Z30473 - Escalera POWERFIX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Z30473 POWERFIX en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Z30473 POWERFIX
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Escalera en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Z30473 - POWERFIX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Z30473 de la marca POWERFIX.
MANUAL DE USUARIO Z30473 POWERFIX
Instrucciones de montaje, de uso y de seguridad
IAN 303410
| DE/AT/CH Montage-, Bedienungs- und Sicherheitshinweise | Seite 5 | |
| GB / IE Assembly, operating and safety instructions Page 15 | ||
| FR / BE Instructions de montage, d'utilisation et consignes de sécurité Page 24 | ||
| NL / BE Montage-, bedienings- en veiligheidsinstrumentes Page 34 | ||
| CZ Pokyny k montázi, obsslze a bezpečnostní poukyny | Strana 44 | |
| ES Instruetiones de montaje, de uso y de seguridad | Págrina 53 | |
| PT Indicações de montagem, Utilização e segurarca | Págrina 63 | |
Sie benötigen. You need. Il vous faut. U heb't nodig. Potrebujete Necessita. Necessita de:


13mm 14mm













Einleitung . 6
Descripción de las piezas . Página 54
Datas techniques.. Pagina 54
Volumen de suministro. Pagina 55
Indicaciones de seguidad.. Pagina 55
Indicaciones generales de seguridad.. Pagina 55
Indicaciones de seguidad para la colocacion de la escalera.......Pagina 55
Indicaciones de seguidad para la utilizacion de la escalera.......Pagina 56
Antes de la Utilización . Páginà 58
Utilizacion Pagina 59
Montar la pata de la escalera.. Pagina 59
Manejar el sistemas de junturas... Pagina 60
Cómo utiliser las plataformas de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Págrina 60
Plegar la escalera . Pagina 61
Reparación, mantenimiento y almacenimiento......Pagina 61
Limpieza y cuidados . Pagina 61
Eliminación . Páginà 61
Garantia.. Pagina 61
Escalera multifunctional
- Introduccion

Enhorabuena por la requisión de su nuevo producto. Ha elegido
un producto de alta calidad. Familiarícese con el producto antes de la primaundaughter en functionamento. Lea detenidamente el siguientesmanual de instrucciones y lasindicacionesde seguidad. Utilice el productounicamente como se describe a continuacion y para las aplicaciones indicadas.Garde estas instrucciones en un lugar seguro.En caso de transferir el producto aterceros,entreguantiemostados losdocumentos correspondientes.
El producto está pensado como medio auxiliar para alcanzar alturas más elevadas en areas interiores y exteriores. Se pueda utiliser como emplazamiento paraactividadesbreves.Peroal hacerlo noDebeseperarse lacapacidadmaxima decarga de 150~kg .No se permite unempleodistinctol indicado previamente niuna modificacion del producto thisypeede occasionarlesionesy/odanos enel producto.El fabricante no asume responsabilidadalguna por dañosprovocadosdebadouindebido del producto.El producto no estáconcebido para el uso commercial.
- Descripción de las piezas
Escalera
2 Pata de escalera
3 Tornillo
4 Arandela
5 Tuerca
6 Plataforma de trabajoorta
7 Plataforma de trabajo larga
Orificios
9 Ranura
10 Juntura
Palanca de desbloqueo
12 Indicador de control
13 Borde
Ganchos de seguidad
15 Seguro de paso
Datostécnicos
Medidas:
desplegada): aprox. 77 × 169 ×
117 cm (A x H x P)
Como andamio: aprox. 236 × 90 ×
77 cm (A x H x P)
Capacidad max.
dearga: 150kg
Material: aluminio, acero,
plástico
Peso de la escalera: aprox. 12kg
Peso de la
plataforma de
trabajo: aprox. 5,2kg
Volumen deuministro
1 escalera multifuncion
2 patas de escalera
4 tornillos
4 arandelas
4 tuercas
2 plataformas de trabajo
1 manual de instructaciones

Indicacionesdeseguidad
-Indicacionesgenerales de seguridad

ADUYERTENCIA!
GRO DE MUERTE Y ACCI
DENTES PARA BEBÉS Y NINOS!
Nunca deje a los niños sin vigilancia con el material de embalaje ni con el producto. Existe peligro de asfixia por el material de embalaje y peligro de muerte por estrangulacion. Los niños suelen subestimar lospeligos. Mantenga siempre a los niños alejados del producto. El producto no es un juguete.

Carga total maxima 150kg
El peso del usuario máslas
herramientos yotiros materiales no suepe superar los 150kg
- Después de recibir la escalera, realice un examen visual de la misma antes del primer uso. Compruebe que todas las piezas funciona y que no presenten días.
- Indicaciones de seguridad para la colocacion de la escalera
No intente reparar personalmente una escalera dañada. Encargue las reparaciones siempre a un先进技术.
Tenga especial cuidado con el viento, la lluvia o el hielo. No utilise la escalera al aire libre con condi- ciones ambientales adversas (por ej. fuerte viento).
- Mantenga la escalera limpia y elimine toda la sociedad. Mantenga la escalera seca paraatar un resbalamento o vuelco.
Para prevenir días durante el transporte de escaleras sobre bacas o en vehículos, asegúrese de que las escaleras están correctamente susjetadas.
- Antes de utiliser una escalera en el trabajo se deben realizar una valoración del riesgo teniendo en cuenta la normativa de uso del País.
- Compruebe antes de la utilizacion todas las piezas de la escalera. No utilise la escalera en caso de que falten piezas o existan piezas dañas o desgastadas.
No utilise piezas, componentes o accesorios que no estén expresamente autorizados para esta escalera.
Cologne la escalera unicamente sobre una base lisa, seca, inmovil y estable. No intente nunca AUGentar la alta de trabajo colocando la escalera sobreOthersobjectos.
Cuando utilise el producto sobre una superficie condietes niveles (p.ej., escalones), asegúrese de que la junura correcta está doblada y correctamente encajada. De lo contrario, el uso del producto sería inadeado youlda provoc heridas graves y / o dañarlo.
No intente dolar una parte del producto si las junturas no estan completeness desbloqueadas.
No utilise la escalera sobre superficies deslizantes.
△iPRECAUCION, PELIGRO DE APLASTAMENTO! Preste especial atencion alAbrir y cerrar la escalera. Mantengase alejado de las piezas moviles y de de los dispositivos de seguidad.
No coloque la escalera delante de puertas que no estén cerradas.
No utilise la escalera como un puente
Asegúrese de que las patas de plástico está asentadas de forma segura sobre el suejo.
Tenga especial precaución cuando colque la escalera sobre una lámina de protección, una alfombra u另一边 bases de protección. Las patas de plástico podrán no tener suficiente adherencia y resbalar.
Se prohíbe la utilización de plataformas superpuestos para esta escalera.
ATENCLON! El metal es un conductor eletrico. Asegürese de que ninguna pieza de la escalera está en contacto con un cable conductor de la electricidad.
No utilise cables conductores para realizar trabajo ineludibles con tension electrica.
- Una vez ha colocado la escalera, debe comprobar que no existe el riesgo de una colisión, por exemple con peatones, vehículos o puertas. Siempre que sea possible, ciderre las puertas, excepto開放es de emergencia, y las ventanas que haya en su area de trabajo.
Apoye la escalera de apoyo contra una superficie plana y fija y asegúrela antes de usarla, p. ej., mediante una fijación o usingo un dispositivo adecuado que asegure su estabilidad.
Cologne la escalera en una nuevo posicion unicamente desde el suejo.
Evite cargas laterales excesivas, p. ej., al taladrar en mampostería y hormigón si utilizes la escalera como montante.
La escalera debe colocarse sobre sus propias patas, nunca sobre peldanos o escalones.
- Indicaciones de seguridad para la utilizacion de la escalera
A iADVERTENCIA! iPELIGRO DE
LESIONES Y MUERTE! No tire con fuerza de objetivos y no ejerza una presión intensa sobre objetivos cuando se ENCuentre sobre la escalera. Elo podra hacer caer la escalera y lesionarle o matarle.
No utilise el la escalera cuando se encuentre bajo los efectos del alcohol,
drogas o medicamentos fuertes. No utilise la escalera en caso de padecer una enfermedad o cuando senta malestar.
No utilise la escalera cuando está este mojada, danada o se haya vuelto resbaladiza por agua, hielo o nieve.
Lleve zapatos antideslizantes cuando utilise la escalera.
Tenga cuidado cuando suba a la escalera o cuando descienda de ella.
Sujétese siempre de forma a la escalera y suba y descienda mirando hacer la escalera.
No lleve objetos voluminos os ni pesados cuando suba a la escalera.
No intente modifier la posicion de la escalera cuando seswanae sobre la escalera. Descienda primero de la escalera y cambiola bajo de posicion.A continuacion, vuela a subir a la escalera.
Asegürese de que no haya nadie bajo la escalera cuando está se utilizes.
-Esta escalera no es un juguete y no es indicada para su uso de la escalera no pueda ser realizada por niños. No debe desatendida la escalera cuando se la haya montado.
No saque demasiado el cuerpo cuando está montando en la escalera. Mantenga su cuerpo entre ambas barras y los dos pies en el mismos escalón / peldano.
No utilise la escalera plegable para subir hasta除外.
Asegürese de no cansarse cuando trabaja hacer pozas. El cansancio
representa un alto riesgo para su seguridad y pueda provocar accidentes.
Las escaleras solo deben utilizar para problemas@sencillos de corta duracion.
Cuando trabajo subido a una escalera no deje de sujetarse con una mano. Siesto no es possible, aplique precauciones de seguridad adiconiales.
No emplee los tres escalones superiores como plataformas de trabajo cuando utilise la escalera apoyandola en la pared.
Nunca secoloque en los 2 peldanos superiores si utilizes la escalera como apoyo.
En el marco de la escalera hay etiquetas adhesivas con pictogramas para una utilizacion segura de la escalera. Siga lasindicaciones en los pictogramas para evacar accidentes.
-Esta escalera plegable no está indicada para utiliser la sobre escaleras.
| Leer el manual de manejo. |
| Carga maxima. |
| Comprobación visual de la escalera antes del uso. |
| Antes de la utilización, prestar atencion a la abertura completa de la escalera plegable. |
| Comprobar las patas de la escalera. |
| Número máximo de使用者 sobre la escalera. |
| Colóquela sobre una base estable. |
| Queda prohibido subir por el lateral de la escalera. |
| No utilise nunca la escalera como puente. |
| Súbase en el centro de la escalera y evite inclinar el cuerpo hacer los laterales. |
| Asegúrese de que el suejo está seco, limpio y libre de aceites y otheras impurezas que PODan pro-vocar que la escalera resbale. |
| Tenga en@cuentas los posibles riesgos con las partes conductoras de electricidad cuando transporte la escalera. |
| Sólo una persona sobre el trave-sano accesible de la escalera / escalera de peldanos. |
| Subir y bajo siempre de cara a la escalera. |
| Saliente sobre el punto de apoyo de la escalera. |
| Ángulo correcto de instalación. |
| Asegurar el extremo superior / inferior de la escalera. |
| Mantener las junturas siempre limpias y lubricadas. | |
| No usar la escalera sin las patas. | |
| jNo permanecer sobre los 3 escalones superiores si utilizes la escalera como escalera de apoyo! | |
| Nunca secoloque en los 2 pul- daños superiores si utilizes la escalera como apoyo. | |
| jAdvertencia! No meter los dedos en las cavidades del armazón de la escalera. | |
| jNo permanecer en la plac superior! | |
| jProcurar que el extremo superior de la escalera está correctamente colocado! | |
| Colóquela sobre una base nivelada | |
| Capacidad de cargo Tmax. de la plataforma de trabajo | |
| No se subal uytime escalón de la escalera cuando esta esté en la posición "distancia / abierta". |
- Antes de la Utilización
Evite los días en el transporte de escaleras en vidas del tejado o en un camión. Asegúrese de que la escalera 1 está fjada adecuadamente.
Realiza una comprobacion visual
antes de la utilizacion de la escalera. 1.Compruebe si todas las piezas
funcionan y no está danadas. No utilise escaleras danadas.
- Elimine toda lajecidad en la escalera 1 , por ejemplo pintura humeda,jecidad, aceite o nieve.
- Bloquee todas las puertas y ventanas (pero no las salidas de emergencia) en la zona de trabajo de la escalera 1.
Asegürese de que la escalera sea la adequuda para cada aplicacion.
Revise la escalera siempre antes de utilizesl. Tenga en cuenta especialmente los siguientes+puntos: - Asegürese de que las patas no estén dobladas, giradas, abolladas, rotas, oxidadas o quebradizas.
- Revise los anclajes de las patas y los+puntos de fijación de losdemás componentes y asegúrese de que seencuentran enperfecto estado.
- Asegúrese de que no falle ningún elemento de fijación (como remaches, tornillos o pernos), y que no estén sueños ni oxidados.
- Asegürese de que estén todos los escalones / peldanos y que no estén sueños, desgastados, oxidados o danados.
- Asegúrese de que las bisagras que se encontrartran entre las piezas delanteras y traseras no estén dañadas, flojas ni oxidadas.
- Asegürese de que el cierre está horizontal y que no falle ningún riel ni pieza angular de la parte posterior, como que no estén doblados, flojos, oxidados ni dañados.
-
Asegürese de que las barras estabili-zadoras están fijas y en buena estado.
-
Asegürese de que estén todos los pies de goma / protectores y que no estén sueños, desgastados, oxi-dados o danados.
- Asegürese de que toda la escalera está libre de impurezas (por ej. sueidad,arro,pintura,aceite o grasa).
- Asegúrese de que ningún bloqueo (si existiese) está dañado ni oxidado y que funcionaperfectamente.
- Asegúrese de que no falle ninguna pieza ni lijación de la plataforma de trabajo (si existiesen) y que estas no estén danadas ni oxidadas. NO utilise la escalera si no se cumplen todos los+puntos anteriorsmente indicados.
Utilización
iPRECAUCION, PELIGRO DE APLASTAMENTO! Preste especial atencion alAbrir y cerrar la escalera 1. Mantengase alejado de las piezas moviles y de de los dispositivos de seguidad.
- Montar la pata de la escalera
ATENCLON! Nunca utilise la escalera 1 sin patas de la escalera 2 montadas.
- Utilice únicamente las patas de la escalera 2 suministradas.
Inserte las patas de la escalera 2 en las ranuras 9 del final de la escalera 1
(véase fig. D). Procure que los orificios 8 del pie de la escalera y el final de la escalera estén colocados el uno sobre el除外.
Introduzca los tornillos 3 (incluidos en la entrega) por los orificios y asegure cada unión con una arandela 4 y una tuerca 5 (ver fig. D).
ATENCLON! Antes de cargar la escalera 1,aseguese de que las patas de la escalera 2 estncorrectamente montadas.
- Manejar el sistemas de jinturas
- Antes de cada uso, asegúrese de que todas las jinturas [10] estén correctamente enclavadas. Las jinturas [10] que estén en paralelo deben inclvarse siempre en la mesma posición.
Desbloquee las junturas moviendo la palanca de desbloqueo沿途a extras (vease fig. E).
Doble la parte que desee de la escalera por las junturas [10]. Las junturas se enclavan automatamente en lasuma tposition. Si desea continuar doblando esaparte de la escalera,whelming a desbloquear la juntura [10].
ATENCLON! Las junturas se enclavan con "clic" perceptible. Sin embargo, asegürese siempre de que el indicator de control [2] mueste "enclavado" (vase fig. G). No carque la escalera si el indicator de control [12] muestra "desbloqueado" (vase fig. F).
- Como usar las plataformas de trabajo
No use la escalera sin las plataformas 6,7 cuando la utilizes en una de las posiciones que requirecenemployar las plataformas de trabajo 6,7 (ver fig.B).No utilize las plataformas de trabajo 6,7 cuando la posicion de la escalera no la requires (ver fig.A,C). De lo contrario, podrnan produirse lesiones y /daños en el producto alutilizarlo.
- Utilice exclusivamente las plataformas de trabajo suministradas 6, 7.
- Utilice exclusivamente las plataformas de trabajo 6, 7 con el seguro 15 hacía arriba (ver fig. I).
■ Enganche el ala 13 al extremo de las plataformas de trabajo 6 7 en elultimate escalon de la seccion de la escalera y asegurese de que el otherxtremo de las plataformas de trabajo 6, 7 también queden sobre un escalon. Los ganchos de seguidad 14evitan que las plataformas de trabajo se muevan 6 7 Si fuese requisiteo, ejerza un poco de presion hacer abajo para que las plataformas detrabajo 6, 7 se ajusten correctamente a la escalera.
Asegúrese de que las plataformas de trabajo 6,7 estén correctamente colocadas antes de subirse a ellas o cargarlas.
Si utilizes el producto sobre una base con distinctos niveles (por ej. en escalones), asegúrese de que las plataformas de trabajo 6,7 estén en
posicion horizontal. No intente conseigir esta posicion horizontal colocando objetos bajo del producto.
Asegúrese de que las plataformas de trabajo 6,7 no estén resbaladizas antes de subirse a ellas. Asegúrese de que no haya ningún objeto sobre las plataformas de trabajo 6,7 con el que pueda tropezar o resbalar.
Plegar la escalera
Pliegue la escalera tal y como se muestra en la fig. J.
Reparación, mantenimiento y almacenamento
A iADVERTENCIA! Los aparatos deben repararlos exclusivamente personal技术和 como y con piezas de recambio originales. De este modo se garantiza la seguridad del aparato.
Cuando no utilise la escalera, conservela en un lugar seguro, seco.
- Limpieza y@cuidados
Limpie la escalera cuando de cada uso.
Paraarlo,utilice un pano ligeramente humedecido y sin pelugas.
Para la sociedad más persistente, utilise un pañohumedo y, en caso necessario, un detergente suave.
Por ningún motivoutilice productos de limpieza abrasivos o agresivos.
Seque el producto a fondo antes de la limpieza.
- Eliminación
El embalaje está compuesto por materiales no contaminantes que pueda ser desechados en el centro de reciclaje local.
Para Obtener información sobre las posibilidades de(desacho del producto al final de su vidautil,acdua a la administracion de su comunidad o Ciudad.
Garantía
El producto ha sido fabricado@cuidadosamente siguiendo exigentes normas de calidad y ha sido probado antes de su entrega. En caso de defecto del producto,usted tiene derechos legalesrente al vendedor del本身就是.Nuestra garantia (abajo indicada) no supone una restricción de dichos derechos legales.
Este producto dispone de una garantía de 3 años desdela Fecha de compra. Elplatzode garantia comienza a partir de la Fecha de compra.Porfavor, conserve adecuadamente el justificante de compra original. Este documento se requerirá como prueba de que se realizó la compra.
Si en el plazo de 3 años a partir de la Fecha de compra se produce un fallo de material o fabricación en este producto, reparamos el producto o lo sustituiremos gratis por un producto nuevo (según nuestra elección). La garantía quedará anulada si el producto resulta dañado o es utilizado o mantenido de forma inadecuada.
La garantía cubre defectos de materiales o de fabricación.Esta garantía no cubre aquellos componentes del producto sometidos a un desgaste normal y que, porarlo, poderan considerarse piezas de desgaste (por ej. las pilas). Tampoco cubredanos de componentes fragiles como, por ejemplo, los interruptores, baterías y piezas de cristal.
Introducao.. Pagina 64
Utilizar plataformas de trabajo......Pagina 70
Fechar o escadote . Pagina 71