TST693BGS - Maquina de cafe TORNADO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TST693BGS TORNADO en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TST693BGS - TORNADO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TST693BGS de la marca TORNADO.
MANUAL DE USUARIO TST693BGS TORNADO
- Realizar limpieza o mantenimiento.
- Períodos prolongados de inactividad. - Nunca sujete ni pase el cable de alimentación sobre esquinas o bordes alados. - ¡Peligro de descarga eléctrica! Los cables de alimentación dañados solo deben ser reemplazados en el centro de servicio al cliente. - ¡Peligro de descarga eléctrica! No toque el enchufe/toma/ cable o la máquina con las manos húmedas o mojadas. Nunca desenchufe tirando del cable; siempre retire el enchufe. - Si necesita un cable de extensión, asegúrese de que sea adecuado para su máquina (cable de 3 polos con toma de tierra y sección transversal de 1.5 mm²), y colóquelo de forma que no haya riesgo de tropiezo. - ¡Peligro de quemaduras! Nunca mueva la máquina mientras esté en funcionamiento. - Nunca opere la máquina sin agua. - Asegúrese siempre de que haya agua en el depósito, no menos del nivel mínimo. - ¡Peligro de quemaduras! No toque las partes muy calientes de la máquina (por ejemplo, la unidad de preparación durante la operación). - ¡Peligro de quemaduras! No toque los chorros de vapor o agua. - ¡Peligro de quemaduras! No mueva la palanca de operación cuando la máquina aún esté bajo presión preparando café. - No use la máquina en caso de:
- Funcionamiento defectuoso.
- Cable de alimentación dañado.
- Caída u otro tipo de daño.
- En tales casos, haga que la máquina sea revisada y reparada si es necesario en el centro de servicio al cliente. - La ubicación de la máquina debe cumplir con los siguientes requisitos:
- Elija una supercie de apoyo seca, estable y nivelada, que no esté directamente debajo de la toma de corriente y a al menos 60 cm del fregadero y grifos.
- No la coloque nunca sobre supercies o equipos inamables o fusibles.
- Nunca coloque la máquina ni el cable de alimentación en o cerca de supercies calientes o llamas abiertas, a menos de 50 cm.
- No cubra la máquina durante su funcionamiento. - Mantenga a los niños alejados de la máquina durante su operación. - Utilice la máquina solo en habitaciones secas. - ¡Peligro de tropiezo! No deje que el cable de alimentación cuelgue hacia abajo. - Esta máquina está destinada solo para uso doméstico. - Desenchufe y permita que la máquina se enfríe completamente antes de limpiar o realizar mantenimiento. - Para evitar daños, no use piezas de repuesto o accesorios no recomendados por el fabricante. - Este aparato puede ser usado por niños a partir de los 8 años, siempre que hayan sido supervisados o instruidos sobre el uso seguro del aparato y comprendan los riesgos que implica. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños, a menos que tengan más de 8 años y estén supervisados. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. - Los electrodomésticos pueden ser utilizados por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimiento, si han sido supervisadas o instruidas sobre el uso seguro del aparato y comprenden los riesgos que implica. - Los niños no deben jugar con el aparato. - Si el cable de suministro está dañado, debe ser reemplazado por el fabricante, su agente de servicio o personas calicadas para evitar un peligro. - Este aparato es solo para uso doméstico y en interiores. El aparato no debe sumergirse. - ¡Precaución! Existe el riesgo de lesiones por mal uso. - La supercie del elemento calefactor puede retener calor residual después de su uso. No coloque la cafetera en un gabinete mientras esté en uso. - La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión. - Este aparato está destinado para su uso en aplicaciones domésticas y similares, tales como:
- Áreas de cocina para el personal en tiendas, ocinas y otros entornos de trabajo;
- Por clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales;
- Entornos tipo bed and breakfast. Contenido Este manual de instrucciones no puede cubrir todas las circunstancias posibles. Para obtener más información o en caso de problemas no sucientemente cubiertos en este manual, por favor contacte al centro de servicio y ventas. Guarde este manual y páselo al siguiente usuario. Desembalaje – Retire su máquina de café espresso de la caja. – Después de desempacar, verique que las siguientes partes estén incluidas:
Nota: – Verique que la tensión de suministro de energía de su hogar sea la misma que la indicada en la placa de características de la máquina. – ¡Destruya todas las bolsas plásticas para evitar peligros para los niños! Consejo: Guarde el embalaje para el transporte de la máquina (por ejemplo, para mudanzas, servicio técnico, etc.) Nota: Puede haber un poco de agua restante en la máquina. Descripción de los componentesEspañol 2 Descripción de los componentes A. Bandeja de agua residual B. Tubo de vapor C. Depósito de agua D. Llave de giro E. Tapa del depósito de agua F. Placa de temperatura G. Botón de encendido H. Manómetro
I. Asa para el café molido
Descripción de funciones Function description Botón de encendido llave de giro Bouton marche/arrêtControl de la función de encendido de la máquina. Touche pour une tasse Presione el botón de una taza, la luz parpadea lentamente, la máquina comienza a preparar café y se detiene automáticamente. Indicateur d’eau chaudeLa lámpara parpadea rápidamente al hacer agua calienteTouche pour deux tassesPresione el botón de dos tazas, la luz parpadea lentamente, la máquina comienza a preparar café y se detiene automáticamenteIndicateur de vapeurLa lámpara parpadea rápidamente cuando se produce vaporEngranaje de función de café Gire aquí cuando prepare caféEngranaje de función de vapor Gire aquí cuando haga vapor. Engranaje de función de agua calienteGire aquí cuando haga agua caliente Preparación antes de iniciar La llave de giro debe girarse a esta posición antes de encender la máquina. Método de uso La máquina debe lavarse si se usa por primera vez o no se ha usado durante mucho tiempo. - Se debe lavar al menos 100 ml de agua caliente con el tubo de vapor, luego lavar una taza de agua caliente en la taza de preparación de café. Los métodos especícos de lavado son los siguientes
1. Levante la tapa del depósito de agua. 2. Agregue no más de 1.1 litros de agua puricada al depósito de agua (la temperatura del agua no debe ser superior a 35°C)Transera a la taza de preparación de caféAsegúrese de que la llave de giro esté en esta posición1. Presione el botón de encendido. 2. Cada indicador de función parpadea y la máquina se calienta. 3. Todos los indicadores se iluminan después de la precalentamientoConecte a la fuente de alimentación correspondiente Enjuague del tubo de vapor
1. Coloque una taza debajo del tubo de vapor (capacidad
2. Gire la llave de Transposición , el tubo de vapor
comenzará a producir agua caliente hasta llegar a los 100 ml. Nota: Produzca agua caliente de manera continua durante 120 segundos. Si la llave de giro no vuelve a la posición de café, la máquina detendrá automáticamente el proceso de agua caliente. Es necesario girar la llave de nuevo hacia la posición de café y luego girar hacia agua caliente. Lavado de la taza de preparación de café
1. Coloque una taza (más de 100 ml) sobre la bandeja de
2. Presione el botón de una o dos tazas y espere a que el
equipo termine de enjuagar (asegúrese de que haya más de 150 ml de agua puricada en el depósito).
3. Precauciones: antes de presionar el botón, asegúrese
de que la taza de preparación de café esté correctamente colocada en la máquina. preheating.Español 3 Café elaborado (para café molido) Asegúrese de que la llave de giro esté en esta posición. Agregue café molido a la taza de preparación de café con una cuchara para café. Transera a la taza de preparación de café Presione el café molido con la cuchara. Café elaborado
1. Coloque la taza sobre la bandeja de agua residual
(asegúrese de que haya más de 150 ml de agua puricada en el depósito de agua).
2. Presione el botón de la cantidad de café deseada (una
o dos tazas) hasta que se termine de preparar. (asegúrese de que haya más de 150 ml de agua puricada en el depósito). 3.Consejo: Cuando se presiona el botón, la luz del botón parpadeará durante unos segundos antes de la preparación. El proceso de parpadeo indica que la máquina se está calentando, lo cual es normal.). Café elaborado (para cápsulas Nespresso) Asegúrese de que la llave de giro esté en esta posición. Abra la tapa de la taza, coloque la cápsula Nespresso dentro. Cierre la tapa de la taza. Transera a la taza de preparación de café.Español 4 Café elaborado
1. Coloque la taza sobre la bandeja de agua residual
(asegúrese de que haya más de 150 ml de agua puricada en el depósito de agua).
2. Presione el botón de la cantidad de café deseada (una
o dos tazas) hasta que se termine de preparar. (asegúrese de que haya más de 150 ml de agua puricada en el depósito).
3. Consejo: Cuando se presiona el botón, la luz del
botón parpadeará durante unos segundos antes de la preparación. El proceso de parpadeo indica que la máquina se está calentando, lo cual es normal. Café elaborado (para cápsulas Dolce Gusto) Asegúrese de que la llave de giro esté en esta posición. Abra la tapa del mango y coloque la cápsula Dolce Gusto dentro. Cierre la tapa del mango. Transera a la taza de elaboración del mango. Café elaborado
1. Coloque la taza sobre el recipiente de agua residual
(asegúrese de que haya más de 150 ml de agua puricada en el tanque de agua).
2. Presione el botón de la cantidad de café deseada
(simple o doble) hasta que nalice la preparación. (Asegúrese de que haya más de 150 ml de agua puricada en el tanque). 3.Consejo: cuando se presiona el botón, la luz del botón parpadeará durante unos segundos antes de iniciar la preparación. El proceso de parpadeo es el estado de calentamiento de la máquina, lo cual es normal.). Café elaborado (para cápsulas Lavazza Blue) Asegúrese de que la llave de giro esté en esta posición. Abra la tapa del mango y coloque la cápsula Lavazza Blue dentro. Cierre la tapa del mango. Transera a la taza de elaboración del mango.Español 5 Café elaborado
1. Coloque la taza sobre el recipiente de agua residual
(asegúrese de que haya más de 150 ml de agua puricada en el tanque de agua).
2. Presione el botón de la cantidad de café deseada
(simple o doble) hasta que nalice la preparación. (Asegúrese de que haya más de 150 ml de agua puricada en el tanque). 3.Consejo: cuando se presiona el botón, la luz del botón parpadeará durante unos segundos antes de iniciar la preparación. El proceso de parpadeo es el estado de calentamiento de la máquina, lo cual es normal.). Café elaborado (para cápsulas Caftaly) Asegúrese de que la llave de giro esté en esta posición. Abra la tapa del mango y coloque la cápsula Caftaly dentro. Cierre la tapa del mango. Transera a la taza de elaboración del mango. Café elaborado
1. Coloque la taza sobre el recipiente de agua residual
(asegúrese de que haya más de 150 ml de agua puricada en el tanque de agua).
2. Presione el botón de la cantidad de café deseada
(simple o doble) hasta que nalice la preparación. (Asegúrese de que haya más de 150 ml de agua puricada en el tanque). 3.Consejo: cuando se presiona el botón, la luz del botón parpadeará durante unos segundos antes de iniciar la preparación. El proceso de parpadeo es el estado de calentamiento de la máquina, lo cual es normal. Preparación de burbujas de leche Vierta no menos de 50 ml de leche pura en la taza. Coloque la taza de leche en el tubo de vapor, asegurándose de que el tubo de vapor esté sumergido en la leche. Gire la llave de “ ” a “ ” En este momento, la luz indicadora de vapor parpadeará rápidamente, y la máquina pasará al modo de vapor. Al principio, habrá un tiempo de espera para que la máquina se caliente. Esto es normal. Después de calentar, el vapor expulsará automáticamente la leche espumada Después de terminar de hacer las burbujas de leche, gire la llave de “ ” a “ ” para completar la elaboración de las burbujas de leche (asegúrese de que haya más de 150 ml de agua puricada en el tanque). Nota : después de 120 segundos de vapor continuo, si la perilla no regresa a la posición de café, se detendrá automáticamente el vapor.Español 6 Es necesario girar la perilla de nuevo a la posición de café y luego girarla a la posición de vapor para iniciar nuevamente el vapor. Recordatorio Dado que la máquina acaba de terminar de hacer burbujas de leche, el cuerpo de calentamiento dentro de la máquina está en un estado de alta temperatura. Para asegurar el sabor y la efectividad del café, no inicie el modo de café inmediatamente después de hacer las burbujas de leche. Puede prepararse agua caliente una vez . Cuando el cuerpo de calentamiento se haya enfriado, al principio se expulsará una cierta cantidad de vapor desde la abertura del tubo de vapor. Cuando la temperatura del cuerpo de calentamiento disminuya, el vapor desaparecerá y solo se expulsará agua caliente. En ese momento, se desactivará la función de agua caliente y se podrá preparar el café. Producción de agua calien Coloque la taza en el tubo de vapor. Gire la llave de “ ” a “ ”. En este momento, la luz indicadora de agua caliente parpadeará rápidamente, y la máquina pasará al modo de agua caliente y comenzará a producir agua caliente. Después de completar la producción de agua caliente, gire la llave de “ ” de vuelta a “ ” para completar la producción de agua caliente. (Asegúrese de que haya más de 150 ml de agua puricada en el tanque). Nota: Haga agua caliente continuamente durante 120 segundos. Si la perilla no regresa a la posición de café, se detendrá automáticamente la producción de agua caliente. Es necesario girar la perilla de nuevo a la posición de café y luego girarla a la posición de agua caliente para iniciar nuevamente la producción de agua caliente. Modo de ahorro de energía Modo de ahorro de energía>15 minutes
1. La máquina viene con modo de ahorro de energía. La
máquina se apagará automáticamente después de 15 minutos, y todos los indicadores de función se apagarán.
2. Cuando la máquina esté apagada, presione
nuevamente la tecla de encendido para reiniciar la máquina. Conguración del modo de ahorro de energía Al mismo tiempo, mantenga presionados los botones de una taza y dos tazas, enchufe el suministro de energía y la luz del botón de encendido se encenderá. ● Presione la tecla de una taza, la luz de la tecla de una taza se apagará. El modo de ahorro de energía se cancelará. ● Presione la tecla de una taza, la luz de la tecla de una taza se encenderá. El modo de ahorro de energía estará activado. Modo de descalcicación Función del modo de descalcicación
1. Coloque una taza en la salida de agua frente a la
2. Coloque una cantidad adecuada de descalcicador en
3. Mantenga presionado el botón de una taza al mismo
tiempo y enchufe el suministro de energía.
4. Cuando las luces del botón de encendido y del botón de
una taza estén encendidas, presione el botón de una taza para iniciar la función de descalcicación, y el tiempo de trabajo inicial es de 120 segundos. Presione el botón de una taza nuevamente para detenerlo..Español 7 Precauciones: Cuando la máquina haya hecho más de 400 tazas de café, será necesario descalcicarla regularmente según las funciones anteriores. Conguración de la proporción de café Conguración de tiempo para una taza
1. Coloque una taza en la salida de agua frente a la
2. En modo de espera, mantenga presionado el botón de
una taza y la máquina comenzará a trabajar. La máquina comenzará a preparar el café. Cuando se haya alcanzado el tiempo de preparación deseado, suelte el botón. Se completará la conguración del tiempo de una taza (mínimo 10 segundos, máximo 90 segundos). Conguración de tiempo para dos tazas
1. Coloque una taza en la salida de agua frente a la
2. En modo de espera, mantenga presionado el botón de
dos tazas y la máquina comenzará a trabajar. La máquina comenzará a preparar el café. Cuando se haya alcanzado el tiempo de preparación deseado, suelte el botón. Se completará la conguración del tiempo de dos tazas (mínimo 10 segundos, máximo 90 segundos).
Restaurar conguraciones de fábrica Restaurar conguraciones
1. Mantenga presionado el botón de dos tazas, enchufe
el suministro de energía, y el indicador de encendido parpadeará dos veces para restaurar la conguración de fábrica. Método de tratamiento de la máquina Pregunta1 En el proceso de elaboración del café, debido a la falta de agua en el tanque y la adición de agua nuevamente, entra aire en el camino interno del agua, lo que resulta en que no salga agua durante el proceso de preparación. Método de procesamiento
1. Apague la máquina primero y asegúrese de que no se
haya desconectado la energía.
2. Gire la llave de giro a “ “. Asegúrese de que haya
más de 150 ml de agua puricada en el tanque.
3. Coloque una taza con capacidad superior a 100 ml
debajo del tubo de vapor. Mantenga presionado el botón de encendido cuando la máquina esté apagada, y el tubo de vapor expulsará agua limpia hasta que haya agua en la taza. Pregunta 2 Cuando la máquina nueva se use por primera vez, o si no se ha usado durante mucho tiempo, el secado interno de la bomba de agua puede causar que la máquina no expulse agua. Solución: use los accesorios de la máquina en la “bomba de aire manual” para introducir agua en la máquina. Método de procesamiento
1. Gire la llave de giro a
2. Inserte la bomba de aire en el oricio de entrada de
agua del tanque y luego agregue la cantidad adecuada de agua.
3. Bombee agua hacia la máquina con la barra de aire.Español 8
Limpieza Precauciones:
1. No sumerja la cafetera en agua.
2. Antes de limpiar la máquina, asegúrese de desconectar
el cable de alimentación.
3. No use detergentes fuertes, objetos alados, cepillos u
otros objetos para limpiar la cafetera. Limpieza de la máquina Limpieza de la taza de preparación Limpieza del tubo de vapor Cuando el agua y el vapor del tubo de vapor disminuyan signicativamente, instale el siguiente paso para limpiarlo a tiempo.
1. Retire la funda del tubo de vapor.
2. Limpie el tubo de vapor con una aguja de limpieza
Precauciones No vierta agua directamente sobre la máquina. Precauciones Cuando la máquina haya hecho no más de 400 tazas de café, debe utilizarse la función de modo de descalcicación para una descalcicación regular. Preste atención a las altas temperaturas El tubo de vapor tiene alta temperatura y calor residual cuando se hace agua caliente y espuma de leche. Antes de usarla por primera vez o después de una pausa prolongada (por ejemplo, durante las vacaciones), la máquina puede tener dicultades para bombear agua. Este procedimiento corto puede ayudar a auto-llenar la bomba usando el tubo para llenar el circuito manualmente antes de encender la máquina para el primer llenado.
1. Retire el tanque de agua
e inserte la manguera en la entrada de agua en la parte inferior del tanque.
2. Inyecte una pequeña
cantidad de agua en la manguera.
3. Empuje la bomba hacia
abajo para permitir que el agua entre en la cafetera y expulse el aire del tubo para despejarlo. - Después de estos pasos, la máquina podrá bombear agua normalmente. *Si es necesario, repita los pasos 2 o 3 veces.* Problemas comunes Fenómeno de falla Posibles causas Método de exclusión - La luz indicadora no funciona. - 1. La fuente de alimentación no está conectada.
2. La función no está
activada. - 1. Verique si el conector de alimentación está correctamente enchufado.
2. La tecla de encendido no
3. Asegúrese de que la
fuente de alimentación esté correctamente enchufada y coincida correctamente. Si este fenómeno persiste, consulte a personal profesional para el mantenimiento. No sale café o gotea demasiado lento.
1. No hay agua en el
2. El café molido en la
taza de preparación está comprimido demasiado, y el café molido es muy no o en exceso.
1. Agregue agua al tanque
y póngalo en la taza de preparación con mango medio. Fugas de agua o ltraciones.
1. El tanque de agua
2. La taza de preparación
de agua está instalado correctamente o si está dañado.
2. El café molido en la taza
de preparación no está presionado correctamente. La máquina no funciona normalmente, todas las indicaciones están encendidas, pero no se enciende al presionarla. La fuente de alimentación no está conectada. Verique si el enchufe está correctamente conectado. Si no funciona, consulte a un profesional para el mantenimiento Índice de seguridad del producto Modelo del producto TST-693B-GS Voltaje nominal 220V-240V~ Potencia nominal 1450W Frecuencia nominal 50Hz/60HzEspañol 9 Eliminación correcta de este product (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan indica que ni el producto ni sus accesorios electrónicos deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.Elaraby Germany GmbH Markt 9 in 04109, Leipzig, Germany 00800-00019319 EIB-CS-Europe@elarabygroup.com
ManualFacil