Q8 Max+ - Robot aspirador ROBOROCK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Q8 Max+ ROBOROCK en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre Q8 Max+ ROBOROCK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Robot aspirador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Q8 Max+ - ROBOROCK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Q8 Max+ de la marca ROBOROCK.
MANUAL DE USUARIO Q8 Max+ ROBOROCK
Roborock Q8 Max+ Manual del usuario del robot aspirador
Lea atentamente este manual del usuario con DIAGRAMas antes de utiliser el robot aspirador y conservelo para sus futuras consultas.
Índice
42 Información de seguridad
44 Descripción general del producto
45 Instalación
46 Conexión a la aplicación
46 Instrucciones
48 Mantenimiento rutinario
49 Parámetros tíbasicos
49 Problemas comunes
Información de seguridad
Restricciones
No utice el robot aspirador en superficies elevadas desprovistas de barreras, como suelos de altillos, terrazas abiertas o encima de muebles.
- Para evitar que el robot aspirador se ataque y cause daños en objetivos de valor, retire del sueño los objetivos y enserales ligeros y delicados (como bolas de plástico y jarrones) antes de comenzar a limpiar.
No colque objetos, nios ni mascotas sobre el robot aspirador, independiente me de si está enrectionamento o no.
- El robot aspirador no debe pagar por encima de objetivos candentes (p. ej., colillas de cigarrillos).
- No use el robot aspirador para recoger objetos rígidos o punzantes (p. ej., restos de objetos decoravitos, vidrio o clavos).
-
No utilise el modulo de freadado sobre alfombras.
-
Antes de limpiar o realizar operaciones de mantenimiento, el robot aspirador debe estar apagado y el enchufe desconectado de la toma de corriente.
- No colocque ningún objeto cerca de la entrada de succion de la base.
- No introduzca los dedos en la juntura de la base para evaporar posibles lesiones.
No use el producto en una habitaciononde duera un bebe o un nino. - No transporte el producto sujetandolo por la base de energia o el deposto de polvo.
- Asegürese de que el robot es compatible con la base, ya que de lo contrario el vaciado o la carq podrán fallar.
No use la base para recoger piedras, trozos de papel u otheros objetos que能把 an obstrir el conducto de aire. Si el conducto de aire es abstrido, limpio inmediamente.
Coloque la base en un sueo plano, lejos del fuego, el calor y el agua. Evite los espacios estrechos o los lugares en los que el robot pueda quedar suspendido en el aire.
No coloque objectos, nios ni mascotas sobre la base ni la cubra con ningun elemento (incluyendo la tapa antipolvo), independiente de si está en funcionamento o no. - No recoja nada que esté ardiendo o que eschemo, como cigarrillos, cerillas o cenizas calientes.
No use la base para recoger objetos inflamables o explosivos, como mecheros, gasolina o un toner uso en impresoras o fotocopiadoras.
Información de seguridad
Bateria y entrega ADVERTENCIAS
- Para recargar la bateria utilise unicamente la unidad de alimentacion extraible Roborock CDZ12RR, CDZ20RR, AED06HRR o AED07HRR suministrada con este producto.
Si va a mantener guardado el robot aspirador, carrguelo complemente ante y conservelo apagado en un lugar fresco y seco. Recarguelo al menos cada tres mezes para evaporar que la bateria sufra daños por excesso de descarga. - Para evaporar los ríesgos causados por el restablecimiento involuntario del dispositivo de desconexiónTERMICA, este aparato no de ser alimentado agravés de un dispositivo de conmutación externo, tal como un temporizador, ni conectado a un circuito que pueda connectarse y disconnectarse con fecuencia.
- Asegurese de que la tension electrica cumple los requisitos indicados en la base.
- Use unicamente el cable de alimentacion suministrado con el producto para evaporar la formacion potencial de humo, calor o fuego.
No use el producto con ningún tipo de adaptador de corriente, ya que this pue suponer un pelig y anular la garantía comercial.
Si la base está situada en una zona propensa a las tormentas electricas o con tension inestable, tome medidas de proteccion.
-Desenchufe el cable de alimentacion antes de guardar la base.
ADescripción general del producto
A1 Robot (vista superior)

-Encendido/Limpiar
- Mantener pulsado para encender y apagar el robot
Pulsar para起初 la limpieza
Indicador de encendido. - Blanco: nivel de batería ≥ 20%
Rojo: nivel de baterfa < 20%
Pulsos de luz: carrando o arrancando
-Parpadeo del luz roja: error
Luz del indicator de WiFi
-Parpadeo lento de luz azul:esperando
conexion
- Parpadeo rápido de luz azul: conectando
Luz azul fija durante 5 segundos:WiFi conectada

—Limpieza localizada/bloqueo para niños
Pulsar para limpiar zonas localizadas
- Mantener pulsado 3 horas para
activar y desactivar elbloqueo para niños

—Base
Pulsar para regresar a la base o comenzar el vaciado
Note: Pulse该如何用bot para detener el robot cuando está limpiando o volviendo a la base.
A1-1: Parachoques vertical
A1-2: Sensor de distancia láser (LiDAR)
A1-3: Sensor de pared
A1-4: Localizador de base de energia
A1-5: Sensor para evaporar obstáculos Reactive Tech
A2 Robot (vista inferior)
A2-1: Sensores de desnivel
A2-2: Rueda omnidireccional
A2-3: Contactos de cargo
A2-4: Cepillo lateral
A2-5: Cepillos principales
A2-6: Tapa de cepillo principal
A2-7: Ruedas principales
A3 Robot
A3-1: Botón Restablecer
A3-2: Ranuras de ventilación
A3-3: Soporte de mopa
A3-4: Parachoques
A4 Unidad conjunta de deposito de polvo y tanque de agua
A4-1: Pestillo
A4-2: Tapon
A4-3: Filtró de agua
A4-4: Filtrlo lavable
A5 Cable de alimentación
A6 So
borte demopa
A6-1: Ranura de fijación de mopa
A6-2: Pestillos de soporte de mopa
A7 Mopa
A7-1: Almohadillas de velcro
A8 Depóstito de polvo (bolsa de polvo deseachable preinstalada)
A9 Tapa del deposito de polvo
A10 Bolsa para polvo deseachable
A11 Parte inferior
A11-1: Tornillos de la tapa del conducto de aire (10)
A11-2: Tapa del conducto de aire
A11-3: Destornillador
A11-4: Tornillos de fijación de la parte inferior (6)
A12 Base de autopaciado
A12-1: Tapa del deposito de polvo
A12-2:Deposito de polvo
A12-3: Parte inferior
A12-4: Luz indicadora de estado
- Blanco fijo: en espera
-Parpadeo de luz bianca: vaciando
Rojo Iijo: averfa
-Luz apagada: el robot está cargando o no está encendido
A12-5: Baliza de localización de la base
A12-6: Contactos de carga
A12-7: Entrada de succion
A12-8: Cepillos de electrodos
A13 Base de autopaciado (tapa retirada)
A13-1: Ranura de la bolsa para polvo
A13-2: Filtro
A14 Almacenamento del cable de alimentacion
A14-1: Ranura de almacenimiento del cable de alimentacion
A14-2: Salida del cable
A14-3: Puerto de alimentación
Note: El cable de alimentación puede extraerse por ambos lados.
Instalación
B1 Información importante
B1-1: Antes de limpiar, recoja los cables y objetivos dispersos por el suejo y cambie de lugar可疑的对象ineable, fragil, peligroso o de valor. El robot aspirador可以选择 atascarse, enredarse con ellos o arrllarlos, causando lesiones personales o daños materiales.
B1-2: Cuando use el robot aspirador en una zona elevada, utilise siempre una barrera fisica segura para evaporar caldas accidentales que pueda occasionar lesiones personales o daños materiales.
Note: Cuando utilie el robot aspirador por primera vez, sigalo durante toda su ruta de limpieza para observar que problemas pueeden surgir. El robot podra limiar por solo a partir de entones.
B2 Ubicar la base de energia
B2-1: Saque el destornillador de su compartmento, situado en la parte inferior inferior de la base.
B2-2: Coloque la base boca abajo sobre una superficie suave y plana (alfombra/toalla/paño) y fije la parte inferior realizando losSES tornillos suministrados.
Nota: Sujete bien la tapa del deposito de polvo cuando esbe boca abajo para evitar que se dahe si se cae.
B2-3: Conecte el cable de alimentacion a la base y guarde el cable sobrante bajo de la ranura de almacenamento.
B2-4: Coloque la base sobre un sueño duro y plano (madera/baldosa/hormigón, etc.) y contra una pared plana. Mantenga como minimo 0,3 m (1 pie) de espacio libre a cada lado y 1 m (3.3 pies) por delante y por encima. Asegürese de que laubicacioncuenta con buena cobertura WiFi para disfurar de una mejor experiencia con la aplicacion movil y bajo enchufe la base.
B2-4-1: Más de 0,3 m (1 pie)
B2-4-2: Más de 1 m (3.3 pies)
Notas:
- La luz del indicator de estado se apaga automática cuando el robot se está carrgondo.
-El indicador de estado cambia a rojo si ocurre un error.
-
No utilise il robot sin la lapa del deposito de polvo o la bolse para polvo.
-
Colque la base en un sueil plano, lejos del fuego, el calor y el agua. Evite los espacios astroschos en los lugares en los que el robot puca quedar suspendido en el aire.
-Si se coloca la base sobre una superficie blanda (alfombra/ estera), el robol podra inclinarse y tener problemas para lliegcar o salir de la base.
-Mantcnga el cable de alimentacion sobrante bajo de la ranura do almacenamento para que el robot no se enrde con los cables y la base no sea arrasurada o se desconecte de la fuente de alimentacion.
-Mantenga la base alejada de la luz solar directa o de qualquier elemento que puedabloquear la balza de localizacion de la base de carga, de lo contrario, podria occurrir que el robot no volviera a la base.
- La base de autoviadicado se usa para recargar y VXiar el robot. Guarde la base del robot estandar antes de uso. Si no lo hace, se pueda producir problemas al VXiar a la base.
-Mantenga la base conforme a las instructiones de dismantimiento. No limpie la base con un paño humedo.
B3 Encender y@cargarel robot aspirador
Mantenga pulsado el boton para encender el robot aspirador. Espere hasta que la luz del boton de encendido se illumine y bajo colque que robot aspirador en la base. Asegüres de que el indicator de estado se apaga y de que se reproduce la alerta de voz "Cargando". Para conservar el rendimiento de la bateria recargable de irenes del litio de alta eficiencia, mantenga el robot siempre cargado.
Note: Si el nivel de bateria es bajo, pueda que el robot aspirador no se enciende. En este caso, conecedo directamente a la base de carga.
B4 Fegado
Note: Para fazer que se acumulou demasada suscidade durante el primer uso,dehyde aspirar el sueño al menos tres vezes antes de empeñar a fregar.
B4-1: Presione el pestillo del tanque de agua y deslice el tanque hacía antes para extraerlo.
B4-2: Llenar el tanque de agua
Retire el tapón del tanque de agua, llénelo de agua y fuego ciérrelo bien.
Notas:
-Para evitar que el robot se oxido o quede daHado, aHada unicamente limpladores de suejo de la marca Roborock en el tangle de agua.
-
No use aqua caliente. El deposito podria deformarse.
-
Al rellenar el tanque de agua, girelo 30^ para evitar mojar el filto.
B4-3: Reinstallar la unidad conjunta de deposto de polvo y tanque de agua
Deslice el tanque de agua hasta que encaje en su posicion, emitiendo un chasquido.
B4-4:Instalar lamopaa
Humedezca la mopa, escurrala hasta que deje de gotear, introduzcala a lo长大o de la ranura de mopa y fijiela firmamente en su situio.
Use exclusively la mopa de Roborock. Note:
B4-5:Instalar el soporte de mopa
Deslice el soporte a lo largo de la parte inferior del robot. Oirá unchasquido cuando encaje en su posicion.
Note: La mopa debe limpiare a los 60 minutos de uso para garantizar un flujo de agua adequado y una impezada calidad.
B4-6: Desmontar el soporte de mopa
Cuando el robot vuela a la baseupon de limiar, presione los pestillos de ambos lados y deslice el soporte de mopa hacia atras para retirarlo.
Notas:
- Limpie la mopa après que de cada uso y vacidé el agua residual del tique de agua con regularidad.
Desmonte el scoperte de mopa cuando no lo este usando.
Conexión a la aplicación
El robot aspirador es compatible con las aplicaciones Roborock y Xiaomi Home. Escoja la que mejor se adapte a sus necessities.
1 Descargar la aplicacion
Opinion: busque "Roborock" en App Store o en Google Play, o escanee el documento QR para descargar e instalar la aplicacion.

Opinion 2: busque "Xiaomi Home" en App Store o en Google Play, o escanee el numero QR para descargar e instalar la aplicacion.

Restablecer la connexion WiFi
Note: Si no可以选择 conectarse al robot aspirador por problemas con la configuración del roseter, porquehayo perdido la contraseña o porquelquier或其他 motivo, restialezca la connexion Wi-Fi y-agregue el robot aspirador como un nuevo dispositivo.
Agregar dispositivos
Abra la aplicacion Roborock y pulse el boton "Escanear para conectar" o el boton "Buscar dispositivo", o abra la aplicacion Xiaomi Home y pulse en la esquina superior derecha sobre el icono." Siga las instrucciones pararegarar el dispositivo.
Notas:
- Este processo pode variar debledo a las continualas actuallaciones que experimenta la aplicacion. Siga las instruetiones que la aplicacion le inclue.
-Solo es compatible con redes WiFi de 2,4 GHz. Si el robot aspirador está esperando a estalearcer una conexión durante más de 30 Minutes, el WiFi se deshabillará de forma automatica. Paravoltar a conectarse,deferberestablecerantes la conexión WIFL
Instruciones Encendido/apagado
Mantenga pulsado boton para encender el robot aspirador. El indicator de encendido se iluminar y el robot entraea en mode de espera. Mantenga pulsado boton para apagar el robot aspirador y completar el ciclo de limpieza. Nota: El robot aspirador no vale apagaras,mirnas se estargando.
Comenzar a limpiar
Pulse el boton para empezar a limpiear. El robot aspirador planifica la ruta de limpieza de acuero con su exploracion de la habitacion. Divide cada habitacion en zonas. Primero limpio los bordes de una zona y bajo su interior, siguiendo un movimiento en zigzag. De esta manera, el robot recorre las zonas una a una limpiando su hogar de forma eficiente.

Notas:
- Para que el robot aspire y volver a la base de forma automática,onga el robot cuando está en la base. NoMEA la base de situ durante el proceso de Implezza.No es possible comenar a limiar con un nivel de bateria demasiado bajo. El robot aspirador debe cargarse antes de comenar a limiar.
- Si la limpieza de una zona se completea en menos de 10 Minutes, el robot aspirador la volKERA a limiar una segunda vez.
- Sila batería se agota durante unapellación, el robot aspiradorVaolverá automaticallya la base de carga. Una vezcargado,continuaràla Impiezadonde la dejo.
- Antes de comenzaar tareas de fregado, aseguirese de que la mopa este instalada correcamente.
Limpieza localizada
Pulse el boton para empezar a limpiar una zona española.
Rango de limpieza: el robot limpia una superficie de 1,5 m (4,9 pies) x 1,5 m (4,9 pies) alrededor de si mesmo.
Nota: Al termarla la limpieza localiza, el robot aspirador..., y como... ...
Vaciado
El vaciado automatico comenzará cuando el robot, sueva a la base despues de la limpieza. Pulse el botón paraactivar el vaciado manualmente. Pulse综合素质 botón para detener el proceso de vaciado.
Nota:Evite realizar un vaciaido manual frequente.
Pausar
Cuando el robot aspirador este en functiOnamento, pulseculosquier boton para ponerlo en pausa. Luego pulse para que reanude la limpieza o para que vuela a la base de carga.
Nota: Si coloca el robot aspirador en la base de forma manual cuando está en pausa, la Sesión de limpieza en bajo se daré por finalizada.
Rellenar el tanque de agua o limpiar la mopa
Para añadir agua o limpiar la mopa, pulse综合素质 botón para detener el robot y retire el modulo de freadugo. Una vez añadida el agua o limpiada la mopa, vuela a instalar el modulo de freadugo y pulse el botón paraContinuar la limpieza.
Suspension
Si el robot aspirador permanece en pausa mas de 10 horas, entrada en modo de suspENSION y el indicator de encendido parpadeará cada poco segundos. Pulse在哪ier botón para activarlo.
Notas:
-El robot aspirador no entraía en modo de suspensa.
mieras se esté cargando.
-El robot se apagarda automaticallytras permanecer en mode de suspENSION mas de 12 horas.
Modo DND (no molestar)
El periodo de DND predeterminado es de 22:00 a 08:00. Puede usar la aplicacion para deshabilhar el modo DND o modifier el periodo de DND. Cuando el modo DND está activado, el robot no reanuda la limpieza automatically, la luz del indicator de encendzo se atena y el volumen de los mensajes de voz bajo.
Bloqueo para niños
Mantenga pulsado el boton para hacer o deshabilhar el bloqueo para niños. Internacional se puece programar desde la aplicacion. Una vez(PC) habilitado, cuando el robot aspirador este parado, no respondera al pulsar los botones. Si el robot aspirador está limpiando o cargando, se detendra al pulsar可疑 boton.
Carga
Despues de limpiar, el robot aspiradorVyvera a la base automatically para recargarse.
Si está en pausa, pulse para que el robot aspiradorvvm va a la base de carga. Mentreas el robot aspirador se esté cargando, el indicator de encendido emitir pulos de luz.
Nota: Si el robot aspirador no pueda encontrar la base de carga,olvera ala ultima posicin de partida automatistica. Coloque el robot aspirador en la base de carga manualmente para cargarlo.
Error
Si se produce un error, el indicator de encendido parpadear en rojo y se reproducir una alerta de voz.
Notas:
- El robot aspirador entraía en modo de suspENSION automáticamente tras permanecer en estado de error más de 10 horas.
- Si coicca el robot aspirador en la base cuando está en estado de error, la sesión de limpieza en curso se dará por finalizada.
Restablecer problema
Si el robot aspirador no responde al pulsar los botones o no lo可以选择 apagar, restablezca el sistema. Presione el pestilo para retiring launidad conjunta de deposito de polvo y tanque de agua y localice el boton Restablecer. Pulse el boton Restablecer y el robot se restablecer automatistically.
Nota: Una vez restablecido el sistemas, las programaciones de limpiezas, los ajustes de WiFi, etc. volveran a los values de fibra.
Restaurant ajustes de fabrica
Si el robot aspirador no funciona correctamente\ después de restablecer el sistemas, enciendalo.\ Mantenga pulsados el botón y el botón\ Restablecer al mismo tiempo hasta oir el mensaje\ de voz Restaurando values de fabrica. El robot\ aspirador se restuarará enteroces a sus values de\ fabricia.
Mantenimiento rutinario
Cepillos principales
- Limpiar cada 2 semanas y sustituir cada 6-12reseis.
C1-1: Cepillo principal
C1-2: Tapa de cepillo principal
C1-3: Pestillos
C1-4: Cojinate de cepillo principal
C1-5: Tapones del cepillo principal
C1-6:Dele la vue al robot y presione los pestillos parautaratapadel cepillo principal.
C1-7:Extralga el cepillo principal y retire su cojinate.
C1-8:Retire los tapones del cepillo principal.
C1-9: Después de retirar la sediay y los cabellos enredados en ambos extremos del cepillo principal, velta a colocarlo y presione la tapa del cepillo principal para encargar en su situ.
Notas:
-Puede limiar e cepillo oripinal con un paño humedo. Dejo seear al aire, alejado de la luz solar directa.
- No utile desinfectantes ni limpiadores liquidos corrosivos para Implanar e copio principal.
Cepillo lateral
-
Limpiar cada mes y sustituir cada 3-6 meses.
-
Desenosque el tornillo del cepillo lateral.
-
Retire y limpie el cepillo lateral. Vuelva a colocar el cepillo y apriete el tornillo.
C3 Rueda omnidireccional
- Limpiar cuando sea necessities.
C3-1: Utilice un destornillador pouco o或其他 herramienta parecida para extraer la rueda para hacer palanca en el eje.
Note: El soporte de la ruea omnidirecional no se puede extraer.
C3-2:Enjuague el eje y la rueda con agua para eliminating la sueidad y los cabellos atrapados. Seque y vuelva a montar presionando la rueda para encajjarla perfectamente en su situ.
C4 Ruedas principales
- Limpiar cada mes.
Limpie las ruedas principales con un pañó suave seco.
C5 Unidad conjunta de deposito de polvo y tanque de agua
- Limpiar cada semana y sustituir el filtro cada 6-12clerosis.
CS-1: Presione el pestillo para(retar la unidad, Extraiga elentieth lovable y vacie el deposito de polvo.
C5-2: Vace el agua residual del tanque de agua con regularidad.
C5-3: Llene el deposito de polvo de agua limpia y agitelo suavamente. Vacielo de agua súa a continuación.
Nota: Para evilar posibles atascos, use solo agua Impia. No aHaada ningun tipo de limpiador liquido.
C5-4: Enjuague varias vezes y golpee suavamente el filtró para eliminar toda la仇恨 possible.
Nota: Para evitar posibles daños, no toque la superficie del filtro con las manos, con un cepillo ni con objetivos duros.
Si es necessario, compte un filtro adicional para alternar. Nota:
Mopa
- Limpiar après de cada uso y sustituir cada 3-6 heures.
Retire la mopa de su soporte. Lmpiela y déjala secar al aire.
Nota: Si la mopa no está limpia, la limpieza perdera efectividad. Limpiela antes de usarla.
C7 Sensores del robot aspirador
*Limpiar cada mes.
Use un paño suave seco para limpiar todos los sensores, incluyendo los siguientes:
C7-1:Localizador de base de carga
C7-2: Sensor para evitar obstáculos Reactive Tech
C7-3: Sensor de pared
C8 Sustitución de la Bolsa para polvo
- Sustituir cuando sea necessities.
C8-1: Retire la tapa del deposto de polvo verticalmente, tal y como se muestra
C8-2: Levante la bolsa para polvo para SACARla del deposito y desecheia.
Nota: El asa de la bolsa para polvo sirve para sellar la bolsa al returaria y asi evaporar fugas.
C8-3: Limpie el filtro unicamente con un paño seco.
C8-4: Instale una nuevo Bolsa para polvo en su lugar a lo longo de la ranura y vuelva a colocar la tapa del deposito de polvo.
Conductode aire
- Limpiar cuando sea Needed.
C9-1: Desenosque los tornillos (10) y retire la cubierta.
C9-2: Limpie el conductor de aire y la tapa con un paño seco.
C9-3: Vuelva a instalar la tapa y atornillela en su situio.
C10 Zonas de contactos dearga
- Limpiar cuando sea Needed.
Use un paño suave seco para limiar los contactos de cargo del robot. Limpie la baliza de localización de la base de cargo, los contactos de cargo y los cepillos de electrodos de la base.
Batería
El robot aspirador leva integra de una bateria recargable de liones de litio de alta eficencia. Para conservar el rendimiento de la bateria, mantenga el robot aspirador sempre cargado en conditiones normales de uso.
Nota: Si no va a usear el robot aspirador durante un tiempo prolongado, apaguelo y recarguelo al menos cada tres vezes para evaporar que la batoria surna daños por estar descarga.
Parámetros tíbicos
Robot
| Q80ULL Modelo | |
| Bateriaía | Batería de iones de litio de 14,4 V/5200 mAh (tópico) |
Entrada nominal 20 VCC 1,2 A
<6 horasTiempo de carga
Note: El numero de series se encuentra en una pegatina en la parte inferior del robot aspirador.
Base de autovaciado
| Componente Base de autociado | |
| Modelo AED06HRR, AED07HRR | |
| Tensión nominal de entrada | 220-240 VCA |
| Frecuencia nominal 50-60 Hz | |
| Entrada nominal (recogida de@suciedad) | 5 A |
| Entrada nominal (carga) | 0,5 A |
| Salida nominal 20 VCC 1,2 A | |
| Carga de bateria | Bateria de irenes de litio de 14,4 V/5200 mAh (tipico) |
Problemas comunes
Escanee el asigniente cuestiono QR para ver los problemas comunes.
