Tenda 4G180 - Enrutador

4G180 - Enrutador Tenda - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato 4G180 Tenda en formato PDF.

📄 93 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Tenda 4G180 - page 47
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre 4G180 Tenda

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Enrutador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones 4G180 - Tenda y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. 4G180 de la marca Tenda.

MANUAL DE USUARIO 4G180 Tenda

EstadoLED Descripción
SeñalVerde fijoConectado a Internet.
Verde parpadeandoSeñal detectada, pero sin acceso a Internet.
Rojo fijoSin señal.
BateriaíaVerde fijoEl percentaje de batería restante es superior al 25%.
Verde parpadeandoBatería en proceso dearga
Rojo fijoPorcentaje de batería restante entre 20% y 25%.
Rojo parpadeando Percentaje de batería restante es inferior al 20%.
MensajeEl LED verde parpadea 5 vecesHas recibido un SMS nuevo o el almacenimiento está lleno.
Verde fijoTienes SMS sin leer.
ApagadoNo hay mensajes sin leer.
Wi-FiFijoNo hay dispositivos connectados a la red Wi-Fi.
ParpadeandoHay al menos un dispositivo connectado a la red Wi-Fi o la function de WPS está en uso.
ApagadoLa red Wi-Fi está deshabilitada.
Botones/Puertos/RanurasDescripciónNo.
1Botón de encendido. • Mantén presionado el botón durante uno 3segundos para encender/apagar el Router 4G. • Presióno una vez para encender losindicadores LED.
2WPSBotón WPS. Cuando la funciona WPS está habitulada,elindicador LED Wi-Fi parpadeará. Mantén pulsado el botón durante uno 3segundos paraactivar la funciona WPS en el Router 4G.Después habilita la funciona WPS del dispositivo que quieras enlazar para establisher la conexión.
3ResetBotón de reset. Mantén presionado el botón con un objeto punzante durante uno 6segundos para resetear el Router 4G.
4Ranura para tarjetas SDInserta�能 tu tarjeta SDparaaugentar el'espacío de almacenimiento.
5Ranura para tarjeta SIMInserta�能 tu tarjeta SIM.
6Puerto micro USBSeutiliza para cargar el router o para proportionscarner accesoa Internet aotvosdispositivosmedianteel cable USB.

Inserta la tarjeta SIM y la bateria

Tenda 4G180 - Inserta la tarjeta SIM y la bateria - 1

Tenda 4G180 - Inserta la tarjeta SIM y la bateria - 2

Abre la carcasa desdela esquina inferior izquierda.

SSID: Tenda_xxxxxxxxx Wi-Fi Key:xxxxxxxx

Tenda 4G180 - Inserta la tarjeta SIM y la bateria - 3

Tenda 4G180 - Inserta la tarjeta SIM y la bateria - 4

Desliza y dale la vuelta para abrir la ranura, y después inserta una tarjeta micro SIM(3FF).

Tenda 4G180 - Inserta la tarjeta SIM y la bateria - 5

Tenda 4G180 - Inserta la tarjeta SIM y la bateria - 6

Conectores metalicos.

Tenda 4G180 - Inserta la tarjeta SIM y la bateria - 7

Tenda 4G180 - Inserta la tarjeta SIM y la bateria - 8

Enciende el Router 4G180

Mantén presionado el botón 📦 hasta que todos losindicadores LED parpadeen una vez.

Tenda 4G180 - Enciende el Router 4G180 - 1

Cuando el dispositivo cuente con connexion a Internet, encontrarás los siguientes iconos:

Tenda 4G180 - Enciende el Router 4G180 - 2

Tenda 4G180 - Enciende el Router 4G180 - 3

Consejos

Si el dispositivo no se conecta a Internet pasados various horas, consulta el Q1 del FAQ.

Accede a Internet

Cómo connectarse a Internet a性和 del Router 4G180:

  • Inalámbrico: Conecta tu dispositivo a la red WiFi generada por el Router 4G180. Puede encontrar el nombre de la red (SSID) y la Reconseña en la parte superior del dispositivo una vez abierta la carcasa.
  • Por cable: Conecta el Router 4G180 mediante el cable USB al ordernador al que quieras proportionsar la connexion a Internet.

Tenda 4G180 - Accede a Internet - 1
SSID: TendaXXXXXXXX Contrasena Wi-Fi:XXXXXX

Tenda 4G180 - Accede a Internet - 2

Una vez connectado al Router 4G180, mediante cable o WiFi, puede modifier el nombre de red o clave Wifi accediendo a un navigador web e introduciendo la direccion 192.168.0.1.

Tenda 4G180 - Accede a Internet - 3

Consejos

  • Para la computadora conectada por cable por primera vez, debe instalar manualmente launidad de CD que aparecido en la computadora antes de poder acceder a Internet.
  • Si no recibles connexion a Internet, consulta el Q2 delApartado FAQ.
  • Si nogue iniciaj sesiion en la interfaz, consulta el Q3 del apartado FAQ.

Proceso de entrega

Método 1: Conectado a una toma de corriente (5V=1A) mediante el cable USB.

Tenda 4G180 - Proceso de entrega - 1

Método 2: Conectado a un ordinador mediante el cable USB.

Tenda 4G180 - Proceso de entrega - 2

Tenda 4G180 - Proceso de entrega - 3

Consejos

  • Puedes utilizar el Router 4G180 sin bateria, siempre y cuando este connectado por cable USB a una fuente de alimentacion, como un adaptor de corriente, ordinador o bateria portabile.
  • Si necessities que el Router 4G180 este conectado continuamente a la fuente de alimentacion, te aconsejamos quitar la bateria para prolongar la vida efecto de la misma.
  • Cuando la batería está cargada por completeo, retina el cargador para estar que la duración de la batería se acorte por sobrecarga.

Indicateurs LED

Tenda 4G180 - Indicateurs LED - 1

DECLARACION UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA

Por la presente, SHENZHEN TENDA TECHNOLOGY CO., LTD. Declara que el dispositivo cumple con la normativa 2014/53/UE.

El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible a工程技术 de la asignante URL:

https://www.tendacn.com/download/list-9.html

Čestina

ZJEDNODUÖENÉ EU PROHLÁÖENÍ O SHODČ

Espanol: Precauciones de Seguidad

Antes de起初 una operación, lea las instrucciones de operación y las precauciones que han deajar, y sigalias para prevenir accidentes. Los+puntos de advertencia y peligro enotros documents no cubren todas las precauciones de seguridad que han de seguir. Es informacion suplementaria, y el personal de instalacion y mantenimiento necessities teneras la precauciones de sécuritébasicasque han deajar.

  • Por favor, no use el dispositivo donde los dispositivos inalambricos no son permittedos.
  • Ambiente de Operación: Temperatura: 0^ - 40^ ; Humedad: (10% - 90%) RH, sin condensación; Ambiente de almacenimiento: Temperatura: - 40°C - 70°C; Humedad: (5%
  • 90% RH, sin condensacion.
  • Mantenga el dispositivo lejano del agua, fuego, campo electrico de alto voltaje, campo magnétique fuerte, y articulos inflamables y explosivos.
  • No use el cable USB si su enchufe o cable está dañado.
  • Si tal fenómeno como humano, sonido anomal o olor aparece cuando usa el dispositivo,cede de usar y desconnecte su suministro de potencia,desenchufe todos los cables connectados,ycontacte el personal de atencion al cliente.
  • Desmontar o modifier el dispositivo o sus accesorios sin autorización invalida la garantía, y pueda cause riesgo para la seguridad.
  • PRECAUCION NO INSTALE UNA BATERIA DIFERENTE A LA ESPECIFICADA, YA QUE ESTO PODRía DAR LUGAR A UNA EXPLOSION. DESECHE LAS BATERías USADAS SEGún LO INDIQUEN LAS NORMATIVAS LOCALES
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Tenda

Modelo : 4G180

Categoría : Enrutador