LTC PAA80BT - Recepteur

PAA80BT - Recepteur LTC - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PAA80BT LTC en formato PDF.

📄 54 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice LTC PAA80BT - page 21
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre PAA80BT LTC

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Recepteur en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PAA80BT - LTC y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PAA80BT de la marca LTC.

MANUAL DE USUARIO PAA80BT LTC

ES - Manual de Uso - p. 22

EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS

LTC PAA80BT - EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS - 1

El rayo dentro del triángulo avisa al usuario de la presencia de tensiones no aisladas en el interior del equipo con una nitud suficiente para provocar una electrocución.

LTC PAA80BT - EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS - 2

El punto de exclamación dentro del triángulo avisa al usuario de instrucciones importantes de uso y de mantenimiento enidas en la documentación incluida

LTC PAA80BT - EXPLICACION DE LOS SIMBOLOS - 3

Conforme con los requisitos de la norma CE

Este producto, es adecuado solo para uso en interiores

Protección clase II, doble aislamiento sin conexión a tierra.

Esta marca indica que este producto no debe desecharse con otros residuos domésticos en toda la UE. Para evitar posibles daños al medio ambiente o a la salud humana debido a la eliminación incontrolada de residuos, recíclelo de forma responsable para promover la reutilización sostenible de los recursos materiales. Para devolver su dispositivo usado, utilice los sistemas de devolución y recogida o póngase en contacto con el minorista donde compró el producto. Ellos pueden recoger este producto para reciclarlo de forma segura para el medio ambiente.

CONSIGNAS DE SEGURIDAD

  • Declinamos toda responsabilidad por los daños materiales o las personas, por una mala manipulación del equipo y no respetar las consignas de seguridad. En caso de mala utilización, la garantía no se aplicara.
  • Las modificaciones no autorizadas del equipo están prohibidas por razones de seguridad y de licencia (CE).
  • Utilizar únicamente en interiores. No utilizar cerca del agua o en lugares con mucha humedad, tal como lavabos, piscinas...
  • No exponer el equipo a temperaturas extremas (< 5°C / > + 35°C), durante el funcionamiento.
  • Proteger el equipo de vibraciones fuertes tensiones mecánicas.
  • Proteger el equipo de la humedad extrema tal como el agua pulverizada, humedad ambiente...
  • No coloque recipientes con líquidos encima o en las proximidades del equipo, ya que se puede verter el contenido dentro del equipo y producir daños materiales y con riesgo de descarga eléctrica a personas.
  • No coloque pequeños objetos encima o cerca del equipo. Corre el riesgo de que se introduzcan dentro del equipo y puede producir daños al equipo y riego de descarga eléctrica a personas.
  • Si un objeto penetra dentro del equipo, desenchúfelo y apáguelo inmediatamente y contacte con su vendedor.
  • El equipo, es de clase de protección II. El equipo ha de estar alimentado por 220V - 240 V alterna 50/60 Hz. Jamás pruebe de alimentar el equipo con otra tensión diferente a esta.
  • Para desconectar el enchufe, estire siempre de la clavija, jamás del cable.
  • Jamás enchufe o desenchufe el conector de corriente con las manos húmedas.
  • Desenchufe SIEMPRE el equipo de la corriente:

- Durante el proceso de limpieza del equipo.

• Durante una tormenta.

- En caso de no utilización prolongada.

  • Mantener los equipos eléctricos como este fuera del alcance de los niños. Sea particularmente atento en presencia de niños, ya que estos no son conscientes de los peligros de un aparato eléctrico y puede intentar introducir objetos en el interior con el consecuente peligro de electrocución, por ejemplo.
  • No dejar de vigilar el equipo durante su funcionamiento.

  • Jamás coloque el equipo en una superficie inestable o móvil. El equipo sufre riego de caerse y dañar a una persona o/y al propio equipo.

  • Una parada brusca durante el transporte, puede tumbar el equipo.
  • Si se abre el equipo, usted accederá a componentes con tensiones muy altas.
  • Si ha de intervenirse el equipo, desenchufar ANTES de manipularlo y SOLO ha de ser manipulado por un técnico autorizado que conozca los riesgos y reglamentación en vigor.
  • Este producto contiene un láser de clase 1. Jamás abra el equipo. Solamente un técnico autorizado conoce los riesgos de las radiaciones láser peligrosas.
  • Una placa de advertencia indica donde esta el láser. No quitar esta etiqueta del equipo.
  • No abrir el equipo ni intentar acceder al interior. Jamás mire directamente el rayo láser.
  • La radiación del láser, puede dañar al os ojos.
  • Jamás enchufe el equipo cunado pase de un lugar frío a uno caliente. El agua de la condensación que se forma, puede provocar daños al equipo y descargas eléctricas.
  • Esperar que el equipo se adapte a la nueva temperatura ambiente antes de enchufarlo.
  • Espere a que el agua de la condenación se evapore, esto puede tardar varias horas.
  • No colocar una llama, como por ejemplo una vela, cerca del equipo.
  • No colocar el aparato en un lugar blando, tal como una alfombra o colchón.
  • No obstruir los orificios de ventilación, ya que puede producir un sobrecalentamiento del equipo.
  • Utilice el equipo en ambientes moderados, no lo utilice en ambientes tropicales.
  • Todo usuario del equipo ha de conocer todas estas normas de seguridad del equipo y respetarlas.
  • Para cambiar los cables de corriente defectuoso, solo lo puede hacer un especialista ya que tiene riesgo de electrocución.
  • NO deje a los niños jugar con el material de embalaje, constituye un peligro potencial para ellos.
  • El lector CD, puede provocar interferencias en los televisores o radios. Mantenga el equipo lo suficientemente alejado de estos.
  • En lugares públicos, es conveniente respetar la reglamentación concerniente a la prevención de accidentes y el código de los seguros concernientes a la responsabilidad civil.
  • Si usted no sabe conectarlo o hacerlo funcionar, pida ayuda a un profesional.
  • Este producto, es conforme a las directivas Europeas de baja tensión (2014/35/EU) y la compatibilidad electromagnética (2014/30/EU) cuando el equipo es utilizado, según las instrucciones.
  • Dispositivo de corte de corriente: La toma de corriente debe estar instalada cerca del equipo y ser de fácil acceso.

CARACTERISTICAS

  • Salida 100V, 70V y 4-16 Ohms
  • Función de prioridad en el Micro 1
  • Mando de infrarrojos
  • Lector USB/SD
  • RADIO FM Digital
  • Receptor Bluetooth
  • 2 entradas micro y 2 entradas Linea
  • Control de volumen general, ajustes de volumen separados para la música y el micro, ajuste de los graves y agudos

1. CONEXIONADO DEL AMPLIFICADOR

1.1 CONEXIONADO DEL CABLE DE CORRIENTE

Conecte el cable de corriente en una toma adecuada

1.2 ENTRADA AUX

Conecte la entrada AUX en una fuente de sonido (DVD/CD etc.) por medio dle cable RCA.

1.3 ENTRADA USB

Conecte un PEN USB o una tarjeta SD en el puerto apropiado. Nota: Concerniente al USB y la SD, el dispositivo conectado último, será el prioritario.

ANTENA FM

El cable de masa del altavoz hace de antena FM. Oriente el cable de manera que obtenga la mejor recepción FM posible.

2. FRONTAL

2.1 DELANTERO

  1. «: Apriete para seleccionar el título anterior. Mantenga apretado para disminuir el volumen. En MODO FM, esta tecla inicia la búsqueda de frecuencias anteriores.
  2. MODO: Selector de entrada
  3. ▶|| Lectura/pausa
  4. Apriete para seleccionar el título siguiente. Mantenga apretado para aumentar el volumen. En MODO FM, esta tecla inicia la búsqueda de frecuencias siguientes.
  5. Display
  6. Indicador de señal
  7. Indicador de clipping
  8. Indicador de alimentación
  9. Control de volumen MIC2
  10. Control de volumen MIC1
  11. Entrada MIC1 (con prioridad)
  12. Entrada MIC2
  13. Interruptor encendido/apagado
  14. Entrada USB
  15. Entrada SD
  16. Control de volumen MÚSICA
  17. Control de volumen GENERAL
  18. Control de graves MÚSICA
  19. Control de graves MICRO
  20. Control de agudos MÚSICA
  21. Control de agudos MICRO

2.2 TRASERA

  1. Salida AUX
  2. Entrada AUX
  3. Salida de altavoces
  4. Cable de corriente

ATENCION! Los altavoces de impedancia y de línea deben de conectarse correctamente a su correspondiente borne, si no el amplificador corre el riesgo de dañarse!!!

3. MANDO A DISTANCIA

STANDBY/ON: Conmuta entre el modo encendido y stand by

MODE: Tecla de selección de la fuente de entrada: USB/SD, BLUETOOTH, FM, LINE

STOP: Parada de la lectura de USB/SD

MUTE: Corta el sonido del amplificador. En modo Mute, los indicadores SIGNAL & CLIP par-padean. Apriete de nuevo, para salir de este modo

VOL+: Apriete, para aumentar el volumen

VOL-: Apriete para disminuir el volumen

«CH-: Apriete para seleccionar el título anterior o la emisora anterior en modo FM.

▶ CH+: Apriete para seleccionar el título posterior o la emisora posterior en modo FM.

▶: Lectura/pausa de la música en el USB/SD

REPE:Apriete una vez para repetir el tema en curso en el USB/SD, apriete dos veces para repetir todas las canciones del USB/SD

EQ: Puede escoger entre 7 pre ajustes de ecualización

LTC PAA80BT - MANDO A DISTANCIA - 1

Selección del número de título

Apriete en el número de título deseado. La lectura comienza automáticamente

Seleccione el modo de entrada BLUETOOTH. Active el modo Bluetooth de su Smartphone y comience la búsqueda de un equipo Bluetooth. El amplificador, aparece con el nombre BLUETOOTH. Selecciónelo y sincronícelo. Ya está listo para reproducir los temas de su Smartphone.

5. SELECCIÓN DE ENTRADA

1. ENTRADA MP3

Cuando conecte un pen USB/SD media, automáticamente se reproducirá la música de estos dispositivos.

2. ENTRADAS AUX Y MIC

Apriete en MODE para seleccionar la entrada AUX.

6. LECTURA DE FICHIROS DEL PEN USB O TARJETA SD

  1. Como la tecnología USB se desarrolla muy rápidamente, puede llegar un momento que el amplificador no sea capaz de leer todos los formatos. Utilice únicamente dispositivos inferiores a 2Gb. El amplificador solo soporta ficheros em formato MP3 de 320kb/s máximo. Los otros formatos y peso, no serán leídos.
  2. Con el fin de optimizar las prestaciones del amplificador, grave únicamente títulos en formato MP3 en la tarjeta/Pen y borre todos los demás.
  3. Soporta los sistemas de ficheros FAT12, FAT16, FAT32.
  4. Este sistema solo permite 99 ficheros (directorios) en su repertorio ROOT. No creé ningún repertorio, dentro de una carpeta. El amplificador no puede leer los ficheros dentro de carpetas secundarias.
    a. Si usted no crea repertorios y coloca todas las canciones en el directorio ROOT, los títulos, dentro de la memoria serán más fáciles de seleccionar. El inconveniente es que el número de ficheros está limitado a 99.
    b. Si usted crea repertorios, la ventaja, es que puede agrupar títulos. El máximo, es de 99 x 99 títulos.
    c. Ponga los títulos en el repertorio ROOT y creé un primer repertorio para que usted pueda memorizar 99 x 99 x 99 títulos.

LTC PAA80BT - LECTURA DE FICHIROS DEL PEN USB O TARJETA SD - 1

flowchart
graph TD
    A["USB/SD Memory"] --> B["01.MP3"]
    A --> C["02.MP3"]
    A --> D["..."]
    A --> E["99.MP3"]

LTC PAA80BT - LECTURA DE FICHIROS DEL PEN USB O TARJETA SD - 2

flowchart
graph TD
    A["USB/SD Memory"] --> B["Directory1"]
    A --> C["..."]
    A --> D["Directory99"]
    B --> E["01.MP3"]
    B --> F["02.MP3"]
    B --> G["..."]
    B --> H["99.MP3"]
    D --> I["01.MP3"]
    D --> J["02.MP3"]
    D --> K["..."]
    D --> L["99.MP3"]

LTC PAA80BT - LECTURA DE FICHIROS DEL PEN USB O TARJETA SD - 3

flowchart
graph TD
    A["USB/SD Directory"] --> B["Directory1"]
    A --> C["..."]
    A --> D["Directory99"]
    A --> E["01.MP3"]
    A --> F["99.MP3"]
    B --> G["01.MP3"]
    B --> H["02.MP3"]
    B --> I["..."]
    B --> J["99.MP3"]
    D --> K["01.MP3"]
    D --> L["02.MP3"]
    D --> M["..."]
    D --> N["99.MP3"]

7. CARACTERISTICAS TÉCNICAS

Potencia de salida....80W

Sensibilidad de entrada ......Micro: ≤7mV

AUX: ≤400mV

Relación señal/ruido....AUX: ≥65dB

Banda pasante....80Hz - 12kHz (±3dB)

THD......≤2% (1kHz dentro de las condiciones normales)

Sensibilidad de salida audio....≥450mV

Ajuste de la tonalidad ....Graves: ±12dB (100Hz)

Agudos: ±12dB (10kHz)

Prioridad......Entrada MIC1

Banda FM 87,5-108MHz

Banda BT 2402-2480MHz

Valor máximo de emisión de RF de BT....0,39 dBm

Alimentación 220-240V\~ 50/60Hz

Consumo 45W

Dimensiones 244 x 66 x 218mm

Peso neto 3,1kg

AMPLIFICATORE PUBLIC ADDRESS

CON SINTONIZZATORE BLUETOOTH/USB/SD E FM

EQ: Pode seleccionar entre 7 conjuntos de EQ predefinidos

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : LTC

Modelo : PAA80BT

Categoría : Recepteur