DS401 - Sistema de alta fidelidad THOMSON - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato DS401 THOMSON en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre DS401 THOMSON
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Sistema de alta fidelidad en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones DS401 - THOMSON y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. DS401 de la marca THOMSON.
MANUAL DE USUARIO DS401 THOMSON
LE ROGAMOS QUE LEA ÍNTEGRAMENTE EL PRESENTE MANUAL DEL USUARIO ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO Y QUE CONSERVE ESTE FOLLETO PARA PODER CONSULTARLO EN EL FUTURO.
Índice
| Procedimientos iniciales 1 | Carga de su iPhone/iPod 4 | |
| Contenido de la caja 1 | Salida de vídeo del iPhone/iPod 5 | |
| Instrucciones de seguridad 1 | Reproducción de su iPhone/iPod 5 | |
| Seguridad de la pilas 2 | Carga y reproducción de audio a través de su Samsung Galaxy 5 | |
| Elementos del equipo 2 | Escuchar la radio 5 | |
| Mando a distancia 3 | Uso de la entrada AUX in 6Line in 6 | |
| Preparación de su iTower 4 | AUX in 6 | |
| Conexión al suministro eléctrico 4 | Reproducción de USB/SD 6Modo Bluetooth 6 | |
| Ajuste del reloj 4 | Qué hacer y evitar 8 | |
| Modo de apagado automático (Sleep) 4 | Cuidado y mantenimiento 8Lista de dispositivos compatibles: 9 |
Al conectar su iPhone, puede aparecer el mensaje «este accesorio no está optimizado para este iPhone». De cualquier modo, esto no provocará ningún daño a su iPhone y usted puede pulsar «dismiss» (ignorar) y escuchar la música. El mensaje es sólo para su información y significa que la recepción de la señal WiFi o 3G es más débil cuando su iPhone está conectado.
Procedimientos iniciales
Saque el aparato de la caja. Retire cualquier embalaje que pueda tener el producto. Coloque los embalajes dentro de la caja y elimine los residuos convenientemente.
Contenido de la caja
Torre de altavoces multimedia
Mando a distancia
Manual de instrucciones
Cable con conector RCA
Instrucciones de seguridad
Cuando se usan aparatos eléctricos, siempre hay que seguir una serie de precauciones básicas. Este equipo no ha sido concebido para ser utilizado por personas (niños incluidos) con minusvalía física, mental o sensorial o con falta de experiencia o de conocimientos, a menos que sean supervisados o instruidos acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad. Asegúrese de que el aparato no se encuentre próximo a ninguna fuente de calor ni se vea expuesto directamente a la luz del sol. Antes de conectar el aparato a la toma eléctrica, compruebe que el voltaje indicado en la placa de datos sea el mismo que el de la red eléctrica local. No deje el aparato desatendido mientras esté conectado a la toma de corriente. No sumerja el aparato en agua o en otros líquidos. Es imprescindible desconectar el cable de alimentación después de haber utilizado el aparato, antes de limpiarlo o de realizar cualquier reparación. Será necesaria una supervisión estrecha cuando se utilice este aparato cerca de los niños.
No deje nunca el aparato al alcance de los niños. Los aparatos eléctricos sólo deben ser reparados por personas cualificadas al efecto. La reparación incorrecta puede implicar un riesgo grave para el usuario.
Este equipo sólo está destinado al uso doméstico y no se debe utilizar para fines industriales o comerciales. No utilice este aparato en caso de que el enchufe o el cable se encuentren dañados, tras un mal funcionamiento o después de que éste se haya caído o sufrido algún daño. No utilice el aparato para ningún fin distinto al uso previsto. Este aparato se tiene que colocar sobre una superficie estable y resistente al calor. No coloque objetos en ninguna abertura, ya que esto podría provocar daños al aparato y/o electrocución. No utilice este producto en condiciones de humedad o de mal tiempo. Este producto no es un juguete. No ponga un volumen de música excesivamente elevado, especialmente cerca de los niños.
Seguridad de las pilas... Siempre
Asegúrese de que el compartimento de las pilas sea seguro. Utilice únicamente las pilas recomendadas. Asegúrese de introducir bien las pilas, respetando la polaridad de éstas y las marcas de más y menos indicadas en el compartimento. Cuando cambie las pilas, sustitúyalas todas a la vez. Conserve las pilas nuevas en su envase y manténgalas alejadas de objetos metálicos que puedan provocar cortocircuitos. Retire las pilas cuando se gasten y también si no se va a utilizar el aparato durante mucho tiempo. Vigile a los niños en todo momento cuando tengan pilas. Acuérdese de mantener a los niños pequeños alejados de las pilas de botón y tipo AAA, ya que se las pueden tragar con facilidad. En caso de tragarse las pilas, busque atención médica.
Nunca...
Eche las pilas al fuego ni intente cargar las pilas normales.
Elementos del equipo
-
Conexión micro-USB
-
Estación de acoplamiento para iPhone/iPod/iPad
-
Línea de entrada (Line in)
-
Ranura para el mando a distancia
-
Ranura tarjeta SD
-
Ranura USB
-
Standby
-
Function
-
Skip backward (anterior)
-
Skip forward (siguiente)
-
MEM/TIME
-
Play/Pause
-
Volume -
-
Volume +
-
Pantalla LCD

text_image
iPhone/iPod/iPad Rotation 6 5 7 11 8 12 9 13 10 14 15 1 2 3 4Panel posterior
Salida de vídeo (Video Out)
- Interruptor de alimentación
- Salida de vídeo (Video Out)
- Entrada AUX in (R - dcha.)
- Entrada AUX in (L - izq.)

text_image
THOMSON POWER ON OFF MODEL:DS401 Frequencies: FM87.5-108MHz Alimentation:-230V/50Hz Consolation:60watts Pulsance en sortie:2X15W+30W FM ANT IPOD VIDEO OUT R AUX IN L CAUTION SIDE OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING:SHOCK HAZARD-DO NOT OPEN AVI:REQUS DE CHOC ELECTRIQUE-NE FAS OLVER S/N: AC~90-240V 50/60Hz MADE IN CHINAMando a distancia
- POWER
- Sleep
- Mute
- iPod menu
- MENU arriba
- Source
- Previous
- Enter
- Next
- MEM/TIME
- MENU abajo
- Pause/Play
- Treble+
- Bass+
- Volumen+
- Treble -
- Bass -
- Volumen-

Uso del mando a distancia - Pila
Tire de la pestaña clara del compartimento de la pila de la base del mando.
Si el mando funciona de forma intermitente o ve que tiene que acercarse más al equipo para que funcione, probablemente haya que cambiar la pila.
Para cambiar la pila, deslice el compartimiento de ésta sacándolo del mando a distancia. Retire la pila y ponga otra de litio Cr2025 de 3 voltios, asegurándose de que el lado + se encuentre en la parte inferior del compartimento al cerrarlo.
Preparación de su torre
Saque con cuidado el cuerpo de la torre y la base del embalaje. Ponga de pie la torre recta sobre el suelo. El aparato ya estará ahora listo para el uso.

Conexión al suministro eléctrico
Coloque la unidad en el lugar que desee y desenrolle el cable. Conecte el cable a una toma de corriente y encienda el aparato si procede.
Ajuste del reloj
Después de conectar el equipo a la corriente o después de un fallo de suministro eléctrico, en la pantalla LCD aparecerá «0:00». El equipo debería estar en el modo Standby para ajustar la hora del reloj.

-
Pulse el botón MEM/TIME, Los dígitos de la pantalla parpadearán.
-
Pulse el botón PREVIOUS/NEXT varias veces hasta que aparezca la hora correcta. Pulse MEM/TIME para confirmar.
Una vez introducida la hora, los dígitos de los minutos parpadearán en la pantalla.
- Pulse varias veces el botón PREVIOUS/NEXT hasta llegar a los minutos correspondientes. Pulse MEM/TIME para confirmar los minutos.
Ajuste de la alarma
Pulse el botón MEM/TIME en el estado de apagado. La pantalla mostrará ON/OFF parpadeando para seleccionar el ajuste de la alarma o la cancelación de la alarma.
Pulse PREVIOUS/NEXT para seleccionar ON, y la pantalla parpadeará.
Pulse el botón PREVIOUS/NEXT varias veces para introducir la hora. Pulse MEM/TIME para confirmar y, a continuación, pulse de nuevo PREVIOUS/NEXT para introducir los minutos.
Pulse MEM/TIME para confirmar y, a continuación, pulse de nuevo PREVIOUS/NEXT para seleccionar la fuente iPod/AUX in. Pulse MEM/TIME para confirmar.
Cuando no haya ningún iPod conectado, el equipo utilizará automáticamente AUX in para la alarma. El volumen irá pasando gradualmente de 0 a 25.
Modo de apagado automático (Sleep)
Pulse el botón SLEEP. La pantalla parpadeará. Pulse el botón hasta que la pantalla muestre los minutos que desea establecer. Se puede elegir un tiempo de entre 10 y 90 minutos.
La pantalla parpadeará tres veces para confirmar y después volverá a la interfaz anterior. Si quiere cancelar el modo Sleep de apagado automático, pulse hasta 00. Una vez haya parpadeado tres veces, el modo de apagado automático quedará cancelado.
Carga de su iPhone/iPod
Puede cargar su iPhone/iPod a través de la estación de acoplamiento tanto en el modo de Standby como de funcionamiento del equipo.
Su iPhone/iPod comenzará a cargarse automáticamente una vez colocado en la estación. Asegúrese de que el interruptor principal de alimentación que hay en la parte trasera del equipo se encuentre en la posición ON.

Salida de vídeo del iPhone/iPod
- Conecte el equipo a su televisor mediante una salida de vídeo compuesto.
- En su iPhone/iPod, naveque hasta el menú Vídeo/Ajustes (VIDEOS>VIDEO SETTINGS.
- Acople el iPhone/iPod en el equipo para comenzar a reproducir un vídeo del iPhone/iPod conectado.
Reproducción de su iPhone o iPod
- Pulse el botón de encendido POWER que hay en la parte trasera de los altavoces o en la consola principal para encender el equipo.
- Para seleccionar la función de reproducción del iPhone/iPod, mantenga pulsado el botón Function hasta que se encienda una luz roja bajo el iPod.
- Introduzca su iPhone o iPod en el conector de la estación de acoplamiento.
- Pulse el botón Play/Pause del equipo o del mando a distancia para comenzar a reproducir música del iPhone/iPod acoplado en la estación.
Carga y reproducción de audio a través de su Samsung Galaxy
- Pulse el botón de encendido POWER para encender el equipo o ponerlo en modo de espera (Standby)
- Pulse el botón Function hasta que en la pantalla aparezca «ADR»
- Ponga el teléfono Samsung Galaxy en la conexión micro-USB..

y Pulse y, a

- En la pantalla del móvil aparecerá y Pulse y, a continuación, ya podrá reproducir la música a través de la torre.

Cómo escuchar la radio
- Pulse el botón del equipo o del mando a distancia para seleccionar el modo RADIO. El equipo se encontrará en el modo de radio FM.
- Seleccione la emisora deseada pulsando los botones PREVIOUS/NEXT.
- Mantenga pulsado el botón PREVIOUS/NEXT durante 2 segundos. El equipo comenzará a buscar
automáticamente las frecuencias anteriores o siguientes con señal más fuerte, parándose en cada emisora.

- Cuando encuentre una emisora que desee guardar, pulse el botón MEM del mando a distancia. En la pantalla aparecerá «P01». Pulse Menu arriba o Menu abajo hasta que en la pantalla se vea el número de memoria deseado. Pulse MEM de nuevo para confirmar y guardar la emisora actual.
Uso de la Línea de entrada o AUX in
Es posible escuchar por los altavoces las señales analógicas de otras fuentes. Puede pulsar el botón Function de la torre para seleccionar Aux o pulsar varias veces el botón Source del mando a distancia hasta que en la pantalla aparezca AUX o L IN.
Conector Line in (línea de entrada)
Requiere un cable de 3,5 mm
- Conecte un cable de 3,5 mm al conector de entrada AUX in 1. Conecte el otro extremo del cable de 3,5 mm a un reproductor de MP3 u otra fuente de audio.
- Pulse el botón de encendido POWER para encender el equipo.
- Pulse el botón Function o el botón de encendido del mando a distancia para pasar al modo Line in (línea de entrada).
- Use los controles del dispositivo conectado para comenzar a reproducir el audio a través del equipo.

Conector RCA de entrada auxiliar (AUX in)
Es necesario un cable con conector RCA
- Conecte un cable con conector RCA a la entrada auxiliar. Conecte el otro extremo del cable con conector RCA a la salida de audio de su reproductor de DVD, sistema estéreo, sistema de juego o televisor.
- Pulse el botón de encendido POWER para encender el equipo.
- Pulse el botón Function o el botón SOURCE del mando a distancia para pasar al modo AUX in 2.
- Use los controles del dispositivo conectado para comenzar a reproducir el audio a través del equipo.

Reproducción de USB/SD
- Conecte su memoria USB/tarjeta de memoria SD al convertidor USB/SD y, a continuación, conecte el convertidor al equipo. No respetar este orden podría provocar daños a la estación de acoplamiento para iPhone/iPod.
- Pulse una vez Function para pasar al modo USB y el equipo podrá reproducir el contenido automáticamente.
- Pulse dos veces Function para pasar al modo SD y el equipo podrá reproducir el contenido automáticamente.
- Pulse MENU arriba o abajo para seleccionar la carpeta que desee abrir. La pantalla mostrará el número de carpeta primero, o bien el número de pista.
- Pulse PREVIOUS/NEXT para seleccionar la pista.
Modo Bluetooth
A. Emparejamiento con un móvil Bluetooth

text_image
Bluetooth™Asegúrese de que su móvil tenga Bluetooth. Los pasos específicos para el emparejamiento pueden variar de un teléfono móvil a otro. Consulte el manual del usuario de su móvil para obtener más información al respecto. Los pasos generales para el emparejamiento son los siguientes:
a) Sitúe la torre DS401 móvil Bluetooth a una distancia máxima de 1 metro durante el emparejamiento.
b) Pulse el botón Standby y, a continuación, pulse una vez el botón Function para pasar al modo Bluetooth.
c) Entre en la función Bluetooth de su móvil y busque los dispositivos Bluetooth. Una vez finalizada la búsqueda, seleccione «DS401» en la lista de dispositivos Bluetooth.
d) Si hiciera falta, introduzca la contraseña o el n° de PIN: «0000» y pulse «Yes» (sí) o «confirm» (confirmar).
e) Una vez logrado el emparejamiento, seleccione «DS4010» en la lista de dispositivos Bluetooth y, a continuación, pulse «connect» (conectar).
B. Emparejamiento con un transmisor estéreo Bluetooth
Los transmisores Bluetooth pueden tener distintas formas de emparejamiento. Consulte el manual del usuario de su transmisor Bluetooth para obtener más información al respecto. Los pasos generales para el emparejamiento son los siguientes:
a) Sitúe la torre DS401 y el transmisor Bluetooth a una distancia máxima de 1 metro durante el emparejamiento.
b) Pulse el botón Standby y, a continuación, pulse una vez el botón Function para pasar al modo Bluetooth.
c) Encienda su transmisor Bluetooth y entre con él en el modo de emparejamiento.
d) El transmisor realizará la búsqueda y se conectará automáticamente con la torre DS401. Una vez logrado el emparejamiento, el sonido del transmisor Bluetooth se escuchará por la torre cuando ambos se encuentren conectados.
Observaciones:
La torre DS401 volverá automáticamente al modo de emparejamiento después de desconectarse de un dispositivo Bluetooth.
C. Reproducción de música
Conexión con un móvil con A2DP o transmisor Bluetooth
a) Conecte su móvil o transmisor Bluetooth con la torre DS401.
b) Ahora, cuando reproduzca su música, podrá escucharla a través de la torre DS401.
c) Pulse Vol+ para subir el volumen, o bien Vol- para bajarlo.
d) Pulse para pasar a la canción anterior o púlselo durante más tiempo para retroceder dentro de una canción.
e) Pulse ▶▶ para pasar a la siguiente canción o púlselo durante más tiempo para avanzar dentro de una canción.
Observaciones:
Si hubiera una llamada entrante mientras la torre DS401 se encuentra conectada al móvil para reproducir música, la canción quedará automáticamente en pausa cuando responda la llamada, reanudándose una vez concluida ésta (algunas veces se queda en pausa al finalizar la llamada, dependiendo del teléfono móvil).
Notas
Desconecte el aparato siempre que no se vaya a usar o antes de limpiarlo.
No ponga el volumen excesivamente alto, ya que esto puede provocar daños auditivos y/o al equipo. No utilice este equipo en condiciones de humedad o de mal tiempo.
Cuidado y mantenimiento
Desconecte siempre el equipo de la toma de corriente antes de limpiarlo. Limpie el aparato con un paño suave, húmedo y que no deje pelusa. No utilice limpiadores fuertes o abrasivos.
«Made for iPhone» y «Made for iPod» significa que un accesorio electrónico se ha diseñado específicamente para conectarse con un iPhone o iPod respectivamente, y que su desarrollador certifica que cumple con los estándares de funcionamiento de Apple.
Apple no se responsabiliza del funcionamiento de este dispositivo ni de que éste cumpla con las normas legales o de seguridad. iPhone y iPod son marcas registrada de Apple Inc. en EE.UU. y otros países. iPod no incluido. No compatible con iPod Shuffle.
Samsung® y Samsung Galaxy® son marcas registradas de Samsung Electronics. Registradas en EE.UU. y otros países.
THOMSON es una marca comercial de TECHNICOLOR SA o sus afiliadas utilizada bajo licencia por Bigben Interactive.

- No tire los aparatos eléctricos o electrónicos a la basura normal.
- Llévelos a un punto de recogida para este material, ya que algunas piezas de estos aparatos pueden ser dañinos para la salud o el medio ambiente.
Bigben Interactive S.A. declara que el equipo DS401 cumple con los requisitos esenciales de la directiva 1995/5/CE del Parlamento Europeo y del Consejo de 9 de marzo de 1999 sobre equipos radioeléctricos y equipos terminales de telecomunica conformidad.
Para descargar la declaración completa, puede visitar nuestro sitio Web:
http://www.bigben.eu/support y la sección «declaration of conformity» (declaración de conformidad).
Lista de dispositivos compatibles: