des Produkts, die Wartung oder den Austausch von Verschleißteilen.
AUSSCHLUSS DER GARANTIE
- Zubehör und Verschleißteile (*). - Die normale Wartung des Geräts. - Alle Defekte, die durch unsachgemäßen Gebrauch (Stöße, Nichteinhaltung der empfohlenen Stromzufuhr, schlechte Nutzungsbedingungen usw.), unzureichende Wartung oder Zweckentfremdung des Geräts auftreten, sowie die Verwendung von ungeeignetem Zubehör. - Schäden durch äußere Einflüsse: Brand, Wasserschäden, elektrische Überspannung usw. - Alle Geräte, die von anderen als den befugten Personen (insbesondere dem Nutzer) auch nur teilweise auseinandergebaut wurden. - Produkte, deren Seriennummer fehlt, beschädigt oder unleserlich ist, sodass sie nicht identifiziert werden können. - Produkte, die vermietet, vorgeführt oder ausgestellt werden. (*) Einige Teile Ihres Geräts, die als Verschleißteile oder Verbrauchsmaterialien bezeichnet werden, verschleißen mit der Zeit und der Häufigkeit der Nutzung Ihres Geräts. Diese Abnutzung ist normal, kann aber durch falsche Nutzung oder Pflege Ihres Geräts noch verstärkt werden. Diese Teile sind daher nicht durch die Garantie abgedeckt. Das mit dem Gerät gelieferte Zubehör ist ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen. Sie können daher weder umgetauscht noch erstattet werden. Einige Zubehörteile können jedoch direkt über unsere Website https://sav.hkoenig.com/ erworben werden.UMWELT ACHTUNG: Werfen Sie nicht dieses Produkt, wie es mit anderen Haushaltsprodukten hat. Es gibt eine Mülltrennungs von diesem Produkt in Gemeinden, Sie müssen Ihre lokalen Behörden über die Orte, wo man dieses Produkt zurückgeben können zu informieren. In der Tat enthalten elektrische und elektronische Produkte gefährliche Stoffe, die schädliche Auswirkungen auf die Umwelt oder die menschliche Gesundheit haben und sollte recycelt werden. Das Symbol hier darauf hinweisen, dass elektrische oder elektronische Geräte sollten sorgfältig ausgewählt werden, ist ein fahrbarer Abfallbehälter mit einem Kreuz markiert. Adeva SAS / H.Koenig Europe - 8 rue Marc Seguin, 77290 Mitry-Mory, France www.hkoenig.com - https://kundenservice.hkoenig.com - Tél: +33 1 64 67 00 05NEDERLANDS GEBRUIKERSHANDLEIDING BELANGRLIJKE VEILIGHEIDSREGELS Bij het gebruik van elektrische apparaten altijd de basisvoorzorgsmaatregelen voor de veiligheid opvolgen, waaronder de volgende: LEES ALLE INSTRUCTIES VOOR GEBRUIK. WAARSCHUWING — Om het risico op vuur, elektrische schok of persoonlijke verwonding te verkleinen:
Notice-Facile