ROLLEI Powerflex X8 - Cámara

Powerflex X8 - Cámara ROLLEI - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato Powerflex X8 ROLLEI en formato PDF.

📄 252 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA
Notice ROLLEI Powerflex X8 - page 66
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.

Preguntas de los usuarios sobre Powerflex X8 ROLLEI

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Cámara en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Powerflex X8 - ROLLEI y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Powerflex X8 de la marca ROLLEI.

MANUAL DE USUARIO Powerflex X8 ROLLEI

Antes del primer uso

Lea atentamente el manual de usuario y las instrucciones de seguridad antes de utiliser el dispositivo por primera vez.

Conserve el manual de usuario+junto con el dispositivo para futuras consultas. Si transfiere el dispositivo a un tercero, estemanual forma parte del producto ydebe incluirse.

Explicación de losvinculos

Los siguientesvinculos seutilizan en este manual, en el producto o en el embalaje:

ROLLEI Powerflex X8 - Explicación de losvinculos - 1

Los productos marcados con este símbolo cumplen con todas las normativas aplicables del Espacio Economico Europeo.

ROLLEI Powerflex X8 - Explicación de losvinculos - 2

Los productos marcados con este símbolo funciona con corrente continua.

Peligro:Esta palabra de advertencia indica un riesgo elevado que, si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

Advertencia:Esta palabra de advertencia indica un riesgo medio que, si no se evita, pourrait provocar la muerte o lesiones graves.

Precaución:Esta palabra de advertencia indica un riesgo bajo que, si no se evita,ediaprovocarlesionesleveso moderadas.

Nota:Esta palabra de advertencia indica un possible daño material.

Instrucciones de seguridad

Peligro para niños y personas con capacities ficas, sensoriales o mentales reduidas (p. ej., personas con descapacidad parcial, personas mayores con limitaciones ficas o mentales) o con falta de experiencia y conocimientos (p. ej., niños mayores).

  • Este producto puede ser utilisé por niños a partir de 14 años. La limpieza y el mantenimiento no deben ser realizados por niños sin supervisión.
  • El material de embalaje no es un juguete. No permita que los niños jueguen con el film de embalaje, ya que podraneanredarse y sufrir asfixia.
  • Supervise a los niños para asegurar de que no juguen con piezas pequeñas (p. ej., tarjetas de memoria). Si suspecha que un niño ha ingeredo una pieza SMALLA, busque atencion medica de inmediato.
  • Guarde las piezas pequeñas en un lugar inaccessible para niños y animales.

;PRECAUCION! Riesgo de lesiones

Un uso inadequado del producto puede provocar lesiones.

  • Retire inmediamente la bateria y, si procede, el cable dearga, si detecta ruidos inusuales, olores extraños o humano procedente del dispositivo.

iATENCION! Riesgo de daños materiales

Un uso inadequado del producto puede occasionar daños.

  • No coloque el dispositivo sobre superficies calientes (p. ej., placas de cocina) nioca de llamas abiertas. No exponga el dispositivo a altas temperatas (p. ej., radiadores).
  • No introduzca liquidos en el dispositivo.
  • No utilise un limpiador a vapor para limpiar el dispositivo.
  • No continue utilizing el dispositivo si sus componentes de plástico o metal presentan grietas, fracturas o deformaciones.
  • Maneje el dispositivo con cuidado. Los golpes, caías o impactos你能 dararlo.

Instrucciones de seguridad

  • Retire la bateria si no va a utiliser el producto durante un periodo prolongado, para evaporar daños causados por fugas.
  • No modifique el disposativo.
  • No abra la carca sa en ningún caso;cede las reparaciones en manos de profesionales@cualificados. Para ello,pongase en contacto con un taller especializzato.Las reparaciones realizadas por el usuario,asi como conexiones incorrectas o un uso inadequado, anulan cualquier derecho a garantia y responsabilidad.
  • No utilise el dispositivo si presente daños o defectos visibles.
  • Cuando no utilizes el dispositivo, durante la limpieza o en caso de avería, apáguelo, retire la bateria y desconnecte todas las conexiones.
  • Si el producto presente problemas debido a una descarga electrostática, apaguelo y vuelva a encenderlo tras aproximamente 10segundos.

Advertencia sobre la bateria

  • No desmonte, golpee ni perfore la bateria, y evite cortocircutarla. No la exponga a altas temperatas. No continue'utilizandola si presente fugas o se hincha.
  • Cargue siempre la bateria con el sistema designado. Existe riesgo de explosión si se reemplaza por un tipo Incorrecto.
  • Mantenga la bateria fuera del alcance de los niños.
  • Las baterías能把 explotar si se exponen a llamas abiertas. No arroje nunca baterías al fuego.
  • Siga las normativas locales para la eliminación de baterías usadas.
  • Antes de beschar el dispositivo, extraiga la bateria y desechela por分开.

Contenido de la caja

Powerflex X8 Dual Lens
Bateria
-Cable USB-C
Cable HDMI
-Adaptador USB-A a USB-C
-Adaptador USB-A a micro-USB
-Adaptador USB-A a microSD
Correa de mano
Correa de transporte
- Paño de limpieza
- Bolsa de almacenimiento
- Manual de usuario

ROLLEI Powerflex X8 - Contenido de la caja - 1

ROLLEI Powerflex X8 - Contenido de la caja - 2

ROLLEI Powerflex X8 - Contenido de la caja - 3

Descripción del producto

1 Anillo de enfoque/zoom Boton de enu
2 Montura para zapata Montura pa correa
3 Botón de grabación de video Pan a tíctil
4 Luz indicadora Microfono
5 Dial de modelos
6 Botón del obturador Altavoz
7 Palanca de zoom Flash
8 Botón de encendido Lente principal
9 Lente para herself
10 Botón de cambio de CAMERA / OK
11 Botón del flash / arriba Conexióna microfondo
12 Botón de reproducción / bajo / visualización de pantalla
bnexión USB-C
ara micrófono

17 Luz de asistencia al enfoque
21 Conexión mini-HDMI
24 Tapa del compartmento de la bateria / tarjeta de memoria microSD
25 Rosca de 1/4 de pulgada

ROLLEI Powerflex X8 - Descripción del producto - 1

  1. Deslice el cierre del compartmento de la bateria en la direccion "OPEN" y abra la tapa.

ROLLEI Powerflex X8 - Descripción del producto - 2

  1. Inserte la bateria según la orientación indicada y presione hasta que encaje en su lugar.

ROLLEI Powerflex X8 - Descripción del producto - 3

  1. Para extraer la bateria: Desplace la palanca de bloqueo de la bateria en la direction indica y la bateria saltar automatically. Retirela y ciderre la tapa del compartmento.

ROLLEI Powerflex X8 - Descripción del producto - 4

  1. Después de instalar la bateria, utilise un cable USB-C y un cargador de 5V para cargar la CAMERA.

  2. Indicador luminoso:

Luz roja fija: Carga en bajo.

Luz roja apagada: Carga completada.

Luz roja parpadeante: No hay bateria instalada.

Luz azul fija: La CAMERA está en modo de espera.

ROLLEI Powerflex X8 - Descripción del producto - 5

Nota: Antes del primer uso, cargue Completely la bateria antes de encender la-camera.

Inserción y extracción de la tarjeta de memoria

ROLLEI Powerflex X8 - Inserción y extracción de la tarjeta de memoria - 1

ROLLEI Powerflex X8 - Inserción y extracción de la tarjeta de memoria - 2

  1. Abra la tapa del compartmento de la bateria. Inserte la tarjeta de memoria microSD según la orientación indicada y presione hasta que encaje en su lugar.

  2. Para extraer la tarjeta de memoria: Presione suavamente la tarjeta de memoria, suelte la lentamente y saltará automatistically. Retirela.

Inserción y extracción de la tarjeta de memoria

Notas:

  • Apane la-camera antes de insertar o retiring la tarjeta de memoria.
  • Si la tarjeta de memoria es nuevo o se ha utilisé en otros dispositivos, formatearla en esta CAMERA antes de usarla.
  • Inserte la tarjeta en la direccion correcta. No aplicue fuerza excessiva para evitar daños en la tarjeta o en los componentes de la CAMERA.
    -Si la tarjeta de memoria no se pueda insertar, compruebe su orientacion.
  • La CAMERA es compatible con tarjetas MicroSD de 4GB a 64GB y tarjetas SDHC de Clase 6 o superior.

Formateo de la tarjeta de memoria

ROLLEI Powerflex X8 - Formateo de la tarjeta de memoria - 1

ROLLEI Powerflex X8 - Formateo de la tarjeta de memoria - 2

Método 1:

  1. Encienda la CAMERA y presione el botón Menu para acceder al menu de ajustes.
  2. Presione el botón de reproducción (botón abajo) para selectionar „Ajustes del Sistema" y pulse el botón OK para entrada en el menu de ajustes del sistema.
  3. Use el botón abajo paraocular la option „Formatear tarjeta de memoria“ y presione el botón OK para confirmar el formateo.
  4. Presione el botón Menu para salir del menu de ajustes del sistema y presione nuevomente el botón Menu para salir del menu principal.

Formateo de la tarjeta de memoria

Método 2:

  1. Encienda la CAMERA y presione el botón Menu para acceder al menu de ajustes.
  2. Toque el icono „Ajustes del sistemas" en la esquina inferior izquierda de la pantalla.
  3. En elgado Derecho del menu, deslice hacia arriba o hacia abajo para localizar la optacion, Formatear tarjeta de memoria".
  4. Toque „Formatear tarjeta de memoria“ para confirmar el formateo.
  5. Toque el icono „Volver" en la esquina inferior izquierda de la pantalla para salir del menu de ajustes.

Notas:

  • No selezione accidentally "Formatear tarjeta de memoria"@m绿水青山.
  • El formateo solo es besoinio en el primer uso o en caso de problemas de compatibiliidad.
  • Haga copias de seguridad periodically de susotos y videos en un ordinador.
  • Si necesita reformatar la tarjeta de memoria, haga una copia de seguidades antes, ya que el formateo eliminara todos los ARCHivos deotos, videos y otheros datos.

Ajustes de la-camera

ROLLEI Powerflex X8 - Ajustes de la-camera - 1

ROLLEI Powerflex X8 - Ajustes de la-camera - 2

  1. Después de encender la CAMERA, presione el botón Menu durante la vista previa deFoto o video para entrada en el menu de ajustes de la CAMERA.
  2. En elazo izquierdo de la pantalla, toque "Ajustes de video", "Ajustes de Foto" o "Ajustes delsystema". El submenu correspondiente aparecerá en elazo derechocho de la pantalla.
  3. Deslice hacía arriba o abajo en el submenu delazo delgado Derecho para localizar la optacion deseada y toquela para confirmar.
  4. Una vez que los ajustes estén completos, toque el icono „Volver" en la esquina inferior izquierda de la pantalla para salir del menu de ajustes.

Iconos en PDTALLA

Durante la vista previa de Foto o video:

  1. Deslizar hacía la izquierda en la pantalla de la-camera para estar los iconos ocultos en el ladodeocho.Deslizar hacía la derecha para ocultarlosNuevoamente.
  2. Mantener presionado el botón de reproducción para alternar entre做不到 y ocultar todos los iconos en pantalla.

Iconos en PDTALLA

ROLLEI Powerflex X8 - Iconos en PDTALLA - 1

ROLLEI Powerflex X8 - Iconos en PDTALLA - 2

ROLLEI Powerflex X8 - Iconos en PDTALLA - 3

ROLLEI Powerflex X8 - Iconos en PDTALLA - 4

ROLLEI Powerflex X8 - Iconos en PDTALLA - 5

1 Modo Foto Marca de fecha y hora
2 Resolución de la Foto Nivel de batla
3 Estabilización deImagen Modo vio
4 Modo de flash Resolución de vida
5 Capacidad restante paraotos Mi fono externo
6 Tarjeta de memoria 18 Audio
7 Velocidad de obturacion 19 Tiempo de grabacion de video restante
8 Ajustes de ISO Cambiar a la cama frontal
9 Ajustes de balance de blancos Ajues de flash
10 Ajustes de exposión Modemalink
11 Ajustes de enfoque Menu de ajus
12 Centro de enfoque

ROLLEI Powerflex X8 - Iconos en PDTALLA - 6

ROLLEI Powerflex X8 - Iconos en PDTALLA - 7

  1. Gire el dial de modelos para selecciónar el modo deFoto deseado (Foto estandar, Retrato, Paisaje, Filtro, Noche).

  2. Enfoque y captura deotos

ROLLEI Powerflex X8 - Iconos en PDTALLA - 8

Foto con enfoque unico

ROLLEI Powerflex X8 - Iconos en PDTALLA - 9

ROLLEI Powerflex X8 - Iconos en PDTALLA - 10

Presione el botón del obturador hasta la mitad para enfocar.

ROLLEI Powerflex X8 - Iconos en PDTALLA - 11

Presione Completely el boton del obturador paraizar la Foto.

A. Presione el botón Menu, selección „Ajustes del sistemas" > „Ajustes de enfoque" > „Enfoque único", luego toque „Volver" para registrar al modo de vista previa.
B. Ajuste el zoom optico utilizing la palanca de zoom o el anillo de zoom en el objetivo.
C. Toque la pantalla para selectionar un area de enfoque personalizada.
D. Presione el botón del obturador hasta la mitad hasta que el cuadro de enfoque cambie de blanco a verde,indicando que el enfoque está complete.Presionepletamente para capturar la Foto.

Modo Foto

Foto con enfoque manual

A. Seleccion "Ajustes del sistemas" > "Ajustes de enfoque" > "Enfoque manual" y toque "Volver" para registrar al modo de vista previa.
B. Ajuste el zoom optico utilizing la palanca de zoom.
C. Gire el anillo de enfoque en el objetivo hasta Obtener la nitidez deseada.
D. Una vez enfocado, presione Completely el botón del obturador paraizarar la Foto.

Foto con autoenfoque

A. Selezione „Ajustes del sistema" > „Ajustes de enfoque" > „Autoenfoque",HOOK toque „Volver" para registrar al modo de vista previa.
B. Ajuste el zoom optico utilizing la palanca de zoom o el anillo de zoom.
C. Toque un area españica en la pantalla para establisher el punto de enfoque. La CAMERA enfocará automatistically y el cuadro de enfoque cambiará de blanco a verde. Presione Completely el botón del obturador paraayar la Foto.
3. Durante la vista previa deotos, mantenga presionado el boton de reproduccion para alternar entre estar y ocultar todos los iconos en pantalla.
4. Durante la vista previa deotos, presione el boton Menu seleccione "Ajustes delsystema" > activar "Lineas de cuadrula",undo toque Volver".Aparecera una revilla en pantalla para poder con la composicion.

ROLLEI Powerflex X8 - Modo Foto - 1

Modo Foto

  1. Use dos dedos para hacer un=gosto de pellizco en la pantalla durante la vista previa deotospara acercar o alejar el zoom.
  2. Presione el botón de cambio de lámara para activar la lámara frontal. (nota: La lámara herself no admite ajustes de zoom).

Visualización deotos

ROLLEI Powerflex X8 - Visualización deotos - 1

  1. En modo Foto, presione el botón de reproducción para entrada en el modo de reproducción.

Visualización deotos

ROLLEI Powerflex X8 - Visualización deotos - 1

  1. Use los botones Arriba y Abajo para navegar por la lista deotos. Presione el boton OK toque una Foto paraAbrirlayverla.

  2. En la lista de ARCHivos, toque la option "Seleccionar" en la esquina superior derecha de la pantalla para eliminarotos.

ROLLEI Powerflex X8 - Visualización deotos - 2

  1. Después de abrir una Foto, use los botones Arriba y Abajo o deslice hacía la izquierda o derecha en la pantalla para ver la Foto anterior o suqviente.
  2. Cuando termine de visualizar lasotos, presione dos veces el botonMenu [] para salir del modo de reproduction.

ROLLEI Powerflex X8 - Visualización deotos - 3

ROLLEI Powerflex X8 - Visualización deotos - 4

  1. Gire el dial de modelos para selectionar el modo de grabación de video deseado (Video estándar, Camara lenta, Time-Lapse, Noche).
  2. Enfoque y grabacion de video

→Grabación con enfoque únicos

ROLLEI Powerflex X8 - Visualización deotos - 5

ROLLEI Powerflex X8 - Visualización deotos - 6

Presione el botón del obturador hasta la mitad para enfocar.

ROLLEI Powerflex X8 - Visualización deotos - 7

Presione el botón de grabación de video para,iniciar la grabación.

A. Presione el botón Menu, selección „Ajustes del sistemas" > „Ajustes de enfoque" > „Enfoque unico", luego toque „Volver" para registrar al modo de vista previa.
B. Ajuste el zoom optico utilizing la palanca de zoom o el anillo de zoom.
C. Toque la pantalla para selectionar un area de enfoque personalizada.
D. Presione el botón del obturador hasta la mitad hasta que el cuadro de enfoque cambie de blanco a verde, luego presione el botón de grabación de video para comenzar la grabación.
E. Repita el paso 4 para asegurar el enfoque antes de起初 la grabacion.

Modo video

→Grabación con enfoque manual

A. Seleccion "Ajustes del systema" > "Ajustes de enfoque" > "Enfoque manual" y toque "Volver" para registrar al modo de vista previa.
B. Ajuste el zoom optico utilizing la palanca de zoom.
C. Gire el anillo de enfoque en el objetivo hasta Obtener la nitidez deseada.
D. Presione el botón de grabación de video para起初 la grabación.
E. Presione nuevomente el botón de grabación de video para detener la grabación.

→Grabación con autoenfoque

A. Selezione "Ajustes del sistema" > "Ajustes de enfoque" > "Autoenfoque",HOOK toque "Volver" para registrar al modo de vista previa.
B. Ajuste el zoom optico utilizing la palanca de zoom o el anillo de zoom.
C. Toque un area españica en la pantalla para establecer el punto de enfoque. La webcam enfurcará automatistically y el cuadro de enfoque cambiará de blanco a verde. Presione el botón de grabación de video para iniciar la grabación.
D. Presione nuevomente el botón de grabación de video para detener la grabación.
3. Durante la vista previa de video, mantenga presionado el botón de reproducción para alternar entre estar y ocultar todos los iconos en pantalla.
4. Durante la vista previa de video, presione el botón Menu selección „Ajustes del sistemas" > activar „Lineas de cuadrícula", luego toque „Solver". Aparecerá una rejilla en pantalla para poder con la composición.

ROLLEI Powerflex X8 - Modo video - 1

  1. Use dos dedos para hacer un=gesto de pellizco en la pantalla durante la vista previa de video para acercar o alejar el zoom.
  2. Presione el botón de cambio de lámara para activar la lámara frontal. (nota: La lámara herself no admite ajustes de zoom).

Visualización de videos

ROLLEI Powerflex X8 - Visualización de videos - 1

  1. En modo de grabación, presione el botón de reproducción paraunar en el modo de reproducción.

Visualización de videos

ROLLEI Powerflex X8 - Visualización de videos - 1

  1. Use el botón Arriba Abajo en la lista de ARCHivos para selectionar un video y presione el botón OK para abrirlo (o toque directamente el video para verlo).

  2. En la lista de ARCHivos, toque "Seleccionar" en la esquina superiorecha para eliminar videos.

ROLLEI Powerflex X8 - Visualización de videos - 2

  1. Para reproducir o pausar un video, presione el botón OK toque el icono de reproducción en el centro de la pantalla.
  2. Puede selectionar el video anterior osumaque usingo los botones Arriba/Abajo o deslizando hacla izquierda o derecha en la pantalla.
  3. Toque el icono de volumen en la esquina superior的那一cha de la pantalla para ajustar el volumen de la

ROLLEI Powerflex X8 - Visualización de videos - 3

reproducción.

  1. Durante la reproduccion del video, arrastre la barra de progriso en la parte inferior para avanzar o retroceder.
  2. Después de ver el video, presione dos veces el botón Menu para salir del modo de reproducción.

Enfoque y zoom

Durante la vista previa de Foto o video, toque el icono de enfoque n la esquina inferior izquierda de la pantalla para alternar entre: [A] Autoenfoque, [S] Enfoque unico, [M] Enfoque manual.

ROLLEI Powerflex X8 - Enfoque y zoom - 1

2. Anillo de enfoque y zoom

A. [M] Modelo de enfoque manual: Giremanualmente el anillo de enfoque en el objetivo paraajustar el enfoque.
B. [A] Modelo de autoenfoque o [S] Modelo de enfoque únicos: Giremanualmente el anillo de zoom en el objetivo para ajustar el zoom.

ROLLEI Powerflex X8 - Anillo de enfoque y zoom - 1

Enfoque y zoom

3. Centro de enfoque

En losodos [A] Autoenfoque o [S] Enfoque unico, toque qualquier parte de la pantalla para establisher el cuadro de enfoque en esta ubicacion. Luego, toque el icono de centro de enfoque nla esquina inferior izquierda para centrar el enfoque.

Centro de enfoque

ROLLEI Powerflex X8 - Centro de enfoque - 1

4. Palanca de zoom

Use la balanca de zoom paraJKLM en todos los modos de enfoque. Pulse [W] para alejar. Pulse [T] para acercar.

ROLLEI Powerflex X8 - Palanca de zoom - 1

Enfoque y zoom

5. Pinch-to-Zoom

En losodos [A] Autoenfoque o [S] Enfoque unico,use dos dedos para pellizcar o separar en la pantalla y hacer zoom.

ROLLEI Powerflex X8 - Pinch-to-Zoom - 1

Flash

  1. En modoFoto o modo de grabación de video, presione el botón de flash para activarlo.
  2. Toque el icono de flash en la pantalla para selectionar el modo de flash deseado.

ROLLEI Powerflex X8 - Flash - 1

Flash

Flash desactivadoEl flash no se usa en搜狐 circunstancia al.tomarotos.
Flash forzadoEl flash incorporado siempre se activa para fotografia con flash, independiente de las conditiones de luz.
Flash automáticoEn conditiones de poca luz, el flash incorporado se activa automatistically altomarotos.
Luz de relleno (Fill On)La luz LED permanecerá encendida de forma continua.

ROLLEI Powerflex X8 - Flash - 1

ROLLEI Powerflex X8 - Flash - 2

Gire el dial de modelos para acceder a la pantalla de selección de modelos. Luego, gire el dial, deslice hacer arriba o abajo en la pantalla o toque los iconos en el bajo derecho de la pantalla para Cambiar al modo deseado.

Modos disponibles:

  1. Modo Foto estandar

Presione el botón del obturador para capturarotos.

  1. Modo retrato

Enfoca los rasgos del sujeto para capturar retratos nítidos y detallados.

  1. Modo paisaje

Captura paisajes amplíos con un enfoque preciso y colores vibrantes.

  1. Modo filtro

Permite el uso de various filtros: Estándar, Blanco y negro, Sepia, Retro, Vivido, Tonos calidos, Tonos fríos, Rojo, Verde, Azul.

  1. Modo video estandar

Presione el botón de grabación de video para起初 y detener la grabación.

  1. Modo camarla lenta

Grab a alta velocidad de fotogramas para create un efecto de reproduccion en camarala lenta. Ideal para capturar objetos en rapiido movimiento o eventos fugaces con gran detalle.

Dial de modelos

7. Modo time-lapse

Configure un intervalo (1s/5s/10s/30s) antes de comenzar la grabacion. La casa tomara fotogramas a los intervalos existecidos y generate un video comprimido. Presione el boton de grabacion de video nuevomente para detener la grabacion.

8. Modo noche

Mejora la luminosidad y los detailles enotos o videos capturados en ambientes conoca luz o nocturnos. Utiliza technologia avanzada de visión nocturna y procesamento de color para optimizar la calidad de laImagen.

Descarga deotos y videos a un ordinador

ROLLEI Powerflex X8 - Descarga deotos y videos a un ordinador - 1

  1. Encienda la CAMERA y utilizes un cable USB-C para conectarla al ordinador.

ROLLEI Powerflex X8 - Descarga deotos y videos a un ordinador - 2

ROLLEI Powerflex X8 - Descarga deotos y videos a un ordinador - 3

  1. Una vez connectada, aparecerá un cuadro de análisis en la pantalla de la CAMERA. Seleectione "Almacenamento USB". Acceda a la carpeta de la CAMERA en su ordinador y descargueotos y videos.

  2. Después de completar la transferencia, desconnecte el cable USB. La CAMERA saldra automatistically del modo de almacenimiento USB.

Uso de la CAMERA como webcam

ROLLEI Powerflex X8 - Uso de la CAMERA como webcam - 1

  1. Encienda la CAMERA y utilizes un cable USB-C para conectarla al ordinador.

ROLLEI Powerflex X8 - Uso de la CAMERA como webcam - 2

  1. Una vez connectada, aparecerá un cuadro de dialogo en la pantalla de la CAMERA. Seleectione "UVC". Laamera funciona como webcam para el ordinador.

ROLLEI Powerflex X8 - Uso de la CAMERA como webcam - 3

  1. Al finalizar el uso, desconecte el cable USB. La CAMERA saldrá automatistically del modo webcam.

Conexión a un telector para reproducción

ROLLEI Powerflex X8 - Conexión a un telector para reproducción - 1

  1. Utilice un cable HDMI para conectar la CAMERA al television. Encienda la CAMERA.

ROLLEI Powerflex X8 - Conexión a un telector para reproducción - 2

  1. Después de una connexion exitosa, en modo de grabación de video, presione el botón de reproducción para entrada en el modo de reproducción.
  2. Use los botones Arriba/Abajo para selectionar el video que desea reproducir. Presione el botón OK o toque la pantalla para confirmar y reproducir el video.
  3. Después de ver el video, desconecte el cable HDMI. La CAMERA saldra automatistically del modo de reproducción en TV.

Sensor deImagen Objetivo principal: Sensor CMOS de 1/2,8" | Diagonal 6,43 mm (factor de recorte 6,73) Objetivo frontal (selfie): Sensor CMOS de 1/3,06"

Objetivo Objetivo principal: Zoom optico 8x | 5,76 - 46,09 mm | Equivalente en 35 mm: 38 - 310 mm | Apertura: F/1.8 - 2.6 Objivo frontal (selfie): 3,37 mm | F/2.2

Rango de enfoque Objetivo principal: Gran angular: 0,2 - m Teleobjetivo: 0,4 - m Objetivo frontal (selfie): 0,5 - m

Chip HisiliconH3519DV500

Resolución deFoto 64 MP (10720 x 6030), 48 MP (9280 x 5220), 36 MP (7952 x 4472), 24 MP (6544 x 3680), 20 MP (5888 x 3312), 16 MP (5376 x 3024), 12 MP* (4608 x 2592), 8 MP (3840 x 2160)

Resolución de video 5K^* / 25 fps, 4K / 30 fps, 2.7K / 30 fps, 1080p / 60 fps, 1080p / 30 fps, 720p / 60 fps

Modos de Foto Foto estandar, Retrato, Paisaje, Filtro, Noche

Modos de video Video estandar, Camara lenta, Time-Lapse, Noche

Balance de blancos 2500 - 6500

Compensacion de -2EV a +2EV en pasos de 0,5 exposicion

Medicación de Luz Central, Matricular, Puntual

Flash Si

Temporizador 3 / 5 / 10 horas

Pantalla Pantalla IPS de 3,6" con pantalla táctil

Datasétnicos

Memoria Tarjetas de memoria microSD de Clase 10 / U3 de hasta 64 GB **
Fürmato de datos Foto: JPG | Video: MP4
Compressión de video H.265
Conexiones Puerto USB-C, Mini-HDMI, Conexión para microfondo, Ranura para tarjeta de memoria microSD, Conexión de 1/4 de pulgada, Zapata para accesorios
Material Plástico, aluminio, vidrio
Alimentación Bateriaía de polímero de litio tipo NP-60 (3,8 V / 1,350 mAh / 5,13 Wh) Entrada: DC 5,0 V / 2,0 A
Dimensiones (L x An x Al) | Peso12,6 x 8,4 x 7,3 cm | 383 g (sin bateria)
Contenido de la caja Powerflex X8 Dual Lens, Batería, Cable USB-C, Cable HDMI, Adaptador USB-A a USB-C, Adaptador USB-A a micro-USB, Adaptador USB-A a microSD, Correa de mano, Correa de transporte, Paño de limpieza, Bolsa de almacenimiento, Manual de usuario

Nos reservamos el derecho de realizar modificaciones sociales y visuales en el producto como parte de las mejoras del myself. * Interpolado.
** No incluido.

ROLLEI Powerflex X8 - Datasétnicos - 1

ROLLEI Powerflex X8 - Datasétnicos - 2

ROLLEI Powerflex X8 - Datasétnicos - 3

Deseche el embalaje por分开 como el tipo de material.

Utilice los+puntos de recogida locales para papel, cartón y envases ligeros (aplicable en la Unión Europea y enotiros países europeos con sistemas de reciclaje para la recogida selectiva de residuos).

Los dispositivos marcados con este símbolo no deben eliminarse con los residuos domesticos!Esta legalmente

obligado a beschar los dispositivos antiguos por分开ado de los residuos domesticos. Puede Obtener informacion sobre los+puntos de recogida que acceptan dispositivos antiguos de forma gratuite en su administracion municipal o local.

Las baterías y pilas recargables no deben desecharse con los residuos domesticos! Como consumidor, está legalmente

obligado a eliminar todas las baterías y pilas recargables deforma respetuosa con el medio ambiente, independiente de si contienen sustancias peligrosas o no. Las baterías y pilas recargables estámarcadas con el simbolo correspondiente. Para Obtener más información,pongase en contacto con su经商ciante o los+puntos de recogida y reciclaje de su comunidad.

  • Sustancias peligrosas identificadas: Cd = Cadmium, Hg = Mercurio, Pb = Plomo.

Declaración de conformidad

Rollei GmbH & Co. KG declares que el producto „Rollei Powerflex X8 Dual Lens" cumple con las siguientes directivas:

ROLLEI Powerflex X8 - Declaración de conformidad - 1

2011/65/UE (Directiva RoHS)

2014/30/UE (Directiva EMC)

El texto completo de la Declaracion de Conformidad de la UE está disponible en el suiviente enlace: www.rollei.com/egk/powerflexX8duallens

**Neni soucástí balén.

Likvidace

ROLLEI Powerflex X8 - Likvidace - 1

ROLLEI Powerflex X8 - Likvidace - 2

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : ROLLEI

Modelo : Powerflex X8

Categoría : Cámara