TORNADO TCM1025AGS - Kaffeemaschine

TCM1025AGS - Kaffeemaschine TORNADO - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts TCM1025AGS TORNADO als PDF.

📄 16 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice TORNADO TCM1025AGS - page 4
Handbuch anzeigen : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : TORNADO

Modell : TCM1025AGS

Kategorie : Kaffeemaschine

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch TCM1025AGS - TORNADO und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. TCM1025AGS von der Marke TORNADO.

BEDIENUNGSANLEITUNG TCM1025AGS TORNADO

coffees are used. (Waste Electrical & Electronic Equipment) (Applicable in countries with separate collection systems) This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories should not be disposed of with other household waste. To prevent possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government ofce, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Correct Disposal of This ProductDeutsch 1 Überprüfen Sie, ob alle Zubehörteile vollständig sind und das Produkt beschädigt ist. Stellen Sie sicher, dass das Gerät auf AUS steht. Drehen Sie die Trichterstütze nach links, entfernen Sie den Trichter und andere abnehmbare Teile, reinigen Sie sie bei Bedarf in warmem Wasser und fügen Sie gegebenenfalls etwas Reinigungsmittel hinzu. Gießen Sie kaltes Trinkwasser in den Wassertank, bis das Wasser das maximale Wasserstandsniveau erreicht hat. Legen Sie keinen Kaffee und kein Filterpapier ein. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose, kochen Sie Wasser direkt durch Drücken der Taste “EIN/AUS”, bis kein Wasser mehr übrig ist. Sie können dies 2-3 Mal wiederholen, um sicherzustellen, dass der Kaffeemaschine sauber ist. Kaffee kochen mit Kaffeebohnen

1. Öffnen Sie die Abdeckung des Wassertanks und

gießen Sie sauberes kaltes Wasser in den Wassertank, wie benötigt. Hinweis:

1) Der Kaffee, den Sie erhalten, ist weniger als das

Wasser, das Sie eingießen, da etwas Wasser mit dem Kaffeepulver absorbiert wurde.

2) Gießen Sie niemals heißes Wasser, Milch,

Kaffeepulver oder Tee in den Wassertank.

3) Füllen Sie den Wassertank bitte nicht über das auf der

Wasserstandsanzeige angegebene 12-Mark hinaus.

2. Drücken Sie einmal auf die Trichterpressentaste

und drehen Sie die Trichterstütze nach links, um sicherzustellen, dass der Filter im Inneren der Trichterstütze liegt.

3. Drehen Sie die Trichterstütze nach rechts, bis sie

einrastet. Kaffeemaschine Bedienungsanleitung Beim Gebrauch elektrischer Geräte sollten stets grundlegende Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden, einschließlich der folgenden:

1. Lesen Sie alle Anweisungen.

2. Überprüfen Sie die Spannung, um sicherzustellen,

dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung mit Ihrer Spannung übereinstimmt.

3. Berühren Sie heiße Oberächen nicht. Verwenden Sie

4. Tauchen Sie Kabel, Stecker oder das Gerät nicht in

Wasser oder andere Flüssigkeiten ein, um sich vor Feuer, elektrischem Schlag und Verletzungen zu schützen.

5. Lassen Sie Kinder das Gerät nicht unbeaufsichtigt

6. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie

das Gerät reinigen oder wenn es nicht verwendet wird. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie Komponenten abnehmen, anbringen oder reinigen.

7. Betreiben Sie kein Gerät mit beschädigtem Kabel

oder Stecker oder nach Funktionsstörungen oder Beschädigungen jeglicher Art. Bringen Sie das Gerät zur Untersuchung, Reparatur oder Einstellung zum nächsten autorisierten Servicezentrum.

8. Der Einsatz von Zubehörteilen, die nicht vom

Gerätehersteller empfohlen werden, kann zu Feuer, elektrischem Schlag oder Verletzungen führen.

9. Überfüllung kann ebenfalls zu Verbrennungen führen.

10. Verwenden Sie die Kaffeemühle ausschließlich zum

Mahlen von gerösteten Kaffeebohnen. Verwenden Sie sie niemals für andere körnige Lebensmittel.

11. Lassen Sie das Kabel nicht über den Rand des

Tisches oder der Arbeitsplatte hängen oder heiße Oberächen berühren.

12. Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe eines

heißen Gas- oder Elektroherds oder in einen beheizten Ofen.

13. Verwenden Sie keinen beschädigten Behälter oder

einen Behälter mit einem lockeren oder geschwächten Griff.

14. Dieses Gerät ist nicht für den Gebrauch durch

Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und Kenntnissen vorgesehen, es sei denn, sie wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person beaufsichtigt oder instruiert.

15. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um

sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

16. Verwenden Sie das Gerät nicht für andere als die

vorgesehenen Zwecke.

17. Vermeiden Sie den Kontakt mit beweglichen Teilen,

da das Messer scharf ist.

18. Verwenden Sie niemals warmes oder heißes Wasser, um

den Wassertank zu füllen. Verwenden Sie nur kaltes Wasser.

19. Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.

20. Dieses Gerät ist für den Gebrauch in Haushalten und

ähnlichen Anwendungen vorgesehen, wie z. B.: - Mitarbeiterküchen in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen; - Bauernhäuser; - von Gästen in Hotels, Motels und anderen Wohnformen; - Bed-and- Breakfast-Umgebungen.

21. Gießen Sie kein Wasser oder andere Substanzen

durch den Fensterlm-Durchgang.

22. Bewahren Sie diese Anweisungen auf.

Wichtige Sicherheitshinweise Lernen Sie Ihre Kaffeemaschine Bedienfeld Vor Der Ersten Verwendung Betriebsanleitung Technische Daten Spannung: 220-240 V ~50 Hz Leistung: 900-1050 W Kapazität: 1,5 LDeutsch 2

4. Geben Sie geeignete Kaffeebohnen (nicht mehr

als 200 g) in die Kaffeebohnenbox und bedecken Sie diese mit dem Deckel. Um zu verhindern, dass die Kaffeebohnen feucht werden, empfehlen wir, nicht zu viele Kaffeebohnen in die Kaffeebohnenbox zu legen. Warnung: Um eine Blockierung des Geräts zu vermeiden, verwenden Sie bitte keine ungerösteten oder feuchten Kaffeebohnen. Dies kann das Gerät beschädigen.

5. Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. Das

Display zeigt “12:00” an (siehe “Bedienfeld”), und die Zahl wird blinken. Drücken Sie dann die Tasten “STUNDE” und “MINUTE”, um die aktuelle Uhrzeit einzustellen. Hinweis: Die Zahl blinkt, bis Sie die Stunde oder Minute drücken, um die Zeit einzustellen. Die automatische Funktion kann nicht verfügbar sein, wenn die Zahl blinkt.

6. Stellen Sie die Anzahl der Tassen (2,4,6,8,10,12)

durch Drücken der Taste “CUP 2-12” ein (siehe “Bedienfeld”). Wenn Sie die Taste “CUP 2-12” nicht drücken, um die Anzahl der Tassen einzustellen, beträgt die Standardanzahl der Tassen 12 Tassen. Dann können Sie den Knopf drehen, um die Stärke des Kaffeepulvers einzustellen. Hinweis:

1) Stellen Sie sicher, dass die Tassengröße mit der im

Wassertank eingefüllten Wassermenge übereinstimmt. Beim Brühen wird das Gerät das gesamte Wasser im Wassertank abkochen.

2) Sie können die Grobheit des Kaffeepulvers durch

Drehen des Knopfes anpassen. Wir empfehlen, den Knopf in die mittlere Position zu drehen.

7. Drücken Sie “STRENGTH CONTROL”, um die

Kaffeeintensität auswählen.

8. Drücken Sie die Taste “EIN/AUS” einmal. Warten Sie

etwa 3 Sekunden, der Mahlmechanismus beginnt zu mahlen. Nach dem Mahlen warten Sie etwa 3 Sekunden, das LCD zeigt das Foto von “ “, der Brühvorgang beginnt.

9. Nach dem Brühen verschwindet das “ “ auf dem LCD,

und der Summer ertönt 3 Mal.

10. Wenn Sie nach dem Brühvorgang den Netzstecker

nicht aus der Steckdose ziehen, kann der Kaffee noch einige Zeit in der Karaffe aufgewärmt werden; nach einiger Zeit schaltet sich das Gerät automatisch ab. Der gesamte Aufwärmprozess dauert 35 Minuten. Kaffee direkt mit Kaffeepulver brühen

1. Öffnen Sie die Abdeckung des Wassertanks und

gießen Sie sauberes kaltes Wasser in den Wassertank, wie benötigt. Hinweis:

1) Der Kaffee, den Sie erhalten, ist weniger als das

Wasser, das Sie eingießen, da etwas Wasser mit dem Kaffeepulver absorbiert wurde.

2) Gießen Sie niemals heißes Wasser, Milch,

Kaffeepulver oder Tee in den Wassertank.

3) Füllen Sie den Wassertank bitte nicht über das auf der

Wasserstandsanzeige angegebene 12-Mark hinaus.

2. Drücken Sie einmal auf die Trichterpressentaste

und drehen Sie die Trichterstütze nach links, um sicherzustellen, dass der Filter im Inneren der Trichterstütze liegt. Fügen Sie je nach Erfahrung das gewünschte Kaffeepulver in den Filter ein, drehen Sie dann die Trichterstütze nach rechts, bis sie einrastet.

3. Stecken Sie das Netzkabel in die Steckdose. Das

Display zeigt “12:00” an (siehe “Bedienfeld”), und die Zahl wird blinken. Drücken Sie dann die Tasten “STUNDE” und “MINUTE”, um die aktuelle Uhrzeit einzustellen. Hinweis: Die Zahl blinkt, bis Sie die Stunde oder Minute drücken, um die Zeit einzustellen. Die automatische Funktion ist nicht verfügbar, wenn die Zahl blinkt.

4. Stellen Sie die Anzahl der Tassen (2,4,6,8,10,12) durch

Drücken der Taste “CUP 2-12” ein (siehe “Bedienfeld”). Wenn Sie die Taste “CUP 2-12” nicht drücken, um die Anzahl der Tassen einzustellen, beträgt die Standardanzahl der Tassen 12 Tassen. Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die Tassengröße mit der im Wassertank eingefüllten Wassermenge übereinstimmt. Beim Brühen wird das Gerät das gesamte Wasser im Wassertank abkochen.

5. Drücken Sie die Taste “Grind off” einmal, die blaue

Anzeige “Grind off” wird beleuchtet, drücken Sie dann einmal die Taste “EIN/AUS”, das LCD zeigt das Symbol “ “, der Kaffeemaschine wird direkt brühen.

6. Nach dem Brühen verschwindet das “ “ auf dem LCD,

und der Summer ertönt 3 Mal.

7. Wenn Sie nach dem Brühvorgang den Netzstecker

nicht aus der Steckdose ziehen, kann der Kaffee noch einige Zeit in der Karaffe aufgewärmt werden; nach einiger Zeit schaltet sich das Gerät automatisch ab. Der gesamte Aufwärmprozess dauert 35 Minuten.

1. Befolgen Sie die Schritte 1-7 im Abschnitt “Kaffee

brühen mit Kaffeebohnen” oder “Kaffee direkt mit Kaffeepulver brühen”.

2. Stellen Sie die aktuelle Uhrzeit ein. Die Zahl hört auf

zu blinken. Drücken Sie dann die Taste “PROGRAMM”, bis die Zeit in den Timer-Modus wechselt (die Zahl blinkt erneut). Stellen Sie die gewünschte Zeit für den AUTOMATISCHEN START durch Drücken der Tasten “Min” und “Stunde” ein.

3. Drücken Sie erneut die Taste “PROGRAMM”, das

Symbol “ “ wird auf dem Display angezeigt, die blaue “PROGRAMM”-Anzeige leuchtet auf, das Gerät wechselt in den automatischen Modus. Hinweis: Der Zeitzyklus beträgt 24 Stunden.

4. Der Kaffeemaschine beginnt zum voreingestellten

Zeitpunkt mit dem Brühen. Die “PROGRAMM”-Anzeige erlischt und die “EIN/AUS”-Anzeige leuchtet auf. Das Gerät startet automatisch. Wenn sich der Kaffeemaschine im Zustand der Voreinstellung bendet (die “PROGRAMM”-Anzeige leuchtet), Sie ihn jedoch sofort betreiben möchten, drücken Sie einfach einmal die Taste “PROGRAMM”. Dann erlischt die “PROGRAMM”-Anzeige, der automatische Modus wird abgebrochen.

REINIGUNG UND WARTUNG

VORSICHT: Vergewissern Sie sich, dass dieses Gerät vor der Reinigung ausgesteckt ist. Um einen elektrischen Schlag zu vermeiden, tauchen Sie das Kabel, den Stecker oder das Gerät nicht in Wasser oder Flüssigkeit ein.

1) Reinigen Sie den Trichter, den Filter und die

Kaffeekanne nach jedem Gebrauch in heißem, schaumigen Wasser.

2) Wischen Sie den Mahlbehälter und die äußere

Oberäche des Produkts mit einem weichen, feuchten Tuch ab, um Flecken zu entfernen.

3) Verwenden Sie ein feuchtes Tuch, um die

Warmhalteplatte sanft abzuwischen. Verwenden Sie niemals Scheuermittel, um sie zu reinigen. Automatische Startfunktion Abbruch Des Voreinstellung SprogrammsDeutsch 3

1. Füllen Sie den Tank mit Wasser und Entkalker bis

zur MAX-Marke (das Mischungsverhältnis von Wasser und Entkalker beträgt 4:1, die Details entnehmen Sie bitte der Anleitung des Entkalkers). Verwenden Sie bitte “Haushaltsentkalker”. Alternativ können Sie anstelle des Entkalkers Zitronensäure verwenden (ein Teil Wasser und drei Teile Zitronensäure).

2. Drücken Sie die Taste “Grind off”, die blaue Anzeige

“Grind off” wird beleuchtet, drücken Sie dann einmal die Taste “EIN/AUS”, das Gerät beginnt direkt mit dem Brühen.

3. Spülen Sie das Gerät durch Betrieb mit sauberem

Wasser mindestens 3 Mal aus.

1. Ein sauberer Kaffeemaschine ist unerlässlich für

köstlichen Kaffee. Reinigen Sie den Kaffeemaschine regelmäßig gemäß den Angaben im Abschnitt “REINIGUNG UND WARTUNG”. Verwenden Sie immer frisches, kaltes Wasser im Kaffeemaschine.

2. Lagern Sie unbenutztes Kaffeepulver an einem kühlen,

trockenen Ort. Nach dem Öffnen einer Kaffeepackung verschließen Sie sie sorgfältig und lagern Sie sie im Kühlschrank, um die Frische zu erhalten.

3. Für einen optimalen Kaffeegeschmack kaufen Sie

ganze Kaffeebohnen und mahlen Sie sie fein kurz vor dem Brühen.

4. Verwenden Sie Kaffeepulver nicht erneut, da dies den

Geschmack des Kaffees erheblich beeinträchtigt. Das Erwärmen von Kaffee wird nicht empfohlen, da Kaffee unmittelbar nach dem Brühen sein optimales Aroma entfaltet.

5. Reinigen Sie den Kaffeemaschine, wenn eine

Überextraktion zu öligen Rückständen führt. Kleine Öltröpfchen auf der Oberäche von gebrautem, schwarzem Kaffee entstehen durch die Extraktion von Öl aus den Kaffeebohnen.

6. Ölige Rückstände treten möglicherweise häuger auf,

wenn stark geröstete Kaffeesorten verwendet werden. Reinigung Von Mineralablagestoffen Hinweise Für Köstlichen Kaffee Korrekte Entsorgung Von Altgeräten (Elektroschrott) (Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen) Diese Kennzeichnung auf dem Produkt, den Zubehörteilen oder der Dokumentation weist darauf hin, dass das Produkt und die elektronischen Zubehörteile nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät und Zubehörteile bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. Helfen Sie mit, das Altgerät und Zubehörteile fachgerecht zu entsorgen, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofichen Ressourcen zu fördern. Private Nutzer wenden sich an den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, oder kontaktieren die zuständigen Behörden, um in Erfahrung zu bringen, wo Sie das Altgerät bzw. Zubehörteile für eine umweltfreundliche Entsorgung abgeben können.Français 1 Mesures De Sécurité Importantes Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il est important de suivre toujours des précautions de base, notamment les suivantes :