E50 - Bicicleta elíptica MATRIX - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato E50 MATRIX en formato PDF.
Questions des utilisateurs sur E50 MATRIX
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Descarga las instrucciones para tu Bicicleta elíptica en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones E50 - MATRIX y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. E50 de la marca MATRIX.
MANUAL DE USUARIO E50 MATRIX
UBICACIONES DEL NÚMERO DE SERIE
ACTUALIZACIÓN DEL SOFTWARE
Es posible que, ocasionalmente, haya actualizaciones de software disponibles parasuconsola, que podrá obtener mediante descargaautomática al conectarse a una red wifi. ESPAÑOL Antes de proceder, localice los números de serie, que están situados en la pegatina del código de barras, eintrodúzcalos en el espacio disponible a continuación. NÚMERO DE SERIE DE LA CONSOLA
CONFIGURACIÓN INICIAL
Cuando encienda la consola por primera vez se le solicitará que realice la configuración inicial.• Seleccione el idioma, la zona horaria, el formato de hora y las unidades de medida y toque para confirmar.
CONFIGURACIÓN DE RED
- Elija entre las redes inalámbricas disponibles detectadas que se muestran en la pantalla. Si no ve su red, puede añadirla manualmente a través de la opción OTRO. Si prefiere no configurar el wifi en este momento, toque
- Utilice el teclado para introducir la contraseña de la red wifi. Toque para confirmar.• En la esquina superior derecha de la pantalla, el símbolo indicará el estado de la conexión wifi y la intensidad de la señal. Toque para continuar.
CONFIGURACIÓN DEL MODELO
- Introduzca su consola y el número de serie del bastidor y toque para finalizar.
CONFIGURACIÓN DEL USUARIO
Para crear un usuario, toque y, después, NEW USER (NUEVO USUARIO). Al crear una cuenta de tipo OFFLINE USER (USUARIO DESCONECTADO), la información se guardará en la consola y no se compartirá con ViewFit.• Introduzca la información en los campos del formulario.• Compruebe su información y marque el cuadro I accept the terms and conditions (Acepto las condiciones) para revisar las Terms and Conditions (Condiciones). Seleccione ACCEPT (ACEPTAR).• Seleccione SUBMIT (ENVIAR) para completar la configuración de la cuenta. O... Inicie sesión como ONLINE USER (USUARIO CONECTADO) accediendo con una cuenta xID o creando una nueva. Los datos de su entrenamiento se guardarán y compartirán en línea en Viewfit.com• En caso de que ya posea una cuenta xID, inicie sesión con ella e introduzca su contraseña. • Para crear una cuenta xID, introduzca su información en los campos del formulario.• Compruebe su información y marque el cuadro I accept the terms and conditions (Acepto las condiciones) para revisar las Terms and Conditions (Condiciones). Seleccione ACCEPT (ACEPTAR).• Seleccione SUBMIT (ENVIAR) para completar la configuración de la cuenta. ESPAÑOL DESCRIPCIÓN DE LAS CONSOLAS XUR/XIR/XER Nota: En la parte superior de la consola, hay una fina lámina de plástico transparente que actúa como protección; retírela antes de utilizar la consola.Las consolas XUR, XIR y XER cuentan con pantallas táctiles totalmente integradas. En la pantalla, se indica toda la información necesaria para los entrenamientos. Le animamos a que explore la interfaz.A) COMENZAR: pulse para iniciar un programa con inicio rápido.B) DESTACADOS: pulse para seleccionar entre diferentes programas destacados, recomendados y sus favoritos.C) ENTRENAMIENTO: pulse para seleccionar entre distintos programas preestablecidos.D) RECIENTE: pulse para ver y ejecutar sus entrenamientos recientes.E) APLICACIONES: pulse para iniciar la aplicación de entretenimiento y un entrenamiento manual. F) MENÚ DE USUARIO: seleccione un usuario ya existente, un invitado o añada un usuario. G) MENÚ DE AJUSTES: acceso a los controles de volumen, la asociación Bluetooth, la configuración del wifi y los ajustes del equipo. H) CONECTOR PARA AURICULARES: conecte los auriculares a la consola si desea utilizarlos en vez de los altavoces de esta.
I) ENTRADA DE AUDIO: conecte su reproductor multimedia a la consola mediante el cable
adaptador para audio suministrado. J) INDICADOR DE AHORRO DE ENERGÍA: Muestra cuando el equipo está en modo de ahorro de energía. Pulse cualquier botón para reactivar el equipo.K) PUERTO USB: se utiliza para acceder a los medios desde dispositivos compatibles, así como para instalar las actualizaciones de software. Carga la mayoría de dispositivos de hasta 2,4 amperios*.L) ALTAVOCES: el audio se reproduce a través de los altavoces. M) ATRIL DE LECTURA: sirve para sujetar material de lectura o un dispositivo eléctrico. N) PARTE TRASERA DE LA CONSOLA (SOLO XUR Y XIR)
- PUERTO HDMI: conecte fácilmente el teléfono o la tableta a través del HDMI para reflejar su dispositivo en la pantalla led de alta definición. O reproduzca sus aplicaciones favoritas desde su dispositivo multimedia en streaming. (Cables HDMI, reproductores multimedia y dispositivos no incluidos).• PUERTO USB: ofrece alimentación de hasta 1 amperio por USB a dispositivos compatibles.* La función de carga no está incluida en los bastidores de la serie 30.
SE MUESTRA EL MODELO XIR
- Toque para cambiar las ESTADÍSTICAS DE ENTRENAMIENTO que se muestran en la parte inferior de la pantalla• Cuando se utilice una aplicación, toque para volver a la pantalla de inicio. • Toque para ajustar el VOLUMEN, asociar un dispositivo por BLUETOOTH o para cambiar la FUENTE DE AUDIO (Netflix, My Media, Virtual Active, etc.).
- Toque para aumentar o reducir el nivel de resistencia, la velocidad o la inclinación.• Toque para utilizar el teclado numérico para ajustar el nivel de resistencia, velocidad o inclinación. Pulse para confirmar los cambios.• Toque para cambiar el nivel de resistencia, velocidad o inclinación para volver al ajuste anterior.• Toque para detener temporalmente el entrenamiento y para reanudarlo. En estado pausado, toque para finalizar el entrenamiento.• Toque para aumentar o reducir la duración del entrenamiento.• Toque para iniciar el modo de enfriamiento. El enfriamiento dura unos cinco minutos, en los que se reduce la intensidad del ejercicio para que el cuerpo pueda recuperarse del entrenamiento. • Toque para bloquear la pantalla. Vuelva a tocar este botón para desbloquearla nuevamente y permitir el accionamiento de la pantalla. BLUETOOTH La consola se puede conectar a través de Bluetooth a un dispositivo de las siguientes categorías:• Altavoces/Auriculares• Monitores de frecuencia cardíaca PARA CONECTAR SU DISPOSITIVO COMPATIBLE:
1) Es posible acceder a DEVICE PAIRING (ASOCIAR DISPOSITIVO) desde el MENÚ
DE AJUSTES .2) Encienda el Bluetooth de su dispositivo y asegúrese de que esté visible.3) Toque la categoría adecuada de la lista. El dispositivo Bluetooth aparecerá a la derecha al cabo de unos segundos.4) Toque el nombre del dispositivo y siga los mensajes de la pantalla para asociar eldispositivo. Una vez asociado, los símbolos o se resaltarán y se mostrarán en la esquina superior derecha de la barra de mensajes.
- No todos los protocolos Bluetooth son compatibles. AUDIO/VIDEO A TRAVÉS DE USB La consola puede transmitir archivos multimedia en la APLICACIÓN MY MEDIA a través de USB. Entre los dispositivos compatibles se incluyen las unidades USB (hasta 16 GB), así como tabletas y teléfonos con Windows y Android.Los formatos multimedia compatibles son:
- Audio: AAC, 3GP, MP4, M4A, AAC, MP3 y WAV
- Video: H.263 (3GP, MP4) y H.264 (MP4, MOV) PARA REPRODUCIR MEDIOS DURANTE EL ENTRENAMIENTO: 1) Desbloquee y conecte el dispositivo al puerto USB situado debajo de la pantalla.2) Abra la aplicación MY MEDIA y seleccione el nombre del dispositivo USB de la lista de fuentes multimedia.3) Seleccione la pestaña de audio o video en la parte superior para acceder asus archivos multimedia y reproducirlos.
ENTRADA Y SALIDA DE AUDIO
Puede reproducir archivos de audio a través de los altavoces de la consola conectando un dispositivo al conector de entrada de audio situado debajo de la pantalla. Conecte los auriculares al conector de salida de audio para utilizarlos en lugar de los altavoces de la consola. ESPAÑOL PRIMEROS PASOS 1) Compruebe que no haya objetos cercanos que obstaculicen el movimiento delequipo. 2) Conecte el cable de alimentación y encienda el equipo (nota: algunos equipos nodisponen de interruptor de alimentación). SOLO CINTAS DE CORRER:
3) Apóyese en las barras laterales de la cinta.
4) Fije la presilla de la llave de seguridad a su ropa y asegúrese de que no se caiga
durante el funcionamiento.5) Introduzca la llave de seguridad en el orificio específico de seguridad.
CONFIGURACIÓN DEL ENTRENAMIENTO
6) Toque GO (EMPEZAR) para iniciar un entrenamiento manual. Tiempo, distancia y calorías comenzarán a contar a partir de cero. O...
7) Seleccione una opción de las pantallas FEATURED (DESTACADO), TRAINING
(ENTRENAMIENTO), RECENT (RECIENTE) o APPS (APLICACIONES).
- Toque para ajustar la configuración del entrenamiento.• Toque para abrir un teclado para introducir números.
- Toque para añadir un entrenamiento a FAVORITES (FAVORITOS) en la pantalla FEATURE EXERCISES (EJERCICIOS DESTACADOS).
8) Toque START WORKOUT (INICIAR ENTRENAMIENTO) para empezar un ejercicio.
FINALIZAR EL ENTRENAMIENTO
Cuando haya terminado el entrenamiento, los resultados continuarán mostrándose en la consola durante 2 minutos y se guardarán automáticamente en sus entrenamientos RECIENTES y ViewFit, en caso de que haya aceptado las condiciones de xID y haya iniciado sesión. ESPAÑOL MXR20_XUR_XIR_XER_Console_OM_r1_1_B.indd 34-35MXR20_XUR_XIR_XER_Console_OM_r1_1_B.indd 34-35 1/4/21 3:16 PM1/4/21 3:16 PM36 37 PROGRAMAS DISPONIBLES MODELO CINTA DE CORRER ASCENT ELÍPTICA BICICLETA CLIMBMILL CONSOLA XER XIR XUR XER XIR XUR XER XIR XUR XER XIR XUR XER XIR XUR
PROGRAMAS DE ENTRENAMIENTO
Manual Quema de grasas (A30, E30, R30, U30, C50) Escalada de montaña Intervalos (resistencia) Intervalos (inclinación) Potencia constante (A50, E50, R50, U50) Glúteos
PROGRAMAS DE OBJETIVOS
Tiempo Distancia Calorías Pisos PROGRAMAS CON ZONA DE FRECUENCIA CARDÍACA OBJETIVO Inclinación Velocidad Resistencia PROGRAMA SPRINT 8
- El término HDMI y el logotipo de HDMI son marcas comerciales o marcas registradas de HDMI Licensing Administrator, Inc. Cables HDMI, reproductores multimedia y dispositivos noincluidos. REQUISITOS INALÁMBRICOS: 802.11b/g/n/ac en el rango de 2,4/5 GHz, velocidad mínima de 5 mbps.
APLICACIONES Y ENTRETENIMIENTO
La disponibilidad de las aplicaciones está sujeta a cambios. Algunas aplicaciones no están disponibles en todas las zonas. Puede haber aplicaciones adicionales disponibles. Losentrenamientos y las funciones varían en función del tipo de modelo, las configuraciones de la consola, las versiones de software y las opciones adquiridas. MY MEDIA Conecte y controle los archivos de video y audio enpantalla a través del puerto USB.
HDMI (SOLO MODELOS XUR/XIR)*
Conecte fácilmente el teléfono o la tableta a través del HDMI para reflejar su dispositivo en la pantalla led de alta definición. O reproduzca sus aplicaciones favoritas desde su dispositivo multimedia en streaming. NETFLIX Busque y visualice contenido de Netflix mientras entrena. Se requiere una cuenta de Netflix para acceder al contenido. HULU Busque y visualice contenido de Hulu mientras entrena. Se requiere una cuenta de Hulu para acceder al contenido. SPOTIFY Busque y escuche su música favorita mientras entrena. YOUTUBE Busque y visualice contenido de YouTube mientras entrena. FACEBOOK Consulte su perfil de Facebook mientras entrena. TWITTER Consulte su perfil de Twitter mientras entrena. INSTAGRAM Consulte su perfil de Instagram mientras entrena. MYFITNESSPAL Pierda peso con MyFitnessPal, la forma más rápida ysencilla de usar la aplicación sobre nutrición. TIEMPO Consulte información sobre el tiempo local. NAVEGADOR WEB Acceda a internet mientras entrena. LECTOR KINDLE (SOLO MODELOS XUR/XIR) Acceda a sus libros electrónicos mientras entrena. FLIPBOARD Consulte el quiosco de noticias ilimitado mientras entrena. PRESS READER Consulte el quiosco de noticias ilimitado mientras entrena. SOLITAIRE SUITE Juegue partidas de solitario en línea mientras entrena. ESPAÑOL MXR20_XUR_XIR_XER_Console_OM_r1_1_B.indd 36-37MXR20_XUR_XIR_XER_Console_OM_r1_1_B.indd 36-37 1/4/21 3:16 PM1/4/21 3:16 PM38 39
SEGMENTO INCLINACIÓN1 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
Segmento = tiempo de entrenamiento/16 ESPAÑOL
Manual Entrenamiento que le permite ajustar la máquina de forma manual encualquier momento. Quema de grasas Favorece la pérdida de peso al aumentar y disminuir la inclinación oel nivel, siempre dentro de su intervalo de quema de grasas. Escalada demontaña Un entrenamiento basado en niveles que ajusta automáticamente lainclinación o la resistencia para simular la subida o la bajada de cuestas. Intervalos (resistencia) Un entrenamiento basado en niveles que ajusta automáticamente laresistencia a intervalos regulares. Intervalos (inclinación) Un entrenamiento basado en niveles que ajusta automáticamente elvalor de la inclinación a intervalos regulares. Potencia constante Ajusta automáticamente la resistencia para mantener el valor devatios establecido. Glúteos Este programa se diseñó para aumentar el rango de movimiento y centrarse en los muslos y los glúteos. Al variar una inclinación elevada a lo largo del entrenamiento, puede activar un importante reclutamiento de los glúteos.
PROGRAMAS DE OBJETIVOS
Tiempo Un entrenamiento que permite seleccionar una duración que se ajuste asu rutina de ejercicios. Distancia Entrenamiento que le permite seleccionar la distancia concreta quele gustaría recorrer durante el ejercicio. Al aumentar el objetivo de distancia del entrenamiento, se incrementará la duración delejercicio en función de su velocidad. Calorías Entrenamiento que le permite seleccionar el número concreto decalorías que le gustaría quemar durante el ejercicio. Al aumentar elobjetivo decalorías del entrenamiento, se incrementará laduración del ejercicio enfunción de su velocidad. Pisos Entrenamiento que le permite seleccionar los pisos que le gustaría subir durante el ejercicio. Al aumentar el objetivo de pisos delentrenamiento, se incrementará la duración del ejercicio en función de su velocidad. PROGRAMAS CON ZONA DE FRECUENCIA CARDÍACA OBJETIVO (SE RECOMIENDA UTILIZAR UNA CINTA DE FRECUENCIA CARDÍACA) Inclinación Ajusta automáticamente la inclinación para que el usuario se sitúe en un margen de 5 pulsaciones con respecto al porcentaje establecido para su frecuencia cardíaca máxima. Velocidad Ajusta automáticamente la velocidad para que elusuario se sitúe en un margen de 5 pulsaciones con respecto alporcentaje establecido para su frecuencia cardíaca máxima. Resistencia Ajusta automáticamente la resistencia para que el usuario se sitúe en un margen de 5 pulsaciones con respecto al porcentaje establecido para su frecuencia cardíaca máxima.
Segmento = tiempo de entrenamiento/16 PROGRAMA SPRINT 8 El programa SPRINT 8 es un programa de entrenamiento anaeróbico de alta intensidad por intervalos cuyo objetivo consiste en fortalecer los músculos, mejorar la velocidad y aumentar de forma natural la liberación de somatotropina (HGH) en el cuerpo.
PROGRAMA VIRTUAL ACTIVE
Utiliza las imágenes de destinos reales tomadas en lugares sorprendentes de todo el mundo. Virtual Active, el entretenimiento definitivo durante el entrenamiento, le permite escaparse de los confines de una rutina de entrenamiento convencional mientras disfruta de una experiencia dinámica. PROGRAMA LANDMARKS El programa Landmarks permite a los usuarios escalar algunos de los edificios y monumentos más famosos del mundo. ESPAÑOL MXR20_XUR_XIR_XER_Console_OM_r1_1_B.indd 38-39MXR20_XUR_XIR_XER_Console_OM_r1_1_B.indd 38-39 1/4/21 3:16 PM1/4/21 3:16 PM40 41
INTERVALOS (INCLINACIÓN): CINTAS DE CORRER
NIVEL 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
SEGMENTO INCLINACIÓN
I = % de inclinación / R = resistencia Inclinación solo para modelos A50 Segmento = tiempo de entrenamiento/16
I = % de inclinación / R = resistencia Inclinación solo para modelos A30 Segmento = tiempo de entrenamiento/16
SEGMENTO ELEVACIÓN RESISTENCIA
1 50 Mín. Mín. = Resistencia mínima establecida por el usuario Máx. = Resistencia máxima establecida por el usuario Segmento = tiempo deentrenamiento/19 2 65 Mín. 3 100 Máx. 4 100 Máx. 5 85 Mín. 6 100 Máx. 7 85 Mín. 8 100 Máx. 9 85 Mín. 10 100 Máx. 11 85 Mín. 12 100 Máx. 13 85 Mín. 14 100 Máx. 15 85 Mín. 16 100 Máx. 17 85 Mín. 18 65 Mín. 19 50 Mín.
TABLAS DE LOS PROGRAMAS
ESPAÑOL MXR20_XUR_XIR_XER_Console_OM_r1_1_B.indd 40-41MXR20_XUR_XIR_XER_Console_OM_r1_1_B.indd 40-41 1/4/21 3:17 PM1/4/21 3:17 PM42 43 USO DE LA FUNCIÓN DE FRECUENCIA CARDÍACA La función de frecuencia cardíaca de este producto no constituye un dispositivo médico. Si bien los puños medidores de la frecuencia cardíaca permiten estimar la frecuencia cardíaca real, no debe fiarse de esta información si necesita mediciones precisas. Algunas personas, como aquellas sometidas a programas de rehabilitación cardíaca, pueden beneficiarse del uso de otros sistemas de control de la frecuencia cardíaca, como un brazalete o una cinta para el pecho. Existen diferentes factores que pueden afectar a la precisión de la medición de la frecuencia cardíaca, como el movimiento del usuario. La medición de la frecuencia cardíaca solo está prevista como ayuda para el ejercicio, a fin de determinar tendencias generales de frecuencia cardíaca. Consulte a su médico. Coloque las palmas de las manos sobre los puños medidores del pulso. Ambas manos deben agarrar los puños para que se detecte la frecuencia cardíaca. Para que se detecte la frecuencia cardíaca, el equipo debe registrar cinco latidos consecutivos (de 15 a 20 segundos). No agarre los puños medidores del pulso con fuerza, ya que así puede aumentar la presión arterial. Agárrelos con las manos relajadas y huecas. Si lleva mucho tiempo agarrando los puños, puede producirse una medición irregular. Asegúrese de limpiar los sensores del pulso para garantizar un contacto adecuado. ADVERTENCIA Los sistemas de control de la frecuencia cardíaca pueden ser imprecisos. El ejercicio excesivo puede producir lesiones graves o la muerte. Si se nota mareado, pare de hacer ejercicio de inmediato. Consola Protocolos admitidos para la frecuencia cardíaca XER BluetoothXIR BluetoothXUR Bluetooth El primer paso para descubrir la intensidad que deberá aplicar a su entrenamiento es conocer su frecuencia cardíaca máxima (FC máx. = 211 – (0,64 × Edad). Este método basado en la edad proporciona una estimación estadística promedio de la frecuencia cardíaca máxima que debe alcanzar y, al mismo tiempo, resulta adecuado para la mayoría de personas, especialmente aquellos que acaban de comenzar a realizar entrenamientos de frecuencia cardíaca. La forma más precisa y adecuada de determinar la frecuencia cardíaca máxima es comprobarla de forma médica, con un cardiólogo o fisiólogo del ejercicio, mediante una prueba de esfuerzo máximo. Si tiene más de 40 años, sobrepeso, ha sido sedentario durante varios años o cuenta con un historial de enfermedades coronarias en su familia, le recomendamos que realice una prueba médica. Esta tabla ofrece ejemplos del rango de frecuencia cardíaca para una persona de 30 años que se ejercita en 5 zonas de frecuencia cardíaca diferentes. Por ejemplo, la frecuencia cardíaca máxima para una persona de 30 años será 211 – (0,64 x 30) = 192 p. p. m., mientras que el 90 % de dicho valor será 192 × 0,9 = 173 p. p. m.
FRECUENCIA CARDÍACA OBJETIVO
Frecuencia cardíaca objetivo - Velocidad• El usuario puede ajustar la inclinación y la velocidad en cualquier momento, incluido durante el calentamiento y el enfriamiento.• El usuario puede ajustar el intervalo de velocidad para el entrenamiento desde los 0,5 m. p. h (0,8 km/h) hasta el valor máximo durante la configuración del entrenamiento.• Tras el calentamiento, la velocidad se ajustará automáticamente 0,3 m. p. h (0,5 km/h) cada 20 segundos para situar al usuario dentro de un rango de 5 pulsaciones de su frecuencia cardíaca objetivo.• La velocidad no superará la velocidad máxima establecida durante la configuración del programa.• Durante el enfriamiento, la velocidad se reducirá en un 60 % de la velocidad actual o hasta 4 m. p. h (6,4 km/h), el que sea más lento, y la inclinación se reducirá a cero.• En caso de que no se detecte ninguna frecuencia cardíaca o de que se pierda la señal, la velocidad se mantendrá en el mismo nivel durante 60 segundos y, después, comenzará a reducirse 0,6 m. p. h (1,0 km/h) cada 10 segundos hasta alcanzar la velocidad mínima mientras la inclinación se mantiene inalterada.• El programa finaliza si la frecuencia cardíaca del usuario supera la frecuencia cardíaca máxima durante 20 segundos.Frecuencia cardíaca objetivo - Inclinación (solo en los modelos de consola XUR y XIR)• El usuario puede ajustar la inclinación y la velocidad en cualquier momento, incluido durante el calentamiento y el enfriamiento.• El intervalo de inclinación del entrenamiento comprende desde el 0 % hasta el valor máximo indicado por el usuario en la configuración del entrenamiento.• Tras el calentamiento, el grado de inclinación se ajustará un 0,5 % cada 5 segundos de forma automática para mantenerlo a 5 pulsaciones del porcentaje de frecuencia cardíaca máxima.• El grado de inclinación no superará el valor máximo indicado en la configuración de programa.• Durante el enfriamiento, la velocidad se reducirá en un 60 % de la velocidad actual o hasta 4 m. p. h (6,4 km/h), el que sea más lento, y la inclinación se reducirá a cero.• En caso de que no se detecte ninguna frecuencia cardíaca o de que se pierda la señal, la velocidad se mantendrá en el mismo nivel durante 60 segundos y, después, comenzará a reducirse 0,6 m. p. h (1,0 km/h) cada 10 segundos hasta alcanzar la velocidad mínima mientras la inclinación se mantiene inalterada.• Si la frecuencia cardíaca del usuario supera el valor máximo durante un periodo de 5 segundos, el programa finalizará.
FRECUENCIA CARDÍACA OBJETIVO
ASCENT/ELÍPTICA/BICICLETA/CLIMBMILL
Frecuencia cardíaca objetivo - Resistencia• El usuario puede ajustar la resistencia y la inclinación (solo en modelos A30 y A50) en cualquier momento, incluido durante el calentamiento y el enfriamiento.
- El intervalo de resistencia del entrenamiento comprende desde 1 hasta el valor máximo indicado por el usuario en la configuración del entrenamiento.
- Tras el calentamiento, la resistencia se ajustará 1 nivel de resistencia cada 10 segundos de forma automática para mantenerlo a 5 pulsaciones del porcentaje de frecuencia cardíaca máxima.• La resistencia no superará el valor máximo indicado en la configuración de programa.• Durante el enfriamiento, la resistencia se reducirá al nivel 1 y el grado de inclinación, a
- En caso de que no se detecte ninguna frecuencia cardíaca o de que se pierda la señal, la resistencia se mantendrá en el mismo nivel durante 60 segundos y, después, comenzará a reducirse 1 nivel de resistencia cada 10 segundos hasta alcanzar la resistencia mínima. La inclinación (solo A30 y A50) se mantendrá inalterada.• El programa finaliza si la frecuencia cardíaca del usuario supera la frecuencia cardíaca máxima durante 10 segundos. FUNCIÓN ENERGY SAVER (MODO EN SUSPENSIÓN) Esta máquina posee una función especial llamada «modo Energy Saver». Este modo se activa de forma automática. Si el modo de ahorro de energía está activado, la pantalla entra automáticamente en modo de suspensión (modo Energy Saver) tras 30 minutos de inactividad. Esta función permite ahorrar energía, ya que desactiva la mayor parte de la alimentación que recibe la máquina hasta que se pulsa una tecla. RESTABLECIMIENTO DEL MENSAJE SOBRE LA LUBRICACIÓN: Es necesario lubricar la plataforma para correr de su cinta o las cadenas de los escalones de su ClimbMill de forma regular para garantizar un rendimiento óptimo. La consola le informará cuando la máquina precise lubricación. Visite el apartado de asistencia en matrixfitness.com para ver los videos de ayuda sobre cómo hacerlo. Póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica en caso de dudas sobre cómo aplicar el lubricante.
1) Pulse SETTINGS (CONFIGURACIÓN), situado en la esquina superior derecha de la
2) Pulse MACHINE SETTINGS (CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA) y, acto seguido,
3) Pulse el botón RESET (RESTABLECER), situado en el menú Accumulated Distance
(Distancia acumulada).4) Pulse HOME (INICIO) , situado en la esquina superior izquierda, para salir de la configuración. ESPAÑOL
LOCALIZAÇÕES DOS NÚMEROS DE SÉRIE
ManualFácil