MPM MGO40 - Plancha para gofres

MGO40 - Plancha para gofres MPM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato MGO40 MPM en formato PDF.

📄 102 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice MPM MGO40 - page 30
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : MPM

Modelo : MGO40

Categoría : Plancha para gofres

Descarga las instrucciones para tu Plancha para gofres en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones MGO40 - MPM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. MGO40 de la marca MPM.

MANUAL DE USUARIO MGO40 MPM

Le deseamos satisfacción con el uso de nuestro producto y le invitamos aaprovechar la amplia oferta comercial de nuestra empresa

CONSEJOS SOBRE LA SEGURIDAD DE

USO Por favor, lee atentamente las instrucciones de funcionamiento antes de usarlo. Ten especial cuidado cuando hay niños en las proximidades del dispositivo.

No utilices el dispositivo para fines distintos alos previstos.

No sumerjas el dispositivo, el cable y el enchufe en agua u otros líquidos!

No dejes el dispositivo sin supervisión mientras esté en uso.

Siempre desenchufa e enchufe cuando no estés usando el dispositivo oantes de limpiarlo.

No utilices un dispositivo dañado, tampoco si el cable de alimentación oel enchufe están daña- dos – en este caso, entrega el dispositivo para su reparación en un punto de servicio autorizado. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante puede dañar el dispositivo, provocar un incendio ocausar lesiones. No utilices el dispositivo al aire libre.

No cuelgues el cable de alimentación sobre los bordes afilados y no permites que toque superficies calientes.

No coloques el dispositivo cerca de cocinas eléctricas y de gas, quemadores, hornos, etc.31

No toques las superficies calientes del dispositivo mientras tuesta. Para abrir, utiliza únicamente el mango previsto para este fin.

Antes de limpiar, primero desconecta el enchufe de la toma de corriente y espera aque el dis- positivo se enfríe por completo.

¡Cuando abra el aparato mientras tuesta, tenga cuidado con los vapores calientes que se esca- pan de los lados de las placas de cocción!

Coloca el dispositivo sobre una superficie re- sistente aaltas temperaturas. No colocar sobre plástico, vinilo, madera barnizada uotras su- perficies fabricadas con sustancias inflamables.

El dispositivo debe estar conectado auna toma de corriente con un pin de conexión atierra.

El equipo no está diseñado para funcionar con los temporizadores externos ocon un sistema de control remoto independiente.

Este equipo puede ser utilizado por niños de por lo menos 8 años de edad, por personas con capacidades físicas omentales reducidas y por personas que no disponen de experiencia ni de conocimiento del dispositivo, siempre que se les supervise ose les proporcione instrucción para utilizar el equipo de manera segura, de modo que se puedan comprender los riesgos asociados asu uso. Los niños no deben realizar la limpieza ni el mantenimiento del dispositivo sin supervisión.32

Mantén el dispositivo y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. Los niños no deben jugar con el aparato.

La temperatura de las superficies accesibles puede ser superior cuando el equipo está en funcionamiento.

El dispositivo está diseñado únicamente para uso doméstico. No coloques el dispositivo cerca de materiales inflamables como cortinas, manteles, etc., que puedan provocar un incendio.

No desconectes el enchufe de la red tirando del cable. No conectes el enchufe ala toma de corriente con las manos mojadas.

¡Atención! Al verter en la placa de calenta- miento inferior, asegúrate de que el molde esté completamente cubierto. Al hornear, el exceso de masa puede salir para el exterior del dispositivo. Cuando los gofres estén listos, retíralos con cuidado utilizando utensilios de cocina de madera oplástico.

¡ATENCIÓN! ¡Superficie caliente! El sím- bolo en el aparato indica que sus compo- nentes pueden calentarse durante el funciona- miento.33

Por la seguridad de los niños, por favor no per- mitir su acceso aninguna parte del embalaje (bolsas de plástico, cartones, poliestireno, etc.). ¡ADVERTENCIA! No deje que los niños jue- guen con el film de plástico. ¡Peligro de asfixia!

DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO

1. Placas (superior e inferior).

2. Tapa superior de la gofrera.

de temperatura y luz indicadora

5. Pies antideslizantes

Placas cubiertas con un revestimiento antiadherente.

ANTES DEL PRIMER USO

ATENCIÓN! ¡Antes de limpiar las placas, asegúrate de que el dispositivo esté desconectado de la fuente de alimentación!

1. Antes de usarla por primera vez, limpia afondo las placas de calentamiento de la gofrera con

un paño empapado en agua tibia y luego limpia con un paño seco. Retira todos los materiales de embalaje, marcas, adhesivos y etiquetas.

2. Coloca el dispositivo sobre una superficie plana, estable, seca y resistente al calor.

3. Caliente las placas antes de la operación. Para hacer esto, configure el dispositivo en una

superficie dura, seca, horizontal y uniforme, conéctelo ala red y establezca la temperatura máxima. Después de 10 minutos, apague el dispositivo, desconéctese de la red eléctrica y espere hasta que se enfríe por completo. El calentamiento de las placas puede ir acompañado de un ligero humo que cesará en el período de funcionamiento posterior. Limpia las placas calefactoras con un paño húmedo nuevamente y luego sécalas. ATENCIÓN! ¡Las superficies de trabajo de la gofrera están muy calientes! ¡Solo toca los mangos!

1. Engrasa las placas (1) con la mantequilla, margarina uotro aceite de cocina.

2. Conecte el dispositivo ala red eléctrica: la luz indicadora de la perilla se iluminará en verde

para indicar la conexión ala (4) red eléctrica. Gire la perilla del termostato (4) ala posición “MAX”: comenzará el proceso de calentamiento de las placas, que se señalará mediante un cambio en el color de la luz indicadora arojo. Cierra la tapa superior y prepara la masa para los gofres.

3. El calentamiento de la plancha de gofres se señalará mediante el cambio del color de la lámpa

ra indicadora averde. Dependiendo del tipo de masa y el grado de cocción, ajuste la tempera- tura adecuada de las placas con (4) la perilla. La posición “MIN” corresponde ala temperatura más baja disponible y la posición “MAX” corresponde ala temperatura más alta disponible. También puede establecer cualquier ajuste intermedio entre “MIN” y “MAX”. Durante el tosta

do, la luz indicadora en la perilla (4) cambiará repetidamente el color de la iluminación, lo que indica que se mantiene la temperatura establecida de las placas.

5. Al cerrar y abrir la tapa, ten cuidado con el vapor que sale por los lados de la gofrera.

6. Dependiendo del tipo de masa y la temperatura, el proceso de hornear gofres tomará entre

7. Abre la tapa superior (2) y retira los gofres utilizando únicamente una espátula de plástico ode

madera. ATENCIÓN! ¡No utilices cubiertos de metal ya que pueden dañar la superficie de las placas!

8. Cuando termine de tostar, vuelva agirar la perilla (9) ala posición “0”, retira el enchufe de la

toma de corriente y configura el dispositivo para que se enfríe por completo.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

1. Antes de limpiar (y después de tostar), desconecta el enchufe de la toma de corriente y espera

aque el dispositivo se enfríe por completo.

2. Las placas de calentamiento (1) deben limpiarse bien con un paño suave y húmedo o una

3. La superficie exterior de la gofrera también debe limpiarse con un paño húmedo.

ATENCIÓN! No sumerjas el dispositivo, el cable y el enchufe en agua uotros líquidos! ¡No limpie el interior del dispositivo con esponjas opaños afilados y abrasivos, ya que podrían dañar las placas calefactoras!35

Modelo MGO-40 Alimentación 220240V ~ 50/60HZ Potencia 1500W Modos apagado y en espera disponibles disponibilidad Consumo de energía en modo de espera

Consumo de energía en modo desactivado 0,12W Consumo de energía en modo de espera de red

Entra automáticamente en modo de espera después de

Entra automáticamente en modo de apagado después de

Modo de espera de red si el dispositivo tiene una función de conexión de aplicaciones

Longitud del cable de red 0,8M ¡ATENCIÓN! La empresa MPM agd S.A. se reserva el derecho arealizar cambios técnicos. Este manual ha sido traducido automáticamente. En caso de duda, lea la versión en inglés. Eliminación correcta del producto (aparatos eléctricos y electrónicos usados) La etiqueta colocada en el producto indica que el producto no debe desecharse después de la vida útil con otros residuos domésticos. El aparato usado puede tener efectos nocivos sobre el medio ambiente y la salud de personas, debido al posible contenido de sustancias, mezclas y componentes peligrosos. La mezcla de los desechos electrónicos con otros residuos osu desmontaje no profesional puede dar lugar ala liberación de sustancias nocivas para la salud y el medio ambiente. El aparato usado deberá entregarse al punto de recepción de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos usados. Con el fin de obtener información detallada sobre el lugar de entrega de los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos, el usuario deberá ponerse en contacto con el punto de recogida municipal de aparatos usados ocon la planta procesadora de aparatos usados.36