BLACK & DECKER BXJB1000E - Licuadora

BXJB1000E - Licuadora BLACK & DECKER - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato BXJB1000E BLACK & DECKER en formato PDF.

📄 60 páginas Español ES 💬 Pregunta IA
Notice BLACK & DECKER BXJB1000E - page 24
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : BLACK & DECKER

Modelo : BXJB1000E

Categoría : Licuadora

Descarga las instrucciones para tu Licuadora en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones BXJB1000E - BLACK & DECKER y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. BXJB1000E de la marca BLACK & DECKER.

MANUAL DE USUARIO BXJB1000E BLACK & DECKER

BATIDORA BXJB1000E Distinguido cliente: Le agradecemos que se haya decidido por la compra de un producto de la marca Black+Decker . Su tecnología, diseño y funcionalidad, junto con el hecho de superar las más estrictas normas de calidad le compor- tarán total satisfacción durante mucho tiempo.

CONSEJOS Y ADVERTENCIAS

DE SEGURIDAD Leer atentamente este folleto de instrucciones antes de poner el aparato en marcha y guardarlo para posteriores consultas. La no ob- servación y cumplimiento de estas instrucciones pueden comportar como resultado un accidente. Antes del primer uso, limpiar todas las partes del producto que puedan estar en contacto con alimentos, procediendo tal como se indica en el apartado de limpieza. Este aparato no debe ser usado por niños. Mantener el aparato y su conexión de red fuera del alcance de los niños. Este aparato pueden utilizarlo personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o formación apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y comprenden los peligros que implica. Este aparato no es un juguete. Los niños deben estar bajo vigilancia para asegurar que no jueguen con el aparato. Tenga cuidado al verter líquidos calientes dentro del procesador de alimentos o batidora, ya que pueden salir expulsados a causa de una repentina emisión de vapor. Las cuchillas están aladas y existe riesgo de corte, proceder con caute- la y evitar el contacto directo con el lo de las mismas. Prestar especial atención durante el manejo de las cuchillas, durante operaciones de montaje y desmon- taje, vaciado de jarra y limpieza. Desconectar el aparato y desen- chufar la alimentación si se deja desatendido y antes de cambiar los accesorios o partes próximas que se mueven durante el uso, del montaje, del desmontaje o de la limpieza. Si la conexión red está dañada, debe ser substituida, llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. Con el n de evitar un peligro, no intente desmon- tarlo o repararlo por sí mismo. Este aparato está pensado única- mente para un uso doméstico, no para uso profesional o industrial.ESPAÑOL (Instrucciones originales)

Antes de conectar el aparato a la red, vericar que el voltaje indicado en la placa de características coincide con el voltaje de red. Conectar el aparato a una base de toma de corriente que soporte como mínimo 10 amperios. La clavija del aparato debe coincidir con la base eléc- trica de la toma de corriente. Nunca modicar la clavija. No usar adaptadores de clavija. El aparato debe utilizarse y colocarse sobre una super- cie plana y estable. No utilizar el aparato con el cable eléctrico o la clavija dañada. Si alguna de las envolventes del aparato se rompe, desconectar inmediatamente el aparato de la red para evitar la posibilidad de sufrir un choque eléctrico. No utilizar el aparato si ha caído, si hay señales visibles de daños, o si existe fuga. No forzar el cable eléctrico de conexión. Nunca usar el cable eléctrico para levantar, transportar o desenchufar el aparato. No dejar que el cable eléctrico de conexión quede atrapado o arrugado. No utilizar ni guardar el aparato a la intemperie. No tocar la clavija de conexión con las manos mojadas. Tomar las medidas necesarias para evitar la puesta en marcha no intencionada del aparato. Antes de utilizar el aparato asegúrese que la cuchilla/s estén bien jadas al aparato. No tocar las partes móviles del aparato en marcha. Tener precaución después de la operación de paro del aparato, ya que la cuchilla/s seguirán girando por efecto de su inercia mecánica. Utilización y cuidados: Antes de cada uso, desenrollar completamente el cable de alimentación del aparato. No usar el aparato si sus accesorios no están debida- mente acoplados. No usar el aparato si los accesorios acoplados a él pre- sentan defectos. Proceda a sustituirlos inmediatamente. No utilizar el aparato con la jarra vacía. No usar el aparato si su dispositivo de puesta en mar- cha/paro no funciona. No mover el aparato mientras está en uso. No utilizar el aparato inclinado, ni darle la vuelta. No forzar la capacidad de trabajo del aparato. Respetar la indicación de nivel MAX (1500 ml). No agregar alimentos muy calientes o hirviendo en la jarra para evitar posibles quemaduras y, en todo caso, evitar que superen la mitad de la capacidad de la jarra. Además los contrastes bruscos de temperatura podrían romper la jarra. Guardar este aparato fuera del alcance de los niños y/o personas con capacidades físicas, sensoriales o menta- les reducidas o falta de experiencia y conocimiento. Mantener el aparato en buen estado. Compruebe que las partes móviles no estén desalineadas o trabadas, que no haya piezas rotas u otras condiciones que pue- dan afectar al buen funcionamiento del aparato. Usar este aparato, sus accesorios y herramientas de acuerdo con estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo a realizar. Usar el aparato para operaciones diferentes a las previstas podría causar una situación de peligro. No utilizar nunca líquidos que estén hirviendo. Comprobar que la tapa esté perfectamente cerrada antes de poner en marcha el aparato. Usar siempre el aparato bajo vigilancia. Sujetar siempre el borde de la tapa mientres este en uso el aparato. No dejar nunca el aparato conectado y sin vigilancia. Además ahorrará energía y prolongará la vida del aparato. No utilizar el aparato más de 2 minutos seguidos. En caso de realizar ciclos respetar siempre periodos de reposo entre ciclos de 1 minuto como mínimo. En ningún caso es conveniente tener el aparato en funcionamiento durante más del tiempo necesario. No utilizar mezclas secas, gruesas o duras durante más de 10 segundos seguidos. Dejar que el aparato se enfríe a temperatura ambiente antes de volver a utilizar el aparato. No usar el aparato con alimentos congelados o huesos. Después de cada período máximo de utilización, por favor dejar que el aparato se enfríe a temperatura ambiente antes de volver a utilizar el aparato. ADVERTENCIA: No usar el aparato si el cristal está agrietado o roto. Servicio: Toda utilización inadecuada, o en desacuerdo con las instrucciones de uso, puede comportar peligro, anulando la garantía y la responsabilidad del fabricante. Descripción A Vaso medidor B Tapa C Junta de sellado de la tapa D JarraESPAÑOL (Instrucciones originales)

E Set de cuchillas F Anillo jador cuchillas G Cuerpo motor H Selector de velocidad I Función Turbo / Picahielos En caso de que su modelo de aparato no disponga de los accesorios descritos anteriormente, éstos también pueden adquirirse por separado en los Servicios de Asistencia Técnica. Modo de empleo Notas previas al uso: Asegúrese de que ha retirado todo el material de emba- laje del producto. Antes de usar el producto por primera vez, limpie las partes en contacto con alimentos tal como se describe en el apartado de Limpieza. Uso: Desenrollar completamente el cable antes de enchufar. Asegúrese de que el set de cuchillas está bien sujeto a la jarra (girándolo en el sentido contrario a las agujas del reloj) antes de colocar en cuerpo motor. (Fig.1). Colocar la jarra sobre la unidad del motor procurando que quede bien sujeta. Introduzca los ingredientes, después de haberlos trocea- do, en la jarra con líquido (sin sobrepasar la marca de nivel máximo). Coloque la tapa en la jarra, asegurándose de que queda bien jada. Coloque el vaso medidor en la tapa. Enchufar el aparato a la red eléctrica. Poner el aparato en marcha, accionando el mando selector. Elija la velocidad deseada y empiece a mezclar. Si desea añadir más ingredientes, extraiga el vaso medidor. Añada los ingredientes y vuelva a colocar el vaso medidor. Para parar el aparato seleccione otra vez la velocidad “0”. Para evitar un arranque demasiado brusco, recomenda- mos efectuar la puesta en marcha con el mando selector de potencia situado en su posición mínima, y progresiva- mente una vez el aparto ha arrancado, Control electrónico de velocidad: Se puede controlar la velocidad del aparato, simplemen- te actuando sobre el mando de control de velocidad. Esta función es muy útil ya que permite adaptar la velocidad del aparato al tipo de trabajo que se precise realizar. Una vez nalizado el uso del aparato: Desenchufar el aparato de la red eléctrica. Desacoplar la jarra del cuerpo motor. Limpiar el aparato. Función “Pulse / Picahielos” El aparato funciona con la velocidad máxima para lograr un rendimiento óptimo. Pulse este botón para poner en marcha la función y suelte el botón cuando quiera pararla. Esta función proporciona resultados óptimos para picar el hielo hasta el nivel deseado. Se recomienda trabajar pulsando el botón en ciclos de 2 segundos y repetir la operación hasta obtener el resultado deseado. Para picar el hielo, no introducir más de 4 cubitos cada vez. Si desea añadir más hielo, retire el vaso medidor e introduzca los cubitos uno a uno. AD3503 molinillo: Abra la tapa girándola en el sentido contrario a las agujas del reloj. Introduzca los ingredientes en el molinillo (solamente ingredientes secos). No exceder la capacidad máxima del cuenco. Cierre la tapa girándola en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede bien acoplada. (Fig.2). Enchufar el aparato a la red eléctrica. Seleccione la velocidad deseada para empezar a moler. Para parar el aparato seleccione otra vez la velocidad “0”. Limpieza Desenchufar el aparato de la red y dejarlo enfriar antes de iniciar cualquier operación de limpieza. Limpiar el aparato con un paño húmedo impregnado con unas gotas de detergente y secarlo después. No utilizar disolventes, ni productos con un factor pH ácido o básico como la lejía, ni productos abrasivos, para la limpieza del aparato. No deje entrar agua u otro líquido por las aberturas de ventilación para evitar daños en las partes operativas interiores del aparato. No sumergir el aparato en agua u otro líquido, ni ponerlo bajo el grifo. Durante el proceso de limpieza hay que tener especialESPAÑOL (Instrucciones originales)

cuidado con las cuchillas ya que están muy aladas. Si el aparato no se mantiene en buen estado de limpie- za, su supercie puede degradarse y afectar de forma inexorable la duración de la vida del aparato y conducir a una situación peligrosa. Las siguientes piezas son aptas para su limpieza en agua caliente jabonosa o en el lavavajillas (usando un programa suave de lavado): - Jarra. - Vaso dosicador. No poner la tapa en el lavavajillas o en agua hirviendo, la tapa se puede deformar. A continuación, seque todas las piezas antes de su montaje y guardado. Función EASY CLEAN: Introduzca agua y una pequeña cantidad de detergente en la jarra. Seleccione la función “EASY CLEAN” pulsando el botón en ciclos de 4 segundos y repetir la operación si es necesario. Cuchillas extraíbles para una limpieza efectiva: Aoje el set de cuchillas girándolo en el sentido de las agujas de reloj. (Fig.3). Extraiga el set de cuchillas y la junta de sellado y proce- da a limpiarlos. (Fig.4). Después de la limpieza, vuelva a colocar la cuchilla y gire el aro de jación en el sentido contrario. Anomalías y reparación En caso de avería llevar el aparato a un Servicio de Asistencia Técnica autorizado. No intente desmontarlo o repararlo ya que puede existir peligro.

GARANTÍA Y ASISTENCIA TÉCNICA

Este producto goza del reconocimiento y protección de la garantía legal de acuerdo con la legislación vigente. Para hacer valer sus derechos o intereses, debe acudir a cualquiera de nuestros servicios ociales de asistencia técnica. Puede encontrar el más cercano accediendo al siguiente enlace web: http://www.2helpu.com/. También puede solicitar información relacionada poniéndose en contacto con nosotros (consulte la última página del manual). Puede descargar este manual de instrucciones y sus actualizaciones en http://www.2helpu.com/. Para las versiones EU del PRODUCTO o y/o en el caso de que en su país aplique: Ecología y reciclabilidad del producto Los materiales que constituyen el envase de este aparato, están integrados en un sistema de recogida, clasicación y reciclado de los mismos. Si desea desha- cerse de ellos, puede utilizar los contenedores públicos apropiados para cada tipo de material. El producto está exento de concentraciones de sustan- cias que se puedan considerar dañinas para el medio ambiente. Este símbolo signica que si desea deshacerse del producto, una vez transcurrida la vida del mismo, debe depositarlo por los medios adecuados a manos de un gestor de residuos autorizado para la recogida selectiva de Residuos de Aparatos Eléctricos y Electrónicos (RAEE). Este aparato cumple con la Directiva 2014/35/EU de Baja Tensión, con la Directiva 2014/30/EU de Compatibilidad Electromagnética, con la Directiva 2011/65/EU sobre restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos y con la Directiva 2009/125/EC sobre los requisitos de diseño ecológico aplicable a los productos relacionados con la energía.PORTUGUÊS (Instruções originais)