LinkMicroLTE - Cámara Spypoint - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato LinkMicroLTE Spypoint en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre LinkMicroLTE Spypoint
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Cámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones LinkMicroLTE - Spypoint y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. LinkMicroLTE de la marca Spypoint.
MANUAL DE USUARIO LinkMicroLTE Spypoint
SPYPOINT.INFO -SIVUSTO
1x Camara LINK-MICRO-LTE
1x Tarjeta SIM (preactivada e insertada en la CAMERA)
1x Soporte de antenna
1x Correa de instalación
1x Guía de inicio=rápido
NOTA
la tarjeta de memoria y las baterías se venden por分开ado.
El manual del usuario, el firmware másrecente y las preguntas frecuentes está disponible en www.spypoint.info/service.
COMPONENTES
1 Antena
2 Lentes de detectación
3 Ranura para tarjeta microSD
4 Sensor de luz
5 Luz de retraso
6 Lentes fotograficas
7 LED
8 Interruptor OFF/ON
9 Luz STATUS
10 Ranura para tarjeta SIM
11 Compartimento de la bateria
12 Titular de la batería
13 Ranura para correa de instalacion
14 Puerta
15 Pestillo de bloqueo
16 Agujero de bloqueo de cable
17 Toma de 12V
18 Rosca para montaje en tripode estandar de 1 / 4^ -20


ESPANOL
PREPARACION
ELEGIR UNA FUENTE DE ALIMENTACION (3 OPCIONES)
- Pilas de alcalinas o litio AA
- Bateria recargable de 12V (#KIT-12V se vende por分开ado)
- Bateria recargable de 3,7V (#LIT-10 se vende por分开ado)
NOTA
Recomendamos usar la bateria de litio recargable #LIT-10, que se vende por分开ado.
PARA MEJORES RESULTADOS Y SIN FUGAS
- Use solo baterías研究成果 de alcalinas o litio.
- No mezcle pilas cuales y viejas.
- No utilise bacterias recargables (su voltaje más bajo能把 tener operativos).
CÓMOSINSTALLARLASPILASAA CORRECTAMENTE
- Destrabe el pestillo y abra la puerta LINK-MICRO-LTE.
- Quite el compartmento de la bateria agarrándolo por las 2 pequeñas muecas en el lateral y tirando de el (ver Foto).
- Inserte las pilas AA en el portapilas siguientes indicaciones de polaridad (+) y (-).
- Vuelva a colocar el soporte de la bateria en el compartmento de la bateria.

INSTALLACION DE UNA TARJETA MICROSD
La tarjeta de memoria se vende por分开ado. Primero debe comprar una tarjeta microSD de classe 10 de entre 2 GB y 32 GB de memoria.
Antes de insertar la tarjeta microSD en su cámara, deben formatearla para garantizar un funcionaamento adecuado. Visit www.spypoint.info/service si necessitiesonga para formatear su tarjeta microSD.
INSERTAR UNA TARJETA MICROSD
- Asegürese de que la CAMERA está apagada (OFF).
- Busque la ranura para tarjetas microSD. Se encontrar a la izquierda, encima del compartmento de la batería (verImagen).
- Inserte una tarjeta microSD (hasta 32 GB) en la ranura para tarjetas microSD con los contactos metálicos hacía abajo.
- La tarjeta se inserta correctamente cuando se escacha un cig.

LIMPIE LA ANTENA
La CAMERA viene con un soporte de antenna que sostiene y protege la antenna durante el envío. Tienes que eliminarlo. Este le permitirá mover y apunar su antenna en la direccion deseada. Guarde y reutilice el soporte para proteger su antenna durante viajes futuros.

ACTIVA TU CÁMARA

Antes de que pueda usar su CAMERA, debenactivarla. Para hacerlo,requiresa su codigo de activacion.
ENCONTRANDO EL CÓDIGO DE ACTIVACION
El número de activación se incluye bajo la batería del LINK-MICRO-LTE compartmento.

Código deactivación
Para activar su CAMERA, tiene dos options: puede hacerlo atramés de la aplicación SPYPOINT otramés de nuestros situobww. www.spypoint.info.
APLICACION SPYPOINT
Si elige utilizar la aplicacion SPYPOINT para activar su dispositivo, siga"These pasos:
- En Google Play™ o App Store™, busque "SPYPOINT".
- Descargue e instale la aplicacion en su téléphone inteligente o tableta.
- Inicie la aplicación. Selección "ACTIVAR UN DISPOSITIVO". En la lista, selección "LINK-MICRO-LTE" bajo sigo los pasos para create una cuenta.
- Cuando está Completely, se le enviará un correto electrónico de confirmación con instrucciones sobre como finalizar la 创建ación de su cuenta.
- Inicia sesión en la aplicación SPYPOINT con su direccion de correo electrónico y contraseña.

SITIO SPYPOINT INFO
Si elige utiliser nuestro situ web SPYPOINT para activar su dispositivo, siga"These pasos:
-
En el Sitio web www.spypoint.info, selección "INICIAR SEÑON" en la barra de navegación superior menu. En la págrà "SPYPOINT" que se muestra, selección "REGISTRARSE" complete los Campos obligatorios y bajo inicia sesión.
2.Selección el signo + en el extremo derecho de la párgina; en la lista, selección "LINK-MICRO-LTE", bajo siga los pasos. -
Cuando está Completely, se le enviará un correto electrónico de confirmación con instrucciones sobre como finalizar la 创建ación de su cuenta.
- En el situo SPYPOINT incicie sesión en su cuenta utilizing su direccion de correo electrónico y contraseña.
ELEGIR UN PLAN DE TRANSMISión DE FOTOS PARA TU CÁMARA
lr www.spypoint.info/en/data-plans-link-app/ para leer las ultimas ofertas y:Elegir el plan que mas le convenga.
Tanto la aplicación SPYPOINT como el sitio web le permiten configurar todos los ajustes de la CAMERA de forma remota. también proportionsionan información.baidu sobre su CAMERA, como: intensidad de la sealselular, nivel de batería y espacio utilisé en la tarjeta microSD.Esta información se basa en laULTima conexión con su CAMERA.
Las新品 configuraciones surten efecto cada vez que la CAMERA se conecta con la aplicacion o el situ web.
Tenga en cuenta que durante 15 horas après de que la CAMERA se encienda, se comunicará con el servidor cada vez que tome una Foto y también aplicará la configuración que haya elegido. Posteriormente, se comunicará de acuerdo con la configuración predeterminada (frecuencia de transferencia/tiempo de la prima transferencia) o las queusted eligió aplicar. A continuación se muestran los ajustes más.baiduicos que configurará.
CONFIGURación: PRINCIPALES AJUSTES
Retardo: Le permite establecer el intervalo de tiempo entre cada detectación antes de que la CAMERA grabe lasuma foto.
Multidisparo: Le permite establercer el número deotos por detectación (hasta 2) con un retraso de 5 seguidos entre cada Foto.
Sensibilidad: Le permite configurar la sensibilitad de detectacion de laamera.
Nombre de la CAMERA: Le permite nombreir cada una de suscamaras propias.
CONFIGURACION CELULAR
Primer tiempo de transferencia: Le permite elegir el momento en que la CAMERA realiza su primera transferencia del día.
Frecuencia de transferencia: Le permite elegir la calidad de transferencias diarias.
OPCIONES AVANZADAS/CONFIGURACION
Programación: Le permite establisher el periodo de operación para cada día de la/semana. Para un modo de operation de 24 horas, tanto la hora de inicia como la de parada deben ser las 12 horas.
NOTA
Las transferencias de cármara está configuradas de forma predeterminada en intervalos de 4 horas determinados desde el momento en que activó la cármara. Por exemple, si su cármara seactivó a la 1:42 p.m.,laproxima transferencia tendrá lugar alas 5:42 p.m.
INICIANDO SU CÁMARA
- Encienda la-camera (ON).
- La luz verde STATUS parpadea,UGC (puedeayar algunos instantos).
- Luz STATUS: uno de los siguientes 3 colores se iluminará continually:
Rojo: senal insufficiente
Naranja: senal acceptable
- Verde: senal optima
- Cuando la luz de retardo parpadea en rojo, quedan 30segundos antes de que se active el modo de fotografia. Este le permite abandonar el area sin ser fotografiaido.
- La CAMERA está lista para usar cuando se apagan todas las luces.
-
Si la luz es roja durante el paso 3, deben:
-
Apague la camarara y bajo vuelva a encenderla.
- Vuelva a intentar@mildasapunta la antenna endifferentes ángulos.
- Intenta moverlo a un lugar con mejor seals.
- Pruebe nuestra antenna de长大 alcance (#CA-01, vendida por分开ado), que podra poder a melhorar la intensidad de la senal.
- Monte la-camera con la correa de instalacion.
-
Laamera debe estar a la misma alta que la mitad del cuerpo del animal.
-
El animal objetivoDebe estar a 25 pies/7,5 metros de la casa.
- Para producirotos más brillantes por la noche,debe haberelementos que reflejen el flash de la CAMERA en el fondo.
DISPOSICION
UTILICE SOLO REPUESTOS Y ACCESORIOS ORIGINALES.
Si,algún día, su cármara se hautilido tan intensamente queiene que ser reemplazada,o si ya noiene ningún uso para ella, está obligado a desecharla en un centro de reciclaje.
La información sobre los+puntos de devolución de su electrodoméstico se pueda Obtener de su compañero local de eliminación de desechos o de sus ofecinas administrativas locales.
Los aparatos electricos no solo contienen valiosas materiaias primas reciclables, sino también sustancias que, si se eliminan de forma inadequada, podercefectar la salute publica y el medio ambiente. Ayude a garantizar que las materiaias primas valiosas se reciclen devolviendo su antiguo electrodomestico a un punto de recoleccion central.
El símbolo WEEE (Directiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos) representa la obligación de que la CAMERA etiquetada se envie a un centro分开 para el reciclaje adequado de equipos electricos y electrónicos.

FRECUENCY
RANGO DE FRECUENCY:
800/850/900/1900/2100 MHz
MAXIMA POTENCIA DE TRANSMISSION: FRECUYCIA MAX.
GSM850 33 DBM ± 2 DB
EGSM900 33 DBM ± 2 DB
DCS1800 30 DBM ± 2 DB
PCS1900 30 DBM ± 2 DB
GSM850 (8-PSK) 27 DBM ± 3 DB
EGSM900 (8-PSK) 27 DBM ± 3 DB
DCS1800 (8-PSK) 26 DBM ± 3 DB
PCS1900 (8-PSK) 26 DBM ± 3 DB
UMTS 2100 24 DBM + 1.7/-3.7 DB
UMTS 1900 24 DBM + 1.7/-3.7 DB
UMTS 900 24 DBM + 1.7/-3.7 DB
UMTS 850 24 DBM + 1.7/-3.7 DB
UMTS 800 24 DBM + 1.7/-3.7 DB

ESTE DISPOSITIVO CUMPLE CON LA PARTE 15 DE LAS REGLAS DE LA FCC.
La operation está sujeta a las siguientes dos conditiones:
- Este dispositivo no pode causar interferencias perjudiciales.
- Este dispositivo debe acceptorrialquierinterferencia recibida, incluida la interferencia que pueda causar un functiandomno desrado.
GRACIAS PARA ELEGIR

GARANTÍA
SIENTese y relajese ya que este dispositivo está cubierto por la garantía de 2 años "Saber que está cubierto". Nos esforzamos por(ofrecer a nuestros clients una experiencia positiva y un serviceoexceptional.
Para Obtener una lista completa de las specifications, caractéristicas y configuraciones de la CAMERA, visite nuestra頁a LINK-MICRO-LTE en www.spypoint.info
El manual del usuario, el firmware másrecente y las preguntas frecuentes está disponible en www.spypoint.info/service
Soporte de chat en vivo en www.spypoint.info
Unete a la comunidad

ManualFácil