Tripp Lite PDUMH16HV - Regleta

PDUMH16HV - Regleta Tripp Lite - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PDUMH16HV Tripp Lite en formato PDF.

📄 36 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice Tripp Lite PDUMH16HV - page 8
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre PDUMH16HV Tripp Lite

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Regleta en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PDUMH16HV - Tripp Lite y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PDUMH16HV de la marca Tripp Lite.

MANUAL DE USUARIO PDUMH16HV Tripp Lite

Manual del propietario

PDU con Medidor Digital para Instalación en Rack

Modelo: PDUMH16HV (Número de Serie: AG-00D9)

Instrucciones Importantes de 9

Seguridad

Instalación 10

12

Garantía 14

English 1

Français 15

Pycckn 22

Deutsch 29

Tripp Lite PDUMH16HV - PDU con Medidor Digital para Instalación en Rack - 1

Tripp Lite PDUMH16HV - PDU con Medidor Digital para Instalación en Rack - 2

Copyright © 2019 Tripp Lite. Todos los derechos reservados.

Instrucciones Importantes de Seguridad

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Este manual contiene instrucciones y advertencias que deben seguirse durante la instalacion, operation y almacenimiento de este producto. La omisión en la observancia de estas instructaciones y advertenciasuedeafectarla garantia del producto.

Tripp Lite PDUMH16HV - CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - 1

Advertencias Importantes

  • Opere el PDU a temperatas interiores entre 32^ y 104^ (entre 0^ y 40^ ) solamente.
  • Proporcióna protección adecuada contra corrientes excessivas, cortocircuitos y fallas de conexión a tierra de acuerdo con loscottigos elctricos locales y naciones, como NEC en los EE. UU.
  • La toma que alimenta al PDU debe estar proxima al PDU y ser fácilmente accesible.
  • El PDU proporcióna convenrientes multiples tomacorrientes pero NO proporcióna protección contra sobretension o ruido en la linea para los equipos conectados.
  • El PDU está disnada solo para uso en interiores en un entorno controlado lejos de humedad excessiva, temperatas extremas, contaminantes conductivos, polvo o luz del sol directa.
  • No connecte El PDU a un toma corriente que no esté a tierra o cables de extension o adaptadores que eliminen la connexion a tierra.
  • Los requisitos de energia para cada pieza de equipo conectada al PDU no deben exceder la capacité de energia de cada toma corriente individual.
  • El requisito de energia total para el equipo connectado al PDU no debe exceder la calidad de energia maxima del PDU.
  • No perfore niinta ente abrir ninguna parte del gabinete del PDU. Noiene partes a las que el usuario pueda dar serviceo.
  • No intente modifier el PDU, incluso las clavijas de entrada y los cables de alimentacion.
  • No intente usar el PDU si se dañarialquier parte.
  • No intente instalar el PDU en una superficie inestable o no segura.
  • Nunca intente instalar equipos electricos durante una tormenta electrica.
  • No se recomienda el uso de este equipo en aplicaciones de soporte de vida en donde la falla de este equipo pueda consecutamente causar la falla del equipo de soporte de vida o afectar significativamente su seguridad o efectividad. No use este equipo en presencia de una mezcla inflamable de anestesicos con aire, oxigeno u oxido nitroso.
  • El PDU de ser instalado solamente por un的技术ico calificado.
  • Instale de acuerdo con los reglamentoles electricos locales. Aseguirese de usar para la instalacion la proteccion adecuada contra sobrecorriente, de acuerdo con la especification de la clavija o la specifications del equipo.
  • Los conectores electricos que suministran energia al equipo deben instalarseproximos al equipo y ser fácilmente accesibles.

Instalación

Note: Independiente de la configuracion, el usuario debe determinar la idoneidad de los materiales y accesos asi como de los procedimientos antes del montaje. La PDU y el material incluido está disnados para racks (bastadores) y cajas de rack (bastidor) comunes, y pueda no ser apropiados para todas las aplicaciones.

1-1 Instalación en bastidor de 1U. Fije la PDU al bastidor insertando quatre tornillos suministrados por el usuario A a工程技术 de los soportes de montaje B de la PDU en los agujeros de montaje del riel del bastidor como se muestra.
1-2 Instalacion en bastidor de OU. Parte 1: Retire los tornillos c que fijan los soportes de montaje a la PDU, cambie la orientacion de los soportes como se muestra y fijelos-Newamente.Use solo los tornillos incluidos o sus equivalentes exactos (#6-32, 1 / 4" de cabeza plana).Parte 2:Fije la PDU verticalmente insertando dos o mas tornillos suministrados por el usuario A a trovés de los soportes de montaje B de la PDU en los punto de montaje en el bastidor o la caja del bastidor.
1-3 Instalación en la pared: Después de repetir la Parte 1 anterior, fije el PDU en una superficie estable para su instalación insertando dos o más tornillos suministrados por el usuario A a工程技术 de los soportes de instalación del PDU B en los+puntos seguros para su instalación en la superficie de instalación.
1-4 Instalación bajo deMASTER: Después de repetir la Parte 1 anterior, fije el PDU en una superficie estable para su instalación insertando quatre tornillos suministrados por el usuario A a trovés de los soportes de instalación del PDU B en los+puntos seguros para su instalación en la superficie de instalación.

Tripp Lite PDUMH16HV - Instalación - 1

Tripp Lite PDUMH16HV - Instalación - 2

Tripp Lite PDUMH16HV - Instalación - 3

Tripp Lite PDUMH16HV - Instalación - 4

Instalación

Tripp Lite PDUMH16HV - Instalación - 1

Conexión del Cable de Alimentación.

Inserte el conector IEC 320 C19 A del cable de alimentacion en la entrada IEC 320 C20 B del PDU. Conecte el除外 extremo del cable de alimentacion a una fuente compatible de energia de CA. El PDU debe estar equipado con proteccion contra sobrecorriente.

Nota: La fuente de energia de CA no debe comparir un circuito con una energia electrica pesada (como un aire acondicionado o refrigerador).

Tripp Lite PDUMH16HV - Conexión del Cable de Alimentación. - 1

Sujeción del Cable de Alimentación

(Optional). Instale el soporte incluido con los tornillos #6-32 A suministrados, después instale el cable de alimentacion incluido al PDU insertando el conector IEC B del cable de alimentacion en la entrada de energia IEC Cubicada cerca del extremo del PDU. Use un tornillo suministrado por el usuario D para asegurar la conexion del cable de alimentacion.

Note: Como alternativa, pueda acoplarse al PDU un cable de alimentacion suministrado por el usuario conectandolo a la entrada IEC. No intente instalar un cable de alimentacion suministrado por el usuario, a menos que este certificatedo para ser compatible con la fuente de energia de entrada que sera usada por el PDU.

Tripp Lite PDUMH16HV - Sujeción del Cable de Alimentación - 1

Conecte el equipo al PDU. No exceeda el valor nominal de carga del PDU. La corrente electrica total realizada por el PDU aparecerá en el medidor digital en amperes.

Tripp Lite PDUMH16HV - Sujeción del Cable de Alimentación - 2

Tripp Lite PDUMH16HV - Sujeción del Cable de Alimentación - 3

Tripp Lite PDUMH16HV - Sujeción del Cable de Alimentación - 4

Characteristicas

Tripp Lite PDUMH16HV - Characteristicas - 1

Clavija de Entrada

Tripp Lite PDUMH16HV - Clavija de Entrada - 1

Tomacorrientes: Durante la operation normal, los tomacorrientes distribuyen energia CA a los equipos connectados.

Tripp Lite PDUMH16HV - Clavija de Entrada - 2

Tripp Lite PDUMH16HV - Clavija de Entrada - 3

Amperimetro: La corrente electrica total realizada por el PDU aparecerá en el medidor digital en amperes.

Tripp Lite PDUMH16HV - Clavija de Entrada - 4

Terminal de Conexión a Tierra: Use este tornillo para conectar a tierra el equipo conectado.

Tripp Lite PDUMH16HV - Clavija de Entrada - 5

Cable de Alimentacion de CA: El cable desprendible incluido, tiene un conector IEC-320-C19 en un extremo que se conecta a la entrada del PDU. El(other extremo tiene una clavija IEC-309 que se conecta a una fuente de energia de CA compatible.

Tripp Lite PDUMH16HV - Clavija de Entrada - 6

Entrada de Energía: La entrada de energia IEC-320-C20 se conecta al cable de alimentación incluido o a un cable de alimentación suministrado por el usuario. La entrada incluye un soporte para asegurar la connexion del cable.

Tripp Lite PDUMH16HV - Clavija de Entrada - 7

Soportes de Instalación Mayores de 1U: Use这些东西 para instalar horizontally el PDU de 1U en un rack o gabinete está. La profundidad de instalación peut ajustarse fjando los soportes a differentes posiciones en el PDU.

Tripp Lite PDUMH16HV - Clavija de Entrada - 8

Soportes de Instalación más(IC) Use這些 soportes para instalar el PDU en una configuración de rack de OU, pareo o bajo el mostrador para modelos de PDU de 1U.

Characteristicas

Tripp Lite PDUMH16HV - Characteristicas - 1

Manguito de Clavija C14 (Optional): Use los manguitos plácicos C14 incluidos para asegurar las clavijas a los tomacorrientes. Acople el manguito a la clavija asegurándose que las pestanas de tiro permanezcan fuera de la clavija y que la sujeción sea segura. Para desenchufar correctamente el equipo, use las pestanas de tiro para retirar la clavija y el manguito del tomacorriente.

Tripp Lite PDUMH16HV - Characteristicas - 2

Manguito de Clavija C20 (Optional): Use los manguitos plácicos C20 incluidos para asegurar las clavijas a los tomacorrientes. Acople el manguito a la clavija asegurándose que las pestanas de tiro permanezcan FPGA de la clavija y que la sujeción sea segura. Para desenchufar correctamente el equipo, use las pestanas de tiro para retirar la clavija y el manguito del tomacorriente.

Garantía

GARANTÍA LIMITADA DE 2 ANOS

El vendedor garantiza que este producto noiene defectos originales de materiales ni de mano deobra por un periodo de dos años a partir de la Fecha original de compra, si se usa de acuerdo con todas las instrucciones correspondientes. En caso de demostrarse Dentro de ese periodo que el productoiene defectos de materiales o de mano deobra, el vendedor lo reparar o reemplazar a su exclusiva disrecion. El serviceo的技术ico bajo esta garantia solouede serobtenido sustedenta oenvia el producto (con todos los cargos de envio o entrega prepagos) a: Tripp Lite; 1111 W. 35th Street; Chicago IL 60609; EE. UU. El vendedor abonara los cargos de envio de devolucion. Visite www.triplite.com/support antes de enviarrialquier equipo para reparacion.

ESTA GARANTIA NO CUBRE EL DESGASTE NORMAL NI LOS DANOS CAUSADOS POR ACCIDENTES, MAL USO, ABUSO O NEGLIGENCIA. EL VENDEDOR NO OFRECE NINGUNA GARANTIA EXPRESA QUE NO SEA LA ESTABLECIDA EXPRESAMENTE EN EL PRESENTE DOCUMENTO. EXCEPTO EN LA MEDIDA EN QUE LO PROHIBAN LAS LEYES APLICABLES, LA DURACION DE TODAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS, INCLUDEAS LAS DE COMERCIABILIDAD O APTITUD, SE LIMITA AL PERIODO DE GARANTIA ANTES MENTIONADO Y esta GARANTIA EXCLUYE EXPRESAMENTE TODOS DANOS INCIDENTALES E INDIRECTOS. (Algunos Estados no permiten las limitaciones a la duracion de una garantia implicita y algunos Estados no permiten la exclusion o limitacion de los daños incidentales o indirectos, de modo que las limitaciones o exclusiones antes mencionadas pueda no corresponder en su caso.Esta garantia le otorga derechos legales espécificos y usted pueda tenerthersrechos que varian de una jurisidencia a另一边).

ADVERTENCIA: Antes de usar este dispositivo, cada usuario debe ocuparse de determinar si es apto, adecuado o seguro para el uso que pretende darle. Dado que las aplicaciones individuales estan susetas a diversas variaciones, el fabricante no representa ni garantiza la idoneidad o condidion de these dispositos pararialquier aplicacion especifica.

Cumplimiento de las normas de los nombres de identificacion

Para fines de identificacion y certificacion del complimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un numero de series unico. Puede encontrar el numero de series en la etiqueta de la placar de identificacion del producto, unto con los simbolos de aprobacion e informacion requeridos. Al Solicitar informacion sobre el complimiento de las normas para este producto, siempre mentione el numero de series. El numero de series no debe ser confundido con el nombre de identificacion ni con el numero de modelo del producto.

Información de sobre Cumplimiento de la WEEE para Clientes de Tripp Lite y Recicladores (Unión Europea)

Tripp Lite PDUMH16HV - Información de sobre Cumplimiento de la WEEE para Clientes de Tripp Lite y Recicladores (Unión Europea) - 1

Según la Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment, WEEE) y sus reglamentos, cuando los clientes compran nuevoiros equipos electricos y electrónicos a Tripp Lite, tienen derecho a:

  • Enviar equipos antiguos para reciclaje según una base de uno por uno, entre productos similares (esto varía dependiendo del País)
  • Enviar el equipo nuevo de vuelta para reciclaje cuando este se convierta finalmente en desecho

Tripp Lite tiene una的政治a de mejoramente continuo. Las specifications estan susetas a cambio sin previo aviso.

Tripp Lite PDUMH16HV - Información de sobre Cumplimiento de la WEEE para Clientes de Tripp Lite y Recicladores (Unión Europea) - 2

Tripp Lite PDUMH16HV - Información de sobre Cumplimiento de la WEEE para Clientes de Tripp Lite y Recicladores (Unión Europea) - 3

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Tripp Lite

Modelo : PDUMH16HV

Categoría : Regleta