TCM1025AGS - Maquina de cafe TORNADO - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato TCM1025AGS TORNADO en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Maquina de cafe en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones TCM1025AGS - TORNADO y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. TCM1025AGS de la marca TORNADO.
MANUAL DE USUARIO TCM1025AGS TORNADO
1. Leer todas las instrucciones.
2. Vericar el voltaje para asegurarse de que el indicado
en la placa de identicación coincida con el de su suministro eléctrico.
3. No tocar supercies calientes. Utilizar manijas o perillas.
4. Para protegerse contra incendios, descargas eléctricas
y lesiones a las personas, no sumergir el cable, el enchufe o el aparato en agua u otros líquidos.
5. No permitir que los niños utilicen el aparato sin
6. Desenchufar el aparato de la toma de corriente antes
de limpiarlo y cuando no esté en uso. Permitir que el aparato se enfríe completamente antes de quitar o colocar componentes o antes de limpiarlo.
7. No utilizar ningún aparato con un cable o enchufe
dañado, o después de que haya tenido un mal funcionamiento o haya sido dañado de alguna manera. Devolver el aparato al servicio técnico autorizado más cercano para su examen, reparación o ajuste.
8. El uso de accesorios no recomendados por el
fabricante del aparato puede provocar incendios, descargas eléctricas o lesiones a las personas.
9. El sobrellenado también puede causar quemaduras.
10. Utilizar únicamente el molinillo de café para moler
granos de café tostados. Nunca utilizarlo para otros alimentos granulados.
11. No dejar que el cable cuelgue sobre el borde de la
mesa o el mostrador, ni tocar supercies calientes.
12. No colocar sobre o cerca de una hornilla de gas o
eléctrica caliente, ni dentro de un horno caliente.
13. No utilizar un recipiente agrietado o con asa oja o
14. Este aparato no está destinado a ser utilizado por
personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o falta de experiencia y conocimientos, a menos que hayan recibido supervisión o instrucciones sobre el uso del aparato por parte de una persona responsable de su seguridad.
15. Los niños deben ser supervisados para garantizar
que no jueguen con el aparato.
16. No utilizar el aparato para nes distintos a los
17. Evitar el contacto con las piezas móviles, ya que la
18. Nunca utilizar agua tibia o caliente para llenar el
tanque de agua. Utilizar solo agua fría.
19. No utilizar al aire libre.
20. Este aparato está destinado a ser utilizado en
aplicaciones domésticas y similares, tales como: - Áreas de cocina del personal en tiendas, ocinas y otros entornos laborales; - Casas de campo; - Por clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales; - Entornos de tipo cama y desayuno.
21. No verter agua u otras sustancias a través del paso
de la película de la ventana.
22. Conservar estas instrucciones.
Inspeccione si todos los accesorios están completos y el producto está dañado. Asegúrese de que la unidad esté en la posición OFF. Gire el soporte del embudo hacia la izquierda, retire el embudo y otras partes desmontables, límpielos con agua tibia, si es necesario puede agregar algunos detergentes, luego vuelva a colocarlos. Vierta agua fría potable en el tanque de agua hasta el nivel máximo de agua, no coloque café ni papel de ltro. Enchufe el tomacorriente, hierva agua directamente presionando el botón “ON/OFF” hasta que no quede agua. Puede repetir 2-3 veces para asegurarse de que la cafetera esté limpia.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
Preparación de café de goteo con granos de café
1. Abra la tapa del tanque de agua y vierta agua fría
limpia en el tanque según sea necesario. Nota:
1) El café que obtiene será menos que el agua que vierte,
ya que parte del agua se ha absorbido con el polvo de café.
2) Nunca vierta agua caliente, leche, polvo de café o té
en el tanque de agua.
3) Por favor, no llene el tanque de agua más allá de la
marca 12 indicada en el medidor de agua.
2. Presione la tecla de prensa del embudo una vez y gire
el soporte del embudo hacia la izquierda, asegúrese de que el ltro esté dentro del soporte del embudo.
3. Gire el soporte del embudo hacia la derecha hasta que
quede bloqueado. Panel De Control Antes Del Primer Uso Datos Técnicos Voltaje: 220-240V ~50Hz Potencia: 900-1050W Capacidad: 1,5 LEspañol 2
4. Coloque los granos de café adecuados (no más de
200 g) en la caja de granos de café, luego cubra su tapa. Para evitar que los granos de café se humedezcan, sugerimos no colocar demasiados granos de café en la caja de granos de café. Advertencia: Para evitar que la unidad se obstruya, no use granos de café sin tostar o húmedos. Puede dañar la unidad.
5. Enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente.
La pantalla mostrará “12:00” (consulte el “panel de control”), y el número parpadeará, luego presione los botones ‘HOUR’ y ‘MIN’ para congurar la hora actual. Nota: El número parpadeará hasta que presione el botón de hora o minuto para congurar la hora. La función automática no estará disponible cuando el número esté parpadeando.
6. Congure el número de tazas (2,4,6,8,10,12)
presionando el botón “CUP 2-12” (consulte el “panel de control”). Si no presiona el botón “CUP 2-12” para congurar el número de tazas, el número predeterminado de tazas será de 12 tazas. Luego puede girar la perilla para ajustar el grosor del polvo de café. Nota:
1) Asegúrese de que el tamaño de la taza sea el mismo
que la cantidad de agua en el tanque de agua. Cuando se prepara el café, la unidad terminará de hervir toda el agua en el tanque de agua.
2) Puede ajustar la nura del polvo de café girando la
perilla, le recomendamos que gire la perilla a la posición intermedia.
8. Presione el botón “ON/OFF” una vez, espere
aproximadamente 3 segundos, el molinillo comenzará a moler, después de moler, espere aproximadamente 3 segundos, la pantalla LCD mostrará la foto de “ “, comenzará el proceso de preparación.
9. Después de preparar el café, “ “ en la pantalla LCD
desaparecerá, y la señal sonará 3 veces.
10. Cuando termine de preparar el café, si no desconecta
el cable de alimentación del tomacorriente, el café se puede calentar en la jarra durante algún tiempo, después de algún tiempo, el aparato se apagará automáticamente. Todo el proceso de calentamiento dura 35 minutos.
1. Abra la tapa del tanque de agua y vierta agua fría
limpia en el tanque según sea necesario. Nota:
1) El café que obtiene será menos que el agua que vierte,
ya que parte del agua se ha absorbido con el polvo de café.
2) Nunca vierta agua caliente, leche, polvo de café o té
en el tanque de agua.
3) Por favor, no llene el tanque de agua más allá de la
marca 12 indicada en el indicador de agua.
2. Presione la tecla de prensa del embudo una vez y gire
el soporte del embudo hacia la izquierda, asegúrese de que el ltro esté dentro del soporte del embudo. Agregue el polvo de café deseado en el ltro según su experiencia, luego gire el soporte del embudo hacia la derecha hasta que quede bloqueado.
3. Enchufe el cable de alimentación en el tomacorriente.
La pantalla mostrará “12:00” (consulte el “panel de control”), y el número parpadeará, luego presione los botones ‘HOUR’ y ‘MIN’ para congurar la hora actual. Nota: El número parpadeará hasta que presione el botón de hora o minuto para congurar la hora, la unidad no está disponible cuando el número está parpadeando. Preparar Café De Goteo Con Café En Polvo Directamente
4. Congure el número de tazas (2,4,6,8,10,12)
presionando el botón “CUP 2-12” (consulte el “panel de control”). Si no presiona el botón “CUP 2-12” para congurar el número de tazas, el número predeterminado de tazas será de 12 tazas. Nota: Por favor, asegúrese de que el tamaño de la taza sea el mismo que la cantidad de agua en el tanque de agua, cuando se prepare, la unidad terminará de hervir toda el agua en el tanque de agua.
5. Presione el botón “Grind off” una vez, el indicador azul
“Grind off” se iluminará, luego presione el botón “ON/ OFF” una vez, la pantalla LCD mostrará el “ ”, la cafetera preparará el café directamente.
6. Después de preparar el café, el “ ” en la pantalla LCD
desaparecerá, y la alarma sonará 3 veces.
7. Cuando termine de preparar el café, si no desconecta
el cable de alimentación del tomacorriente, el café se puede calentar en la jarra durante algún tiempo, después de algún tiempo, el aparato se apagará automáticamente. Todo el proceso de calentamiento dura 35 minutos.
1. Opere de acuerdo con los pasos del 1 al 7 en la
sección “hacer café goteo con granos de café o hacer café goteo con café en polvo directamente”.
2. Ajuste la hora actual, el número dejará de parpadear,
presione el botón “PROGRAMA” hasta que el tiempo entre en modo de temporizador (el número volverá a parpadear), establezca la hora de INICIO AUTOMÁTICO deseada presionando los botones “Min” y “Hora”.
3. Presione nuevamente el botón “PROGRAMA”, se
mostrará “ “, el indicador azul “PROGRAMA” se iluminará, el aparato entrará en modo automático. Nota: el ciclo de tiempo es de 24 horas.
4. La cafetera comenzará a preparar el café en el
momento preestablecido, el indicador “PROGRAMA” se extinguirá y el indicador “ON/OFF” se iluminará. El aparato comenzará a funcionar automáticamente. Si la cafetera está en estado de preajuste (el indicador “PROGRAMA” está encendido), pero desea que funcione de inmediato, simplemente presione el botón “PROGRAMA” una vez, luego el indicador “PROGRAMA” se apagará y el modo automático se cancelará. PRECAUCIÓN: Asegúrese de desenchufar este aparato antes de limpiarlo. Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja el cable, el enchufe o el aparato en agua o líquidos.
1. Limpie el embudo, el ltro y la jarra de café después de
cada uso en agua caliente con detergente.
2. Limpie el recipiente de café molido y la supercie
exterior del producto con un paño suave y húmedo para eliminar manchas.
3. Use un paño húmedo para limpiar suavemente la
placa de mantenimiento del calor. Nunca use limpiadores abrasivos para limpiarla. Funcionamiento De Inicio Automático Cancelar El Programa De Preajuste Limpieza Y MantenimientoEspañol 3
1. Llene el tanque con agua y descalcicador hasta el
nivel MÁX (la proporción de agua y descalcicador es de 4:1, los detalles se reeren a las instrucciones del descalcicador. Utilice “descalcicador doméstico”, puede usar ácido cítrico en lugar del descalcicador (cien partes de agua y tres partes de ácido cítrico).
2. Presione el botón “Apagar molido”, el indicador
azul “Apagar molido” se iluminará, luego presione el botón “ENCENDIDO/APAGADO” una vez, el aparato comenzará a preparar el café directamente.
3. Enjuague operando el aparato con agua limpia al
1. Una cafetera limpia es esencial para hacer
café delicioso. Limpie regularmente la cafetera según se especica en la sección de “LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO”. Siempre use agua fría y fresca en la cafetera.
2. Guarde el café sin usar en un lugar fresco y seco.
Después de abrir un paquete de café, vuelva a sellarlo bien y guárdelo en el refrigerador para mantener su frescura.
3. Para un sabor óptimo del café, compre granos de café
enteros y muélalos namente justo antes de preparar el café.
4. No reutilice los posos de café ya que esto reducirá
considerablemente el sabor del café. No se recomienda recalentar el café ya que su sabor está en su punto máximo inmediatamente después de prepararlo.
5. Limpie la cafetera cuando la sobreextracción cause
oleosidad. Las pequeñas gotas de aceite en la supercie del café negro preparado se deben a la extracción de aceite de los posos de café.
6. La oleosidad puede ocurrir con más frecuencia si se
utilizan cafés muy tostados. Eliminación De Depósitos Minerales Consejos Para Un Café Delicioso Eliminación correcta de este product (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos) (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de este símbolo en el producto, accesorios o material informativo que lo acompañan indica que ni el producto ni sus accesorios electrónicos deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente o a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos, separe estos productos de otros tipos de residuos y recíclelos correctamente. De esta forma se promueve la reutilización sostenible de recursos materiales. Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adquirieron el producto o con las autoridades locales pertinentes para informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje ecológico y seguro.Elaraby Germany GmbH Markt 9 in 04109, Leipzig, Germany 00800-00019319 EIB-CS-Europe@elarabygroup.com
ManualFacil