RCSHSFL04 - Calentadores de comida Royal Catering - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato RCSHSFL04 Royal Catering en formato PDF.
Descarga las instrucciones para tu Calentadores de comida en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones RCSHSFL04 - Royal Catering y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. RCSHSFL04 de la marca Royal Catering.
MANUAL DE USUARIO RCSHSFL04 Royal Catering
Nombre del producto: CALENTADOR
Dirección del fabricante
1. Descripción general
El manual se ha elaborado como material de ayuda para un uso seguro y fiable del producto. El producto ha sido diseñado y fabricado en estricto cumplimiento de las indicaciones técnicas, con el uso de las últimas tecnologías y componentes, así como cumpliendo con los más altos estándares de calidad.
SUS INDICACIONES. Para garantizar una larga vida útil del equipo sin averías, procede asegurar su manejo y mantenimiento adecuados, siguiendo las indicaciones de este manual. Los datos técnicos y las especificaciones que se presentan en este manual son vigentes. El fabricante se reserva el derecho a introducir modificaciones encaminadas a la mejora de calidad. Teniendo en cuenta el avance tecnológico y las posibilidades de reducir elruido producido, el equipo ha sido diseñado y construido para reducir el riesgo relacionado con las emisiones de ruido al mínimo. Explicación de los símbolos
El producto cumple los requisitos de las normas de seguridad pertinentes. Lea el manual de uso antes de utilizar el producto.
Producto apto para el reciclaje. ¡ATENCIÓN! o ¡ADVERTENCIA! o ¡RECUERDE! con una descripción de la situación en cuestión (señal de advertencia general).
¡ATENCIÓN! ¡Riesgo de choque eléctrico!
¡Atención! ¡La superficie caliente puede provocar quemaduras!
Solo para el uso en interiores.
Equipo con el grado de protección I. ¡ATENCIÓN! Las representaciones gráficas incluidas en el presente manual tienen un carácter ilustrativo, pudiendo diferir en algunos detalles del aspecto real del producto. El manual original se ha redactado en alemán. Las demás versiones lingüísticas son traducciones del idioma alemán.2. Seguridad de uso
¡ATENCIÓN! Lea todas las advertencias relativas a la seguridad y todas las instrucciones pertinentes. La inobservancia de las advertencias y las instrucciones puede resultar en un choque eléctrico, lesiones corporales graves o la muerte. El término "equipo" o "producto" utilizado en las advertencias y la descripción del manual hace referencia a: CALENTADOR. 2.1. Seguridad eléctrica a) No tocar el equipo con las manos mojadas. b) No utilizar el cable de una manera distinta del uso previsto. Nunca se debe utilizar para transportar el equipo o retirar el enchufe de la toma eléctrica. Mantener el cable lejos de las fuentes de calor, aceites, superficies puntiagudas o piezas móviles. Los cables dañados o enredados incrementan el riesgo de choque eléctrico. c) Está prohibido utilizar el equipo si el cable de alimentación presenta daños o indicios de desgaste. Un cable de alimentación dañado se debe entregar a un electricista cualificado o el servicio técnico del fabricante para su sustitución. d) ¡ATENCIÓN: PELIGRO PARA LA VIDA! Nunca sumergir el equipo en el agua ni otros líquidos durante su limpieza o utilización. e) ¡No utilizar el equipo en espacios expuestos a una humedad muy elevada ni junto a depósitos llenos de agua! f) No permitir que el equipo se moje. ¡Riesgo de choque eléctrico! 2.2. Seguridad en el trabajo a) No utilizar el equipo en áreas con riesgo de explosión, por ejemplo en presencia de líquidos, gases o polvos inflamables. El equipo genera chispas inflamables en contacto con el polvo o el vapor. b) En caso de observar daños o un trabajo incorrecto del equipo, se debe apagar inmediatamente y comunicar la irregularidad al responsable. c) Solo el servicio técnico del fabricante se puede encargar de la reparación del equipo. ¡No reparar el equipo por cuenta propia! d) En caso de aparición de chispas o fuego, utilizar solamente extintores de polvo químico y CO2. e) Está prohibida la presencia de niños o terceros en la estación de trabajo. (El descuido puede resultar en la pérdida de control sobre el equipo.) f) El equipo se debe utilizar en espacios con buena ventilación.g) Guardar el manual de uso para futuras consultas. Si el equipo se va a entregar a terceros, adjuntar el manual de uso. h) Los elementos del embalaje y pequeños elementos de montaje se deben guardar fuera del alcance de los niños.
i) Mantener el equipo fuera del alcance de los niños y animales.
j) Si el equipo se utiliza conjuntamente con otros equipos, se deben observar también las indicaciones de los demás manuales de uso pertinentes. ¡Recuerde! Durante la operación del equipo es imperativo proteger a los niños y otras personas que se encuentren cerca del área de trabajo. 2.3. Seguridad personal a) No pueden operar el equipo las personas (incluidos los niños) con funciones psicológicas, sensoriales y mentales deficientes, o que no tengan la experiencia o los conocimientos necesarios, a no ser que estén supervisadas por una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidas por la misma acerca del uso correcto del equipo. b) Prestar atención y guiarse por el sentido común a la hora de operar el equipo. Un momento de distracción durante el trabajo puede resultar en lesiones corporales graves. c) Para impedir el arranque involuntario del equipo, asegúrese de que el interruptor se encuentre en la posición apagada antes de conectar el equipo a una fuente de alimentación. d) No sobrevalorar sus propias capacidades. Siempre mantener el equilibrio corporal durante el trabajo. El mantenimiento del equilibrio permite controlar mejor el equipo en situaciones inesperadas. e) El equipo no es un juguete. Los niños se deben vigilar para que no jueguen con el equipo. 2.4. Uso seguro del equipo a) No sobrecargar el equipo. Utilizar las herramientas adecuadas para el fin determinado. Un equipo correctamente seleccionado para su uso indicado permitirá realizar el trabajo de una manera mejor y más segura. b) No utilizar el equipo si el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO no funciona correctamente (no se enciende o apaga). Los equipos que no se pueden controlar con un interruptor son peligrosos, no pueden manejarse y necesitan reparación. c) Antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o guardar el equipo se debe desenchufarlo de la toma eléctrica. Esta medida preventiva reducirá el riesgo de puesta en marcha involuntaria.d) Mantener el equipo en buen estado técnico. Antes de cada uso, comprobar la ausencia de daños generales o relacionados con las partes móviles (rotura de piezas y componentes o cualquier otra condición que pudiera afectar al funcionamiento seguro del equipo). En caso de detectar daños, entregar el equipo al servicio de reparación antes del siguiente uso. e) Proteger el equipo de los niños. f) Para proteger la integridad operativa según el diseño del equipo, no retirar los protectores preinstalados y no desenroscar los tornillos. g) Limpiar periódicamente el equipo para no permitir la acumulación permanente de impurezas. h) El equipo no es un juguete. La limpieza y el mantenimiento del equipo no se pueden dejar en manos de niños sin supervisión de un adulto.
i) No arrancar el equipo vacío.
j) Está prohibido manipular la integridad estructural del equipo con el fin de modificar sus parámetros o construcción. k) Mantener el equipo lejos de las fuentes de fuego y calor. l) ¡No tapar las aberturas de ventilación del equipo! m) Los elementos calefactores del equipo se mantienen calientes durante cierto tiempo después de su desconexión. ¡Extremar las precauciones para evitar quemaduras! n) ¡Mantener el equipo lejos de materiales inflamables! o) ¡ATENCIÓN! Durante el trabajo del equipo, algunos de sus componentes se calientan alcanzando temperaturas elevadas: ¡riesgo de quemaduras! ¡Estos elementos no se deben tocar directamente con las manos! p) Nunca tapar el equipo (con mantas, ropa, etc.) mientras esté en marcha o se mantenga caliente. q) Los equipos calefactores no se pueden instalar directamente debajo de las tomas eléctricas.
¡ATENCIÓN! Aunque el equipo ha sido diseñado para garantizar su seguridad y proporcionar las medidas de seguridad adecuadas, y a pesar del empleo de elementos de protección adicional del usuario, siempre existe un pequeño riesgo de accidentes o lesiones durante el manejo del equipo. Se recomienda tener cuidado y guiarse por el sentido común a la hora de manejar el producto.
El equipo sirve para mantener los alimentos calientes antes de servir. La responsabilidad de todos los daños resultantes de un uso distinto al indicado recae sobre el usuario.3.1. Descripción del equipo RC-SHSFL08
1. Protector del asa de montaje, de las conexiones de cableado y del
ajuste de tensión de la cuerda
3. Botón de ENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF) (no presentado en la
5. Bombilla: iluminador de infrarrojos
RC-SHSFL06 RC-SHSFL07 RC-SHSFL09 RC-SHSFL10 RC-SHSFL113.2. Preparación para el trabajo
COLOCACIÓN DEL EQUIPO
La temperatura ambiente no debe exceder los 40°C y la humedad relativa debe ser inferior al 85%. El equipo se debe colocar de una manera que garantice una buena circulación del aire. Mantener una distancia mínima de 25 cm desde cada lateral del equipo. Mantener el equipo lejos de cualquier superficie caliente. El equipo siempre se debe utilizar fuera del alcance de los niños y las personas con funciones psicológicas, sensoriales y mentales deficientes. Colocar el equipo de una manera que siempre permita el acceso al interruptor. ¡Tener presente que la tensión de alimentación debe corresponderse con los datos de la placa de características!
1. Retirar el equipo del embalaje.
2. Retirar la cinta y el envase protector de todas las superficies del equipo.
3. Para colgar la lámpara, primero se debe preparar una sujeción adecuada en el
techo (no incluida en el suministro), por ejemplo un gancho fijado por medio de un taco de expansión.
4. Colgar la lámpara en el gancho o en un soporte de techo, ajustando la longitud
de la cuerda de la lámpara a las necesidades particulares del espacio; garantizar una distancia segura y adecuada desde su superficie.
5. Conectar el cableado de la lámpara a la instalación eléctrica:
- conector de puesta a tierra: verde-amarillo. ¡Atención! El equipo debe conectarse a tierra. ¡Atención! La conexión de cables eléctricos se debe encargar a un electricista cualificado.
6. Desplazar el protector (1) hacia el techo.
3.3. Manejo del equipo
1. Encender la lámpara accionando el botón de ENCENDIDO/APAGADO (3) situado
encima de la pantalla.2. Para obtener los mejores resultados, colocar el recipiente (resistente a las temperaturas elevadas) con la comida directamente debajo de la lámpara.
3. Una vez calentada la comida hasta la temperatura requerida, apagar la lámpara
accionando el interruptor (3).
4. Si la lámpara no se va a utilizar durante un período prolongado, desconectarla
de la fuente de alimentación. ¡Atención! El equipo sirve solamente para mantener la temperatura; no sirve para seguir cocinando las comidas. Cambio de la bombilla:
- Para reemplazar la bombilla (5), colocar el botón de ENCENDIDO/APAGADO en la posición de APAGADO y esperar hasta que la bombilla y la pantalla de la lámpara se enfríen por completo.
- Las bombillas son de casquillo tipo E27. Retirar la bombilla de la lámpara y sustituirla por una nueva. La pantalla (4) está adaptada para el uso de bombillas incoloras o bombillas de infrarrojos de hasta 250 W. 3.4. Limpieza y mantenimiento a) Antes de cada limpieza, ajuste, cambio de accesorios, así como si el equipo no se va a utilizar, desconectar el equipo de la alimentación eléctrica y dejar que se enfríe completamente. b) Realizar la limpieza utilizando solamente productos sin sustancias corrosivas. c) Después de cada limpieza, todos los elementos se deben secar bien hasta volver a utilizar el equipo. d) Está prohibido limpiar el equipo con un chorro de agua o sumergirlo en el agua. e) Inspeccionar periódicamente el equipo para confirmar su aptitud técnica y comprobar la ausencia de daños. f) Utilizar una esponja húmeda y un jabón suave para la limpieza. Aclarar con agua caliente y secar. g) No emplear objetos puntiagudos ni metálicos para la limpieza (cepillos de alambre, espátulas metálicas, etc.) debido al riesgo de deterioro del revestimiento del equipo. ELIMINACIÓN DE LOS EQUIPOS DESGASTADOS. Una vez alcanzado el final de la vida útil del producto, no desecharlo con los residuos municipales estándares, sino entregarlo a un punto de recogida y reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos. Esta obligación está marcada con el símbolo colocado en el producto, incluido el manual de uso o utilizado sobre el embalaje. Los materiales empleados en el equipo se pueden reutilizar según sus respectivas indicaciones. La reutilización, el aprovechamiento de los materiales u otras formas de utilización de los equipos desgastados suponen una contribución esencial a la protección del medio ambiente.Para conocer los detalles del punto de recogida de los equipos desgastados, diríjase a la administración pública a nivel local
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Problema Posible causa Acción El equipo no funciona. El equipo no está encendido. Comprobar la conexión correcta a la instalación eléctrica y verificar si el equipo está encendido. Deterioro del cable eléctrico. Entregar el cable a un electricista para la reparación. La bombilla está sin enroscar o presenta daños. Enroscar o reemplazar la bombilla. Falta de alimentación desde la instalación eléctrica. Comprobar los fusibles.Műszaki adatok Paraméter leírása Paraméter értéke Termék megnevezése
ManualFácil