TASCAM CDA700 - Reproductor/grabador de cd

CDA700 - Reproductor/grabador de cd TASCAM - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato CDA700 TASCAM en formato PDF.

📄 84 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice TASCAM CDA700 - page 57
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de producto Reproductor/grabador de CD con platina de cassette
Marca y modelo Tascam CDA700
Peso 6,4 kg
Alimentación Red 120/230 V, 50-60 Hz (modelo universal)
Consumo eléctrico 14 W
Formatos leídos CD de audio digital (marca 1151)
Formatos grabados Cintas de cassette (C-60, C-90)
Respuesta en frecuencia (reproductor de CD) 10 a 20 000 Hz ±0,5 dB
Relación señal/ruido (reproductor de CD) 90 dB
Rango dinámico (reproductor de CD) 90 dB
Distorsión armónica total (reproductor de CD) 0,02 % (1 kHz)
Control de velocidad (CD y cassette) ±12 %
Platina de cassette - Flutter y wow 0,08 % (W. RMS)
Platina de cassette - Respuesta en frecuencia (metal) 50 - 15 000 Hz ±3 dB
Platina de cassette - Relación señal/ruido (Dolby desactivado) 59 dB
Funciones principales Reproducción de CD, grabación de cassette, copia sincronizada de CD, reproducción aleatoria, repetición (1/TODO/A-B), programación, control de tono, búsqueda automática (CPS), espaciado automático, temporizador preprogramado
Reductor de ruido Dolby NR (ON/OFF)
Control remoto Inalámbrico (pilas AA × 2 incluidas)
Salidas Línea (balanceada/no balanceada), CD lineal, digital SPDIF, auriculares (1 mV/8 Ω)
Entradas Línea (87 mV, 50 kΩ)
Mantenimiento Limpiar los cabezales con un líquido especial, desmagnetizar con TEAC E-3
Seguridad No abrir la carcasa, evitar calor/humedad, desconectar antes de limpiar

Preguntas frecuentes - CDA700 TASCAM

¿Cómo insertar un CD e iniciar la reproducción?
Presione OPEN/CLOSE para abrir la bandeja. Coloque el disco con la etiqueta hacia arriba, luego cierre la bandeja. Presione CD PLAY para iniciar la reproducción desde la primera pista.
¿Cómo programar el orden de reproducción de las pistas?
En modo de parada, presione PROGRAM (indicador PGM encendido). Use las teclas SKIP para seleccionar la pista, luego PROGRAM para agregarla. Puede programar hasta 20 pistas. Presione CD PLAY para iniciar la reproducción programada.
¿Cómo usar la función de repetición?
Para repetir una sola pista, presione una vez REPEAT 1/ALL (indicadores REPEAT y SINGLE). Para repetir todo el disco, presione dos veces (indicadores REPEAT y ALL). Para repetir un pasaje A-B, durante la reproducción presione A-B al inicio del pasaje, luego nuevamente al final.
¿Cómo grabar un CD en una cassette?
Inserte un CD y una cassette virgen. Seleccione CD como fuente con SOURCE. Presione CD SYNC para iniciar la copia sincronizada: el aparato rebobina la cassette, avanza 10 segundos de inicio, luego inicia la grabación y la reproducción del CD simultáneamente.
¿Cómo ajustar el tono (Pitch Control)?
En modo de parada, presione PITCH CONTROL (indicador encendido). Gire la perilla PITCH CONTROL hacia la derecha para acelerar (sonido más agudo) o hacia la izquierda para ralentizar (sonido más grave). El rango de variación es de ±12%.
¿Qué hacer si el reproductor de CD no lee el disco?
Verifique que el disco esté insertado con la etiqueta hacia arriba y que esté limpio. Limpie la superficie del disco desde el centro hacia el exterior con un paño suave. Asegúrese de que el disco tenga el logotipo 1151 (CD de audio).
¿Cómo usar el control remoto?
Dirija el control remoto hacia el sensor en el panel frontal. Reemplace las pilas (dos pilas AA) si el alcance disminuye. Respete la polaridad al insertarlas. Retire las pilas si el control remoto no se utiliza durante más de un mes.
¿Cómo limpiar los cabezales de la platina de cassette?
Use un hisopo de algodón humedecido con un líquido de limpieza para cabezales. Frote suavemente los cabezales, el cabrestante y los rodillos de presión. Para desmagnetizar, use un desmagnetizador TEAC E-3 con el aparato apagado.
¿Cómo programar la grabación de pistas en las caras A y B (grabación A-B)?
Presione A-B en modo de parada. La pantalla indica 'A-': programe las pistas para la cara A con SKIP y PROGRAM. Presione nuevamente A-B para pasar a la cara B ('B-' parpadea) y repita la operación. Inicie con CD SYNC.
¿Qué accesorios se incluyen con el aparato?
Control remoto inalámbrico RC-A500, dos pilas AA (SUM-3, R6), kit de tornillos de montaje en rack.

Preguntas de los usuarios sobre CDA700 TASCAM

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Reproductor/grabador de cd en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones CDA700 - TASCAM y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. CDA700 de la marca TASCAM.

MANUAL DE USUARIO CDA700 TASCAM

Lea antes de la operación

O Evite colocar la unidad a la luz directa del sol oerca de una fuente de calor. Internacional evite lugares sujetos a vibraciones, polvo, calor, frio o humedad excessivos. Mantengala lejos de fuentes de zumbido, tales como transformadores y motores.
O No abra el gabinete ya que pueda darar los circuitos o recibir unCHOque electrico. Si entra un objeto extraño dentro de la unidad,pongase encontacto con su agente.
O Asegürese de Manipular los discos con las manos limpias. Nunca inserte un disco que Tiene una grieta en la superficie.
O Para desenchufar el enchufe de alimentacion del tomacorriente, tire directamente del enchufe, nunca del cordón.
O No intente limpiar la unidad con solventes químicos ya que el hacerlo pueda darar latermination.Use un paño limpio y seco.
O Conserve estemanual en un lugar seguro para referencia futura.

Manipulación deCNTAS

No almacene lasCNTAs en los seguides lugares:

  • En la parte superior de calentadores, expuestos a la luz directa del sol o enrialquier otro lugar con alta temperatura.
  • Cerca de altavoces, receptores de TV o amplificadores o donde poderan ser susjetas a fuertes Campos magnéticos.
    Donde la humedad sea elevada y en lugares sucios o polvorientos.
  • Evitedefer caer o someter a los cassettesachoques fuertes.
  • Como lasCNTAs C-120 sondebiles y pueda atascarse en el mecanismo de transporte, no las use.

Cinta de cassette

Selección de cinta:

Para que la funciona de selección automatística de cinta funciona correctamente, las cintas de metal y de cromo (cobalto), deben tener orificios de identificación.

*Reducción de ruido Dollby fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories Licensing Corporation. DOLBY y el símbolo de la D doble D son marcas de Dolby Laboratories Licensing Corporation.

Manipulación de discos

Esta unidad ha sido asignificante disenada para reproducir discos compactos con la marca "15". Ningún除外 disco(puede ser reproducido.

O Coloque siempre el disco compaco en el portadisco con la etiqueta apuntado hacía arriba. (Los discos compactos sólo能把 ser reproducedos de un solo bajo).
O Para extraer un disco de la caja, presione el centro de la caja y levante el disco, sosteniendolo con precaución por el borde.

Modo correcto de sacar el disc

Modo correcto de sujatar el disc

O Las huellas digitales y el polvo deben ser limpiados de la superficie grabada del disco emploando un pano suave.

Limpiar radialmente

O No utilise solvente, bencina o alcohol ya que pueda darar la superficie de plastico del disco.
- Los discos deben ser guardados en sus cajas antes de usarlos paraatar los arañados que pueda hacer que el captor láser "salte".
No exponga los discos a la luz directa del sol, a alta humedad y temperatura durante largo tiempo.

La exposión prolongada a altas temperatas你能 deformar el disco.

  • No adhiera papel nionga sobre el lado de la etiqueta del disco usingan boligrafo.

Control remot

Cuando opere con el control remoto, apuntelo hacía REMOTE SENSOR en el panel frontal del aparato.

Colocacion de las pilas

  1. Abra la tapa del compartmento de las pilas.
  2. Coloque dos pilas "AA" (R6, SUM-3). Asegürese de que las pilas queden ubicadas con sus polospositivo y negativo correctamente posicionados.
  3. Cierre la tapa hasta que se trabe.

Cambio de pilas

Si nota que ha disminuido la distancia necessaria para un control correcto entre el control remoto y el aparato,ippo significa que las pilas estan gastadas.En este caso, reemplacelas por nuevas.

Precauciones con las pilas

O Asegürese de insertar las pilas con sus polaridades positiva y negativa correctas.
O Utilice el mismo tipo de pilas. Nunca utilise diferentestipsode pilas jintas.
O Pueden'utilizaras pilas recargables y no recargables. Refiérase a las precauaciones en sus rotulos.
O Si no va a utiliser el control remoto por mucho tiempo (más de un mes), retire las pilas para evaporar perdidas. Si se producen perdidas, limpie el liquido en el interior del compartmento y cambie las pilas por新品.
O No caliente ni desarme las pilas y nunca arroje pilas agotadas al fuego.

Conversión de tension (Unicamente modelos de exportación general)

Desenchufe el cable de alimentacion del tomacorriente de corriente alterna antes de reposacionar el convertidor de tension.

  1. Ubique el selector de tension en el panel posterior.
  2. Utilizando un destornillador de extremoplano,ajuste en la posicion adecuada 230V o 120V de acuerdo con su zona.

Instalacion en el estante

Instale esta platina con el juego de tornillos suministrados como se ilustra.

TASCAM CDA700 - Instalacion en el estante - 1

Conexiones

  • Antes de conectar, desconecte la alimentacion de todos los componentes y preste especial atencion a lasindicaciones de canal izquierdo (L) y derechoo (R).
  • Lea el manual del propietario de cada componente que va a emplear con esta unidad.

Cordones de senales

Terminales LINE INPUT/OUTPUT (Equilibrado/Desequilibrado)

Utilice这些东西 terminales para conectar la plastina a una mezcludora, grabador de cinta cassette u otros componentes.
- Los terminales LINE OUTPUT exteriorizan las senales del disco compacto o de la cinta de la plastina de cassette. Cuando se reproducen al mesmo tiempo un disco compacto y una cinta, el sonido de la cinta tiene prioridad.

Terminales CD LINE OUTPUT (Equilibrado/Desebrilrado)

Utilice这些东西 para conectar la plastina a los terminals CD, DAT o AUX del amplificador estereofonio.

  • Los terminales CD LINE OUTPUT siempre exteriorizan la seals del disco.

DIGITAL OUTPUT

Este conector RCA exterioriza datos de audio digital en el formatting SPDIF.

Atencion

Si el reproductor de discos compactos interfere con el sintonizador, el televator, etc.,defer una distancia razonable entre ellos.

CONTROL I/O (Puerto paralelo)

Este subconector "D" de 15 clavijas se utilizes para conectar a un controlador

convenientementeequipado.

Los terminales de este conector son Mentionados abajo.

Clavija N°Componente y postal Dirección Función
1 CASSETTE LISTO ENTRADAComando de recepción externo; se activa cuando está bajo (en potencial de tierra de 30 ms o superior)
2 CASSETTEREPRODUCCION INVERSAENTRADA
3 CASSETTEREPRODUCCION EN AVANCEENTRADA
4 CD REBOBINADO ENTRADA
5 CD AVANCE RAPIDO ENTRADA
6 CD PARADA ENTRADA
7 CD LISTO ENTRADA
8 Tierra COMUN
9CASSETTEPARADAComando deetracción externo; se activa cuando está bajo (en potencial de tierra de 30 ms o superior)
10 CASSETTE AVANCE RAPIDO ENTRADA
11 CASSETTE REBOBINADO ENTRADA
12 CASSETTEINDICADOR DE REPRODUCCIONSATIDATransmite senales deindicación del estado del transporte en colector abierto (tensión permissiblemintima de 15 V y corrientepermisible de 80 mA)
13 CDINDICADOR DE REPRODUCCIONSATIDA
14 CDINICIO DE EVENTO DESVANECEDOR/LISTOENTRADASe activa cuando está bajo(en potencial tierra de 500 ms cuando está ACTIVADO/DEACTIVADO)
15 CDNICIO DE EVENTO ENTRADASe activa cuando está bajo (en potencial de tierra de 100 ms)

Cordón de alimentación

Conecte el cordón en un tomacorriente de corriente alterna que suministre la tension correcta.

Auriculares

Cuando emplee los auriculas, conecte el enchufe de los mismos al jack PHONES.

  • Ajuste el nivel de la calidad de senales del jack phones.

TASCAM CDA700 - Auriculares - 1

TASCAM CDA700 - Auriculares - 2

TASCAM CDA700 - Auriculares - 3

1 Conmutador POWER
2 SENSOR REMOTO
Indicación de multíplesesiones

AIndicador REPEAT
Indicador de espaciamiento automatico (A. SPACE)

Indicador DELETE
① Indicador de modo de tiempo
Indicador de programa (PGM)
FIndicador SHUFFLE
6Indicador de entrada de CD (IN)
Indicator TAPE/CD
①Indicador REC
①Indicador PLAY de cinta
Indicador de nivel
Contador de cinta
MIndicador de reproduccion INTRO
Indicator (I/ ) de lista/reproduccion del CD
① Indicador de pista
Contador de tempo
Indicador DUB
Indicador ( ) de inversion/pausa/hacia adelante de la cinta
⑤ Calendario musical

Boton () de OPEN/CLOSE
5 Botón (▶) de CD PLAY
6 Botón (■) de CD STOP
7 Boton (II) de CD READY

Boto n (RTZ) de reposicion a cero
Boton de reposacion del contador (COUNTER RESET)
10 Control de nivel INPUT (INPUT)
Boton de reproduccion continua (CD-TAPE CONT PLAY)

Boton CD SYNC
Boton RECORD
Boton REC MUTE
Botones de rebobinado y avance rápido/botones CPS (
Boton (■) de TAPE STOP
7 Boton (II) de TAPE PAUSE
18 Portacassette
9Portadisco
Boton de activacion/desactivacion del CD PITCH CONTROL y mando PITCH CONTROL
Botón REPEAT 1/ALL
Boton PROGRAM
Boton SHUFFLE
Interruptor TIMER
Botones (1-4/▶-1) SKIP
26 Conmutador SOURCE
Conmutador de modo de inversion (REV MODE)
Mando PITCH CONTROL de la cinta
Conmutador DOLBY NR
Botón (▲) de EJECT
Botones ( / ) de TAPE PLAY
Jack PHONES
Mando de nivei de los auriculares
4 Botón TIME
5 Botón INTRO CHECK
6 Botón AUTO SPACE
Boton A-B
Botones ( / ) de CD SEARCH
Botón SINGLE
40 Botón CHECK
Boton CLEAR
Botón DELETE

Operación Basics

  1. Encienda el aparato con el interruptor POWER.

TASCAM CDA700 - Operación Basics - 1

  1. Presione la tecla OPEN/CLOSE (▲); saldrá la bandeja portadisco.

TASCAM CDA700 - Operación Basics - 2

La bandeja portadisco se deslizará hacia afuera. Coloque el disco gentilmente en la bandeja con la etiqueta hacía arriba. El disco debe ser colocado bajo de las guías para el mismo en el centro de la bandeja.

TASCAM CDA700 - Operación Basics - 3

Para discos compactos simple de 8 cm (3 pulgadas)

Para compact deje 12 cm (5 pulgadas)

  1. Presione nuevamente la tecla OPEN/CLOSE (▲).

La bandeja portadisco se cerrara.
Varios segundos más tarde aparece lasumafine informacion.

Número total de Tiempo total de canciones del disco reproducción del disco

TASCAM CDA700 - Operación Basics - 4

Número de cancellationes en el disco hasta 20

  1. Presione la tecla CD PLAY ()

La reproduccion del disco se inicia desde la prima pista y se enciende elindicator (reproduccion).

TASCAM CDA700 - Operación Basics - 5

  • Durante la reproduccion, el numero de la música que está siendo reproduceda parpadea en el calendario musical.
  • Después de la reproducción de cada música, el número desaparece de laindración del calendario musical.

Aunque la bandeja portadisco esté abierta...

Cuando se presional la tecla CD PLAY () : Se cierra la bandeja portadisco y se inicia la reproduccion desdela prima pista.

TASCAM CDA700 - Operación Basics - 6

Para detener la reproduccion

Presione la tecla STOP (■). El reproductor se establiece en el modo de parada.

TASCAM CDA700 - Operación Basics - 7

Para SACAR el disco:

Presione la tecla OPEN/CLOSE (▲); se detiene la reproduccion y sale la bandeja portadisco, y se reponen todas las funidades a sus ajustes iniciales.

TASCAM CDA700 - Operación Basics - 8

Para suspender temporariamente la reproduccion (modo lista):

Presione la tecla. Se detiene la reproduccion en la posicion actual del fonocaptor. Se enciende el indicator. Para reanudar la reproduccion desdela misma posicion, presione la tecla o

TASCAM CDA700 - Operación Basics - 9

ATencion:

No fouce la bandeja con la mano durante su aperture y cierre.

Búsqueda musical

Búsqueada musical utilizing las teclas SKIP (1-4/5-1)

El comienzo de cualquier cancellation possible localizarse fácilmente utilizing las teclas SKIP y.Esta operacion es claramente indicada en el indicator TRACK.

-Esta operation es possible aún cuando la modalidad de repetition de programa estáactivada, sin embargo,solelas canciones programadas seran detectadas.

Para saltar a la proxima música Presione la tecla I.

El reproductor avanzará a la proxima música cada vez que se presione la tecla. De este modo, el reproductor pueda avazar hasta la ultima música pero una vez que llegue al principio de la ultima música, no avanzará también se presione la tecla.

TASCAM CDA700 - Búsqueda musical - 1

Para retrocoder a la musica previa Presione la tecla

El reproductor retrocederá una música cada vez que se presione la tecla. Si se presiona esta tecla durante una música, el reproductor retrocederá al comienzo de la mesma. Para que retrocede a la música anterior, deben presionarse dos veces la tecla.

De este modo, el reproductor pueda returnar hasta el comienzo de la primera música del disco.

TASCAM CDA700 - Búsqueda musical - 2

Búsqueada de música Employmento los botones ( / ) SEARCH

Durante la reproduccion o con el modo lista activado, mantenga presionado el boton del control remoto o el boton de la unidad principal para mover hacía adelante rápidamente la reproduccion y mantenga presionado el botón del control remoto o el botón de la unidad principal para mover la reproduccion hacía atrás rápidamente.

Durante la operación de búsqueada manual, el sonido sera audible pero el nivel del volumen se reducirá. Este le permiteUGCar综合素质 porción deseada al mismo tiempo que verifica el sonido. Cuando encontrar la porción deseada, suele el botón para reactivar el modo anterior.

TASCAM CDA700 - Búsqueda musical - 3

Reproduccion programada

Estamericano de la reproduccion de hasta 20 musica (pistas) en el order que紊.

■ Programación de las música deseadas

Ejempio:

Para programar música en el order de

5 2 8 en la modalidad de parada.

1. Presione la tecla STOP (■).

2. Presione la tecla PROGRAM.

El reproductor ingresa en el modo de programa.

Se enciende el indicator PGM.

TASCAM CDA700 - Presione la tecla PROGRAM. - 1

3. Presione alternadamente el boton/es SKIP y el boton PROGRAM en el作為 orderly:

TASCAM CDA700 - Presione alternadamente el boton/es SKIP y el boton PROGRAM en el作為 orderly: - 1
(selectione 5)(selectione 2)(entre)

Se inicia la reproduccion de la prima pista programada.

TASCAM CDA700 - Presione alternadamente el boton/es SKIP y el boton PROGRAM en el作為 orderly: - 2

  • Sólo es possible programar las música cuando el reproductor está en el modo de停下.
  • El contenido programado sera retenido en memoria aun.afteres de que se haya terminado la reproduccion programada o.afteres que la reproduccion programada sea detenida presionando el boton de parada.
  • Cuando presiona el botón de parada en el modo de parada, se borra la programación.
  • Para desactivar el modo de programa, presione otra vez el botón programa.

  • Durante la reproduccion programada TOTAL REMAIN indica el tiempo restante total de las musica programadas desdela posicjionactual.

  • Si se programan mas de 32 música, el tiempo TOTAL pueda no aparecer en laadicidación. (En laadicidación aparece"nn:nn")

Llamado de la indicación del tiempo total del programa

En el modo de programa, presione el botón TIME para llamar la indicación del tiempo total del programa.

Al presionar el boton TIME other vez devolver a reproductor de CD al modo de programa.

TASCAM CDA700 - Llamado de la indicación del tiempo total del programa - 1

■ Revision del contenido del programa

1. Presione el boton CHECK con el modo de programa activado.

Se encenderá el número de la prima pista programada y "P-01" parpadearé en la indicación.

2. Cada vez que presiona el botón CHECK, se encenderá el proximo número de pista programada.

"P-XX (Program number)" parpadeará en la indicación.

  • Cuando aparezca indicado elultimate número de pista programada, el presionar el boton CHECK reactivar el modo de programa en el reproductor de CD permitiendole que.agregue pistas al programa.
  • Los númeroos de pista almacenados en la memoria de programa serán indicados en el calendario musical. Sin embargo, note que el calendario solo puede indicar un máximo de 20 pistas. Si se ingresa un número mayor de pistas en la memoria de programa, se encenderá el indicator OVER.

■ Cancelación de una pista programada

El presionar el botón CLEAR cancelará la ultima pista programada.

TASCAM CDA700 - ■ Cancelación de una pista programada - 1

Borrado de la programación

Esta es laersion opuesta a la programacion, y es usada para programar musica que no seran reproducidas. Emplee esta direccion cuando haya musica en el disco que usted no desee escuchar.

1. Presione el botón STOP (■).

2. Presione el botón DELETE.

El reproductor de CD ingresará en el mode de borrado de programa. En la indicación se encenderán losindicadores "DELETE" y "PGM".

3. Presione alternadamente los botones i< SKIP y el boton PROGRAM en elorden desrado.

4. Presione el boton CD PLAY (▶).

Se inicia la reproduccion con borrado de programacion.

  • Con el modo de borrado de programa el presionar el botón TIME llamará la indicación del tiempo total de las pistas que no fueon omitidas. El presionar el botón TIME otra vezactivarael modo de borrado de programación en el reproductor.
  • El presionar el botón CHECK con el modo de bomrado de programaciónmostaté el primer número de pista omitida.

Cada vez que presiona el botón CHECK, aparecerá indicado elproximo número de pista omitido. Cuando elultimate número de pista omitido haya aparecido, el presionar el botón CHECKactivaráel modo delborrado deprogramación enelreproductor, permitiendoleomitreraspistas.

  • El presionar el botón CLEAR cancelará laULTIMA pista programada para omisión.
  • El presionar el botón STOP (■) cuando el reproductor no está reproduciendo borrara la memoria del programa de bomrado.

Reproducción RANDOM

  1. Presione el boton SHUFFLE con el mode de parada activado. Presione el boton SHUFFLE con el mode de parada activado.

TASCAM CDA700 - Reproducción RANDOM - 1

  1. Presione el boton CD PLAY (▶). Launidad seleccionara las pistas aleatoriamente y las reproductora.

TASCAM CDA700 - Reproducción RANDOM - 2

Presione la tecla con la direccion de reproduccion aleatoria activada para seleccionar una musica aleatoriamente. Presione la tecla para reproducir la musica actual desde el principio.
- La música no pueda ser reproduceda.
otra ves antes que haya sido
reproduceda en este modo.
- Para desactivar la funciona aleatoria,msteadasistactivada,presioneotravezla teclashUFFLE.Lasmusicaseran reproduccidas enelorden normaldesignado,comenzandodesideramúsicaqueestaisendo reproducedura.

Control de tono

Usted pueda modifier la velocidad de la reproduccion, permitiendo alterar el tono del sonido reproducido.

TASCAM CDA700 - Control de tono - 1

El botón PITCH CONTROLaska solamente en el modo de parada. Cuando se presiona el botón PITCH CONTROL, el indicator PITCH CONTROL se enciende. Girando el mando PITCH CONTROL a la derecha, la velocidad de la reproduccion se hace masrapida, produciendo un tonomás alto. Girando a la izquierda, la velocidad de la reproduccionse hace mas lenta, produciendo un tono más bajo.

  • Al girar Completely en el sentido de las agujas del reloj, la velocidad de reproduccion es aproximamente 12% mas rapiida.
  • Al girar Completely en el sentido contrario al de las agujas del reloj, la velocidad de reproduccion es aproximada-mente 12% mas lenta.

Función de repetition

La funciona de repetition permitte la reproduccion repetida de una sola musica, todo el disco oequalier porcion deseada del本身就是,designada por dos+puntos(punto de inicio y fin).

Las functions de repetition peuvent ser desactivadas presionando otra ves el boton de repetition.
■ Repeticion de una sola musica (Modo de repetition de una sola musica)
1. Presione el boton REPEAT 1/ALL. Se encenderan losindicadores REPEAT y SINGLE.

TASCAM CDA700 - Función de repetition - 1

  1. SeLECTIONA le musica desea presionando el boton (1 / -1)

Aparecerá indica la música的选择acionada, bajo cuando la unidad诸侯e al fin de la mesma, el reproductor volverá al principio de la música e inicia la reproduccion另外一个 vez. De estaforma,la música selectionada sera reproduceda repetidamente.

TASCAM CDA700 - Función de repetition - 2

■ Repeticion de todo un disco (Modo de repeticacion completa)

  1. Presione dos vezes el botón REPEAT 1/ALL.
    Se encenderan losindicadores REPEAT yALL.
  2. Presione el boton CD PLAY (▶). Se inicia la reproduccion y cuando la unidad隐身 al fin del disco, el reproductor volverá al principio de la primera música y la reproduccion continua repetidamente.

■ Repeticion de la seccion selec tionada (Modo de repetition A-B)

  1. Inicie la reproduccion desdeequalquier puntoantesde la seccionque desea reproducir.
  2. Establisha el punto en elrial desee iniciar la reproduccion (punto A) y presione el boton A-B.

Se encenderan losindicadores REPEAT yA-yelindicadorBparpadeará indicando que el punto A ha sido ingresado.

TASCAM CDA700 - Función de repetition - 3

  1. Cuando el reproductor llega al fin de la porción que deseña repetir, presione el botón A-B otra vez para-establishcer el punto B.

El indicator B se enciende constantementeindicando que ha quedado activada la referencia de repetition A-B.

El reproductor vuye automatistically al punto A y reinicia la reproduccion. Cuando la reproduccioniegoal punto B, el reproductor vuye al punto A y reinicia la reproduccion other vez, repetidamente.

  • Después de establercer el punto A, y desee buscar rápidamente el punto B, emplee el botón o en lugar de efectuar la reproduccion normal.
  • Para desactivar este modo presione el botón A-B otra vez, durante la reproduccion repetida de la sección programada.

TASCAM CDA700 - Función de repetition - 4

Reproduccion repetition programada

La funciona de repetitionmente ser activada aunque la unidad este en el mode de reproduccion programada.

Para repetir todas las musica programadas, presione dos times el boton REPEAT 1/ALL. (En este momento, comprove que se enciendan losindicadores REPEAT y ALL).

TASCAM CDA700 - Función de repetition - 5

Indicación del contador de tiempo

El contador de tiempo muestra varias lecturas de tiempo que son las siguientes.

TASCAM CDA700 - Indicación del contador de tiempo - 1

Tiempo total de reproduccion del disco
Despues de cerrar el portadisco con un disco colocado, el contagor indica el tempo total de reproduccion del disco y el numero total de mudas en el mesmo.
② Indicacion del tiempo transcurrido Cuando se inicia la reproduccion,la indicacion muestra el tiempo transcurrido de la musica que está siendo producida en instantos y seguidos.
3Indicacion de tiempo restante (REMAIN)

El tiempo restante es indicado al presionar una vez el botón TIME. Esto sirve para verificar fácilmente el tiempo restante de la música que está siendo reproduceda.

4Indicación de tiempo total restante (TOTAL REMAIN)

Indicado al presionar dos veces el botón TIME. El tiempo indicado es el tiempo total restante de reproducción desde el lugar que está sido reproducido, hasta el fin del disco; elogiador muestra la cuenta regresa a "00:00" durante la reproducción.

TASCAM CDA700 - Indicación del contador de tiempo - 2

  • Indico afteres de presionar tres vezes el boton TIME. El tiempo indicado es el tiempo de reproduccion transcurrido ②.
  • En el modo de reproduccion normal, si se está reproduciendo una musica con un numero mayor a 32, el tiempo restante no sera indicado en el contagor although presione el boton TIME. En lugar dearlo aparecerá indicado "nn:nn" en la indicacion de tiempo.

Espacimiento automatico

Con esta función activada, quedará automatistically un intervalo deodos 4segundos entre música de talforma que se reproduzcan con un espacio fijo.

Para activarla, presione la tecla AUTO SPACE, se encendera el indicator A.SPACE.

Al presionar-Newamente esta tecla, se apaga el indicator y se cancela la referencia de espaciosimiento automatico.

TASCAM CDA700 - Espacimiento automatico - 1

Función de comprobación de introducción

La func tion de comprobacion de introduccion permite que solo el comienzo de cada pista sea reproduceda durante 10 segundos.

  1. Presione la tecla INTRO CHECK.
    Apareceran losindicadores INTRO y
  2. Presione other than the tecla INTRO CHECK para cancelar lamerican de comprobacion de introduccion.
  3. La funciona de comprobacion de introduccion también funciona conjuntamente con las funeciones de SHUFFLE, PROGRAM y REPEAT ALL.

TASCAM CDA700 - Función de comprobación de introducción - 1

Reproducciónúnica

  1. Presione el botón SINGLE. En la indicación se encenderá el indicator SINGLE.
  2. Presione los botones (1<1> SKIP correspondentes a la música deseada.
  3. Se reproducirá una sola música, après de loquel el reproductor ingresará en el modo de停下a.
  4. Para desactivar el modo SINGLE, presione el botón SINGLE otra vez.

TASCAM CDA700 - Reproducciónúnica - 1

Reproducción

  1. Coloque el conmutador POWER en ON.
  2. Ajuste el conmutador REV MODE en el modo de transporte de cinta deseado.
Ajuste Transporte de cinta
Reproducción de un solo lado
LADO A→LADO B→PARADA
→LADO A→LADO B→La cinta parará después de 5 ciclos.
  1. Coloque un cassette grabado con el extremo abierto apuntando hacía abajo y elgado A apuntando hacíaasted.
  2. Ajuste ON/OFF en el sistema DOLBY NR.
  3. Presione el boton o el boton para iniciair la reproduccion.
  4. Ajuste el volumen con el control de volumen del amplificador.
  5. Para parar la reproduccion presione el boton STOP (■).
  1. Utilice el dedo o un lápiz para girar el carrete del cassette si la cinta está floja.
    Nota:Trate de no tocar la cinta.Las huellas digitales atraen polvo y suciedad.
  2. Presione el boton de eyecacion ()^*
  3. Coloque el cassette con la parte abierta hacía bajo.
  4. Cierre suavamente el portacassette.

TASCAM CDA700 - Reproducción - 1

TASCAM CDA700 - Reproducción - 2

\*Notas:

El portacassete no pueda abrirse durante una grabacion o reproduccion.
Si se apaga la platina durante una grabacion o reproduccion, sera imposible sacar el cassette. En tal caso, conecte la alimentacion de la platina y presione-Newamente el boton de eyecacion.

TASCAM CDA700 - \*Notas: - 1

Grabación

  1. Coloque el commutador POWER en ON.
  2. Ajuste el conmutador REV MODE.

Si desea efectuar una grabacion bidireccional,ajuste el commutador REV MODE en la posicion 一 _ 0 en C.
- Para grabar de un soloazo inicia laGrabacion con el boton
- Ajuste la posicion de — si va a grabar un solo bajo la cinta.
3. Cologne un cassette sin grabar.
- Verifique que las lenguetas de proteccion contra borrado del cassette esten intactas. Si estan rotas, cubra los orificios con cinta adhesiva.
4. SeLECTIONE el conmutador SOURCE.
- Cuando selecciona "CD" la calidad incorporada del reproductor de CD queda seleccionada como fuente.
- Al seleccionar "LINE", la postal externa proveniente de "LINE INPUT" es seleccionada como fuente.
5. Ajuste ON/OFF del sistema DOLBY NR.
6. Presione el boton RECORD para activar el modo de pausa de grabacion de la platina (se encenderan losindicadores REC y).
7. Ajuste el nivel de grabacion con el control de nivel INPUT de talmania que el sonido con mas volumen haga que el medidor de nivel lluegue brevemente al punto "0 dB (paraCNTas normales o de cromo),o al punto +3 dB" (paraCNTas de metal).

TASCAM CDA700 - Grabación - 1

  1. Presione otra vez el botón PAUSE (Ⅱ) para=iniciar la grabación.

  2. Para parar la grabación temporariamente, presione el botón PAUSE (Ⅲ). Para reiniciar el transporte de cinta, presione el botón PAUSE (Ⅱ) o el botón de reproducción. Con el modo de pausa de grabación activada y si presiona el botón bajo indicador, está encendido, se inicia la grabación; sin embargo si presiona el botón bajo indicador, no está encendido,soleo cambiaré el sentido de transporte de la cinta. Para reiniciar el transporte de cinta, presione el botón otra vez.

  3. Para parar la grabación, presione el botón STOP (■).

Borrado

Cualquier material previamente grabado en la cinta sera automatistically borrado al efectuar una nuevo grabacion en la mesma. Internacionalmente, el cinta "grabando" sobre ella con el control de nivel INPUT ajustado en "0".

ATENCION:

La grabación deCNTAs grabadas, discos o
cualquierOtro material publicado or de
radiodifusiónpuede violar leyes de
derechosdeAutor.Examineestas leyes
antesdegrabar.

Contador de cinta

El contador de cinta se incrementa cuando la cinta se está moviendo hacía adelante y se reduce cuando la cinta está siendo rebobinada. La indicación pueda serBORRA presionando el botón COUNTER RESET que reposiciona la lectura del控制器 a "0000".

Función RTZ (reposición a cero)

Al presionar el botón RTZ (reposión a cero), la cinta vuelve al punto "0000" y para.

TASCAM CDA700 - Función RTZ (reposición a cero) - 1

  • La funciona RTZ no funciona cuando el contador de cinta indica un número entre "9996" y "0004".

Control de tono

Usted pueda modifier la velocidad de la cinta durante la reproduccion, Cambiando de estaforma el tono del sonido reproduced.

TASCAM CDA700 - Control de tono - 1

Al girar el mando PITCH CONTROL hacía la derecha, aumento la velocidad de la cinta, resultando en tonos más altos, girando el mando hacía la izquierda se reduce la velocidad de la cintaresultando en tonos más bajos.

  • La velocidad de la cinta es 12% más rápida aproximamente con el mando girado Completely能做到 la derecha.
  • La velocidad de la cinta es 12% más lenta aproximamente con el mando girado Completely hacer la izquierda.

Bobinado rápido

Con el modo de parada activado los botones functionan como botones de avance rápido y rebobinado.
- En el modo de reproduccion,esticos botones actuan como botones CPS.

TASCAM CDA700 - Bobinado rápido - 1

CPS (Búsqueada programada automática computadorizada)

La CPS permite la seleccion y reproduccion deequalquier musica hasta un maximo de 15 musingas hacia adelante o.hacia atras de la que esta siendo reproduceda.Esta functiOn detecta los espacios sin grabar de 4 segundos como minimo entre musingas. Estos espacios sin grabar能把n ser 创建o empleando la func iON REC MUTE.

Notas:

  • En los siguientes pasos 1 y 2, para simplificar la descripción, la explicación estáónica en terminos de "reproducción hacia adelante" (en sentido ). Un procedimiento similar debe seropleado para la "reproducción hacía atrás".
  • Los botones (avance rápido) y (rebobinado) actuan como botones CPS durante la reproducción. Este es el motivo por elrial la unidad indica "I/I I/I" en relacion a these botones,@m间隙 que el control remoto muestra "I-I I solamente. En lasiguiente explicacion这些东西 botones son descritos como "I y "I solamente.

  • Durante la reproduccion hacia adelante, presione repetidamente el boton o hasta que aparezca el numero de caniones a omitir en

el contour. Utilice el boton para ubicar la?sigaune musica y el boton para la musica anterior. Refierease al cuadro "como seleccionar la musica deseada utilizing CPS".

  • Si seoca el número CPS deseado mediante el botón▶,utilice el botón para retroceder hasta el número CPSrequireido.
  • Cuando se presiona el botón▶, la proxima música es contagada como "1" y cuando se presiona el botón▶, la música actual es contagada como "1".
  • La cinta avanza rápidamente y se van detectando los espacios sin grabar entre canciones hasta que se ubica la música deseada. Entones se inicia la reproduccion desde el principio de la música seleccionada.

Notas sobre CPS

La direccion CPS detecta y cuenta los espacios de aproximadamente 4 segundos que corresponden normalmente a los intervalos entre música. Por lo tanto, con los siguientes temas deCNTas, es possible que la busquada no funciona correctamente.

  • Cuando no pueda detectarse los intervalos entre música.

  • Intervalos de menos de 4segundos.

  • Alto nivel de ruido en los intervaloss.
    -Largas secciones con bajo nivel (en musica clásica, etc.)

como seleccionar la musica deseada utilizing CPS

Ej: Véase (1). Para selecciónar la 3^ música posterior a la posición actual de la cinta, selección "CP03".

TASCAM CDA700 - como seleccionar la musica deseada utilizing CPS - 1

TASCAM CDA700 - como seleccionar la musica deseada utilizing CPS - 2

Silenciamiento de grabacion

Espaciamiento automatico para secciones sin grabar de 4 segundos (durante la grabacion)

Presione el boton REC MUTE durante una grabacion. El movimiento de la cinta continua y queda una seccion sin grabar deunos 4 segundos (destella el indicator REC). La platina ingresa y se establoce automatistically en el modo de pausa de grabacion (se encienden losindicadoresRECy PAUSEf). Para reanudar la grabacion, presione el boton PAUSE (f) (se apaga el indicator PAUSE).

Σ Espaciamiento automático para secciones sin grabar de 4 segundos (durante el modo de pausa deGrabación)

En el modo de pausa de grabacion, la pulsacion del boton REC MUTE inicia automatically el silenciamiento de la grabacion mentionado. El reproductor returnarasupon al mode de pausa de grabacion.

∑ Para una seccion sin grabar de mas de 4 segundos

Durante la grabación, mantenga presionado el botón REC MUTE por más tiempo. Quedará una sección sin grabar cuando se mantenga presionado el botón. Suelte el botón para stehencer el modo de CPA de grabación. Para reanudar la grabación, presione el botón PAUSE (f).

O Durante el silenciamiento de grabacion (mueras esta parpadeando el indicator REC),el presionar otra vez boton REC MUTE desactivar el silenciamiento y se reanudara al grabacion sin detener la cinta.

Empleando la funciona CD SYNC, es fácil y sencillo copiar una CD en una cinta.

  1. Colque un disco compaco.
  2. Coloque un cassette en el que se pueda grabar.
  3. Ajuste ON/OFF del problema DOLBY NR.
    O En el modo CD SYNC, el control de nivel INPUT no Tiene efecto, ya que el nivel de grabacion es ajustado automatistically por la unidad.

∑Grabaciondeselprincipiode la cinta

Presione el boton CD SYNC con el modo de parada activado.

TASCAM CDA700 - ∑Grabaciondeselprincipiode la cinta - 1

La cinta es rebobinada hasta el grado del lado A y el contador se reposiciona a "0000", cuando que el reproductor de CD está en el modo lista al grado de la primera pista del CD.

Després de un espacio sin grabar de aprox. 10 segundos (para pagar la parte sin grabar al principal de la cinta), la platina de cassette entra en el modo de grabacion y el reproductor de CD inicia la reproduccion.

Σ Grabajo desde综合素质alquier punto deseded en la cinta

  1. Mueva la cinta hasta la posicion deseada y presione el boton STOP () .
  2. Presione el boton RECORD. La plastinaenta en el modo de pusa de grabacion.
  3. Presione el boton CD SYNC. Se inicia la copia de CD a cinta desde el punto actual de la cinta.
    O Mientras CD SYNC estáactivado, solo los botones STOP (CD), STOP (TAPE), OPEN/CLOSE y TIME estar habitados.

∑ Selección de pistas del CD a ser grabadas en el lado A o B de la cinta (copia programada A-B)

Empleando lasmericana A-B,ustedcouldesecionar laspistadas CD quedeseagraben el ladoAoBde la cinta.

  1. Presione el boton PROGRAM.

TASCAM CDA700 - ∑ Selección de pistas del CD a ser grabadas en el lado A o B de la cinta (copia programada A-B) - 1

  1. Presione el boton A-B.

TASCAM CDA700 - ∑ Selección de pistas del CD a ser grabadas en el lado A o B de la cinta (copia programada A-B) - 2

"A-" parpadear y "B" se encendera en la indicacion,indicando que el reproductor de CD esta en el modo "Programacion delgado A".

  1. Programe las pistas a ser grabadas en elgado A de la cinta.
    Efectue los procedimientos descritos en el paso 3 de la seccion "Reproduccion programada" en la pagina 61.
    O Para llamar la indicacion del tiempo total del programa, presione el boton TIME con el modo de programacion activado. Esto le ayudar a adeclar el tiempo total de grabacion a la longitud de la cinta. Al presionar el boton TIME otherv el reproductor de CD vuelte al mode de programacion.
  2. Presione el botón A-B.

"B" parpadaar y "A-" se encendera en la indicacion,indicando que el reproductor de CD está en el modo "Programacion delgado B".

  1. Las pistas programadas seran grabadas en elgado B de la cinta.
    O Al presionar el boton A-B en la programacion del lado B, devolvera el reproductor de CD al modo de programacion del lado A.
  2. Presione el botón CD SYNC.

La cinta es rebobinada hasta el principio del lado A y el contador se reposiciona a "0000"¿minteras que el reproductor de CD está en el modo lista en la primera pista del programa del lado A.

Despues de un espacio sin grabar de aprox. 10 segundos (para pagar la parte sin grabar al principio de la cinta), la plastina de cassette entra en el modo de grabacion y el reproductor de CD inicia la reproduccion.

O Siusted presiona el botón RECORD antes de presionar el botón CD SYNC, la grabación se inicia desde la posicón actual de la cinta (sin que la misma sea rebobinada hasta el principio).
O Si la cinta del lado A termina antes de 01:30 (1 minuto 30 segundos) que la pista actual del CD haya terminado de ser reproduceda, la grabacion del lado B se inicia en esta pista, (exceptuando el caso de la copia programada A-B).
O Cuando el reproductor de CD termina la reproduccion, se desactiva el modo CD SYNC.
O Si la cinta llega al fin delgado B antes de que el reproductor de CD termina la reproduccion, se cancelar el modo CD SYNC.

Reproducción continua entre CD y cinta

En el modo de reproduccion continua, una vez que el reproductor de CD o la plastina de cassette termina (o para) la reproduccion, elOTHER comienza la misma automatistically.

  1. Presione el boton CD-TAPE CONT PLAY.

TASCAM CDA700 - Reproducción continua entre CD y cinta - 1

"TAPE" y "CD" parpadearán en la indicación.

  1. (Por exemple) Presione el botón CD PLAY () .

TASCAM CDA700 - Reproducción continua entre CD y cinta - 2

El reproductor de CD inicia la reproduccion

"CD" parpadea en la indicación.

  1. Cuando el reproductor de CD para, la platina de cassette inicia automatically la reproduccion.

"TAPE" parpadea en la indicación.

Despues dearlo, cuando uno de los para, el othero inicia la reproduccion.

  • La另一边 unidad inicia la reproduccion independiente de que una de ellas (reprodctor de CD o platina de cassette), haya sido parada presionando el boton STOP, o parada automatamente al fin de la reproduccion.
  • Usted puede cambio el CD o la cinta,mientras está en el modo de parada.
  • Para desactivar el modo de reproduccion continua, presione另外一个 vez el boton CD-TAPE CONT PLAY.

Operación controlada por temporizador

La unidad posee una referencia de control por temporizador.

Esto le permite inicia la reproduccion o la grabacion enequalquiermomento cuando se emplea el temporizador de audio optional.

Reproduccion de CD o cassette por temporizador

  1. Conecte launidad y su sistemas estereofónico a un temporizador de audio como se muestra en el diagrama.
  2. Ajuste en ON los comutadores de alimentacion de todos los componentes.
  3. Coloque un disco o un cassette grabado.
  4. Coloque el conmutador del temporarizador en la posicion CD o TAPE.

TASCAM CDA700 - Reproduccion de CD o cassette por temporizador - 1

  1. Ajuste el temporizador de audio a la hora deseada de (conexión de alimentación) y parada (desconexión de alimentación).
    Al terminar el ajuste, se desconectará la alimentación de todos los componentes.
  2. Cuando el temporizador llega a la hora ajustada, se conectará la alimentación y se inicia automatistically la reproducción.

- Grabación por temporizador

  1. Selezione la entrada del amplificador que esta platina es capaz de grabar.
  2. SeLECTIONA la fuente a ser grabada (FM, AM, etc.).
  3. Coloque un cassette disponible y Coloque el conmutador [TIMER] en [REC].

TASCAM CDA700 - - Grabación por temporizador - 1

  1. Ajuste el temporizador de audio a la hora de inicio (activacion de alimentacion) y parada (desconexion de alimentacion).
    Cuando termine este ajuste, se desconectará la alimentación de todos los componentes.
  2. Cuando el temporizador lEGA al tiempo ajustado se conectará la alimentación y se inicia la grabación automatística.

TASCAM CDA700 - - Grabación por temporizador - 2
Conexión del temporizador

La localización y reparación de averías de esta unidad es similar a la de cualquier(other equipo electrico o electrónico. No se olvige de inspeccionar las causas más probables primero. Para.Ofrecerlealgunasideasdedondebuscar,vea lo singular.

Problema Causa probableRemedio
Generalidades
Al presionar POWER no se conecta El alimentación. firmamente connectado.enchufe de alimentación no está Enchufel.firmamente.
Se esucha un zumbido. El enchufe del cordón de clavija no está Conecte firmamente firmamente connectado.ente el enchufe.
Interferencia en el sintonizador. Demasiado cerca del sintonizador. Mantenga una distancia razonable entre ellos o desconnecte la alimentación de estaunidad.distancia razonableentre ellos o desconnecte la alimentación de estaunidad.
No hay calidad de audio. Lareshisiónalsystema estereofónico Verifique las connexiones.estereofónico Verifique las connexiones.
El control remoto no funciona. El conmutador POWER está en OFF. Colóquelo en ON.ON.
No hay pilas colocadas en el control Coloque pilas.
Reproductor de CD
La reproducción no funciona con un disco colocado.El disco está colocado con la etiqueta hacía bajo.Coloque el disco con la etiqueta hacía arriba.
El disco está sucio.Limpie la superficie del disco.
No hay calidad de audio. Lareshisióncon el systemaInspeccione las estereofónico es incorrecta.estereofónico es incorrecta.
No hay calidad de CD.La platina de cassette está en el modo de reproducción.Pare la platina. O connecte la calidad de CD a un amplificador.
Sólo se pueda reproducir una música.El botón SINGLE está presionado.Presione el botón para desactivarlo.
La reproducción programada no funciona.No ha presionado el botón PROGRAM.Presione el botón para llamar la indicación PGM.
Falla de seguiniento (interrupción repetida del sonido).El reproductor está sujeeto a vibraciones o choques.Cambio de lugar estaiedad.
El disco está sucio.Limpie la superficie del disco.
Sonido extraño.Se ha Modifications el control de tono del CD.Ajuste el mando de control de tono del CD en la posición central.
Platina de cassette
Baja calidad de sonido.Las cazas están suscas.Limpie las cazas.
Las cazas están magnetizadas.Desmagnetice las cazas empleando el TEAC E-3.
El conmutador DOLBY NR está incorrectamente ajustado.Cambio la posición.
Sonidos extraños.Se ha Modifications el control de tono.Ajuste el mando de control de tono en la posición central.
La grabación no funciona.Las lengüetas de protección contra Coloquecorrado del cassette está rotas.que cinta adhesiva para cubrir el orificio.
Las cazas están suscas.Limpie las cazas.
El nivel de grabación es demasiado bajo.Gire el mando de nivel INPUT hacía la derecha.

Mantenimiento

Las cabezas y la ruta de la cinta deben limpiarse y desmagnetizarse periodically.

Limpieza de la ruta de la cinta

  • Àplique el liquido de limpieza de cabezas* a un hisopo especial o pano suave y frote ligeramente las cabezas, cabrestantes y todas las partes metálicas de la ruta de la cinta.
  • Limpie también los rodillos presores usingo el liquido de limpieza para goma*.
  • Ambos se hallan disponibles en los juegos de limpieza para reproductores TEAC, HC-2 y RC-2 en EE.UU. o TZ-261 en otros País.

TASCAM CDA700 - Limpieza de la ruta de la cinta - 1
Cabeza de grabación/reproducción

Desmagnetización de las cazas

Asegürese que la alimentación está desconectada, bajo desmagnetice las cabezas usingo el desmagnetizador E-3 de TEAC o similar. Para mayores detalles sobre su uso, lea las instrucciones.

Especillasiones

Seccion del reproductor de CD

(Audio)

Numero de canales: 2

Respuesta de fecuencia: 10 - 20.000 Hz ±0.5 dB

Relación postal a ruido: 90 dB

Gama dinamica: 90 dB

Distorsión armónica total: 0,02% (1 kHz)

Lloro y trémolo: Imposible medirlo (precisión de guarzo)

Separación entre canales: 75 dB

Control de peso: ± 12%

Salida: 2 Vrms

Filtro digital: 4 sobremuestreos

Filtro analógico: 3er. ordin

(Formatode serial)

Frecuencia de muestreo: 44,1 kHz

Convertor D/A: Lineal 16 bit/canal

Velocidad de bit de canal: 4,3218 Mb/seg.

Códio de modulación de canal: EFM

Correccion de error: CIRC

(Fonocaptor)

Tip: Impulsor de objetivo, fonocaptor optico laser de 3 haces

Objetivo: Impulsor parallelo bidimensional

Tipde laser: Laser de semiconductor tipo GaAlAs

Longitude onda:780 nm

Sección del cassette

Sistema de pistas: 4 pistas 2 canales estereofonicos

Cabezas: Grabacion/reproduccion x 1 (inversiion giratoria), borrado x 1

Tipde cinta:Cinta de cassette C-60yC-90

Velocidad de la cinta: 4,76 cm/sec.

Motor: Servo motor de CC x 1

Lloroy Tremolo:0,08% (W.RMS)

Control de peso: ± 12%

Respuesta de Frequencia (general):

50-15.000 Hz ±3 dB, metal

50-15.000 Hz ±3 dB, cromo

50 - 14.000 Hz ±3 dB, normal

Relación postal a ruido (general):

59 dB (DOLBY NR desconectado, 3%

nivel THD, ponderado), 69 dB (DOLBY

NR conectado, mas de 5 kHz

Tiempo de bobinado rápido: 120 seg.
aprox. (con C-60)

Entrada:

Linea; 87 mV (impedancia de entrada de 50 K ohmios o mayor)

Salida:

Linea; 0.46 (impedancia de energia de 50

Kohmios o mayor)

Auriculares; 1mV / 8 ohmios

Generalidades

Requisitos de alimentacion:

120/230 V CA, 50-60 Hz (EE.UU/Canada/modelo de exportación general)

230 V CA, 50 Hz (Modelo Europa/G.B.)

Accesorios estandar:

Control remoto inalambrico RC-A500

Pila (tipo SUM 3, "AA", "R6") x 2

Juego de tornillos para instalacion en estante

Las mejoras poderenresultar encambios de specifications odefunciones sin aviso.
Las fotografías e ilustraciones peuvent ser levamente importantes a los modelos de producción.

TASCAM CDA700 - Accesorios estandar: - 1

Índice Haga clic en un título para acceder a él
Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : TASCAM

Modelo : CDA700

Categoría : Reproductor/grabador de cd